Лицо Леонарда замерло на мгновение, но тут же вернулось в норму - он вспомнил, что Дуэйн Дантес работал вместе с военными и готовился к продаже партии пушек и ружей на Западный Балам.
Появление этого джентльмена на военном дирижабле хотя и было неожиданно, но всё же не выходило за рамки.
“Единственный вопрос - почему он так скоро отправляется в Балам? Из-за Амона?” - пока разум Леонарда блуждал, сам он вновь присоединился к своей группе и взошёл на второй уровень дирижабля.
И немного погодя после того, как Красные перчатки расположились на своих местах, тихий рокот, звук раскручивающихся лопастей и различные скрежеты наполнили салон, а лёгкая вибрация прошла по стенам и полу. Она постепенно усиливалась, дирижабль начало раскачивать, но он тут же стабилизировался.
Клейн, усевшись, пристегнулся и с лёгким любопытством осмотрелся, сравнивая свои ощущения от дирижабля и своего прошлого опыта.
“Взлет не очень стабильный, высота относительно небольшая, турбулентность должна быть не страшна, однако при столкновении с ураганом я не знаю, что будут делать…” - Клейн хотел выглянуть в окно, однако без отстёгивания это было невозможно, и он не стал вставать, слегка нервно поёрзав в кресле.
Это не было страхом высоты. Впрочем, и сказать, что он вообще не боялся, было бы ложью, но имея Глад, Клейн был способен на прямую телепортацию или небольшой полёт. Ёрзанье ему просто нужно было для роли богача, что впервые сел на воздушный корабль.
В этот момент он ощутил укол интуиции, и он быстро коснулся языком зуба, активируя духовное зрение - он увидел, как окружающие цвета налились цветом, а рядом с ним образовался фонтан костей из земли, что быстро сформировал большой скелет в четыре метра высотой, наполовину, однако, находившийся в полу.
В глазницах черепа полыхало чёрное пламя, а в одной из рук был сложенный лист.
“Посланник мистера Азика… Он наконец-то восстановился?” - Клейн ощутил вспышку удивления и попытался вскочить, чтобы взять письмо, забыв, что был пристёгнут.
Когда он наконец отвоевал свободу у результата работы человеческого разума, белый скелет склонился и положил в его ладонь письмо.
Клейн застыл на мгновение, после чего, смотря в горящие глазницы, вежливо кивнул в знак благодарности.
Он мог понять, почему посланник не проявился полностью - это был военный корабль, а вдобавок здесь присутствовали Красные перчатки, среди которых наверняка присутствуют Потусторонние, наделённые интуицией и способные в определённой степени использовать духовное зрение. Они вполне могли слегка, но ощутить присутствие посланника.
“Но всё же я не думаю, что это вежливо - заставлять ползать, доставляя письма… Я бы предпочёл как в старые-добрые…” - пробормотал Клейн, наблюдая за исчезновением посланника.
В большом помещении Дэйли Симонс, предпочитавшая всё ещё называть себя медиумом, повернула голову слегка в сторону и, нахмурившись, посмотрела в сторону другого помещения со слегка сузившимися глазами.
Она перевела взгляд на сидящего в углу помещения низкорангового офицера, что был в роли официанта, и обратилась к нему:
- Подай мне половину “Блэкленда” и шампанского.
- Это странный рецепт, мадам, - попытался дать совет офицер, отстёгиваясь, после чего направился в сторону бара, что был привинчен рядом с ним.
- Я люблю уникальные вкусы, - улыбнувшись, сказала Дэйли, после чего сменила тему:
- Видимо, помимо нас здесь ещё люди на дирижабле, помимо нас?
- Да, - ответил офицер, открывая бар, - бизнесмен, богач. Вроде бы его зовут Дуэйн Дантес. У него имеется некое дело с министерством обороны.
“Дантес, Дантес… Дуэйн Дантес…” - Дэйли ненадолго застыла, но после чего она стрельнула глазами в сторону и сказала:
- Какое рода дело?
Сидящий по правую руку от неё Леонард Митчелл подсознательно поменял свою позу, положив правую ногу на левую.
- Не совсем уверен, - тряхнув головой, ответил офицер, - но вроде бы они хотят использовать опыт этого джентльмена на Южном континенте.
- Южный континент… - задумчиво повторила Дейли, не став дальше расспрашивать.
***
В небольшой комнате отдыха Клейн развернул письмо и начал осторожно вчитываться.
Да, оно, естественно, было от Азика Эггерса. Он писал о том, что он вернул ещё больше своих воспоминаний, потому ему пришлось их переваривать и восстанавливаться через сон, потому не смог ответить вовремя.
Это подняло настроение Клейна и дало ему полностью расслабиться.
Далее мистер Азик писал об Опустошителях мира духов:
“... это весьма хитрые и редкие существа. Они хорошо маскируются, потому найти их - нелегкая задача. Можно воспользоваться тем, что они очень агрессивны, но это опасно - по силам они близки к четвертой последовательности, и если не быть осторожным, то можно стать их фрагментом души…
Что до места их обитания - я не знаю и не могу вспомнить ничего об этом. Но могу предложить тебе помолится Красному Свету, Айяр Морею. Он дружелюбен к людям, готов ответить на такой вопрос и имеет соответствующие силы. Ключ к ритуалу - правильное почётное имя и символ…
Когда ты получишь зацепки по поводу Опустошителя, можешь немного подождать с этим. Я могу тебе дать некоторую помощь с этим…”
“Как это смущает…” - Клейн прикрыл ладонью рот, после чего перевернул страницу.
“... с перчаткой так же, когда придёт время, я помогу запечатать её вновь… Это не значит, что я не хочу учить тебя запечатывать её. Ты, скорее всего, не сможешь исполнить это, ведь запечатывание требует силы загробного мира. Как минимум, нужно быть Зомби для этого…
Что же, освобожусь я скоро, и я помню, что ты говорил о кольце Смерти…”
“Мистер Азик, по-видимому, не особо изменился. По крайней мере, относительно писем…” - Клейн медленно выдохнул и, спокойно встряхнув рукой, испепелил письмо и отправил пепел в полёт до мусорного ведра.
Если мистер Азик не знает, где можно чаще всего найти Опустошителя, он, скорее всего, не знает и не помнит о Кальдероне. А значит, мистический город, с большой вероятностью, не имеет ничего общего с загробным миром, или имеет лишь слабую связь. И то, это лишь спекуляции на тему. Впрочем, Клейн всё равно хотел спросить в своём ответе о Кальдероне.
“В любом случае, люди всегда имеют право на ожидания… Оу, точно. Нужно предупредить мистера Азика, что я прибуду в скором времени на юг…” - подумал Клейн.
Однако он не спешил писать ответ немедля. Он боялся, что призыв посланника мог вызвать соответствующую реакцию у Потусторонних на корабле.
В момент раздумий Клейн вновь бросил взгляд за окно.
Там была лишь тьма и тишина.
***
Взглянув на тёмные небеса и укрытую за пеленой облаков багровую луну, Адмирал Звёзд взяла ручку и вдумчиво написала: “Ответ на вопрос - ни то, ни другое.”
Сначала Каттлея гадала, почему Королева не спросила напрямую о значении “родины”, а вместо этого отправила её с двумя предположениями. Разве так не было бы эффективней? Но обдумав всё это, она поняла, что Королева была более разумной в этом вопросе: "Учитывая, что мы встретились с тайной сущностью, которая может быть древним богом, и то, что всего число дневников ограничивается десятью-двенадцатью, и обмен трёх страниц из дневника происходит на соответствующий ответ, даже если выбрать три очень ценных страницы среди всех, будет сложно получить соответствующий прямой ответ. А тайна, скрытая за домом духа и разума, может быть куда более ценной, чем Богохульная карта.
И Королева, кажется, очень настойчива в этом вопросе, не желает менять направление, поэтому намеренно дала два варианта, надеясь, что какой-то из них будет неверным. А это, в какой-то степени, уменьшает ценность ответа в принципе эквивалентности…” - в этот момент Каттлея в дрейфующем сознании вспомнила кое-что из прошлого.
В то время она была ещё юна, и лишь училась различным аспектам. Королева время от времени задавала ей вопросы, чтобы проверить её, и говорила ей, что в процессе поиска ответа всегда есть возможности снизить сложность - попросить исключить неверный ответ, попросить помощи у кого-то на корабле или же помолиться одному из семи светил духовного мира. Для последнего было необходимо провести правильный ритуал самостоятельно.
Естественно, в этот раз Королева мистицизма выбрала первый вариант.
“Не имела ли такого же опыта сама Королева в детстве? А ведь после того, как ушли эти два варианта, она не может знать, сколько расстояния осталось между ней и правильным ответом…” - у Каттлеи невольно смягчилось выражение лица, после чего она добавила:
“Судя по полученной информации, в Бэклунде назревает буря. Надеюсь, вы в порядке.”
Она не стала прямо упоминать о генерал-майоре MI9 и королевском советнике. В конце концов, эти новости были от клуба Таро, и это не было её вопросами, что могли быть переданы с молчаливого одобрения мистера Шута напрямую Королеве.
Сложив письмо, Каттлея призвала посланника Бернадетт.
***
Порт Беренс. Наступила ночь.
Даниц и Андерсон нашли отель, что управлялся мигрантами из Интиса и обладали знанием соответствующего языка.
Кинув багаж, Даниц, всё ещё одетый в плащ и перчатки, сразу же направился в сторону лестницы.
- Куда-то спешишь? - спросил, посмеиваясь, Андерсон, опершись на дверь напротив лестницы.
- Иду покупать словарь, - хмыкнул Даниц. - Это гораздо надежнее, чем твой язык тела, а там через пару дней я смогу осилить несколько простых слов!
Андерсон схватился за подбородок левой рукой в перчатке:
- А твои перчатки сделаны из наследия гиганта, да? Какой негативный эффект?
- Действия становятся безрассудными, сначала делаю, потом думаю, - выплюнул Даниц и тут же заткнулся, всё осознав.
*****
Спонсоры главы – Jenny и Ангел Zetman99!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления