Раскаты грома

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Раскаты грома

Глава 6: Раскаты грома

Был осенний полдень, и Маомао с отцом выглядели озадаченными.

— Как думаешь, сегодня может пойти дождь? — спросил отец, глядя на небо из окна медицинского кабинета.

— Будет лить как из ведра... э-э, господин, — ответила она, поймав себя на том, что говорит с ним слишком грубо. Вокруг были другие члены медицинского персонала, и ей нужно было быть осторожной. Однако Яо и Эньена там не было. По мере того как медицинские ассистенты всё лучше справлялись со своими обязанностями, их всё чаще направляли в разные места, где только можно было работать. Так получилось, что сегодня Маомао отправили помогать в медицинский кабинет, где работал её отец.

Луомен держал в руках послание — приказ от одного конкретного человека. Проблема заключалась в том, кто именно этот человек.

— Похоже, он усердно трудился. Я немного удивлён, — пробормотал молодой врач неподалёку, похоже, не обращаясь ни к кому. Маомао познакомилась с ним, когда работала у Джинши, и если вам интересно, то нет, она ещё не знала его имени.

— Он должен быть. Он должен работать, — сказал Луомен, но его голос звучал несколько менее твердо, чем обычно.

— Что же всё-таки хочет от вас великий комендант Кан, доктор Кан?

Короче говоря, этот чудаковатый стратег пытался навязать отцу Маомао свою работу. Письмо было сформулировано как вежливая просьба, а не приказ, но ничто в его содержании не говорило о том, что будьте так добры.

— Должен признаться, я не уверен, что являюсь лучшим человеком для допроса, — сказал Луомен. Его попросили поговорить с троицей подозреваемых. Обычно этим занимается какой-нибудь юридический чиновник. Зачем просить об этом врача?

—Можно было бы ожидать, что они будут более осмотрительны в таком деле, — сказала Маомао.

— Да, можно, — согласился Луомен.

Подозреваемыми были три солдата —это было внутреннее расследование.

— О чём именно вы должны их расспросить? — поинтересовался молодой врач. Он казался слишком профессиональным человеком, чтобы задавать сплетни, но, похоже, его интерес был возбужден.

— Я понимаю, почему они хотят сохранить это в тайне. Здесь замешана женщина, — сказал Луомен.

— Женщина? — сказал доктор, изучая землю со смущением невинного мальчика.

— Почему они хотят, чтобы этим занимался мой старик?

Может быть, не нашлось никого другого, кто бы подошел для этой задачи. Однако, чем больше она узнавала об участниках допроса, тем больше удивлялась.

— У них у всех одинаковые фамилии, — отметила она.

В Ли насчитывалось не более нескольких десятков фамилий, так что не было ничего необычного в том, чтобы люди носили одну фамилию, но, чтобы у всех троих подозреваемых она была одинаковой — это было немного странно.

— Они братья. Причем тройняшки, — сказал Луомен.

— Тройняшки?

Это привлекло внимание и Маомао, и молодого врача.

— Женщина утверждает, что один из троих пытался навязаться ей, но она выдвинула свои обвинения, не будучи до конца уверенной, кто из них это был. Поскольку женщина является родственницей военнослужащего, было решено, что расследование должно начаться как внутреннее дело. Однако...

— Да? Что?

— Отец тройняшек — высокопоставленный чиновник в Совете юстиции, и он настаивает на том, чтобы суд не проводился, пока они не будут точно знать, кто из троих это сделал. Насколько я понимаю, это не первый случай, когда мальчики используют привилегии отца, чтобы оградить себя от ответственности за свои проступки.

«Ну и дела», — подумала Маомао, инстинктивно нахмурившись.

— У нас будет один и только один шанс допросить их и выяснить, кто совершил преступление. Мы не должны потерпеть неудачу.

Вот почему чудаковатый стратег обратился к Луомену. Почему он вдруг стал таким трудолюбивым работником, оставалось загадкой, но в выборе исполнителей он по-прежнему проявлял отменную рассудительность. Отец Маомао был гениальным человеком, который, услышав один факт, мог вывести из него десять других.

Не теряя времени, Луомен на следующий же день отправился выслушать рассказы молодых людей.

— Не могла бы ты пойти с нами и записать, что они говорят, Маомао? Я хотел бы узнать мнение третьего лица.

— Лучше не надо. Я всегда привожу уродов.

Точнее, урода. Она покачала головой, представив, что произойдет, если появится стратег.

— Не стоит беспокоиться. Лакана там не будет.

— Ладно, хорошо, но как же Яо и Эньен?

Она огляделась. Эти двое работали в том же кабинете, что и она, и наверняка заметят, если она ускользнет.

— Я поговорил с ними. Яо отказалась; она сказала, что не разбирается в стенографии.

«Я тоже», — подумала Маомао, но предпочла этого не говорить. Если бы Яо случайно услышала, она могла бы пойти добровольцем, а Эньен никогда бы не позволила ей оказаться в комнате с мужчинами, обвиненными в насилии над молодой женщиной. Нет, разумнее всего было промолчать. Яо могла расстраиваться из-за собственных недостатков, но она была готова принять ограничения, которые они накладывали на неё.

Яо уже некоторое время с сожалением наблюдала за Маомао из-за столба. Позади неё Эньен размахивала белым платком, словно говоря: "Уходи! До встречи!

— Думаю, нам пора, — сказала Маомао, понимая, что чем быстрее они начнут, тем быстрее закончат.

Для работы им выделили конференц-зал среди военных кабинетов. Он не был тесным, но и не был просторным - скорее камера для допросов, чем настоящая комната для совещаний.

Инцидент, который им предстояло расследовать, произошел около пяти дней назад. Вопрос заключался в том, кто из мужчин, если таковые имеются, приложил руку к четырнадцатилетней девочке. Маомао предполагала, что кто-то попытается заявить, что девочка сама виновата в том, что позволила увлечь себя красивым лицом, но в тот день внезапно разразилась гроза, и девочка, оторвавшись от своего сопровождающего, сказала, что испугалась.

«В тот день я отправилась за покупками с Яо и Эньен».

Маомао почувствовала вспышку гнева: она хотела найти способ наказать человека, который воспользовался испуганной девушкой.

— Нет, нет. Успокойся.

Она должна оставаться справедливой. Они не знали наверняка, кто из тройняшек был виновником, и, конечно, существовала вероятность, что обвинение было ложным.

— А, это вы! — сказал солдат, встретивший их у двери. Маомао узнала большую шавку, то есть Рихаку.

— Спасибо, что пришли, — сказал её отец с вежливым поклоном.

— Конечно. Если возникнут проблемы, кричите. Там есть ещё один чиновник, секретарь, но он просто бюрократ.

Он выпятил широкую грудь, как всегда, общительный и прямой.

— Что привело вас сюда, мастер Рихаку? — спросила Маомао.

— Приказ свыше. Подозреваемые, те, кто они есть, и мы не можем допустить, чтобы кто-то проявил насилие. Им нужна надежная охрана. К тому же я выше по званию этих трех братьев и знаю тебя. Думаю, именно поэтому они выбрали меня.

— Очень интересно.

В этом был смысл. Хотя точнее было бы сказать не то, что Рихаку знал Маомао, а то, что он знал, что Маомао будет беспристрастна.

— Кроме того, такие задания время от времени здорово меняют ритм жизни.

Рихаку усмехнулся, как всегда добродушно. Она заметила, что поясок с рангом на его талии стал другим, чем раньше.

— Похоже, вы действительно продвигаетесь по карьерной лестнице, если можно так выразиться, — сказала она.

— Конечно. Дело в том, что я стал так много работать за столом, что моё тело теряет свою силу.

Маомао очень хотелось узнать, сколько денег он зарабатывает в эти дни, но она понимала, что спрашивать об этом было бы невежливо, поэтому воздержалась. Однако больше всего её интересовало, сможет ли он выкупить Пайрин, принцессу Малахитового дома, которую он так обожал.

— Прошу прощения за беспокойство, но могу ли я спросить вас о нескольких вещах? — сказал Луомен, глядя на Рихаку.

— О! Да, конечно. Простите, продолжайте.

— Похоже, вы лично знакомы с этими тремя молодыми людьми. Что они за люди?

Рихаку задумчиво поднёс руку к подбородку.

— Знаете, я не совсем уверен, как на это ответить. Все трое — ловкие негодяи. Они выглядят одинаково и даже говорят очень похоже. Думаю, их характеры тоже довольно схожи. Хотя я не могу быть уверенным, я не знаю их достаточно долго, чтобы отличить одного от другого. Гарантирую, что никто, встретив их впервые, не смог бы их отличить, и я думаю, что они используют это, чтобы дать той молодой девушке отпор. Они красивы, без сомнения. Определенно достаточно красивы, чтобы обмануть идеалистическую девушку.

— Хох.

— Вот почему они охотятся только за защищенными девушками, молодыми женщинами, которые не знают, как устроен мир. Есть даже... Есть даже истории о том, что они нападали на девочек двенадцати лет.

Рихаку выглядел так, словно эта идея была ему непонятна.

«Вот это да. Нам не нужны такие, как они».

Пытаться провести время с девочками, у которых, возможно, еще даже нет менструации — эта мысль была для Маомао невыносимой. Она представляла, как многие из них будут плакать и засыпать после того, как все закончится.

Её отец кивнул.

— А братья близки друг с другом?

— Не сказать, чтобы очень, — ответил Рихаку.

— Однажды один из них облажался на работе, и когда было проведено расследование, чтобы выяснить, кто совершил ошибку, они не стали прикрывать друг друга или пытаться помочь друг другу. Более того, все они, казалось, хотели сделать так, чтобы другим было как можно хуже.

— Значит, эта происшествие — они не пытались сговориться, чтобы сохранить её в тайне?

— Вы думаете, они могли? Лак-, я имею в виду, этот моноклевый старый пердун, он бы увидел их насквозь.

Как хорошо, что Рихаку вспомнил, что говорила ему Маомао.

Этот чудак-стратег был, в сущности, никудышным человеком, но он был хорош в го, сёги и в оценке характера.

«Значит, ему следовало самому разобраться с этим делом».

Но на самом деле им нужны были веские доказательства. Даже если он нутром чуял, кто преступник, всё равно нужно было предъявить какие-то доказательства.

— Фух, было на что посмотреть! О, это мне напомнило, — сказал Рихаку.

— Да?

— Я полагаю, что двое из трех братьев будут честными. Они делают всё, что им нравится, потому что знают, что отец их защитит, и не будут ждать наказания, если не сделали ничего плохого. Я думаю, они скажут правду, если не подумают, что это им повредит.

— Вы сами довольно честный человек, — сказал Луомен, и его лицо смягчилось в улыбке, сделавшей его похожим на добрую старушку.

— Г-г-г, вы думаете? — сказал Рихаку.

— В любом случае, спасибо за помощь. Мы будем рассчитывать на вас, если нам понадобится более... физическая помощь.

Её отец вошел в комнату, и Маомао рысью последовала за ним.

Внутри их ждал человек с внешностью чиновника. Должно быть, это был тот самый секретарь, о котором говорил Рихаку. Увидев их, он поднялся со стула и поклонился.

— Они скоро будут здесь. Присаживайтесь, пожалуйста.

— Благодарю вас, — сказал Луомен, садясь. На столе лежал лист бумаги, на котором были указаны должности трёх братьев, а также члены их семей.

«Они пытаются нас запугать?»

На бумаге было написано следующее: Мы здесь потому, что так приказал стратег, но у вас нет полномочий наказывать нас.

— Как же нам теперь с этим справиться? — размышлял Луомен.

Им предстояло поговорить с каждым из трёх братьев по отдельности, и первый из них уже прибыл. Пора приступать. Маомао обмакнула кисть в тушь, готовая записать всё, что только можно.

***

Вы явно что-то напутали, потому что я ничего не сделал. Я имею в виду, что, во-первых, мне кажется немыслимым наложить руки на девочку четырнадцати лет. Какие у вас есть доказательства против меня?

Хм? Где я был пять дней назад? Я был в центре города, выпивал после работы. Любой захочет выпить, когда наконец-то закончится рабочий день, не так ли? Но я не хотел разоряться, поэтому направился в южную часть города — я знаю место, где продают хорошее виноградное вино по дешевке.

Нет, я не пошёл в квартал развлечений. Та часть города не для выпивки, это я вам точно могу сказать. И вы всегда рискуете столкнуться с обвинениями, подобными этому. И вы удивляетесь, почему мужчины говорят, что женщины такие страшные!

Гром? Ах, да, тот сильный раскат грома. Я его точно помню. Кто может забыть такой удар? Должно быть, молния ударила совсем близко от столицы, я услышал этот грохот почти сразу же, как увидел вспышку света. Не могу не сказать, что это дало мне хороший старт! Дождь после этого только усилился, и я оставался в таверне, пока он не прекратился.

Хотите знать, когда всё это случилось? Как раз в то время, когда зазвонил вечерний колокол. Сначала я увидел, как светлеет небо, потом услышал колокол, и только спустя мгновение грянул гром.

Так что, как видите, я совершенно невиновен. Можете спросить у трактирщика, он за меня поручится. Это сделал один из моих младших братьев. Распоряжайтесь ими как хотите. Но если вы попытаетесь повесить это преступление на одного из нас без очень веских доказательств - что ж, полагаю, вы знаете, что с вами будет.

***

Первым к ним вышел старший брат. Он был хорош собой, как и говорил Рихаку, но бледность его была слабой, и он периодически подергивался. Его кулаки были сжаты, и так продолжалось всё время, пока они его допрашивали. Возможно, его мучило похмелье от выпивки, которую он так любил, а может, это нервы давали о себе знать. Тем не менее он отвечал на их вопросы с готовностью, хотя и таким тоном, который не позволял им указать на виновника.

Луомен задумчиво хмыкнул и погладил подбородок. Маомао знала, что даже если бы они с секретарем ничего не записали, её отец запомнил бы каждое слово. Он был просто одарён.

Старший брат ушёл, а на его место пришёл человек, похожий на него, но с гораздо лучшим цветом щёк. Согласно бумагам, это был средний брат. Как вежливо с их стороны - идти от старшего к младшему, в легко узнаваемом порядке.

***

Какая боль. Я пытаюсь закончить работу, а вы вызываете меня на допрос? Как вы собираетесь загладить свою вину, когда поймете, что я не сделал ничего плохого?

Ну, в общем. Поскольку я не сделал ничего плохого, я буду рад поговорить с вами и покончить с этим, после чего я уйду. Полагаю, вы хотите знать, где я был и чем занимался пять дней назад. Так получилось, что в тот день у меня не было никаких обязанностей, и я совершил небольшую поездку верхом. Но не слишком далеко — на следующий день у меня была работа, поэтому я знал, что должен вернуться к вечеру.

Что это? Куда я поехал? Недалеко от столицы. И я торопился, так как небеса, казалось, готовы были разверзнуться в любой момент. Я устал, поэтому вернулся домой и сразу лёг спать. Уверен, вы знаете, какой дом мой? Ведь вы наверняка знаете, кто мой отец. Но, может быть, и нет, иначе вы бы никогда не притащили меня сюда.

Есть ли у меня кто-нибудь, кто может подтвердить моё алиби? Ну, есть мои слуги, но не думаю, что вы им поверите. Уверен, вы будете ныть, плакать и утверждать, что я приказал им лгать от моего имени. Боюсь, что всё так, как есть. Мои покои находятся во вспомогательном помещении, а не в главном доме, так что сомневаюсь, что кто-то ещё заметил мой приход или уход.

Вы хотите знать, где я был, когда прозвучал вечерний колокол? А, вы имеете в виду, когда раздался раскат грома. Поверьте, последовавший за ним ливень поставил точку в утомительном дне.

Меня это ужасно удивило: небо осветилось как раз в тот момент, когда зазвучал колокол, а потом раздался этот ужасный грохот. Должно быть, звонари ужасно испугались - их самих вполне могла поразить молния, находясь там, наверху. Но, конечно, не попала... Жаль.

Вот так. Вы довольны? Я возвращаюсь к работе. Должно быть, это сделал один из моих братьев - старший или младший. Я уверен, что вы это расследуете. Очень тщательно, конечно. Мы не хотим никаких... ошибок.

***

Второй брат был не менее провокационным, чем первый. На его лице от начала и до конца играла насмешливая улыбка. Маомао заметила на его ладони мозоли, но в этом не было ничего удивительного. Будучи солдатом, он тренировался в фехтовании и ездил верхом. Несколько мозолей не были чем-то необычным.

Маомао закончила записывать показания, слегка нахмурившись. Её отец кивнул и сделал круговое движение пальцем. Они оба хотели поскорее покончить с этим фарсом.

Вошел третий, самый младший брат. Выглядел он, конечно, так же, как и остальные. Маомао уже немного надоело это лицо, но пришлось смириться. Что касается здоровья младшего брата, то он выглядел обычным, не больным и не особо буйным.

***

Что, я последний? Хотел бы я, чтобы один из моих братьев пошел и признался. Я мог бы избежать всего этого. Ну что ж. Может, поторопимся и закончим с этим? Я уже закончил работу на сегодня.

Пять дней назад я работал весь день. Да, да, уже пора было уходить, но они навалили на меня ещё кучу работы. Уф. Иди в архив! Принесите эту книгу! Это работа бюрократа, как по мне. Взорвать этого урода-стратега... Кхм! Нет, я ничего не говорил. Вообще ничего. В общем, я отправился за книгами, а сам занялся приятной беседой с одной придворной дамой, на которую наткнулся. Нет, ей не было четырнадцати! Ее имя и отдел? Э-э, это был... Вы знаете, я, наверное, не помню.

В каком архиве я находился? В хранилище в западном квартале. Солдаты не так уж часто туда выбираются. Но, по крайней мере, у меня есть новый друг, чтобы показать мою маленькую экскурсию.

В общем, не успел я оглянуться, как уже пора было идти домой. Да, кажется, я был в архиве, когда прозвенел вечерний звонок. На улице было темно и шел мелкий дождь. Я не слышал звонка, но, наверное, это было примерно тогда. Но этот гром, о да. Я слышал его. У меня была целая охапка документов, и вспышка так напугала меня, что я уронил их на пол. Я наклонился, чтобы поднять их, но тут услышал звук - мне показалось, что земля задрожала! Боже, это было грандиозно.

Сколько времени прошло, прежде чем я наконец добрался до пола? Я был немного ошеломлен, но прошло не больше четырех-пяти секунд.

Ну вот, как вам это? Мне до смерти хочется домой, так что я уже иду, спасибо.

***

Она надеялась, что, хотя бы один из братьев окажется хоть немного порядочным человеком, но нет. Все трое были безнадежны. Маомао была измотана, а ведь она только записывала показания.

Луомен же, оставшись один среди троих, кивал, словно это имело для него какой-то смысл. Секретарь тут же принялся за чистую копию того, что он записал. Маомао наклонилась к нему и шепотом, чтобы её не услышали, спросила:

— Ты что-нибудь понял, папаша?

— Думаю, у нас есть почти всё, что нужно, — сказал он. Голос его звучал откровенно беззаботно. Маомао посмотрела на него в замешательстве. Ей хотелось думать, что она кое-что переняла от отца, но она ещё многого не знала - например, что в этот момент творилось в голове у старого евнуха.

—Возможно, мы сможем упорядочить наши мысли, когда вернёмся, — сказал он. Он поднялся со стула, опираясь на трость.

Снаружи они увидели своего потенциального охранника.

— Не понадобился Рихаку, да? — сказал он, хотя в его голосе звучало некоторое уныние. Маомао была уверена, что он был бы рад получить официальный повод набить морду хотя бы одному из этих трёх нахалов.

Как только они вернулись в медицинский кабинет, отец Маомао попросил карту столицы и её окрестностей. Маомао как раз раздумывала, не придется ли ей отправиться за ней в архив, когда доктор Рю достал копию и избавил ее от лишних хлопот.

— Только держите её в чистоте, — предупредил он.

Луомен, у которого были все намерения сделать пометки, тихонько спрятал кисть. Он огляделся в поисках того, что можно было бы использовать вместо кисти, и нашел несколько маленьких керамических безделушек разных цветов, которые обычно использовались для того, чтобы пакетики с лекарствами не разлетались.

— Что вы делаете? — спросила Яо.

Они с Эньен подошли с большим любопытством. Доктор Рю не мог возразить — они обе уже закончили работу на сегодня. Что делать в свободное время — решали они сами.

— Просто пытаюсь упорядочить имеющуюся у нас информацию, — сказал Луомен. — Может, вы двое хотите помочь?

Яо покраснела от того, что он явно надеялся, что они скажут "да"; она отвела взгляд, подразумевая: Что ж, полагаю, у меня нет выбора. Это было очень похоже на неё - не иметь возможности просто сказать "да". Эньен явно выжигала в сетчатке глаза образ своей молодой госпожи; её интенсивность немного пугала.

— Для начала один маркер находится здесь, — сказал Луомен, положив в центр столицы красный кусок керамики.

— Что это значит? — спросила Маомао.

— Здесь звонят в вечерний колокол, да? — ответил Луомен.

— Да, это то самое место. Он расположен так, что его можно услышать в любой точке города, — сказала Яо. Она прекрасно знала, где он находится, ведь они проходили мимо него в тот грозовой день.

Затем Луомен поставил три синих маркера: один круглый, один треугольный, а другой квадратный.

— Круглый обозначает старшего сына, место, где он, по его словам, находился во время инцидента. Треугольник стоит на доме, где, по словам второго сына, он находился, а этот квадрат я поставил у западного архива, где, по словам младшего, он находился.

— Значит, никто из них не был в одном и том же месте в день нападения, — сказала Яо.

— Верно. А вот здесь, по словам молодой женщины, она была.

Луомен снова указал на красный объект, прямо возле торгового квартала.

— Но это... — сказала Маомао.

Это было совсем рядом с тем местом, где она и её друзья были.

Яо нахмурилась.

— Если бы мы нашли ту бедную испуганную девочку, возможно, ничего бы не случилось.

Яо с болью посмотрела на землю. В тот день из-за дождя они почти ничего не видели, во всяком случае, они стремились как можно быстрее закончить покупки. Они были слишком заняты для всего остального.

— "Если" ничего не значит перед лицом того, что уже сделано, — незлобиво заметил отец Маомао. — Самое большее, что мы можем сделать сейчас — это помочь, чтобы это не случилось с кем-то ещё.

— Все трое подозреваемых утверждают, что у них есть свидетели, которые могут подтвердить их местонахождение, но все три алиби кажутся сомнительными. Вы знаете, кто из них лжет, господин? — спросила Маомао, стараясь говорить вежливо в присутствии Яо и Эньен.

— Думаю, да. Но сначала, я думаю, будет полезно получить немного больше информации. Он посмотрел на всех троих. — Вы все помните тот раскат грома пять дней назад?

— Помню! Такой шум! — сказала Яо.

— Мы были снаружи, когда это случилось. Это было очень удивительно, — добавила Эньен.

— Вы сказали, что были возле колокольни, да? — спросил Луомен, постукивая по красному предмету. — И, как я слышал, молния ударила в северо-западной части города.

Он положил желтый предмет у городских стен.

Маомао и остальные переглянулись. Они не могли понять, к чему он клонит.

— Могу ли я задать ещё один вопрос? — сказал Луомен.

— Пожалуйста, задавайте.

— Что появилось раньше — молния и гром или вечерний колокол?

Его вопрос заставил Эньен захлопать в ладоши. Ну вот. Это было удивительно.

— Небо озарилось в тот же момент, когда зазвучал колокол, а потом грянул гром, — сказала она.

— Вижу, ты хорошо помнишь, — одобрительно заметил Луомен. Маомао поняла, что память Эньен была связана с образом взволнованной Яо. Это был единственный ответ. Но почему он хочет это знать? Она посмотрела на карту, сравнивая расположение различных объектов, и вздохнула. Она вернулась к тому, что записала во время бесед, и посмотрела, что рассказали трое мужчин.

— В чём дело, Маомао? — спросила Яо.

— Прочти это. У тебя есть идеи? — спросила она, показывая Яо показания, особенно те, что касались грома.

— Хм... Да. Что-то не так.

Она внимательно посмотрела на свидетельство старшего брата.

— Порядок здесь неправильный.

В нескольких словах он утверждал, что небо осветилось, затем прозвучал колокол, а потом грянул гром.

— И здесь тоже! — сказала она, читая свидетельство второго брата. Тот утверждал, что вспышка в небе и звук колокола произошли одновременно, а затем последовал сильный раскат грома.

— Последнее свидетельство может быть точным, но в нём не сказано, когда прозвучал колокол.

Младший брат сказал, что через четыре или пять секунд после вспышки молнии раздался гром, похожий на землетрясение.

— Значит ли это, что старший и средний братья лгут? — спросила Яо.

— Не обязательно, — ответила Маомао.

«Теперь я понимаю, в чём дело».

Она посмотрела на своего старика, который с нежным выражением лица наблюдал за ними троими, ожидая, когда они придут к ответу.

Она вспомнила слова Рихаку о том, что по крайней мере от двух братьев можно ожидать правды. Возможно, большой собаке и не нужно было прибегать к насилию, но он всё равно дал им очень интересный совет. Если он прав, то трое мужчин не будут пытаться прикрывать друг друга. Он сказал, что братья, которые не нападали на девушку, не станут лгать Маомао и Луомену, если не думают, что это создаст для них проблемы. Из этого следовало одно заключение...

— Маомао, расскажи нам, что здесь происходит, — сказала Эньен.

Маомао посмотрела на отца.

— Если ты действительно догадалась, — сказал он с улыбкой.

Что ж, теперь она действительно хотела всё сделать правильно. Она глубоко вздохнула и привела мысли в порядок, пытаясь решить, с чего проще всего начать. Через мгновение она спросила:

— Яо, Эньен, вы знаете, как определить, на каком расстоянии от вас ударила молния?

— Это можно определить по громкости грома, верно? И как скоро ты слышишь его после вспышки...

У Яо была хорошая голова на плечах. Её просто нужно было подтолкнуть, чтобы она увидела ответ.

— Значит, чем раньше они услышали звук, тем ближе они были к месту удара молнии!

Луомен кивнул. Яо наморщила лоб, сравнивая показания трёх мужчин.

— Трудно определить временную линию. Все они упоминают гром, но не сходятся во мнении относительно колокола.

Её замешательство было вполне объяснимо. Маомао сказала:

— Чем дальше вы находитесь от молнии, тем дольше до вас доходит звук грома. Разве звук колокола не ведёт себя так же?

Это объясняло, почему мужчины сообщали, что слышат звуки в разном порядке. И когда они сопоставили эти сведения, только свидетельство одного мужчины показалось им явно неверным.

— Это средний брат, не так ли? Если он действительно был у себя дома, когда раздался гром, как он говорит, это не имеет смысла.

Эньен пальцами измерила расстояние между желтыми, красными и синими объектами на карте.

— Даже не зная точного расстояния, вы видите, что если он был дома, то никак не мог услышать звон в то же время, когда увидел молнию.

Колокольня находилась далеко от дома, где, по словам второго брата, он был. Вместо этого он слышал звуки в том же порядке, что и Маомао с остальными, значит, находился рядом с тем местом, где были они.

— Средний брат, должно быть, был где-то здесь, — сказала Эньен, переместив синий треугольник рядом с красным объектом. То есть именно там, где, по словам девушки, к ней приставал один из мужчин.

Маомао, Яо и Эньен посмотрели на Луомена. Неужели все его вопросы с самого начала были именно об этом?

«Кому придёт в голову определять местонахождение человека по услышанным им звукам?» — подумала Маомао, почти не в силах поверить в это.

— Итак, у нас есть записи секретаря и наши собственные выводы. Думаю, пора доложить Лакану, — сказал старик Маомао, поднимаясь со своего места.

— Как такой удивительный человек оказался евнухом? — вздохнула Яо.  Маомао, поддерживая своего старика с больным коленом, прекрасно понимала, что она чувствует. Да, он был врачом, но люди могли позволить себе ценить его немного выше.


Читать далее

Маомао 18.03.24
Две консорта 18.03.24
Жэньши 18.03.24
Улыбка нимфы 18.03.24
Придворная дама 18.03.24
Дегустатор ядов 18.03.24
Ветка 18.03.24
Афродизиак 18.03.24
Какао 18.03.24
Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Запугивание 18.03.24
Уход за больной 18.03.24
Огонь 18.03.24
Тайные манёвры 18.03.24
Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Приём в саду (часть 3) 18.03.24
После торжества 18.03.24
Отпечатки пальцев 18.03.24
Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Трубка 12.03.24
Обучение в заднем дворце 12.03.24
Сырая рыба 12.03.24
Свинец 12.03.24
Макияж 12.03.24
Прогулка по городу 12.03.24
Сливовый яд 12.03.24
Лакан 12.03.24
Суйрей 12.03.24
Случай или что-то большее 12.03.24
Ритуал 12.03.24
Дурман 12.03.24
Гаошун 12.03.24
Возвращение в задний дворец 12.03.24
Бумага 12.03.24
Как выкупить контракт 12.03.24
Синие розы 12.03.24
Красные ногти 12.03.24
Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Книги 12.03.24
Кошка 12.03.24
Караван 12.03.24
Духи 12.03.24
Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Зеркало 12.03.24
Клиника 12.03.24
Дух Луны 12.03.24
Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Святилище Выбора 12.03.24
Вдовствующая Императрица 12.03.24
Бывший Император 12.03.24
Страшные истории 12.03.24
Победа над жарой 12.03.24
Охота (Часть первая) 12.03.24
Охота(Часть вторая) 12.03.24
Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Ванна 12.03.24
Сэки-у 12.03.24
Танцующий призрак 12.03.24
Слухи о евнухах 12.03.24
Лёд 12.03.24
Тазовое предлежание 12.03.24
Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Следы 12.03.24
Деревня Лисиц 12.03.24
Фонарное растение 12.03.24
Фестиваль 12.03.24
Рабочий участок 12.03.24
Цитадель 12.03.24
Лахан 12.03.24
Тайбон 12.03.24
Фейфа 12.03.24
Марш армии 12.03.24
Засада 12.03.24
Как всё начиналось 12.03.24
В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Саранча 12.03.24
Укё 12.03.24
Сон 12.03.24
Плащ огненной крысы 12.03.24
Пусть едят пирожное 12.03.24
Последний том 12.03.24
Бессмертная белая змея 12.03.24
Профессиональные навыки 12.03.24
Бумажная деревня 12.03.24
Конопля и народная религия 12.03.24
Разбойники 12.03.24
Проблемы накапливаются 12.03.24
Западная столица — день первый 12.03.24
Западная столица — день второй 12.03.24
Банкет (Часть первая) 12.03.24
Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Западная столица — день четвертый 12.03.24
Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Возвращение на родину 12.03.24
Завершение работы в западной столице 12.03.24
Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Возвращение домой 12.03.24
Плохие клёцки 12.03.24
Танцующий водный дух 12.03.24
Проверка супруги Лишу 12.03.24
Скандал (Часть первая) 12.03.24
Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Скандал (Часть третья) 12.03.24
Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Экзамен для придворных дам 12.03.24
Преследование 12.03.24
Медицинский помощник 12.03.24
Задний дворец 12.03.24
Печенье с предсказаниями 12.03.24
Падение стратега 12.03.24
Намерения Айлин 12.03.24
Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Императрица 12.03.24
Тайные операции 12.03.24
Перед торжеством 12.03.24
Дитя чужой страны 12.03.24
Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Встреча с девой святилища 12.03.24
"Мама" 12.03.24
Ужин 12.03.24
Подозреваемый 12.03.24
Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
Правда за правдой 12.03.24
Грибная похлебка 12.03.24
Исповедь Девы святилища 12.03.24
Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Книга Го 12.03.24
Прогулка по городу 12.03.24
Тенденции 12.03.24
Братья и сестра Ма 12.03.24
Карты 12.03.24
Раскаты грома 12.03.24
Экспедиция 12.03.24
Преследование 12.03.24
Идея Джинши 12.03.24
Байтанг 12.03.24
Спорт и страх 12.03.24
Плохая готовка 12.03.24
Вор шпильки для волос 12.03.24
Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Чудак против извращенца 12.03.24
Владелец пальцев 12.03.24
Мудрец Го 12.03.24
Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Просьба Яо 12.03.24
Вилла 12.03.24
Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Табу 12.03.24
Тайные занятия 12.03.24
Послание 12.03.24
Практические занятия 12.03.24
Препарирование 12.03.24
Тайна чисел 12.03.24
Гёку-оу 12.03.24
Выбор 12.03.24
Подготовка 12.03.24
Морское путешествие 12.03.24
Чуэ 12.03.24
Ананский банкет 12.03.24
Исчезновение шарлатана 12.03.24
Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Раскаты грома

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть