Вечером Клейн, вернувшись из собора Святого Самуила, уже собирался войти в столовую на втором этаже, когда увидел дворецкого Уолтера, который с вежливым поклоном сказал:
- Сэр, дело, которое вы хотели расследовать, завершено.
Не желая в присутствии других слуг обсуждать, Клейн кивнул:
- Поговорим в кабинете.
Там он неторопливо прошёл за свой стол, пока Ричардсон зажигал газовую настенную лампу, после чего был отправлен жестом дворецкого караулить снаружи кабинета. После недолгого молчания, длившегося до звука закрывшейся двери, Уолтер сказал:
- Муж госпожи Ваханы - торговец тканями. Он сотрудничал с кем-то и вложил в дело одну тысячу фунтов, но другая сторона сбежала с товаром. Мадам уже обратилась за помощью к семейной чете Махт, господину Мори и госпоже Риане, чтобы призвать полицейское управление как можно быстрее раскрыть это дело. Однако полиция обычно не осмеливается гарантировать, что сможет найти цель в таких делах.
Клейн задумчиво покрутил черную перьевую авторучку, а Уолтер, помолчав, добавил:
- Доход её мужа, торговца тканями, можно считать средним. Для него инвестиция в одну тысячу фунтов - это довольно крупное вложение
“Как и для меня…” - мысленно вздохнул Клейн.
Он из своих знаний мог сделать такой же вывод, что и его дворецкий. Заработная плата обычного домашнего репетитора не превышала ста пятидесяти фунтов в год, а если работодатель предоставлял проживание с прочими услугами, то и ещё меньше. У Ваханы, пускай и служит в высшем обществе, и имеет множество работодателей, доход ограничивается примерно четырьмя-пятью сотнями фунтов в год, не считая того, что значительную статью расходов составляет внешний вид, чтобы работодатели не сочли её неподходящей на роль учительницы этикета.
- Я только что приехал в Баклунд, поэтому не очень хорошо знаком с полицией.
- Сэр, - тут же ответил Уолтер, - ещё когда я служил у виконта Конрада, я знал нескольких членов Бэклундской ассоциации высокопоставленных полицейских.
“Ассоциация высокопоставленных полицейских Бэклунда? Это были бы самые важные члены в Сивеллаус-Ярде. Даже главные суперинтенданты, отвечающие за целый район, не могли бы претендовать на вступление…” - подумал Клейн. Сивеллаус-Ярд относился к полицейскому управлению Бэклунда. Свое название оно получило от улицы, на которой располагалось. - “Как и полагается дворецкому, служившему в благородной семье…”
Клейн внутренне вздохнул и улыбнулся, покачав головой:
- На данный момент в этом нет необходимости. В этом вопросе, я уверен, госпожа Вахана может обратиться за помощью ко многим людям. Будь то член парламента Махт или другие, все они способны заставить Сивеллаус-Ярд начать работать, придав важности этому делу.
Он сделал паузу и нарочито вкрадчиво сказал:
- Я видел низшие слои общества и знаю их методы выживания. Временами полиция может быть не так полезна, как члены банд или охотники за головами.
После чего улыбнулся:
- Уолтер, отправляйся в полицейское управление за соответствующими сведениями, а также в известные бары в районе моста Бэклунд и в Восточном районе, чтобы поручить им задание по поиску охотников за головами. Независимо от того, найдут ли они преступников или партию ткани, я дам им взамен двести фунтов. Хе-хе, будем надеяться, что эти мошенники решили остаться в Бэклунде.
- Двести фунтов? - Уолтер повторил сумму, не удержавшись, чтобы не бросить взгляд на своего работодателя, как будто ему показалось невероятным, что тот предложит столько за дело Ваханы.
Он застыл на месте, собираясь что-то сказать, но в конце концов промолчал. Дворецкий лишь серьёзно ответил:
- Хорошо, сэр.
- Я дам тебе эти деньги прямо сейчас.
Клейн медленно встал и достал бумажник, после чего протянул толстую пачку денег. Уолтер, приняв её, задумчиво спросил:
- Должен ли я сообщить миссис Вахане?".
- В этом нет необходимости, - улыбнулся Клейн.
- Ваша щедрость не знает границ, скоро все будут об этом знать, - обескураженный Уолтер кивнул с поклоном
***
Восточный район, улица Дарави, в тесном, но оживлённом пабе.
- Есть свежая работёнка сегодня? - постучав по барной стойке, спросила Сио.
Если бы это был кто-то иной, нежели эта белокурая девица, протиснувшаяся сквозь насквозь потных и проспиртованных мужиков, то бармен бы легко проигнорировал вопрос, однако это была никогда непьющая охотница за головами Сио Дереча, потому ему оставалось лишь тяжко вздохнуть и ответить:
- Дельце в двести фунтов.
- Двести? - Сио начала подозревать, что ослышалась. Кроме заданий мисс Одри, она никогда не видела такого щедрого вознаграждения в Восточном или в районе моста Бэклунд. Даже за задание по поиску Азика Эггерса, которое сводило с ума охотников за головами, предлагали всего сто пятьдесят.
Для обычного охотника за головами выполнение такого задания было достаточно, чтобы не работать целый год!
Последние несколько месяцев Сио, будучи на заданиях таинственного человека в золотой маске, который, как она смогла узнать, принадлежал МИ-9, получала немного, ибо пыталась заработать достаточно взносов для формулы зелья Дознавателя. Большая часть сумм уходила именно на взносы, а все сбережения были получены за счёт преимуществ Последовательности Шерифа при поимке преступников.
“Получив формулу зелья, я все равно должна потратить деньги на покупку ингредиентов Потустороннего, а у меня всего три сотни с лишним фунтов... Форс права. Деньги не всесильны, но они достаточно важны…” - подумала она, посмотрела на бармена и осторожно спросила:
- Что за дело? Кто его поручил?"
- Найти нескольких мошенников, они развели торговца тканью и скрысилы товару на одну тыщу фунтов.
Бармен обрисовал детали Сио, после чего сказал:
- Давший задание видом - дворецкий. Назвался Уолтером, служит некому мистеру Дуэйну Дантесу, с улицы Бёклунд, 160. Поймаешь мошенника или найдешь ткань - правь туда за наградой.
Сио мысленно сопоставила детали, а в голове что-то щёлкнуло.
- Я возьмусь за это задание, - сразу же сказала она, кивнув.
- Ты не первая, - пожал плечами бармен, - охотники зубами за дело держаться - есть тут шепотки.
- Это какие, к примеру? - любопытно спросила Сио.
Бармен усмехнулся.
- Поговаривают, что раз мистер Дантес такой щедрый, то, быть может, на роль телохранителя может взять, если хватать его не будет. Хотя многие уже выкинули это, телохраном быть не в пример сложнее, чем охотником - для залива придётся ждать черт-те сколько выходного.
“Для меня это не проблема, я могу быть только охотником за головами…” - Сио кивнула, спрыгнула с высокого табурета перед стойкой бара и, не теряя времени, направилась к двери.
***
На следующий день Клейн, сразу после окончания завтрака, отправился в сад прогуляться, для лучшего пищеварения. Уолтер, молча следовавший следом за ним, пока они не окажутся в дали ото всех, вежливым тоном произнёс:
- Сэр, есть два вопроса, которые требуют вашего внимания
- Два? - удивился Клейн, считая, что должен был быть лишь один.
- Да, - кивнул дворецкий. - Первый вопрос касается 10% акций компании Backlund Bike Company. Кто-то уже предложил 10 000 фунтов. Сэр, вы все еще хотите продолжить торги?
“Цена была повышена до 10 000 фунтов? Совсем неплохо!”
Клейн намеренно изобразил растерянность.
- Я лишь недавно в Бэклунде, и есть много вещей, которые требуют от меня сдержанности. Давай оставим всё как есть...
- Хорошо, сэр. Второй вопрос касается мошенников. Они пойманы, сэр. Охотник за головами уже прибыл и потребовал плату.
- Так быстро? - Клейн в шоке повернул голову, глядя на своего дворецкого.
Если бы он решил самостоятельно всё решить, то мог бы решить в тот же день, но у него было лозоискательство, а большинство охотников за головами - не Провидцы.
“Да, возможно, этот Потусторонний хорош в отслеживании и поиске людей…” - сделал предварительный вывод Клейн.
Уолтер утвердительно ответил:
- Да, это быстрее, чем я думал. По словам охотницы, она провела обратный поиск по продажам на чёрном рынке, а затем нашла мошенников.
“Торговцы на чёрном рынке так легко сдались? Судя по всему, им преподали урок с помощью кулака…”
Клейн кивнул и сказал:
- Как зовут ту охотницу за головами? Она довольно способная…
- Она назвалась Сио, - честно ответил Уолтер.
“Не может быть…”
Клейн чуть не споткнулся. К счастью, он обладал впечатляющим балансом клоуна.
Приведя эмоции в порядок и сохраняя спокойствие на лице, он поразмыслил и сказал:
- Сохрани то, как связаться с этой охотницей. Возможно, в будущем будет шанс, в котором её помощь пригодиться.
- Хорошо, сэр.
Уолтер не видел никаких странностей в приказе мистера Дантеса - любой приличный член высшего общества должен был иметь неоглашаемые связи и средства, а Клейн, не желая продолжать тему Сио, резко спросил:
- Сколько удалось вернуть?
- Наличные и ещё непроданная ткань от мошенников составили около восьмисот пятидесяти фунтов, - ответил Уолтер, очевидно предвидев, что его работодатель поинтересуется этим вопросом, и спросив заранее.
- Очень хорошо, - кивнул Клейн. - После того как заплатишь охотнице за головами, помоги ей отправить мошенников и товар в ближайший полицейский участок.
***
Полицейский участок Северного района.
Вахана и ее муж, Бахус, посмотрели на стоящего перед ними высокопоставленного инспектора и спросили в унисон, с удивлением в голосе:
- Товар нашли? Их поймали?
- Да, - улыбнулся в ответ высокопоставленный полицейский инспектор и сообщил о том, сколько денег и ткани осталось.
Услышав сумму, Вахана и Бахус издали дружный вздох облегчения - они могли позволить себе потерять сто пятьдесят фунтов, а оставшееся сукно можно было переработать и всё ещё получить прибыль. В сущности, они не понесли больших убытков.
Они неоднократно благодарили инспектора, пока кто-то не пригласил Бахуса для идентификации товара и преступников.
Вахана сидела, не теряя этикета. Она улыбнулась высокопоставленному инспектору и сказала:
- Ваша эффективность превзошла мои ожидания. Мне очень любопытно, как вы нашли эту кучку мошенников?.
Зная, что эта красивая и элегантная дама знакома с членом парламента Палаты общин, и что в конце концов она узнает правду, инспектор не стал от нее скрывать:
- На самом деле, дело было завершено охотницей за головами. Она расследовала черный рынок краденых товаров и быстро поймала подозреваемых.
- Вы даже предложили вознаграждение? - Вахана, казалось, полностью осознала всю историю.
- Нет, - инспектор покачал головой, - кто-то опередил нас. Он предложил двести фунтов.
- Двести фунтов? - удивлённо спросил Вахана.
Это была немаленькая сумма, она даже превышала ожидаемую прибыль, которую ее муж мог получить от продажи.
Увидев утвердительный ответ инспектора, Вахана не могла не спросить:
- Кто предложил награду?
- Охотница за головами не сказала, но ее сопровождал джентльмен, одетый как дворецкий.
Инспектор просто описал внешность Уолтера. Вахана, смутно догадывавшаяся о личности дворецкого, слегка откинувшись назад и тихо пробормотав про себя:
- Двести фунтов…
***
После обеда Вахана, пришедшая в дом четы Махт для занятий с их дочерью, первым делом поблагодарила миссис Риану за оказанную помощь, на что та скромно выразила свою радость.
- Вахана, я слышала, что вы - учитель этикета господина Дуэйна Дантеса. Интересно, что он за человек? - спросила Риана, на что Вахана задумалась.
- Настоящий джентльмен - добрый, участливый, щедрый, образованный и весьма мудрый.
Риана слега качнула своей головой с черно-зелеными волосами, после чего посмотрела на свою дочь, усмехнувшись.
- К сожалению, он немного староват, иначе он мог бы стать хорошей парой.
- Я планирую пригласить его на наш бал в эти выходные
Сио Депеча, охотница за головами.
***********
Глава посвящена цифре двести, причем как мною, ибо неизвестный щедрый меценат, давший жизнь прошлой главе, сделал это вновь, за что ему огромное спасибо и довольный мявк сытого кота-шотландца, а во вторых потому, что ВСЕ в этой главе переспрашивают: "Двести?" "Двести." "Двести?" "Двести!"
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления