Глава 13. Ривер

Онлайн чтение книги Призрак и Тьма. Книга 2 серии Фоллокост The Fallocaust Series
Глава 13. Ривер

Высокие здания, которые еще день назад были просто размытым пятном вдалеке, возвышались над нами, как хребты ущелья, которые я привык видеть из обзорного окна бункера в Сером Разломе. Большие заброшенные здания, разной степени разрушенности, с рядами окон, от которых теперь остались только разбитые осколки, посерели от многолетней запекшейся пыли, хранящей следы маленьких отпечатков лап радкрыс. Пустые исполины, казалось, смотрели на нас сверху вниз, отчаянно умоляя снова сделать их целыми, но их души исчезли вместе с душами людей, которые раньше в них обитали. Теперь это были забытые руины, освещенные зимним солнцем, пробивающимся сквозь их разрушенные останки. Эти здания окружали нашу маленькую компанию так плотно, что почти вызывали клаустрофобию. 

Периш указал нам на самое выделяющееся из них. Большое здание, почти небоскреб, с обрушенным фасадом, словно с него содрали кожу, зияло дырами квартир, полностью открытых стихиям, - когда-то оно было офисным или, возможно, кондоминимумом.

Оторвав взгляд от высоток, я попытался сосредоточиться на том, что находилось на уровне земли, где могли скрываться реальные угрозы. Нижние этажи занимали старые магазины, большинство заколоченные, но некоторые были широко открыты, обнажая черные проемы помещений, уходящих в здания, как в пещеры. Мы были в центре города, спроектированного в соответствии с дофоллокостной модой и возможностями тех людей. Было нелегко ориентировался в нагроможденных в несколько ярусов лабиринтах из бетона, тротуаров, автострад, мостов и дорог, с серыми высотками по бокам, отделанными фигурной лепниной. 

Я запрыгнул на кусок бетонной стены и осмотрел местность вокруг, краем глаза заметив, что Периш делает то же самое. Внутри магазинов я не обнаружил ничего полезного, только осыпавшуюся штукатурку и призраки стеллажей, давно покрытых пылью. Серые цвета разбавляли несколько скелетов с коричневой кожей, высохшей до состояния кожзаменителя, натянутого на кости, как полиэтиленовая пленка. 

- Добро пожаловать в Пустошь, - мои глаза не переставали сканировать нависающие многоэтажные здания и постройки поменьше вокруг них. - Это не то, что твой чисто вылизанный город, Периш. 

Ученый и кикаро были одеты в черные пыльники, на плечах обоих висели автоматы АК-101. Периш, однако, решил выделиться и прибрал к рукам шляпу, слетевшую с головы Гаррета - что-то вроде ковбойской, но с меньшими полями. В ней он стал похож на Индиану Джонса на минималках, но своими резкими дергаными движениями все еще напоминал человека, прочно сидящего на метамфетамине. 

- В этом городе долгое время не было людей, - заметил Периш. Он оглядел высокие здания с тоской, без сомнения, вспоминая о своей лаборатории в Доннели. - Я тоже давно здесь не был. 

Я прошел по бетонному блоку целый квартал, прежде чем спрыгнуть на тротуар, и покачал головой, заметив, что Киллиан, как обычно открывает и закрывает почтовые ящики и проверяет старые телефонные автоматы на наличие мелочи. Парень сейчас носил одну из моих старых курток, которые Рено захватил для нас из подвала, и синий свитер. Теперь он даже был гордым обладателем собственных брюк-карго, ну, фактически они были моими, но после того, как он покатался на спине скорпиона, я решил, что он достаточно зарекомендовал себя, чтобы его можно было снаряжать собственными гранатами и боеприпасами. 

- Что ты помнишь из того времени, когда создавали Ривера? - спросил Киллиан, со звоном закрывая короб для мелочи в телефонном аппарате. 

Прошло два дня и ночь с тех пор, как Илиш высадил нас, и все это время Периш не отлипал от парня, развлекая разговорами, больше всего, естественно, ему нравилось говорить об исследованиях, так что сейчас он расплылся в блаженной улыбке. 

- Я приехал помочь Лео после того, как умер очередной плод. У Лайкоса оставалось всего три эмбриона, и расстроенный Илиш забрал двоих под свой контроль. Поэтому я помогал им обоим. Правда, эмбрион Лайкоса умер… но один из эмбрионов Илиша выжил, и я помог перенести малыша в стальную мать и дальше присматривать за ним. 

- Погоди… Правда? - внезапно заговорил Джейд, который последние два дня хранил гробовое молчание. В одной руке он держал сигарету, а во второй нес портфель с ноутбуком Илиша. Как только парень понял, что его хозяин отдал его мне, он решил стать его хранителем. - Илиш участвовал в создании Химеры Х?

Ученый энергично закивал. 

- Илиш всегда был умным, даже когда был младенцем. Когда ему было четыре года, он уже мог играть на пианино лучше меня. 

Взгляд Периша стал сосредоточенным - признак того, что он пытается разобраться в потоке информации, которую постоянно вбрасывал ему мозг. Еще одна вещь, которой мы втроем научились при общении с ученым, - это молчать, когда он так делает. Ожидаемо, мгновение спустя, его лицо снова озарилось, как будто включились галогенные лампочки. 

- Верно, - он медленно кивнул. - Эмбрионы обычно умирали во втором триместре, что, очевидно, означало, что они были клонирование не от Силаса, да. Илиш пришел, забрал эмбрион и ушел. И я ушел. Я думаю… Кажется, я тоже ушел. - Периш нахмурился и потряс головой, пытаясь распутать провода в своем мозгу. Со страдальческим выражением он продолжил: - Извините, я не могу сказать. 

Я вздохнул - его ментальная стена снова поднялась, типично для дебила.

Джейд выпустил изо рта струйку дыма, с любопытством поглядывая на ученого. Он догнал нас несколькими быстрыми шагами и заглянул в лицо Перишу. 

- Ты можешь говорить все, что хочешь, ты ему больше не подчиняешься. 

Периш шел впереди меня и энергично замотал головой:

- Нет… нет, я не могу - сказать. Мой мозг говорит мне, что я не могу. Мне больно, когда я думаю об этом. 

- Значит, ты понятия не имеешь, как Ривер может убить Силаса? - голос Киллиана был тошнотворно сладким. Я понял, что он решил достать пару карт для манипуляции ученым.

Периш снова покачал новой, но в глазах промелькнул намек на опасение. 

- Я не участвовал в похищении Ривера. И не помню, что произошло после ухода Илиша. 

- Ты вообще был близок с Лайкосом?

Его зовут Лео…

Бетонное пространство вокруг нас огласилось громким смехом Периша. Для наглядности учетный задрал рубашку, демонстрируя шрамы от ожогов. Киллиан побледнел и отвел взгляд. 

- Нет, нет, Килли, посмотри… Ривер, ты тоже. Жаль, я не могу вам показать, как сильно была порезана моя голова, зажившие рубцы и сломанные кости. Друг ли он мне? Забавно, забавно. У Лайкоса в друзьях были только Илиш, потом Грейсон, и на этом все закончилось. Он бросил нас. 

- Эй, заткнись нахрен насчет Лео, - огрызнулся я, угрожающие шагая к ученому. - Ты был на гребаной стороне Силаса, а не на нашей. Так что подбери свои сопли и смирись. 

Периш отвернулся от меня, сжав челюсти, но больше ничего не сказал.

Настроение резко упало, непрошеное жжение в горле и носу вынудили меня пробормотать какое-то оправдание про разведку и направиться прочь от остальных в переулок, игнорируя обеспокоенный взгляд Киллиана. С ними все будет в порядке, это место было пустым. 

Скрывшись из их вида, я прислонился к полуразрушенному кирпичу и закурил. Несколько глубоких затяжек и можно двинуться дальше. Черт, как же мне не хватало этих двоих. Чего бы я только не отдал, чтобы поговорить с ними… Я всю жизнь избегал общения с Лео и Грейсоном, но теперь готов был отдать левую руку, чтобы просто посидеть и выпить с ними пива. Проглотив растущий ком в горле, я направился на другую сторону пустынного переулка, перешагивая упавшие вентиляционные трубы. 

Опиумные сигареты не справлялись, мне нужно что-то потяжелее, наркотики - единственное, что поможет мне собраться. 

- Ривер? Можно с тобой? - я скривился, когда я услышал голос Джейда позади себя. Я вздохнул, но помахал ему, не оборачиваясь. Кикаро был мрачным и печальным с тех пор, как хозяин бросил его на меня, и не разговаривал, пока к нему не обращались. По крайней мере, этот будет вести себя тихо. 

Я ожидал, что Киллиан пойдет за мной, а за ним и Периш, но слышал только легкие шаги питомца. Мой парень и ученый будут в порядке, с ними был Дик, который предупредит их об опасности, и я его тоже услышу. 

Джейд держался в нескольких шагах позади меня, когда мы вышли из переулка, и не проронил больше ни слова. Это несколько пошатнуло мое мнение о легкомысленном парне. 

Пустые дороги свидетельствовали, что этот город эвакуировали, - было несколько проржавевших машин, но ни одной армейской. Только нависшие призраки мертвых высоких строений, которые только и делали, что напоминали мне о том, какие маленькие и ничтожные мы в этом городе и как много всего может скрываться от нас. 

Трава и прочая растительность, казалось, чуть активнее разрослись вокруг, что, на мой взгляд, придавало городу еще более заброшенный вид. Хотя она была такой же жухлой, как в Серой Пустоши, но выше и гуще. Бетон пропускал больше воды, и желтые пучки прорывались сквозь асфальт, образовывая трещины, которые мне напоминали изломанные узоры на дне высохшего озера. 

Я повернул налево и приметил несколько магазинов с разбитыми витринами, осколки стекла все еще торчали вверх, как перевернутые сосульки, в окружении штукатурки и трещин разрушенного дорожного покрытия. Подозвав жестом Джейда, я направился к ним. 

- У тебя есть ночное зрение? - спросил я, отпихнув ботинком кусок стекла, и проверил на прочность стол за витриной. 

- Не хуже твоего, - Джейд подергал металлическую дверную ручку, и я услышал скрипучий протест ржавого металла, когда он попытался открыть дверь. Он заглянул в магазин, и напрягся. - Давай зайдем, мне нужно с тобой кое о чем поговорить. 

Приехали… лучше бы ему не начинать капать мне на мозги по поводу состояния Киллиана. Возможно, я зря согласился взять его с собой. 

Дверь наконец поддалась и мы вошли внутрь, держа наготове свои автоматы, но с порога зашлись в удушливом кашле. Это место было покрыто несколькими слоями пыли и пепла, со слабым запахом плесени и грязных носков, который застревал в горле. Я затянулся сигаретой, чтобы избавиться от этого привкуса, и начал тихо прогуливаться по помещениям. Подозреваю, что это место было когда-то круглосуточным магазином шаговой доступности, но сейчас тут остались только груды жеванного радкрысами пластика и бумаги. Это годилось только на розжиг для костра. 

- Ривер, ты ведь знаешь про мою эту штуку с чтением ауры? - Джейд стоял позади меня и рылся в куче бумаги. 

- Угу. - я отшвырнул в сторону еще несколько кусков картона и жестом призвал Джейда следовать за мной на выход. Здесь не было ничего полезного, главное, не было еды. 

- Я собирал вещи с… Ривер, подожди, блядь, это важно. 

Но я уже выпрыгнул из витрины магазина и побежал по тому направлению, куда, как я знал, направлялись Киллиан и Периш, заглядывая в другие магазины. Джейд зарычал на меня, но не отставал, у него просто не было выбора, если он не собирался остаться позади. Я не хотел отходить далеко от Киллиана и уделял всего несколько минут в каждом магазине, прежде чем двинуться дальше. 

- С Перишем что-то не так. 

Я остановился и, обернувшись, одарил его самым «да ты что, блядь?» взглядом, на который был способен. Желтые глаза Джейда в моем ночном видении казались белыми, почти сливаясь с белками. Он стол, скрестив руки на груди.

- Последние два дня он ведет себя необычно. В его мозгу что-то происходит, когда он начинает говорить о наших братьях, его исследованиях и, самое главное, о короле Саласе. - Джейд оглядел новое помещение, в котором мы находились, - старый ресторан с погрызенными красными диванами и вырванными пластиковыми столами. Кроме его голоса, здесь раздавался только хруст его ботинок по осыпавшейся штукатурке. - Я видел в нем… не только того Периша, которого мы знаем сейчас, мне кажется я вижу отголоски того, когда он был нормальным. Просто… намеки на это. 

- И что? Он, явно, не родился умственно отсталым, - мне это не показалось интересным, так что я отмахнулся и прошел через зал ресторана к бару, пнув ногой упавшую лампу. 

- «Илиш всегда был умным, даже когда был младенцем. Когда ему было четыре года, он уже мог играть на пианино лучше меня», - процитировал Джейд. Периш сказал это всего несколько десятков минут назад, и я все еще не понимал, почему это так важно. Не дождавшись от меня желаемой шокированной реакции, питомец, скрипя ботинками по полу, последовал за мной. 

- Ривер… сколько Перишу лет?

- Семьд… Оооо. - вот оно, осознание. В первую очередь, что я - полный идиот. Я повернулся и оперся руками о стойку бара. Теперь парень заинтересовал меня. - Периш говорил, что ему семьдесят один, но Илишу девяносто, почти девяносто один. Значит, Периш лжет о своем возрасте?

К моему удивлению, кикаро покачал головой. Он уселся на деревянный барный стул и оперся руками о стойку.

- Нет, он не лжет, в том-то и дело. Периш считает, что именно столько ему лет. Кто-то, я догадываюсь, кто именно, покопался в его памяти. И сделал таким, каким он стал. Готов поспорить на что угодно, что воспоминания, которые он потерял, были о том времени, когда он был нормальным. - Джейд выдохнул и соскользнул с барного стула. - Илиш хотел, чтобы я использовал свои способности на Перише, но я думаю, что он уже знает эту и информацию. Все из первого поколения должны знать, если только Силас не спрятал Периша на двадцать лет. Даже больше, мне кажется, Перишу столько же лет, сколько королю сейчас. 

- Значит, Илиш хочет, чтобы ты копнул глубже и выяснил, почему Перишу проломили голову? Почему Силас это сделал?

Теперь настала очередь кикаро выглядеть шокированным. Я начал выставлять бутылки водки (мы можем разделить их вечером), даже откопал пару банок мараскиновой вишни - сделаем коктейли. 

- Ты действительно так думаешь? - в тоне Джейда слышалось удивление. Не знаю, чему он удивлялся, Илиш ничего не делал просто так. Для того, кому надоели игры Силаса, ему определенно слишком нравилось играть в свои собственные. 

Я побросал наши находки в сумку и направился к выходу из бара, Джейд плелся за мной с обеспокоенным выражением на бледном лице.

- Илиш из первого поколения… он, Гаррет, Эллис и Неро. Если Периш старше их… это значит, что до них было другое поколение? Зачем Силасу скрывать это? Илиш рассказывал мне, что король создал первое поколение самостоятельно с помощью нескольких ученых. 

У меня сжались челюсти, не было сомнений, что я достиг своего предела для этого разговора. Упоминания о моих братьях-химерах всегда портили мне настроение. Они были группой маньяков, целью жизни которых было сделать несчастной мою жизнь и жизнь моего партнера. Я решил оборвать ростки любопытства, пока не увяз в этом глубже. 

- Мне на самом деле плевать на всю эту политику химер, я просто хочу узнать, как убить этого хрена и вернуть Арас. Это все, чего я хочу, и ничего больше. Я не хочу быть частью этой семьи. 

- Ну, Илиш не просто так хотел, чтобы я покопался в голове Периша. 

- Тогда занимайся этим и не лезь ко мне! - я перепрыгнул через еще одну пустую оконную раму, кикаро не отставал ни на шаг. 

- Значит, ты не будешь против, если я продолжу пытаться получить информацию из его разума?

Я пожал плечами, даже не потрудившись осмотреть это здание, оно выглядело как автомастерская. Выскочив обратно, я пошел по улице, надо возвращаться к Киллиану и Перишу. Полагаю, сегодня на ужин нас ждут энергетические батончики, мороские такты и мараскиновая вишня

- Делай, что должен, приятель. Как я уже сказал, я просто хочу найти файлы и диски, нужные для нашего общей цели, и убраться отсюда нахер. 

Позади раздался треск открывающейся бутылки с алкоголем. 

- Хорошо, я с ним разберусь. Очевидно, именно поэтому я здесь. 

Я повернулся, чтобы забрать бутылку у Джейда, но застыл в шоке. За парнем стояло самое омерзительное существо, которое я когда-либо видел.

Оно выглядело как человек, но это было чудовище. У него была большая, выступающая челюсть и широкий безгубый рот с двумя маленькими отверстиями вместо носа, под двумя блестящими черными щелочками-глазами, и оно было покрыто мягкой, почти чешуйчатой серой кожей. Неведомое существо быстро перемешалось на четвереньках, извиваясь телом из стороны в сторону, как ящерица, и оно чертовски быстро приближалось к нам. 

Я вскинул прицел М16 к глазу, кикаро был всего в полуметре от меня. 

- Джейд, блядь, не двигайся, - сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно

Питомец потрясено уставился на меня и замер. Я направил винтовку на быстро приближающееся существо, которое теперь было всего в сорока метрах от нас, нажал на спусковой крючок и приготовился к отдаче. Как в замедленной съемке, пуля просвистела мимо плеча Джейда и попала твари прямо между глаз всего в нескольких метрах от того места, где мы стояли. 

Осматривая здания вокруг нас, я сделал несколько шагов и выругался, чувствуя, как волосы на затылке встают дыбом. В воздухе было что-то не так, начинало вонять так же, как в первом магазине, куда мы заходили: затхлая гниль, грязные носки и потные немытые люди.

- Господи, блядь, я думал, ты собираешься меня убить, - выдохнул Джейд, оборачиваясь и видя существо. - Что, черт возьми, это…

- Главное правило, Джейд, - огрызнулся я, мои глаза пытались просканировать каждый уголок огромного города вокруг нас. - Убедись, что нет опасности, а потом задавай глупые вопросы. - Моя голова дернулась, когда я увидел проблеск серого в одном из многоквартирных домов, но это была всего лишь рваная занавеска. Блядь. 

Джейд взял свой АК-101 и тоже начал осматриваться, но мгновение спустя покачал головой, как бы отбрасывая мысль, что их могло быть больше, и подошел к мертвому телу. Так хотелось выстрелить в нескольких сантиметрах от его головы, просто чтобы показать, как глупо подходить так близко, но я воздержался, и, осмотревшись еще раз, пошел за ним. Только в фильмах глушители издавали тихий шорох, в реальной жизни они все равно издавали неплохой шум, эхо от которого могло не на шутку перепугать моего парня. 

- Это похоже на человека-ящерицу, - прошептал Джейд, с благоговением качая головой над мертвым телом в луже густой крови. 

Я оттащил Джейда, но сам не мог оторвать взгляд от существа. Никогда не видел ничего настолько отвратительного со времен, проведенных в лаборатории Периша. Несомненно, это было одним из спаек, причем очень удачным. Жилистые руки и ноги были согнуты странным образом, предположительно для того, чтобы можно было быстро передвигаться на четвереньках, с неестественно длинными пальцами, как у лягушек. Все это было покрыто сально-серой кожей, на которой проступали черные вены, словно у трупа.

Джейд ткнул в его безгубый рот стволом автомата. Челюсть существа отвисла, обнажив несколько рядов острых, как иглы, зубов, торчащих из бледно-зеленых десен, даже язык был заострен.

Раздался еще один звук, похожий на скрежет наждачной бумаги

Я быстро обернулся - из одной из незаколоченных витрин выполз еще один. С моих губ сорвалось рычание, и я прицелился и уже собирался выстрелить, когда АК-101 Джейд выстрелил в другом направлении. 

Покончив с тем, в кого я целился, я повернулся к кикаро, как раз вовремя, чтобы увидеть, как еще один из людей-ящеров, спотыкаясь, бросился вперед – его правая рука была полностью оторвана. Он кричал и рычал, извиваясь на земле, разбрызгивая кровь из обрубка руки, как из шланга. Человекоподобных звуки агонии наполнили меня предвкушающим возбуждением, но мое внимание было сосредоточено на другом. Я должен был предупредить Киллиана и Периша, они скоро их увидят. Я все время ожидал услышать выстрелы с их стороны или вой пса-дикона. 

Я прицелился и прикончил раненую тварь, в это время Джейд снова выстрелил из своего автомата.

- Блядь, Ривер… их трое на востоке, они окружают нас, - визгливо крикнул Джейд. Откуда, блядь, они вылезли?

Я огляделся и почувствовал, что нам пиздец. Только в одном направлении я видел пятерых, выползающих из окон, как пауки, разбегающиеся из трещины в стене. Они слишком хорошо лазали по стенам зданий, чтобы я мог нормально взять их в прицел, к тому же по стенам они передвигались быстрее, чем по земле. 

- Ривер? - внезапно раздался голос Периша. Он звучал издалека, по крайней мере, за добрый квартал от нас. Нам срочно нужно встретиться и найти этот гребаный вход в лабораторию, и побыстрее. Я двинулся в сторону голоса. 

Воздух стал холоднее, и тени от высоких зданий начали удлиняться. Через час стемнеет, а значит это ночные животные. Нам нужно спрятаться, и немедленно, пока этот город не начал кишеть ими. 

- Мы идем! - крикнул Джейд и пристрелил еще двух монстров, выбежавших перед нами из здания. Я бросил ему рожок с патронами, дострелял свои последние патроны и перезарядил винтовку на ходу. 

- Я вижу шестерых в квартале отсюда, мне их убрать? - спросил Джейд. Он не отставал от меня, с легкостью профессионала скользя по автомату, перезаряжая его. Моросцы, похоже, умели обращаться с огнестрельным оружием, либо его обучили химеры.

- Не строй из себя гребаного героя и оставайся рядом. Периш и я - бессмертные, ты с Киллианом - нет. - ответил я, слыша его бешеное сердцебиение в шаге позади меня. - Защищай Киллиана и себя, это приказ, кикаро. 

Внезапно один из людей-ящеров приземлился на тротуар в опасной близости от Джейда. Тварь посмотрела на нас двоих своими сверкающими черными глазами и издала гнусавый рык, с шипением обнажив ряд острых зубов. Я оттолкнул испугано вскрикнувшего питомца с дороги и прикладом винтовки ударил существо прямо в челюсть. Монстр зарычал и оскалился, его теперь уже вывихнутая челюсть отвисла. Я ударил его снова и сбил на землю скрученный клубок из конечностей и скрежещущих зубов. Следующий удар расколол его череп почти пополам. 

Плюнув на труп, я повернулся и обнаружил Джейда сидящим на тротуаре, держащимся за лоб, с которого тонкой струйкой стекала кровь по впалой щеке. Видимо, я сбил его с ног, когда толкнул. Поставив кикаро на ноги и сунув ему в руки автомат, я огляделся и похолодел. 

Они были повсюду. Трое уже выползли из окон нависающего над нами здания, и следом лезло еще больше. Не слишком большую скорость этих тварей полностью компенсировало их численное преимущество. Хватит выебонов и стрельбы, надо забирать парней и валить. 

- Бежим! Сейчас! - я схватил Джейда за плечо и подтолкнул к дороге по направлению, откуда ранее слышал голос Периша. 

Парень на полной скорости рванул по дороге, я не отставал, передвигаясь спиной вперед и прикидывая, какая тварь первой приблизится настолько близко, чтобы упокоиться. Несколько мутантов задержались на тротуаре, с которого мы только что ушли, по окровавленным изуродованным лицам стало понятно, что они едят трупы сородичей. 

- Что это за херня? - внезапно раздался пронзительный крик Джейда. Я уже собирался сказать ему заткнуться, как услышал ответ Периша. 

- Спайка человека и комодского варана, и да, это я его создал, извините! - Периш тяжело дышал. 

Киллиан, если не считать бешено бьющегося сердца и испуганного выражения лица, казалось, был в порядке. Позади него Дик разгонял тварей, выползающих из проулка. 

- Где эта гребаная лаборатория? - рявкнул я и резко обернулся на уже знакомый скрежет наждачной бумаги. Тварь высунула голову из окна, и мгновение спустя уже летела вниз с простреленной шеей, упав в шести метрах от нас с тошнотворным хрустом. Еще несколько притаились в переулке, сверкая глазами-щелочками в темноте. 

- Идите за мной, тут недалеко, - Периш развернулся и побежал, тараторя на ходу. - Они выведены нападать из засады, скорость не их конек, но их много... они... они очень успешно размножаются. Не думал, что Силас выпустит их здесь. 

- То есть это еще не все? - спросил Киллиан после очередного выстрела Джейда. - Они же, блядь, повсюду. Следи за дых...

Внезапный крик Джейда заставил нас обернуться как раз в тот момент, когда ящер потащил его за пыльник по земле в подворотню. Я догнал и пнул существо в морду, перевернув его на спину. Он размахивал в воздухе конечностями, как беспомощная черепаха, и спустя я мгновение, я перерезал серое жилистое горло. Но его место тут же занял другой, он дернул и оттащил Джейда в сторону под отчаянные вопли кикаро. 

Периш и Киллиан по сторонам от меня выпускали патрон за патроном в десяток монстров, накатывающих на нас подобно приливным волнам. Я пристрелил того, что был на Джейде и поднял парня на ноги. 

- Периш, веди нас! - я толкнул Джейда, когда еще один ящер выпрыгнул на него из окна и пнул ногой в голову, отпросив к стене. Существа были на удивление легкими с хрупкими костями. 

- Крышка люка в квартале отсюда, на ней написано белой краской «Скайтех», под ней лестницей, - прокричал Периш, выстрелив несколько раз мне за спину. 

В квартале отсюда?? Нам точно нужно торопиться, я помнил по Доннели, как стремительно наступает ночь в городах, поэтому схватил Киллиана за руку, хлопнул Джейда по спине и повернулся, чтобы бежать. 

Внезапно что-то врезалось мне в спину с такой силой, что чуть не поставило на колени. С моих губ слетело злобное рычание: существо впилось длинными пальцами мне в плечи и вонзило острые иглы зубов в голову. Я дико метался и извивался, пытаясь сбросить его с себя, под истошные крики Киллиана, зовущего Периша. Гнилостное мерзкое дыхание человека-ящера забило мне ноздри, пока его зубы скрежетали по моему черепу. Я попытался вдавить его в стену, но прежде, чем успел сориентироваться, раздавался выстрел. Пуля прошла в миллиметре от моего уха, почти оглушая, но хотя бы существо обмякло и упало с меня на землю. Я немедленно оглянулся в поисках Киллиана, но его нигде не было. 

- Он с Джейдом, блядь, беги за ними, тупица! - закричал Периш. Но я остановился и на мгновение уставился на него. 

Ученый раздраженно посмотрел на меня, (такого выражения по отношению к себе я еще у него не замечал), забрал одну из моих обойм и вставил в свой автомат. 

- У них полые кости. Я специально сделал их легкими, чтобы они могли лазать по стенам, не думал, что это обернется против моей задницы. - Периш, ухмыльнувшись, покачал головой и пожал плечами, и снова принялся расстреливать патроны в ящеров-людей. 

Даже в этом хаосе холодок пробежал по позвоночнику - ученый казался... нормальным. Дерганые, суетливые движения, гиперактивность, торопливая речь - пропали.

Скрип крышки люка переключил мое внимание на себя, Джейд нырнул внутрь, но Киллиан задержался возле люка и ждал нас. Дик все еще отгонял ящеров утробным рычанием, став в два раза больше из-за вздыбившейся шерсти. Я слышал гнусавое рычание и лязгание челюстей тварей позади себя, но не мог поднять на них глаза из-за заливающей лицо крови из раны на голове. 

Ладно, смертные парни в безопасности. Я начал отстреливать людей-ящеров, как только они высыпали из магазинов и переулков вокруг нас, Периш рядом поражал полу-рептилий с безупречной точностью. 

- Периш... - это было рискованно, но мне терять было нечего. - Ты химера?

Ученый озадаченно глянул на меня, не опуская автомат с плеча, и снова вернулся взглядом к прицелу, продолжив череду убийств. 

- Конечно, кто же еще?

- Ты родился в лаборатории? Как я?

Бровь его сердито дернулась, он еще раз выстрелил и громко выругался - стая из семи тварей бежала к нам изо всех своих полых ног, еще больше выползало из окон на стены разрушающихся зданий, бросая вызов гравитации. 

- Сейчас не время и не гребаное место, Меррик. - выплюнул Периш и скрылся из вида. Киллиан кричал нам, чтобы мы поторапливались, но мне надо было узнать. 

- Джейд, втащи Киллиана и закрой люк, мы скоро будем, - бросил я через плечо и рванул за ученым. Кикаро послушался и с лязгом опустил крышку люка под непрерывные вопли моего парня. 

Периш достал большой армейский нож и, издав боевой клич, принялся крошить чудищ направо и налево. Я присоединился к этой вечеринке со своим ножом как раз в тот момент, когда один ублюдок подкрадывался к ученому, я сбил его пинком ботинка и вогнал нож в голову. Вытирая собственную кровь с глаз, я отпихнул ногой второго, но третий успел проползти и оттяпал кусок от бедра ученой химеры. Периш, оскалившись по-звериному, зарычал на него и ударил со всей силы рукоятью ножа, от чего тот упал навзничь и замолотил конечностями.

- Периш, подумай, какое твоё самое раннее воспоминание? - спросил я, опуская ботинок на голову существа. Первые проблески моего ночного видения начали освещать мне внутренности зданий. Я содрогнулся: окна небоскребов шевелились, как раны, кишащие опарышами. Бледные существа корчились и расхаживали за окнами, ожидая когда опуститься темнота, чтобы просочиться наружу, как серая жижа. 

Я толкнул Периша локтем, и мы оба начали отступать, опустив автоматы, но держа наготове ножи. Сейчас нельзя было тратить время на стрельбу, пора было срочно убираться отсюда. 

- Я... я... не знаю Ривер. - с трудом выговорил Периш, он смотрел вперед, изо всех сил стараясь вспомнить. Я отвернулся от него, игнорируя бурлящую смесь любопытства и беспокойства. Хотелось остаться здесь и допросить его, но мы ходили по лезвию ножа. Единственное, что еще удерживало меня за пределами люка, было наше с ним бессмертие. Главное, что смертные парни в безопасности. 

Вытерев кровь с глаз, я наклонился поднять крышку люка и решил попробовать в последний раз:

- Подумай... Периш... Самое ранее? Что ты помнишь?

Ученый вздохнул, его светлые глаза пришурились под нахмуренными бровями, и он замешкался перед входом. 

- Блядь, Ривер. Приличный кусок моего мозга лежит в ХМТ. Я бы не смог тебе сказать, даже если бы захотел. А этот маленький ублюдок давно ушел. 

ХМТ? Устройство, о котором упоминал Илиш, в таком хранится фрагмент мозга Ская. 

- Силас вырезал тебе кусок мозга? - мои пальцы застыли на крышке люка. - Зачем? Что он заставил тебя забыть?

- Ская. Он хотел, чтобы я забыл Ская. 

Серая вспышка промелькнула перед моими глазами, и в долю секунды Периш исчез. Не раздумывая, я схватил нож и бросился вперед. Когда я нагнал тварь, она уже вонзилась в затылок Периша и резко дернула головой. 

Раздался тошнотворный хруст ломающейся шеи.


Читать далее

Пролог 25.04.24
Глава 1. Киллиан 25.04.24
Глава 2. Джейд 25.04.24
Глава 3. Киллиан 25.04.24
Глава 4. Джейд 25.04.24
Глава 5. Рено 25.04.24
Глава 6. Ривер 25.04.24
Глава 7. Рено 25.04.24
Глава 8. Рено 25.04.24
Глава 9. Ривер 25.04.24
Глава 10. Рено 25.04.24
Глава 11. Ривер 25.04.24
Глава 12. Рено 25.04.24
Глава 13. Ривер 25.04.24
Глава 14. Киллиан 25.04.24
Глава 15. Гаррет и Илиш 25.04.24
Глава 16. Джейд 25.04.24
Глава 17. Ривер 25.04.24
Глава 18. Ривер 25.04.24
Глава 19. Джейд 25.04.24
Глава 20. Джек 25.04.24
Глава 21. Рено 26.04.24
Глава 22. Ривер 26.04.24
Глава 23. Киллиан 26.04.24
Глава 24. Ривер 26.04.24
Глава 25. Ривер 26.04.24
Глава 26. Ривер 26.04.24
Глава 27. Рено 26.04.24
Глава 28. Джейд 26.04.24
Глава 29. Рено 26.04.24
Глава 30. Ривер 26.04.24
Глава 31. Киллиан 01.05.24
Глава 32. Рено 01.05.24
Глава 33. Джейд. Киллиан 01.05.24
Глава 34. Ривер 02.05.24
Глава 35. Рено 02.05.24
Глава 36. Джейд 02.05.24
Глава 37. Ривер 02.05.24
Глава 38. Киллиан 02.05.24
Глава 39. Рено 02.05.24
Глава 40. Джейд 02.05.24
Глава 41. Ривер 02.05.24
Глава 42. Киллиан 02.05.24
Глава 43. Рено 02.05.24
Глава 44. Джейд 02.05.24
Глава 45. Ривер 02.05.24
Глава 46. Киллиан 02.05.24
Глава 47. Рено 02.05.24
Глава 48. Ривер 02.05.24
Глава 49. Киллиан 02.05.24
Глава 50. Джек 02.05.24
Глава 51. Ривер. Джейд 02.05.24
Глава 52. Киллиан 02.05.24
Глава 53. Ривер 02.05.24
Глава 54. Рено 02.05.24
Глава 55. Кики и Сангвин 02.05.24
Глава 56. Киллиан 02.05.24
Глава 57. Джейд 02.05.24
Глава 58. Киллиан 02.05.24
Глава 59. Ривер 02.05.24
Глава 60. Периш 02.05.24
Глава 61. Ривер 02.05.24
Глава 62. Джек 02.05.24
Послесловие от автора 02.05.24
Глава 13. Ривер

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть