Клейн не встал сразу же, лишь перевернулся на бок и осторожно просунул левую руку под подушку, раскрывая медленно там ладонь. Похоронный Звон под подушкой и Ползучий Глад на левой руке, готовый к использованию - Клейн знал, что в Бэклунде пищи для Глада не найти так просто, потому он ранее скормил ему приговоренного к смерти заключенного из города Конант, что в Дези, предварительно убедившись, что в приговоре не было ошибки.
“Школа мысли Розы нацелилась на меня? Нет, это невозможно, они не настолько быстрые, да и, кроме того, они бы дождались момента для более скрытного удара, хотя бы в том же переулке, подальше от органов власти и иных организаций Бэклунда…
Преступники нацелились из-за слишком крупной суммы на Лунной мессе? Щедрый магнат-иностранец, только-только прибывший в город, действительно легкая добыча…
Хотя я не могу исключить и обычного расследования “Ночных ястребов”...”
Пока эти мысли мелькали в его голове, Клейн услышал тихий шум, доносившийся с балкона, что в соседней комнате, дверь которой была полуоткрытой. Щелчок! И вот замок на окне поддался, панорамное окно почти бесшумно открылось, и тихим шагом незваный гость прошёл через ту комнату в коридор. После паузы шаги доснеслись уже у господской спальни, но направились мимо, зайдя в комнату камердинера.
“Не угадал комнату? Или же специально ищет Ричардсона?”
Сердце Клейна застучало быстрее. Он разжал хватку на Звоне и протянул руку к железному портсигару, что был неподалеку. Убрав стену духовности, Клейн увидел, как рядом с ним появилась иллюзорная фигура в темно-красном пальто и старой треуголке, затем она вошла в ростовое зеркало.
В момент, когда Сенор-марионетка подскочил к стеклянному окну в комнате камердинера, Призрак увидел, как из комнаты вышла фигура - мягкие черты лица, оранжево-желтая кожа и волосы цвета воронова крыла. Сам Ричардсон был на краю своей кровати, сгорбившись вперед. Он словно хотел слиться с окружающей его темнотой, лицо его было наполнено ужасом, однако постепенно оно расслабилось, сменив выражение на растерянное и слабое.
“Действительно, он здесь из-за Ричардсона... По внешности напоминает выходца с Южного континента. Ловкий, умелый. Скорее всего, он не обычный человек. Друг из поместья на Южном континенте? Или, может, родственник по материнской линии? Но Ричардсон - всего лишь камердинер с годовым жалованьем в 35 фунтов, в каком деле может быть нужна его помощь?” - догадался Клейн, наблюдая через Сенора.
И тут его осенило - Ричардсон был так хорош в наблюдении и часто оставался на балконе, чтобы видеть всех прохожих, потому что боялся своего нахождения здесь!
Увидев, что камердинер лёг, Клейн отозвал марионетку.
“Буду надеяться, эта проблема не слишком большая и не повлияет на мои планы… Я позже разузнаю причину произошедшего. Если Ричардсон не сумеет её разрешить, то мне придётся подобрать предлог и отказаться от его услуг…”
***
Тем же временем Леонард Митчел, что проживает на улице Пинстер, 7, вновь вошёл в погруженный в туман Бэклунд.
Расспросив ранее репортёра Daily Observer Майка Джозефа и узнав о том, что Шерлок Мориарти не стал активно вмешиваться в дело Ланевуса, и принял участие лишь после своего найма, он резко снизил градус подозрений в адрес детектива. Если бы не связь с делом Капима и близкие отношения с Эмлином Уайтом из церкви Жатвы, Леонард мог бы задуматься об отказе в участии в этом расследовании и продолжить поиски Инса Зангвилла.
Из всех немногочисленных друзей из клуба “Квилег” (один из которых погиб в деле, связанном с принцем Эдессаком, а другой - Майк Джозеф) у Ночного ястреба осталась лишь одна цель - доктор Аарон Церес, который, судя по досье, был когда-то вовлечён в дело Потустороннего пути Монстра. У него был предмет, после подмены которого его неудача закончилась, а кошмары прекратились.
“Большинство людей, которых знает Шерлок, так или иначе вовлечены в дела Потусторонних, а это значит, что мистер Мориарти точно необычный человек…” - размышлял Леонард, позвонив в дверь во сне доктора Цереса, и после входа быстро расположился на диване, попросив мистера Аарона рассказать подробнее об их знакомстве с Шерлоком Мориарти.
Ничего не скрывая во сне, Аарон начал с того, как миссис Мэри привела Шерлока Мориарти в клуб, и как он был одним из тех, кто дал рекомендацию Шерлоку, продолжая тем странным случаем и предложением детектива обратиться к епископу церкви Богини Вечной ночи
“В досье - правда. Кажется, Шерлок Мориарти довольно дружелюбен к официальным организациям Потусторонних. И его одобрил Изенгард Стентон…” - Леонард взглянул на усатого мистера Мориарти, которого наколдовал доктор, и отвёл взгляд, внимательно слушая.
- Он уехал на юг, в отпуск, и до сих пор не вернулся, - закончив подробно рассказывать обо всём, произнёс Аарон, - я беспокоюсь о нем, но я верю, что с ним не случится ничего плохого. Он - мудрый детектив с добрым сердцем. Я бы хотел, чтобы он смог отпраздновать день рождения моего ребёнка.
Леонард, подозревая, что Шерлок Мориарти может никогда не вернуться в Бэклунд, вежливо попрощался и вышел из сна доктора Аарона.
Сделав несколько шагов вперед, он подсознательно оглянулся и увидел, что внутри дома с садом все пространство заполняют размытые шарообразные огни, представляющие разные сны. Все было в порядке.
“Была ли это ошибка с моей стороны? Мне все время кажется, что что-то во мне меняется…” - пробормотал Леонард, поворачиваясь, чтобы лететь к домой
Всё вокруг было покрыто густым туманом, бледные и мрачные уличные фонари стояли вдоль улицы. Но Леонард прервал полет, бросив взгляд на здание - в этом доме было около пяти шарообразных огней, парящих в тишине, что отличало его от других зданий, однако духовное восприятие Леонарда подсказало ему, что в доме находился чёрный шар, который поглощал весь свет.
Кроме того, он обнаружил, что не узнает улицу, на которой находится.
Чувствуя тревогу и подозревая о том, не видел ли он чего, что не следовало, он спешно отвёл взгляд, собираясь вновь полететь к своему дому.
- Почему бы тебе не зайти на чашку чая? - раздался дразнящий голос из того здания, на вид обычного.
Голова Ночного ястреба тут же опустела, а он инстинктивно рванул на огромной скорости вверх.
Дома с террасами, сад и крошечные домишки - всё это в его духовном восприятии раздувалось чудовищных размеров, а окна и двери стали пастями, жадно хватающими воздух, жажда схватить его!
Чёрные уличные фонари обратились в лес из стали, вырастая в высоту, а сам Леонард продолжал побег, не оборачиваясь и не останавливаясь ни на секунду, чувствуя холод, ползущий змеёй и постепенно становившийся всё сильнее, и всё сильнее вонзаясь в тело отвратительными клыками!
Он почувствовал, как будто бесчисленные невидимые руки-канаты обхватывали, обвязывали его тело, сковывали, опутывали. Тело становилось всё тяжелее…
“Я больше не выдержу…”
И снова знакомый дом, знакомое окно, и снова горит в нём свет. Леонард задержал дыхание, тут же резко упал, погрузившись в сон…
И тут же вынырнул из него, словно утопающий хватая воздух, весь в холодном поту. Леонард с трудом опустил ноги со стола, едва слышным шёпотом спросив:
- Старик… с чем я сейчас столкнулся? Что… что это было?
“Я… не уверен”, - с паузой ответил голос в его сознании
Леонард тут же закрыл глаза, как и этот вопрос. А за окном в ночном безмятежном небе горели всюду огни.
***
Улица Бёклунд, 160. Внутри особняка Дуэйна Дантеса.
- Сэр, мадам Вахана Хейзен здесь, - обратился Ричардсон, войдя в комнату.
Отложив бумаги, Клейн поднял взгляд на камердинера. Тот был всё так же немногословен, молчалив и сдержан. Ничего странного.
“Если бы гадание не показало хороший результат…” - тихо пробормотал Клейн. - “Да и увольнение сотрудника может вызвать подозрение…”
Но тут же, как ни в чём не бывало, он встал и с помощью Ричардсона надел пальто. Через пятнадцать минут он, в объятиях учительницы этикета, уже разучивал ещё один распространенный в светских кругах танец.
- У меня ощущение, что через несколько дней я потеряю работу, - спустя некоторое время похвалила Вахана мистера Дантеса. - Однако вы всё ещё несколько сдержаны. Пускай вы и не должны вести себя, словно мужчина из Интиса, тесно прижимаясь к даме, но вам не нужно постоянно сохранять дистанцию. Это вполне нормально - время от времени вступать в контакт. Ваше поведение делает вас жёстким и скучным.
- Я боялся показаться грубым, - притянув её к себе, ответил с улыбкой Клейн.
“Это значит, что слишком близкий контакт с дамой - проявление грубости? И это же подразумевает, что я - очаровательна, раз боиться возможности опозориться передо мною, будучи слишком близко? Хм, а это весьма изящная формулировка…” - подумала Вахана и с улыбкой произнесла:
- Вы хорошо научились.
Танец продолжился. Клейн, взглянув на мадам Хейзен, с теплом и непринуждённостью в голосе спросил:
- Мадам, вы чем-то расстроены?
- Ничего серьёзного, - опустив голову, усмехнулась Вахана. - Мой муж - бизнесмен, и недавно у него возникли небольшие конфликты с некоторыми людьми, но мы сможем решить этот вопрос. И, да - ваш вопрос был слишком прямым. Пока у вас нет дружеских отношений, лучше не спрашивать у дамы о делах, если только она сама на прямую об этом не заговорила.
“В сравнении с вами, посещающей семьи из высшего общества и знает множество благородных женщин, мне, как иностранному магнату, только прибывшему в Бэклунд, не хватает необходимых связей…”
Клейн мягко кивнул и с улыбкой ответил:
- Я думал, мы более не чужие.
Но тут же отошёл от темы, начав рассказывать о полученном опыте и соседях, на что Вахана в ответ объясняла детали, позволяя Клейну лучше понять личность и предпочтения своего окружения.
Сразу после ухода Ваханы Клейн, постояв некоторое время у двери, обратился к дворецкому:
- Уолтер, выясни, с какой проблемой столкнулась госпожа Вахана. Если она не сможет решить ее, мы окажем ей своевременную помощь.
************
Данная глава вышла при поддержке пользователя, который пожелал остаться неузнанным (а точнее не написал свой ник), и купленных благодаря нему лекарств! Спасибо, я уж думал, что коньки откину).
Напиши мне в ЛС имя и инициал (я так пойму, ты ли это, мне только это отразилось при переводе), я хоть укажу тебя.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления