Глава 11. Ривер

Онлайн чтение книги Призрак и Тьма. Книга 2 серии Фоллокост The Fallocaust Series
Глава 11. Ривер

Я натянул одеяло на лицо и сказал тому, кто был настолько глуп, чтобы включить свет в спальне посреди ночи, любезно пойти нахер. 

- Вставай и собирайся, оправляемся в течение часа, - произнес холодный голос с порога.

Я убрал одеяло и посмотрел в сторону голоса, пытаясь привыкнуть к свету. 

- Что случилось? - Если Илиш стоял в дверях моей спальни, значит что-то случилось, и это что-то плохое. - Силас идет?

Я встал с кровати, игнорируя тот факт, что полностью голый. Илиш Деккер точно последни й человек в мире, кого будет волновать мое тело. 

- Одевайся и бери свои вещи, быстро, - химера повернулась и вышла из комнаты. 

С миллиардами вопросов в голове я уставился на захлопнувшуюся дверь, пытаясь разобраться в ситуации. Может Киллиан понял? Но он просто ошарашено уставился на меня. 

- Может он слетает в Скайфолл и забрал ключ-карту? - тихо сказал мой парень, стараясь не поддаваться панике, но тревога уже грызла меня изнутри. 

- Он бы на стал так торопиться, - пробормотал я и закурил сигарету. 

Мы оба переоделись, натолкали все необходимое, что было в спальне, в его рюкзак, мой заплечный мешок и черную дорожную сумку. 

Переступив порог, мы будто попали в другой дом. Джейд и Периш, оба в зимней одежде и обуви, в панике носились по дому, собирая вещи. Необычно было видеть кикаро без его шлюшьих шмоток и опиумной сигареты в руках, он был почти похож на человека. Взгляд сосредоточился на Илише, который активно печатал на своем ноутбуке, одновременно разговаривая по гарнитуре, подключенной к телефону. Мой суперслух легко уловил разговор. 

- Нет, Шейл, как горная порода*… верно, Джейд? - его взгляд метнулся к кикаро, который поспешно кивнул. - Фамилия Эддик. Но он не важен, руководят всем Мёрко и Керрес… да, он с рыжими волосами.

* Shale (англ.) - сланец. 

Не зашнуровав до конца ботинки, я бросил взгляд на кикаро, увидев, как дернулся его рот, а желтые глаза старательно избегали смотреть на меня. 

- Что происходит? - спросил я. 

- Джейд, поговори с Кесслером. Ему нужны адреса их квартир и всех членов семей, о которых ты знаешь. - Илиш вынул наушник и протянул его питомцу, затем осторожно отложил ноутбук и встал. 

Одет он был тоже по-зимнему: серое шерстяное длинное пальто поверх толстых черных брюк и белого свитера. В черных перчатках, отороченных, я полагаю, настоящим мехом, и волосами, заправленными под пальто, он не был похож на себя обычного. Его фиолетовые глаза уставились на нас. Химера, видимо, сжалилась над нашими растерянными лицами, поэтому жестом пригласила на диван. 

- Вчера вечером произошел взрыв на мероприятии, проводимом химерами. - Не смотря на спокойствие в голосе, на лице отразился неконтролируемый гнев. 

Илиш был взбешен. 

Но я то нет. Я надеялся, что он прихлопнул нескольких из этих ублюдков. 

- Рено, два питомца и партнер Калигулы были похищены, и у нас есть основания полагать, что их удерживают с целью выкупа. 

Господи, блядь. Я глубоко вздохнул, не позволяя себе взорваться из-за этого.

- Ты сказал, что он будет в безопасности, - я уже не скрывал эмоции в голосе, гнев пополз вверх по груди. - Силас смеялся, когда я попытался обменять Киллиана на Джейда, как и на Периша. Предполагаю, что Рено не на первом месте в списке спасения у химер. Значит, ему конец?

- Нет. - покачал головой Илиш и развернул ко мне свой ноутбук. На экране был открыт документ, я прочитал верхнюю строку, судя по всему, это какая-то газета Скайфолла. Сердце упало, когда я прочитал следующий абзац. 

Похищен жених президента Скайтеха.

Рено обручился с этим парнем? Я потянулся к сенсорной панели и прокрутил страницу вниз, пока не наткнулся на фотографию. 

Он выглядел совсем по другому. Киллиан рядом со мной грязно выругался и сжал мне руку, вероятно, тоже гадая, кто этот парень, потому что он определенно не мог быть моим грязным пустынником Рено. Тем, кто предпочитал мыть волосы шампунем от блох, «просто для профилактики». Теперь его волосы были полностью серебристыми и длиннее, чем раньше. Его лицо стало более здоровым и округлившимся, и я видел, что улыбка на нем не была наигранной. Его вел через толпу странно одетый парень с тонкими усиками: Гаррет Деккер. 

- Чего они хотят? - мой голос был холодным и решительным. Единственным выходом для беспомощного разочарования, кипящего внутри, было сжать руку Киллиана. Я быстро просмотрел текст до фотографии и после. 

- Меня. - Это слово проникло под кожу и засело там осколком льда. Я взглянул на Илиша, задаваясь вопросом, увижу ли сейчас какие-нибудь эмоции на его лице, но он был так же непробиваем, как и всегда. - Джейд? Может быть, ты объяснишь, почему это произошло, и еще порадуй меня: расскажи им, почему Керрес все еще является проблемой. 

Я уже слышал, как таймер в моем мозгу отсчитывает секунды до того, как я начну выходить из себя и разбрасываться дерьмом.

Джейд появился в поле моего зрения и вернул телефон Илишу, который сейчас собирал свой ноутбук. Кикаро нервно оглядел нас и опустил голову:

- Керрес - мой бывший парень, он... Я... ну, он все еще хочет вернуть меня, и он вступил в террористическую организацию, чтобы попытаться добиться этого. 

- Разве не очевидно, что ему это не удастся? - я сглотнул кислоту, которая начала скапливаться во рту. 

- Да... да, очевидно, но он вроде как сошел с ума... - слабый голос Джейд был наполнен чувством вины. 

Я поднялся след за Илишем, когда тот подал питомцу знак продолжать собирать сумки. Периш с Диком уже собранный стоял у выхода, выглядел он обеспокоенным, но хранил молчание. 

- Итак, что дальше? Как ты собираешься его вернуть? - допытывался я. Даже не успев попрощаться с бункером, который был нашим уютным светлым гробиком последние несколько недель, мы все шли к самолету. - И самое главное, куда, блядь, мы направляемся?

- В Крейг. 

- Уже? - я помог Киллиану запрыгнуть в самолет. Бедный парень не смог сказать и пары слов, потому что был также сбит с толку, как и я. Он всегда предпочитал заранее знать о возможных изменениях в жизни, но этой роскоши мы лишились несколько месяцев назад. 

Илиш придержал дверь, пропуская Джейда внутрь. Я выпрыгнул из самолета и схватил последнюю опиумную сигарету из пачки (слава богу, их полно в наших сумках), в последний раз осмотрел гараж. Пес внутри, Периш, Джейд, Илиш, Киллиан тоже… оружие, припасы и наши малочисленные пожитки проверены. 

Докурив, я запрыгнул в самолет и закрыл за собой дверь. Илиш все еще стоял в грузовом отсеке, но теперь с синей папкой в руках. 

- Я летал в Скайфолл ночью, так что ключ-карта, которая нам нужна, уже у нас. - ответила химера. 

Ребристый металлический пол под ногами задрожал, когда двигатель завелся и заурчал, оживая, приглушеннее и тише, чем я представлял в своей голове. Мгновение спустя я услышал скрежещущие звуки вращающихся шестеренок, прежде чем бункер исчез под нами. 

- А Рено? Ты ведь поможешь его спасти? Ты же, блядь, бессмертный, просто... сдайся и перестреляй их всех внутри или убей этим своим электрическим касанием, - я начал нервно расхаживать взад-вперед, заметив на очередном заходе краем глаза протянутую сигарету. Киллиан хорошо меня знал. 

- Рено - жених одного из самых влиятельных людей в Скайфолле, они не причинят ему вреда

Я стиснул зубы, тошнота опять подкатывала к горлу. 

- Этот тупой президент промыл Рено мозги и его похитили, очень милый парень, мать его. 

- Промыл мозги? - я нахмурился, заметив веселье в его голосе и глазах. - Уверяю тебя, Рено вполне счастлив со своим новым женихом, и это чувство взаимно. 

- Рено нравится любой, кто посмотрит в его сторону, - огрызнулся я и осекся. Я злюсь на Рено. Злюсь за то, что он согласился выйти замуж за Гаррета, и за то… Нет, нет… не за это. Я сглотнул и понял, что мне обидно, и, возможно, я немного ревную. - Просто… верни его. Пойди и приведи его обратно. 

Это МОЙ Рено и больше ничей.

- Я так и собирался поступить. И именно поэтому я прямо сейчас отправляюсь в Скайфолл. - Илиш достал из кармана и протянул мне сложенный лист бумаги. 

Я настороженно зыркнул на него, но взял бумагу и развернул. Это оказалась карта, хоть и плохо нарисованная, словно ее набросали в спешке. 

- Я планировал сопровождать тебя в Крейг, но, разумеется, планы изменились. - Илиш продолжал говорить, пока я рассматривал карту. - И изменилось то, что я начал понимать, что за этим самолетом следят. Я высажу вас здесь. - Тонкий палец указал на красный крестик, в нескольких сантиметрах от него был прописан Крейг, а гораздо дальше, почти за пределами карты, остров Скайфолл. - Я не могу рисковать, отклоняясь от своего обычного курса, Силас проснулся на прошлой неделе, и у него повсюду глаза, некоторые из которых мне неизвестны. Вы пройдете пешком несколько дней пути до города. 

- Что потом? - спросил я, показывая карту Киллиану и Перишу, которые нависали над моими плечами со своей тревожной энергией, особенно почему-то нервничал Периш. 

Илиш протянул Киллиану синюю папку. 

- Периш знает, где находится лаборатория, и как попасть внутрь. Как только вы зайдете, поищите жесткие диски, мне нужны все они, и каждый файл, которое вы сможете найти. Я приеду и заберу тебя, как только мы с Гарретом уладим это дело с Рено.

- Сколько на этой уйдет времени?

- Больше месяца, может, два, я не уверен, но, чем дольше ты будешь скрываться, тем лучше. Используй это время для эмоционального восстановления Киллиана и своего собственного. Мне не нужны ваши проблемы с головой, когда я вернусь. 

- И я тоже? - нервно произнес дрожащий голос Периша позади меня. - Я не вернусь в Скайфолл?

Илиш покачал головой и легким движением забрал карту у меня из рук и положил ее в папку, которую держал Киллиан.

- Силас думает, что ты сбежал с Ривером и Киллианом, поэтому пока будешь подчиняться Риверу. 

Периш прям засветился от радости, что он и дальше может оставаться с Киллианом. Хотя в этом были свои плюсы, он будет эмоционально поддерживать моего парня, когда я не буду справляться, станет для него своего рода новым Рено, потому что наш старый решил ввязаться в политические игры химер. 

- И последнее… - фиолетовые глаза Илиша переместились на кабину пилотов, как будто проверяя, плотно ли она закрыта. Слегка поджав губы, он кивнул мне в хвост самолета, приглашая на тет-а-тет подальше от любопытных ушей Периша и Киллиана. 

- Трое из четырех похищенных - это очевидная цель террористов. Они были домашними питомцами и один партер сына Кесслера. Я думаю, Рено они прихватили только потому, что он долгое время был известен как питомец и лишь совсем недавно его объявили женихом химеры. - начал Илиш, плавно сложив руки на пальто, словно на гребаной сцене театра. - Я прошу ТЕБЯ, Ривер, временно стать хозяином для моего питомца. Учитывая то…

Я мученически простонал, зажав пальцами уголки глаз. Фиолетовые айсберги Илиша разрезали меня пополам, когда я вздохнул и сменил позу

- ... Учитывая то, что в этом замешан его бывший парень, он может быть схвачен, и будь уверен… Керрес предпочтет, чтобы Джейд умер, но не ставит его мне. 

- Я возьму его, но не буду считать своим питомцем. Почему он не может оставаться твоим кикаро и просто ходить за мной по пятам? - спросил я, чувствуя, как на мои плечи ложится еще один груз ответственности, я даже слышал скрип прогнувшихся костей в своей голове. 

Илиш медленно покачал головой, на краткий миг в его холодных глазах мелькнул проблеск опасения. Первая человеческая эмоция, которую я увидел в нем. В глубине души он действительно любил этого мальчишку. Я так и знал. 

- Мне будет спокойнее, если ты возьмешь за него прямую ответственность, как хозяин за питомца, а простой попутчик такую не несет. 

Меня переполнила тысяча эмоций, но одна из них настойчиво растолкала остальные и прочно засела копошиться в мозгу. 

Илиш доверил мне Джейда?

Я был недоволен: у меня уже Киллиан, за которым нужно присматривать, но этот меня хотя бы слушается, а вот станет ли слушаться новый питомец?

- Я согласен. - Боже, во что я ввязался. 

- Раз ты согласился, я тоже возьму на себя обязательство. Я не вернусь, пока не найду Рено. Обещаю. - С этими словами Илиш отвернулся от меня и прошел в кабину пилота. 

Я присел рядом с бледным и растерянным Киллианом, и обнял его, притягивая к ближе к себе. Первый пронзительный крик из кабины пилота заставил Киллиана вздрогнуть и в шоке уставится в переднюю часть самолета. 

- Знаешь что? - сладко промурлыкал я, поглаживая его по спине. - Я достал тебе нового зверька. 

Разъяренный, как сатана в пальто, Джейд выскочил из кабины пилота. Его желтые глаза немедленно уставились на меня 

- Не смей ничего говорить, Ривер! - зарычал он и, протопав в хвост самолета, принялся снимать крышки с ящиков. 

Поскольку в глубине души я был полнейшим мудаком, я ухмыльнулся ему вслед:

- Для тебя «хозяин Ривер», кикаро. 

Питомца трясло от ярости. Интересно, он больше злился из-за того, что Я его новый хозяин, или из-за того, что Илиш бросил его с беглецами. 

- Периш, следи за управлением, - сказал Илиш от дверей. Ученый, более чем довольный возможностью сбежать от происходящего, встал и побежал в кабину пилотов. 

Я оглянулся и все стало немного серьезнее. Крышки ящиков валялись разбросанные по полу, а над ними стоял Джейд в большим ножом в руке. 

- Очень пугающе, я трепещу от страха, - сказал Илиш тоном, пропитанным холодной усмешкой, и шагнул к питомцу. - Убери это, пока не навредил себе. Или ты этого добиваешься? Я думал, мы покончили с твоей склонностью к мазохизму. 

Лицо Джейда исказилось в нечеловеческом оскале, и он выставил нож в сторону своего хозяина, изо всех сил стараясь устоять на дрожащих ногах.

- Пошел ты! - мучительно прокричал он. - Ты сказал, что больше никогда меня не бросишь! Ты обещал!

Он поднял нож выше, но колени уже начали подгибаться, и даже без суперслуха химеры было слышно, как колотится его сердце в груди. Илиш сделал еще один бесшумный шаг к нему, и чем ближе он подходил, тем меньше самообладания оставалось в Джейде. Кикаро опустился на колени и согнулся, утопая в собственном горе и отчаянии. В тот момент я, честно говоря, думал, что Илиш будет тронут внутренней агонией Джейда, я ожидал увидеть, как он возьмет мальчишку на руки и прижмет его к себе, признаваясь в любви и возвращая улыбку на лицо своего парня, что-то, что покажет хотя бы толику сочувствия. 

Даже мне было жалко бедного парня. 

Но, словно желая подчеркнуть свое холодное безразличие к страданиям людей, Илиш протянул руку к затылку Джейда и расстегнул ошейник. С тихим звоном цепей он обмотал поводок вокруг руки и поднял нож с пола.

- У тебя нет выбора, maritus. 

Не говоря больше ни слова, Илиш оставил дрожащего на коленях питомца за спиной и скрылся в кабине пилота. 

Киллиан подошел к Джейду и утешающим жестом положил ему руку на спину. Убедившись, что питомец не растерзает моего парня на клочки, я молча поднялся и пошел в переднюю часть самолета. 

- Периш, вон. - я указал на дверь. Бедный Периш, им командовали даже люди, которые были добры к нему. 

Мои приказы учетный выполнял не так быстро, как Илиша, и позволил себе даже обреченно вздохнуть, прежде чем снять наушники второго пилота и выскользнуть из кабины. Я закрыл за ним дверь. Илиш никак не отреагировал на мое появление, продолжая смотреть вперед и управлять самолетом. Стараясь не залипнуть на захватывающий дух вид неба, который раскинулся перед нами, я сконцентрировал все свое внимание на химере. 

- Я немного понимаю ваш забавный язык, maritus - это муж, да? - по правде говоря, я ни черта не знал этот язык, но Киллиан зачем-то штудировал книги в Сером Разломе и рассказал мне, что значит это слово. 

Бровь Илиша слегка дернулась. 

- Силас обожает придумывать уникальное наказание для каждой химеры, моим было жениться на моем кикаро. Хотя для Джейда ничего с тех пор не поменялось. 

Интересно, но логично. Если бы нас с Киллианом заставили пожениться, я бы немного попсиховал от того, каким счастливым это его сделает, но в целом мне было бы все равно. Уравнять отношения хозяина и кикаро до законного партнерства - это пытка для кого-то вроде Илиша. 

- Ну, мне похуй, как ты обращаешься со своим питомцем, но дай ему, блядь хоть что-то. Мне насрать, что тебе нужно строить из себя всего такого крутого и мертвого внутри ледышку, но подари мальчишке хоть каплю тепла перед тем, как высадишь. Очевидно же, что он влюблен в тебя до чертиков. 

Белокурая химера молчала, но я видел, как ее руки сжались на руле. 

- Мой кикаро хорошо меня знает, мне не нужно ничего ему говорить. 

- Может, как раз сейчас и стоит, хотя что я могу понимать, да? Махать ножом - это же верный признак крепкого психического состояния, - я ухмыльнулся, но тут же одернул себя, поняв, что он мог видеть меня в отражении лобовых стекол. 

Внезапно за дверью кабины раздался громкий металлический лязг, мы с Илишем только успели повернутся к двери, как в кабину ввалился Киллиан. 

- Он, блядь, прыгнул! Он схватил парашют и просто, блядь, прыгнул!

- Идиот! - зарычал Илиш, проявляя больше эмоций, чем я когда-либо видел у него. Он нажал кнопку на панели управления самолетом и выбежал мимо меня прочь из кабины. Я кинулся за ним. 

Ветер швырял по отсеку самолета все, что не было упаковано в ящики или прибито гвоздями, а Периш вцепился в стальную раму, пытаясь закрыть дверь. Илиш оттолкнул ученого в сторону и, выглянув в открытый проем и проорав еще несколько ругательств в бескрайнее небо, с силой захлопнув дверь.

Ветер в отсеке резко затих, и три пары глаз проводили Илиша с несвойственно сердитым для него лицом обратно в кабину пилота. Накатившая мгновение спустя тошнота подсказала, что мы пошли на посадку. 

Киллиан рыдал во весь голос в моих объятиях и дрожащим голосом пытался рассказать, что произошло. Сквозь бесконечные всхлипы я уловил суть, и это было тем, что я и ожидал: он попытался заговорить с Джейдом, тот разозлился и схватил парашют. Надеюсь, парень знает, как им пользоваться, иначе Илиш сейчас сажает самолет, чтобы подобрать лепешку из своего питомца. Какой жалкий конец для бедного маленького ублюдка. 

Через стекла иллюминаторов я наблюдал, как горы Серой Пустоши захлопывают свою пасть над нашими головами, и секунду спустя с небольшим встряской мы приземлились на землю. Киллиан выпутался из моих рук и, открыв дверь, выпрыгнул в открытый мир, прежде, чем я смог его остановить. Илиш выскочил следом, но выражение его лица заставило меня держаться от него на расстоянии нескольких шагов. Это не было старанием или гневом, хотя я догадывался, что он их испытывает, но выглядел он, как будто одними губами сдерживал неминуемую ядерную катастрофу. 

Глаза Илиша сфокусировались на области, скрытой от меня крылом самолета, и я подбежал ближе, чтобы как следует рассмотреть картинку, ранее нарисованную моим нездоровым воображением. Остатки белого парашюта распластались по серым камням, а примерно в трех метрах от них Джейд, ссутулившись и повесив голову, уходил прочь от нас в Пустошь. Он был жив и, вроде, цел, но надолго ли? 

- Джейд, иди сюда, - строго сказал Илиш. 

Плечи парня подрагивали от несдерживаемых рыданий. Когда голос Илиша достиг его ушей, тело питомца напряглось, и он остановился, но с места не сдвинулся. 

Мы с Киллианом на цыпочках подошли поближе к месту действия и скрылись в тени борта самолета, я жестом подозвал Периша, и мы втроем затаились, как курицы-наседки, наблюдая за происходящим. 

- Этот ошейник действительно так важен для тебя? Он выглядит таким неудобным. - голос Илиша был тихим и успокаивающим, но не без легкого оттенка снисходительности.

Джейд обернулся. На его лице уже не было гнева, только желтые глаза блестели в слабых лучах зимнего солнца. 

- Давай, забросай меня своими ядовитыми насмешками и уходи, все только этого и ждут. Как только ты улетишь, я уйду, и Риверу будет насрать, последую ли я за ним. 

- И куда ты пойдешь? - спросил Илиш с наигранным недоумением. - Будешь изучать скалы? Станешь рейвером? 

- Все лучше, чем отправиться на смерть. 

Левая бровь Илиша приподнялась, и он сделал шаг по направлению к питомцу. Джейд не двигался и не отрывал взгляд от каменистой серой земли под ногами, продолжая решительно противостоять надвигающейся тени. 

- Смерть? - в тоне Илиша сквозило любопытство. - Почему ты так подумал?

Сжатые в кулаки до побелевших костяшек, руки Джейда задрожали, и он отвернулся, когда Илиш сделал последний шаг, оказавшись с ним лицом к лицу. 

- Ты оставляешь меня наедине с этими психопатами, а моей голове с каждым днем все херовей. Ты оставляешь меня умирать, так ведь?

- Ты такой идиот, maritus, - с ухмылкой сказал Илиш и, протянув руку, погладил кикаро по щеке. - Вот из-за чего такая истерика? Думаешь, я нарочно подвергаю тебя опасности?

Вокруг нас воцарилась полная тишина. Джейд какое-то время прожигал землю яростным желтым взглядом, и в итоге отдернул голову от прикосновения хозяина. 

- Нет, нет, нет, не избегай меня, - прошептал Илиш себе под нос, расслышал это мог только я и, возможно, Периш. 

Джейд послушно застыл под прикосновением своего хозяина. Я вел себя также, когда Силас касался меня. Бррр, прочь эти мысли. 

С последующими ласковыми поглаживанями по скулам и шее, лицо Джейда постепенно расслаблялось. Я не думал, что Илиш послушает меня, поэтому следующее, что произошло, повергло меня в шок. Он обхватил подбородок Джейда своей рукой и, погладив его щеку большим пальцем, наклонился и легко поцеловал кикаро в губы. Отстранившись, он взял питомца за руку, и я заметил их одинаковые серебряные кольца. 

- Я бы не стал просить Ривера защищать тебя, если бы хотел твоей смерти. Если тебе нужно подтверждение, взгляни на свою руку… Все не так, как ты подумал. Скайфолл слишком опасен для тебя сейчас, а необратимые повреждения для твоего мозга наступят не меньше, чем через год, если не больше. Серьезно, maritus, ты все еще настолько во мне сомневаешься?

Джейд поднял на него печальные глаза, его губы задрожали, и он порывисто обнял своего хозяина. Девчонки возле меня ахнули от умиления, а я просто был поражен тем, что мне удалось достучаться до Илиша. Руки химеры, скрытые под пальто, на мгновение крепко обхватили своего питомца, и она отстранилась. Они очень тихо сказали друг другу еще пару слов и развернулись к нам. Заметив, что за ними все это время наблюдали, Илиш раздраженно вздохнул, но, как положено невозмутимой химере, отмахнулся от нас и обратил свой фиолетовый взгляд к самолету. 

- Мы достаточно близко к тому месту, где я планировал вас высадить. Начинайте выносить свои вещи из самолета. 

Когда Илиш скрылся из виду, Киллиан издал тоненький писк и потянул меня руку:

- Ну разве это мне мило?

- Не уверен, что «мило» - подходящее слово… - я потянул его ко входу в самолет. - Это просто доказывает, какой я особенный. Мне потребовалось всего несколько месяцев на то, на что у него ушло девяносто лет. 

- Ты видел их кольца? Ты когда-нибудь подаришь мне что-нибудь такое же красивое? - спросил Киллиан игриво, видимо, попал под влияние эмоциональной сцены. 

- Я, блядь, подарил тебе пистолет, этого не достаточно? Я даже купил тебе ту дурацкую гитару, ради которой ты чуть не стал консервой. 

Периш подошел к Джейду, и они тихо переговаривались. Питомец все еще выглядел ошарашенным, а учетный, как всегда, нервничал. Я отвернулся и мы оба запрыгнули в самолет, оставив колкости на потом, когда Илиш улетит. По своей химерьей натуре я знал, что, если мы хоть заикнемся о том, что произошло, то пройдет еще девяносто лет, прежде чем Илиш проявит к питомцу хоть толику нежности. 

Мы, химеры, генетически созданы быть социопатами-супермашинами, но наблюдать за нами влюбившимися также забавно, как смотреть в замедленной съемке на автомобиль, несущийся в столб. В каком-то смысле это было действительно мило, но насилие Илиша на телом и разумом Джейда было далеко не милым. У них были довольно странные отношения, но я надеялся, что для холодного и величественного Илиша еще не все потеряно. Может, у меня и дальше получится помогать ему встать на путь истинный. 

Как Грейсон и Лео помогали мне с Киллианом… благодаря им отношения пустынника и химеры выдержали испытание временем. Они оба, похоже, действительно знали, о чем говорили, а я даже не осознавал этого. Блядь, это испортило мне настроение, и я молча начал собирать наши вещи, чувствуя вырывающееся из пустоты отчаяние. Прошло два месяца, а я так и смог с этим справится. Каждый раз, когда мне напоминают, каким дерьмовым сыном я был… я сразу же терял контроль над эмоциями. Единственное решение, которое мне удалось пока найти, это подавлять их и засовывать глубоко в пустоту внутри себя, не без помощи наркотиков. 

У нас было не так уж много вещей: по заплечному мешку на каждого и большая спортивная сумка с едой, фильтрами для воды и бутилированной водой, которую мы с Перишем должны были нести по очереди. Ученый под присмотром Киллиана уже обрел нормальный вес и внешний вид и был в хорошей физической форме. Даже его мозг, казалось, заработал быстрее за время, проведенное в бункере. Хотя это пойдет прахом, если он снова рискнет приблизиться к моему парню, но, думаю, мы достигли взаимопонимания относительно этого. 

Я бросал с самолета сумки Киллиану, когда услышал низкий ревущий звук в небе, заставивший меня побледнеть на три тона. 

- Илиш… - неуверенно начал я. - Ты это слышишь?

Тот как раз укладывал несколько вещей в сумку Джейда и обернулся. Он сделал шаг к двери самолета и остановился, нахмурившись. 

- Это самолет. Берите вещи и найдите укрытие, не выходите, пока он не улетит. 

Я схватил наши сумки, часть отдал Киллиану, и мы вместе побежали в другой конец самолета к Джейду и Перишу. 

- Бежим к скалам, - я указал на небольшую гору камней, наваленных выступом над землей. - Спрячемся там, пока они не уйдут. 

Химеры с опаской посмотрели на затянутое тучами небо и кивнули, вчетвером мы побежали к скалам. У всех сжалось сердце, когда мы поняли, что самолет снижается. 

- Они заметили нас! Там есть химера, - нервно прошептал Киллиан и сжал мою руку мертвой хваткой. 

Джейд фыркнул:

- Ни у кого больше нет самолетов, дурачок. Конечно, там химеры. 

- Заткнитесь все, - прошипел я. Вокруг было слишком шумно и, если у химеры в самолете такой же слух, как у меня, любое слово этих шуточек выдаст наше местоположение. 

Мальчики притихли. Я пытался сфокусировать свой слух, но каждый раз удары их сердец оглушали меня. И еще один странный звук… Я наклонил голову и попытался сосредоточиться на нем, взглянув в сторону Периша. Ученый смотрел вперед, нахмурив брови. Я толкнул его ногой, привлекая внимание, отчего он подпрыгнул, как и его сердце. Когда двигатель самолета затих, я указал на свои уши. Периш кивнул и завозился в грязи, раскапывая мелкие камни и пепел под ногами. Я уже тоже догадался, что звук доносился из-под нас и отодвинулся назад, но тут странный шум стал громче. На этот раз даже слух Джейда уловил его - он посмотрел на землю и приподнял бровь. Звук был похож на пересыпающийся песок, почти скрежет или непрерывное гудение статики. 

Киллиан и Джейд уставились на нас двоих, понимая, что лучше помолчать. Мы все слышали голос незнакомца позади нас, разговаривающего с Илишем. Даже если две другие химеры и узнали его, они не сказали, кто это был. 

Я опустил руку на землю под собой и почувствовал легкую вибрацию. Нахмурившись, я принялся смахивать рыхлый пепел… более рыхлый, чем обычно бывает уплотненная земля. Черное? Моя рука смахнула остатки серого пепла, обнажив под собой шероховатую черную поверхность. Я посмотрел на Периша, под ним было еще больше очищенного черного пространства. 

Внезапно сердце Киллиана бешено забилось. Я быстро оглянулся на его полностью побледневшее лицо.

- Двигается… - голос Киллиана был сдавленным хрипом. - Двигается… двигается… - Он медленно начал съезжать из-под каменного навеса. Я моргнул, но Джейд потянул нас за плечи, и мы все молча соскользнули с насыпи камней на землю под нашим укрытием. 

Затем она начала двигаться.

Я немедленно вытащил свой М16 и встал перед парнями, очень медленно мы отступили на несколько шагов. Груда камней и пепла под навесом начала сотрясаться, разбрасывая в стороны мелкие камешки и грязь, высыпающиеся из черной оболочки под ней. 

- Ох ты ж бляядь, - простонал Периш. - Ну… эм… мы… ладно, нам нужно срочно вернуться в самолет. 

Внезапно черный панцирь бросился на нас, оставляя позади скинутые остатки грязи. 

Это было существо огромное, размером с дикона, с гигантскими крабьими клешнями, которые угрожающие щелкали в мою сторону, и задранным вверх большим покрытым чешуей хвостом с острым жалом на конце. В довершение жуткого облика его покрывали несколько десятков черных глаз-бусинок, которые двигались во все стороны, улавливая каждое наше движение. 

Да, чтоб нас… Это был гигантский скорпион. Я взял его в прицел винтовки и начал быстро отступать, но стрелять было некуда, его полностью покрывал хининовый покров. 

- Ривер… нам нужно вернуться к самолету, - быстро тараторил Киллиан у меня за спиной. Он ахнул и оттащил меня в сторону как раз во время, чтобы избежать удара смертоносного хвоста. 

Я выругался и быстро огляделся, ища пути отступления. Периш и Джейд уже наполовину забрались на навес, и я толкнул Кликана в их сторону, а сам тем временем развернулся и выстрелил пару раз в чудовище. Не теряя больше ни секунды, я вскарабкался на вершину навеса, и вытянул руки в стороны, ограждая Киллиана и остальных позади меня. 

Камни сыпались во все стороны из-под многочисленных ног существа, когда оно пыталось забраться за нами, оставляя за собой глубокие борозды в слоях серого пепла. Членистоногое было сильным, но у каждого существа должно быть свое слабое место. Я сделал шаг назад и снова выстрелил в него. Пуля пробила его покрытую пылью броню, но никак не замедлило. Я прищурился и сделал шаг в сторону, пытаясь найти любое уязвимое место, но каждый сантиметр его был прикрыт. 

Мое тело почти бросилось в прямую атаку, когда я увидел, как одна из паукообразных ног поднялась и зарылась в пепел, за ней последовала вторая. Я выстрелил из своего М16 и беспомощно наблюдал, как оно медленно ползет вверх по крутому гребню. Позади меня слышались торопливые голоса и хриплый лай очень разъяренного пса-дикона, привязанного внутри самолета, но времени оглядываться не было. Чтобы отвлечь насекомое, я побежал к краю навеса и пару раз крикнул на него, но оно игнорировало меня и продолжало рыть глубокие борозды в золе, поднимая свое большое, но неуклюжее тело. 

Эта тварь была невероятно уродливой. Его веретенообразные ноги извивались и скручивались, как рука, просовывающаяся в дверной проем, оно скребло по покрытому пылью камню, сантиметр за сантиметром втаскивая свое тело на навес. 

Я поднял ногу и пнул его сбоку по голове, в ответ жало, о котором я совсем забыл, опустилось рядом со мной, промахнувшись в нескольких сантиметрах от моего бедра. Приставил оптический прицел М16 к глазу, я выпустил пару пуль в раздутое лукообразное жало и ликующие вскрикнул, когда от него отвалился довольно большой кусок. 

- Назад! - скомандовал голос. Это был не Илиш, но смотреть времени не было. 

Затем черное пятно прыгнуло мне за спину и скатилось с навеса мимо скорпиона на землю. Тот немедленно проследил за движениями и, переключив внимание, развернулся следом. 

По дурацким усикам я узнал это лицо.

Гаррет Деккер, жених моего лучшего друга.

Ну и хрен с ним, ему не суждено было получить все удовольствие.

Скатившись под вопль ужаса Киллиана по гряде вниз, я вытащил свой пистолет и бросил его засранцу, и мы вдвоем начали уводить скорпиона прочь от остальных. Гарретт ловко поймал оружие и недоуменно поднял бровь, на что я одарил его свирепым взглядом. 

- Что? Только не говори, что ты не умеешь стрелять, - раздраженно бросил я. По умолчанию, он уже мне не нравился, и я не собирался менять свое мнение сейчас. Он позарился на моего лучшего друга, а потом его похитили. Этот красавчик в костюме не получит всю славу, оставшись последним героем, я же почти прикончил этого гребаного жука. 

Гаррет поднял пистолет и выстрелил в скорпиона, превращая один из его глаз в кашу. Как только пистолет отбросило назад, его рука оказалась на поясе и, вытащив почти такой же пистолет, выстрелила в следующий глаз - одним безупречным движением, не уступающим по грации Эшеру Фэллону. 

О, я понял, что он делает… это было соревнование, не так ли? Я поднял свой М16 и переключил его в автоматический режим. Мы оба бежали спиной вперед, и я выпустил обойму пуль в глаза скорпиону, уклоняясь от его хвоста, мечущегося всего в полуметре от нас. 

Затем этот тупой говнюк споткнулся о камень. 

Идиот в костюме с глухим стуком упал навзничь, оба пистолета выпали у него из рук, и скорпион бросился вперед, распрямляя спину, готовый ужалить его своим раненным жалом. 

Множество мыслей нахлынуло на меня в тот момент, когда я замер в ожидании, что его ужалят или разрежут пополам клешнями, но осознание дальнейших перспектив победило. Тот факт, что этот человек знал меня и был женихом моего лучшего, заставил меня пошевелиться. Не говоря уж о том, что он был бессмертным, и его смерть послужит только для моей упрямой забавы. Решение, принятое за долю секунды, оторвало мои ноги от земли. Я запрыгнул скорпиону на спину и схватил его за хвост, что очень, очень разозлило его: насекомое дико заметалось, яростно мотая хвостом из стороны в сторону. Стиснув зубы и вцепившись в чешую, я ждал, когда его силы ослабнут, чтобы схватить свой боевой нож, но он без передышки размахивал своим бронированным крючкообразным хвостом. 

- Ривер, отпусти!

Киллиан?! Мои глаза пытались сфокусироваться на том месте, где он находится, но все вокруг слилось в одно серое пятно, а резкие размахивания хвоста заставляли мои мозги метаться в черепной коробке. Но я решил все же послушаться и отпустил хвост скорпиона. 

Я почувствовал, как взмываю в воздух: серые скалы и деревья закружились вокруг меня, а хвост скорпиона хлестнул меня в воздухе. Я пытался приземлиться на ноги, но гены кошки мне не подселили, и удар спиной о землю выбил из меня весь дух. 

Закашлявшись, я перекатился на бок – как раз вовремя, чтобы увидеть, как мой парень запрыгнул на гребаную спину скорпиона. 

- Киллиан! - сердце сжалось внутри и начало бесконтрольно колотиться. 

Гарретт уже поднялся на ноги и, раскинув руки, пытался отвлечь насекомое, в то время как Киллиан цеплялся за его покрытую панцирем спину. 

Прежде чем я успел добежать до них с ножом наготове, скорпион, ударив левыми боковыми лапами по серой земле, взмахнул правым рядом лап вверх. Земля завибрировала под ногами, но Киллиан удержался - я видел, как он полез в карман своих брюк-карго и вытащил… гранату. 

Я держал свой нож и с благоговейным трепетом наблюдал, как мой парень вытащил чеку гранаты зубами и засунул ее в открытую воронку на спине твари, образовавшуюся из пулевых отверстий. Затем так же быстро, как он запрыгнул на спину, он позволил скорпиону сбросить себя на землю. А вот ему удалось приземлиться на ноги. 

- Беги! - крикнул Киллиан Гаррету и побежал к скале. Я отступил на несколько шагов назад и закрыл уши руками. 

Пришлось отвернуться, когда вспышка пламени разорвала черный панцирь на куски, но потом я с блаженством наблюдал, как части тела насекомого разлетелись повсюду в смеси желтой слизи, приземляясь вокруг меня и покрывая землю дымкой слабого аромата грибов. Этот взрыв вернул меня в то время, когда я бомбил фабрику, и части тел падали с неба. Обожаю эти звуки, как в старые добрые времена. 

Когда последний кусок коснулся земли, я повернулся и направился убедиться, что твари конец. Насекомое было мертво, как дверной гвоздь, хвост оторвало полностью и отбросило на серые камни. Я покачал головой Киллиану и цокнул языком. Парень робко посмотрел на меня и отвел глаза, вероятно, ожидая, что я начну бить его жалом по голове. Вместо этого я стряхнул с его плеча кусок внутренностей скорпиона и поцеловал в губы. 

- Ты здесь единственная не-химера и ты в одиночку убил его? Когда ты вообще научился так двигаться?

- Используй свои сильные стороны, да? - застенчиво улыбнулся Киллиан и поцеловал меня в ответ. 

Я уже собирался ответить, но отвлекся на тяжелое дыхание у себя спиной - Гаррет пытался успокоить сердце, готовое выскочить из груди. 

Бедный богатый мальчик-химера не привык к активным действиям. 

- Вы двое - отличная команда, Ривер, - Гаррет подобрал наши пистолеты и вытер вспотевший лоб рукавом черной водолазки. Гребаный чувак выглядел так, будто он гейский Джеймс Бонд. - Похоже, истории о твоем бессердечии преувеличены. 

Я забрал у него свой пистолет и вложил обратно в кобуру. 

- Если ты не найдешь Рено, эти истории покажутся тебе сказками. Это я могу обещать тебе, Гаррет. 

С восхищением я смотрел, как напряглись его челюсти, он отвел от меня взгляд и, опустив голову, прошел мимо меня к самолету. Похоже, его было не так сложно вывести из себя, как его белокурого брату. Илиш был прав - он был послушным. В этих химерах встречался весь спектр типов личностей. 

- Почему ты здесь, а не ищешь ублюдков, которые его похитили? - крикнул я ему вслед и направился обратно к самолету. Киллиан сжал мою руку, пытаясь заставить меня остановиться, но я уже завелся. 

Вместе мы взобрались обратно по гребню, где наверну нас ждали размером с блюдца глаза Джейда и Периша и холодное лицо Илиша. 

Гаррет протиснулся мимо всех и пошел в самолет. 

- Илиш, попрощайся с ними, - крикнул Гарретт, не оборачиваясь. - Делай, что хочешь, но ты нужен мне в Скайфолле прямо сейчас. 

- Подожди! - Киллиан, который только что хватал меня своей рукой, отдернул ее и помчался за Гарретом. Я побежал за ним, оставив остальных троих стоять на уступе скалы. - Ты ведь не расскажешь Силасу?

- У меня сейчас есть дела поважнее, - химера обернулась. - Я верен своему жениху. 

- Как он? Был ли он счастлив? - Киллиан догнал его и положил руку ему на плечо. - Пожалуйста… он наш лучший друг. 

Я получше рассмотрел химеру: осунувшееся лицо, усталые и немного опухшие глаза - эти признаки отчаяния, как я понял, и заметил Киллиан. Мы с моим парнем одновременно прозрели - этот придурок действительно любил нашего Рено. 

- Он… он все время говорил о вас двоих… - Гаррет запнулся и посмотрел на меня. - Рассказывал истории… он гордится вами обоими… Я...

Химера перевела взгляд мне за спину. 

- Я вижу, что ты сделал, Илиш. Браво. Столько усилий только, чтобы я присоединился к твоему маленькому восстанию, да? Ты три года водил меня за нос не потому, что хотел, чтобы я нашел кого-то, а для того, чтобы я присоединился к тебе. 

- Мне не надо было вас знакомить? - я невольно отскочил в сторону, когда услышал ледяной голос Илиша прямо у себя за спиной. 

Старшая химера казалась весьма довольной собой, сложив руки на груди, с единственной эмоцией на лице - едва заметной ухмылкой. 

- Ты играл на мне, как на гребаной скрипке, и на Рено ты тоже, - огрызнулся Гаррет, левая сторона усиков приподнялась в язвительной усмешке. Никогда еще не видел человека, более неподходящего для Серой Пустоши, вплоть до его запыленного костюма и галстука. - И нет, Илиш, ты и твой эмпат-кикаро знаете, что я не жалею о встрече с ним. Я люблю его. Именно поэтому ты нужен мне в Скайтауэре сегодня вечером. Сейчас ТЫ нужен МНЕ. Илиш… вся гребаная семья разваливается из-за этого похищения на глазах у всего острова. 

- Я прибуду сразу за тобой, я уже обещал, - сказал Илиш резко и язвительно. - Но все таки немного благодарности бы не помешало. Я все таки лично доставил тебе твою вторую половинку. 

- Лучшего друга Ривера Меррика! Лучшего друга сбежавшего клона Силаса? - взорвался Гаррет. 

Я фыркнул, за что Киллиан ущипнул меня за руку, но я не мог удержаться - Илиш действительно играл на нем как на скрипке. 

- Дело ведь было не в том, чтобы Рено добыл нам ключ-карту, да? - я хихикнул и приподнял на Илиша бровь. - Это все нужно было, чтобы заставить моего лучшего друга привлечь на твою сторону самую могущественную химеру. А ты умный ублюдок. 

Илиш одарил меня ледяным взглядом и снова посмотреть на Гаррета. Химера в костюме секунду смотрела на меня, и я почувствовал, как закипает ее кровь

- Девяносто лет, а я все еще попадаюсь на это дерьмо. - Гаррет стиснул зубы. - Мне все равно, даже если тебе придется стать гребаным кикаро похитителей, Илиш, ты исправишь это. Клянусь нашими мертвыми братьями, если Рено умрет, я убью твоего маленького муженька, медленно и мучительно. 

- Эй, не приплетай меня… - раздалось приглушенное «ох», видимо, Периш отвесил Джейду подзатыльник. 

- Возвращайся в Скайфолл, Гаррет. Я же сказал тебе, что прибуду прямо за тобой. 

Усач в костюме сухо кивнул ему и уже собрался запрыгнуть обратно в свой самолет, но обернулся. Удивительно, но его взгляд обратился к Перишу. 

- Рад видеть тебя в добром здравии, Перри. Я с нетерпением жду наших шахматных вечеров. И тебя, Джейд, я рад, что ты здоров. 

Ученый просиял и перекатился взад-вперед на носках. 

- Я тоже, Гаррет. Поздравляю, Рено был очень добр ко мне, когда мы встречались. 

Когда самолет взлетел, я уловил вспышку облегчения во взгляде Илиша. 

- Полагаю, все прошло лучше, чем ты ожидал? - ухмыльнулся я. 

Вспышка исчезла, словно фантом, сменившись отстраненным холодом. 

- Гаррета было легче всего склонить на свою сторону, твой друг Рено проделал отличную работу. - Илиш бросил взгляд на Джейда, отвязывающего Дика, который извивался, пытаясь добраться до туши скорпиона. - Этот выкуп питомцев и партнера Калигулы не был запланирован, но мне нужно немедленно все исправить. Хотя, по крайней мере, это отвлекает короля от тебя, что уже плюс. 

Будь на его месте кто-то другой, я бы его за такую колкость отлупил, но это был Илиш, и ничего другого я от него не ожидал. 

- Как далеко мы от Крейга? - я шел за Илишем к самолету. 

- Всего день-полтора пешком и вы увидите его за скалами на востоке. 

Мы вместе зашли в самолет. 

- Я что, единственный здесь с автоматическим оружием?

- Ящик с оружием для остальных снаружи, - сказал Илиш и протянул мне портфель. - Тут мой ноутбук, не забудь перенести на него все файлы, которые найдете, и принеси мне все жесткие диски Лайкоса. Периш знает, как это сделать. Что нам нужно прямо сейчас, так это как можно больше информации о твоем рождении. Как только Рено будет найден, Гаррет поможет разобраться в ней, и мы придумаем, как убить Силаса. 

- Ты не вернешься, пока не спасешь Рено? - я взял портфель и спрыгнул с самолета. 

- Да. 

Когда все закончилось, мы стояли в стороне, пока самолет поднимался в воздух. Я взял Киллиана за руку, и был рад, что она не дрожит. Возможно, он, как и я, был счастлив отправиться в путь. Мы снова были в своей стихии, даже если у нас не было подвала, куда можно было бы вернуться. Я сжал его руку и обернулся, услышав, как открывается ящик. С возбужденным визгом Периш начал доставать свои штурмовые винтовки.

Мы пошли дальше.


Читать далее

Пролог 25.04.24
Глава 1. Киллиан 25.04.24
Глава 2. Джейд 25.04.24
Глава 3. Киллиан 25.04.24
Глава 4. Джейд 25.04.24
Глава 5. Рено 25.04.24
Глава 6. Ривер 25.04.24
Глава 7. Рено 25.04.24
Глава 8. Рено 25.04.24
Глава 9. Ривер 25.04.24
Глава 10. Рено 25.04.24
Глава 11. Ривер 25.04.24
Глава 12. Рено 25.04.24
Глава 13. Ривер 25.04.24
Глава 14. Киллиан 25.04.24
Глава 15. Гаррет и Илиш 25.04.24
Глава 16. Джейд 25.04.24
Глава 17. Ривер 25.04.24
Глава 18. Ривер 25.04.24
Глава 19. Джейд 25.04.24
Глава 20. Джек 25.04.24
Глава 21. Рено 26.04.24
Глава 22. Ривер 26.04.24
Глава 23. Киллиан 26.04.24
Глава 24. Ривер 26.04.24
Глава 25. Ривер 26.04.24
Глава 26. Ривер 26.04.24
Глава 27. Рено 26.04.24
Глава 28. Джейд 26.04.24
Глава 29. Рено 26.04.24
Глава 30. Ривер 26.04.24
Глава 31. Киллиан 01.05.24
Глава 32. Рено 01.05.24
Глава 33. Джейд. Киллиан 01.05.24
Глава 34. Ривер 02.05.24
Глава 35. Рено 02.05.24
Глава 36. Джейд 02.05.24
Глава 37. Ривер 02.05.24
Глава 38. Киллиан 02.05.24
Глава 39. Рено 02.05.24
Глава 40. Джейд 02.05.24
Глава 41. Ривер 02.05.24
Глава 42. Киллиан 02.05.24
Глава 43. Рено 02.05.24
Глава 44. Джейд 02.05.24
Глава 45. Ривер 02.05.24
Глава 46. Киллиан 02.05.24
Глава 47. Рено 02.05.24
Глава 48. Ривер 02.05.24
Глава 49. Киллиан 02.05.24
Глава 50. Джек 02.05.24
Глава 51. Ривер. Джейд 02.05.24
Глава 52. Киллиан 02.05.24
Глава 53. Ривер 02.05.24
Глава 54. Рено 02.05.24
Глава 55. Кики и Сангвин 02.05.24
Глава 56. Киллиан 02.05.24
Глава 57. Джейд 02.05.24
Глава 58. Киллиан 02.05.24
Глава 59. Ривер 02.05.24
Глава 60. Периш 02.05.24
Глава 61. Ривер 02.05.24
Глава 62. Джек 02.05.24
Послесловие от автора 02.05.24
Глава 11. Ривер

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть