Глава 62. Джек

Онлайн чтение книги Призрак и Тьма. Книга 2 серии Фоллокост The Fallocaust Series
Глава 62. Джек

Илиш сидел у больничной койки кикаро, не отходя от своего больного мальчика ни на шаг, хотя Лайл уже сообщил, что его состояние стабильно. Судя по всему, мозг мальчика сильно прострадал, и его восстановление займет довольно много времени.

К чему эти ненужные страдания, подумал Джек про себя, рассеянно переводя взгляд в тень комнаты, где молча стоял Сангвин. Нет ничего плохого в том, чтобы стать бессмертным в более молодом возрасте. Я сделал Джуни бессмертным, когда тот был подростком, и он ничуть не износился. 

Подумав о своем сенгиле Джек посмотрел на Джуни. Мальчику было пятьдесят девять, а по внешности - восемнадцать с натяжкой. Он стал одним из первых не-химер, получивших дар бессмертия.

Силас сделал моего верного Джуни бессмертным... И вот Сангвин пытается заставить меня отвернуться от нашего короля? От этой мысли уголки рта Грима опустились. Он решил снова обратить свое внимание на Илиша. Хотя бы для того, чтобы оценить тот факт, сам он не на его месте, и ему больше никогда не придется бояться за здоровье своего сенгила-кикаро.

Холодный взгляд брата Джека был жестким, его губы слегка побелели от того, что он поджал их. Он почти ничего не сказал за все время, что Джек находился здесь, но Джек и не ожидал ничего другого. Он был здесь, чтобы предложить свою молчаливую поддержку. Тихая компания - лучшая компания.

Какой же он влюбленный дурак. Жаль, что он влюбился в такую хрупкую химеру. 

- Помнишь, как тебя сделали бессмертным? - Джек обратился к Джуни. Сенгил стоял рядом со стулом Джека, держа в руке его плащ, с мрачной торжественностью на лице, хотя это выражение редко покидало лицо парня. Он всегда был немного более суровым и закрытым среди сенгилов. Короткие черные волосы, высокий рост и квадратное лицо никогда не добавляли ему расположения других сенгилов, некоторые дразнили его и называли Маленьким Франкенштейном. 

Теперь они все мертвы.

Джуни слегка кивнул. 

- Да, я никогда этого не забуду, хозяин.

- И ты не против навсегда остаться восемнадцатилетним?

- Нет, - он на мгновение замолчал. - Не думаю, что я страдаю психически из-за того, что мой мозг не развит полностью. И если и были бы какие-то побочные эффекты, я уверен, что однажды появятся технологии, которые позволят мне повзрослеть. В любом случае, я вполне доволен, хозяин Джек.

Джек улыбнулся ему, хотя краем глаза заметил проблеск светлых волос. Он оглянулся и, конечно же, Илиш смотрел на него обжигающим взглядом.

Элегантная химера, с коротко подстриженными волосами и в более повседневной одежде, чем обычно носила за пределами своей квартиры, продолжала сверлить его взглядом. 

- Не веди при мне завуалированных разговоров, Джек. Если тебе есть что сказать, скажи прямо. 

- Ты любишь его и все же рискуешь его смертью, потому что хочешь, чтобы он стал полноценным взрослым, - беззаботно сказал Джек. - Я просто не понимаю… если ты так его любишь, зачем тебе рисковать? Я чуть не потерял своего Джуни и...

- Джуни - всего лишь сенгил.

- А Джейд - всего лишь кикаро, как ты неоднократно говорил. Или в Серой Пустоши это изменилось? Теперь ты называешь его мужем?

- Джейд - это много чего, - ответил Илиш и замолчал. 

Джек прищурился: он ожидал изощренной словесно порки, но, с другой стороны, маленький maritus Илиша в опасности.

Parvulus Maritus, маленький муженек, и этот желтоглазый кикаро, вероятно, даже не знал, что на самом деле означает прозвище, данное ему Илишем, хотя обычно в этом и был весь смысл.

Раздался стук в дверь. Все посмотрели в другой конец комнаты и увидели, как Гаррет просунул голову внутрь. Его взгляд скользнул по комнате и остановился на Джейде и Илише. 

- Мы можем войти? Как он? - Гарретт вошел внутрь после кивка Илиша. За ним шагнул парень с наполовину серебристыми, наполовину черными волосами.

- Лайл говорит, что он будет жить, - ответил Илиш. - Но ему понадобится интенсивная терапия. Пока он не проснется, мы не узнаем, что он может делать, сможет ли он по-прежнему ходить или говорить... но он дышит и...

Гаррет закончил фразу Илиша с мрачной улыбкой. 

- И все, что нам нужно, это чтобы они дышали. Он поправится во время своего первого воскрешения.

Илиш кивнул и повернулся обратно к своему кикаро. Мальчик был опутан проводами и окружен жужжащими аппаратами, каждый из которых выполнял свою работу, поддерживая жизнь кикаро. 

- Мне нужно, чтобы Силас вернулся в Скайфолл как можно скорее… - грудь Илиша поднялась, когда он подавил вздох. - Пока Ривер и Периш в Серой Пустоши, он единственный, кто может сделать Джейда бессмертным, если с ним что-то случится. Сангвин… ты не знаешь, где он?

Джек был заинтригован, увидев, как Гарретт и Рено переглянулись, - мимолетный обмен взглядами, оставшейся незамеченным всеми, кроме Грима.

На лице Сангвина, однако, не отразилось никаких эмоций.

- Нет, пока нет, брат.

Илиш кивнул, но больше ничего не сказал.

Внезапно зазвонил мобильный телефон Гаррета. Все взгляды устремились на него, пока он выуживал его из кармана, высунув язык изо рта, и подносил к уху. 

- Алло? - Гаррет одарил всех, кто смотрел на него, улыбкой, но она быстро угасла.

Джек нахмурился при это перемене, Илиш сжал челюсти, а Рено в замешательстве смотрел на своего жениха.

Затем глаза Гаррета расширились, а рот приоткрылся. Он прикрыл его рукой. 

- Да, мы будем... сейчас придем. Мы... мы будем на крыше Олимпа.

Илиш встал, Джек тоже. Спокойствие в комнате исчезло, когда Гарретт передал телефон Рено.

- Там… там произошел очень... очень сильный импульс сестической радиации в Чумных Землях, Илиш, - колени Гаррета подогнулись, Рено поддержал его, хотя на лице его был написан ужас. - Силас, Илиш... Силас... это был Силас. Химеры из Легиона сейчас направляются туда. Мы должны поторопиться. Сангвин, Фальконер у Силаса? Калигула и Нико прямо сейчас могут подобрать нас. 

Сангвин покачал головой: 

- Его Фальконер у меня. Если Калигула и Нико летят за нами, скорее всего, они летят на Фишеркинге. Мы поменяемся самолетами и пересядем на Фальконер, это быстрее.

- Тогда готовь самолет, Сангвин. Поторопись. - Гаррет кивнул с выражением невероятного отчаяния на лице.

Не сказав больше ни слова, Сангвин исчез за дверью.

Джек выхватил у Джуни свой плащ, обходя Илиша стороной, когда химера пронеслась мимо них всех, Гаррет и Рено последовали за ней. Прежде чем уйти, Джек повернулся к Джуни и быстро поцеловал его в щеку. 

- Оставайся здесь с Джейдом и пошли за полурейвером, чтобы он охранял его.

Джуни кивнул. 

- Я не сдвинусь с места, пока ты не вернешься. Пожалуйста, будь осторожен.

Джек похлопал его по руке, прежде чем повернулся и побежал догонять остальных.

Настроение было таким тяжелым, что Джек чувствовал, как оно давит ему на плечи. Хотя, к счастью, как только они добрались до крыши, оба самолета уже приземлились. Фальконер был готов к взлету. 

Калигула поприветствовал их вместе со своим партнером Нико, оба с суровыми лицами и твердой осанкой.

Илиш кивнул им, прежде чем сделать шаг, но не успел его ботинок коснуться металла, как Сангвин сказал у него за спиной: 

- Илиш, я бы хотел остаться присмотреть за Джейдом.

Илиш остановился и обернулся. Он кивнул Сангвину. 

- Буду признателен тебе за это. Твоя задача - управлять Скайфоллом до нашего возвращения, хотя мы ненадолго.

Сангвин поклонился и направился обратно к лестнице. 

Все поднялись на борт Фальконера, Нико взял управление на себя, и вскоре, не ведя праздных разговоров, они летели в сторону Чумных Земель.

Я возвращаюсь в северо-восточную Серую Пустошь? Я же недавно улетел оттуда. У меня даже не было времени сделать наброски прошлых идей. Что ж, полагаю, всегда приятно побывать за пределами Скайфолла, даже если эта поездка обещает быть не очень приятной.

Грим оглядел самолет, все выглядели сердитыми и напряженными. Джеку хотелось завязать разговор, но его братья и смертные, казалось, были в слишком плохом настроении, чтобы разговаривать с ним. В любом случае, сами виноваты: химеры попались в собственноручно раскиданные сети. 

И они, кажется, не прочь затянуть в них и меня.

Или, по крайней мере, Сангвин. 

При этой мысли сердце Джека затрепетало. 

Действительно ли он хотел возродить то, что уничтожил так давно?

При этой мысли Джека затошнило. Он еще не решил, что чувствует по этому поводу. В какой-то момент своей жизни он был безумно влюблен в своего брата-демона, но с годами по капле вытравил из себя это чувство.

Этот химерий мазохизм – такой же предсказуемый, как наша сексуальная ориентация.

Джек оглянулся на внезапный звук приглушенного рыдания. Гаррет с искаженным от боли лицом зажимал рот рукой и смотрел в иллюминатор самолета широко открытыми глазами. Рено застыл рядом с ним, как статуя поддержки, хотя пульс у него зашкаливал.

Они знают, что это как-то связано с Ривером, но не все ли равно мне? Я не знаю. Не хочу идти против своего короля. Силас никогда не проявлял враждебности по отношению ко мне и к Сангвину. Что я выиграю, встав на сторону Илиша? Джуни уже бессмертен, что он еще мне даст? Бессмертие моему коту? Конечно, он достойное существо, но после года траура я вполне готов заводить нового.

Джек наблюдал, как обнимаются Гарретт и Рено, Илиш стоял с другой стороны самолета с лицом, словно высеченным из гранита. Все были в смятении, все волновались... но не о короле.

Когда они приближались к Чумным Землям, Джек наблюдал, как Гарретт достает синюю сумку из-под скамейки, не понимая, что тот делает, пока обходительная химера не выдал таблетки Рено и бросил еще Калигуле в кабину.

Когда до него, наконец, дошло, он усмехнулся, несмотря на тяжелое настроение.

Все уставились на него.

Джек примирительно вскинул руки: 

- Я бы и не вспомнил, что у моего сенгила нет иммунитета к радиации, полагаю, именно поэтому он бессмертный. Он бы покрылся сыпью и кровоточил из глаз еще до того, как я бы вспомнил о таблетках йода.

Никто ему не ответил, и Джека это вполне устраивало.

Затем они добрались до места назначения, и даже у самого Джека вытянулось лицо.

Угольно-серый дым, характерные тонкие клубы пепла от сестической радиации закрывали само солнце. Через несколько дней этот пепел выпадет снегом на Чумные Земли и окраины Серой Пустоши. Зрелище прекрасное... но смертельное на ощупь. Даже если у несчастной души был чип Гейгера. Хотя, учитывая, где они находились, ни один город не должен был пострадать. Умрут только радзвери и любой бродячий пустынник, который подойдет слишком близко к границе.

Нико вел самолет низко, но в конце концов после долгих споров с Калигулой они решили приземлиться в километре от эпицентра. Ближе видимость была хуже, и не стоило исключать опасность от испепеляющего жара. 

- Мы не сможем подлететь ближе... - сказал Калигула. - Дядя Илиш... что, если Силас там в ловушке?

- Тогда мы самые счастливые люди во всем мертвом мире, - сказал Илиш голосом, который мог заморозить даже белое пламя снаружи.

- Что, если это Ривер?

- Я не знаю, - ответил Илиш тем же тоном.

Самолет приземлился, и когда Илиш открыл раздвижную дверь, на них всех обрушилась невыносимая жара. Наружу вышли все, Рено, Калигула и Нико, трое смертных, держались позади группы бессмертных.

Перед ними разверзся ад на земле, хотя во всех отношениях ад на земле был уже более двухсот тридцати шести лет. Однако это был другой ад: казалось, что радиус в два километра охватывало белое пламя. Опасное, в отличие от обычных оранжевых и желтых всполохов, этому, казалось, мало что требовалось для процветания. Оно сжигало металл, бетон, даже пепел Серой Пустоши использовался в качестве топлива. Оно пожирало все и отправляло остатки в небо, чтобы продолжать закрывать солнце и покрывать мир.

Джек с благоговением огляделся, черный дым заволакивал само солнце. На нем больше не было пелены серого пепла, оно стало таким же черным, как собственные глаза Джека. Черный дым сверху, густой и всеобъемлющий, и белый огонь снизу, почти прозрачный, опаляющий и пожирающий все, чего касался.

Смертельная радиация, которая в концентрированных дозах могла вызвать опаловое пламя ада. С королем Силасом на колеснице, Перишем и Скаем за спиной, они едут на мертвых лошадях и погружают землю в вечную серость. 

Фоллокост, Апокалипсис, Конец времен.

Они показали миру свою боль.

И, похоже, кто-то пытался показать ее снова. 

Хотя на этот раз - где были зрители?

Они все держались друг за друга и направились к аду. Джек сразу заметил, что его ботинки прилипают. Он посмотрел вниз и увидел за собой цепочку черных полос.

Резина на их ботинках плавилась, каждый шаг был подобен попытке разъединить два куска склеенной бумаги. Черное отчаянно пыталось зацепиться за подошвы ботинок, оставляя между ними и землей липкие нити.

Джек вытер лицо, чувствуя себя так, словно оказался внутри духовки. Огонь не давал покоя, Грим физически ощущал, как тот обжигает его плоть.

- Гаррет… слишком жарко, - наконец сказал Илиш, пот градом катился по его лбу, а лицо раскраснелось от жара. Никто из них не чувствовал себя лучше. - Нам нужно повернуть назад.

Лицо Гаррета было краснее, чем у всех остальных, он все еще сгорал в душевной агонии. Джек и сам был обеспокоен судьбой Силаса, но его брат никогда не умел хорошо скрывать свои эмоции.

- Илиш… Я не могу оставить его там гореть. Что, если... что, если Ривер тоже там? - его рука поднялась ко рту, хотя любые слезы были бы принесены в жертву жаре раньше, чем пересекут границу век. - Киллиан?

Редкое проявление эмоций - Илиш нахмурился и отвернулся. 

- Боюсь, что если Киллиан был здесь с Перишем... Мальчик никак не смог бы выжить.

Рено, стоявший рядом с Гарретом, задохнулся и замотал головой. 

Илиш положил руку ему на плечо.

- Это была быстрая смерть, Рено. Мальчик не страдал.

Рено оторвал свое плечо от Илиша и, ко всеобщему изумлению, толкнул его.

- Он, блядь, страдал! С тех пор, как ты посадил нас в тот гребаный самолет, он страдал! - внезапно закричал Рено, и его голос загудел от напряжения. - Это твоя гребаная вина! Это был твой эгоистичный план, твоих рук дело! Это стоило того, Илиш? Джейд превратится в гребаный овощ. ТВОЙ МУЖ! Киллиан может быть мертв. Ривер, возможно, будет гореть заживо следующие двадцать гребаных лет! Для чего? Во имя чего? Лео и Грейсон умерли за это. Ты гребаный монстр! Это ТЫ! ТЫ МОНСТР, А НЕ СИЛАС! - Гаррет схватил Рено, когда тот споткнулся. Пустынник отвернулся.

Илиш не двигался, смотря перед собой, и даже не пытался защититься.

Рено обернулся с искаженным от боли лицом. 

- Оно того стоило?

Илиш молчал.

- ОНО ТОГО СТОИЛО? - закричал Рено.

Илиш по-прежнему не смотрел на него, вместо этого, когда рев пожаров впереди заглушил большую часть его слов, он сказал Гаррету: 

- Отведи Рено обратно к самолету.

Гаррет положил руку на плечо Рено, но, к удивлению Джека, Рено развернулся и попытался ударить его. 

- И ты! Ты, блядь, сказал Силасу, что он здесь. Мне похуй, что ты не дал Сангвину убить меня, слив эту информацию Силасу.

Теперь Илиш посмотрел на него, а потом его взгляд метнулся к Гарретту.

- Я бы... никогда бы... - Гаррет запнулся. Он бросил один взгляд на Илиша и заметно съежился. - Илиш… я... Мне жаль. Он собирался... убить, Рено.

- Ты должен был позволить ему! - всхлипнул Рено. - Ты должен был позволить ему.

Внезапно перед ними раздался тихий возглас, выкрикивающий имя Илиша. Все обернулись и в шоке уставились на фигуру, ковыляющую по дороге.

- Киллиан? - голос Рено застрял в горле. Илиш подбежал к фигуре. Они наблюдали, как химера осторожно подняла ее на руки и побежала обратно.

Это был король. Джек побежал ему навстречу, но замедлил шаг, увидев, в каком состоянии тот был.

Силас поджарился заживо, его кожа в большинстве мест почернела, обуглилась и все еще дымилась. Его волосы обгорели, а из глазницы левого глаза вытекал кусок угля. Он был настолько обожжен и почернел, что, когда он открыл рот, чтобы заговорить, его зубы казались не от мира сего белыми и сверкающими.

- Илиш… Илиш, они уничтожили моего Ская, - закричал Силас, когда Илиш опустил его на землю. - Киллиан и Ривер уничтожили моего Ская. Они убили его. Периш мертв. Периш покончил с собой. Периш умер.

Рено отступил на шаг и повернулся к дороге, по которой, шатаясь, шел Силас. С криком душевной боли он побежал по дороге к центру пламени. Гаррет погнался за ним.

- Периш мертв? - Илиш вылупился на короля, затем посмотрел на дорогу. Гарретт насильно пытался удержать Рено, пока пустынник рвался сгореть в белом огне. Калигула и Нико появились позади Гаррета, чтобы попытаться помочь удержать Рено.

- Он умер, я видел его собственными глазами, - тихо сказал Силас. - Я никогда не хотел, чтобы он умер, никогда не хотел, чтобы он ушел навсегда.

Рено закричал так громко, что даже Силас посмотрел в его сторону. Его глаза сузились.

- Помоги мне встать, - внезапно сказал Силас, его голос из слабого превратился в холодный, как камень.

Илиш помог ему подняться на ноги, и король, прихрамывая, направился к Рено.

- Киллиан мертв, - эта тональность была порождена тьмой, Джек никогда не слышал такого жесткого голоса даже от Силаса. - Ривер сгорел рядом со трупом своего парня. Он будет сгорать в агонии раз за разом двадцать лет, и в мимолетные моменты просветления, он будет видеть обгоревшие кости Киллиана.

Рено мгновение смотрел на него, казалось, ошеломленный холодной безэмоциональностью Силаса.

- Радиация убила его, разорвав его тело на части невидимыми бритвами. Ривер наблюдал за этим. Киллиан мертв, и Ривер мертв. Как жаль, что ты раньше не сказал мне, где они были. Я бы их остановил.

- Т-ты лжешь… - успел сказать Рено, прежде чем тяжесть слов Силаса поставила его на колени. - Нет… их там нет.

Силас перевел взгляд на Джека, и тот съежился под его пристальным взглядом. Даже с одним глазом король не утратил своей пугающей силы. 

- Джек был со мной, когда я прилетел в Чумные Земли. Он знает, что я уехал с Ривером преследовать Киллиана и Периша.

Все взгляды обратились к Джеку. Грим смог только с трудом сглотнуть и кивнуть.

- Ривер был... Да, Силас встречался с Ривером. Я был там.

Мир услышал крик Рено. И если бы этот человек был рожден бессмертным, как Силас... мир узрел бы еще один Фоллокост.

Джек повернулся, чувствуя, как его сердце сжалось в комок. Странно, но место на переносице горело, и он понял, что вдобавок ко всему у него дрожат руки.

Рено бился в агонии, пламя, обжигающее их кожу, казалось океаном прохлады по сравнению с душераздирающими криками, срывающимися с губ пустынника. Джек закрыл глаза и попытался сделать глубокий вдох, но звук безудержного отчаяния и скорби, казался невыносимым даже для Грима.

Краем глаза он заметил тень, Илиш поравнялся с ним. Неподвижные глаза химеры застыли фиолетовыми камнями, а челюсть плотно сжалась.

- Такова судьба любого человека, который бросает вызов Силасу Деккеру, - холодно сказал ему Джек. Губы Илиш поджались при его словах. - Я действительно надеюсь, что ты усвоил этот урок, брат.

Джек отвернулся от брата и направился обратно к самолету, оставляя позади разрывающие душу крики.

Илиш молчал, и Джек знал, что холодная химера сейчас на нейдет для него слов. Его старший брат, которого он уважал и нежно любил, облажался. И, как всегда, человеком, который больше всего накажет его за глупую мечту, будет сам Илиш.

- Давай-ка лучше вернемся в самолет, - сказал Джек. Они оба завернули за курган, перешагнув через искореженные металлические барьеры, и направились к ожидающему Фальконеру, урчащему заведенным двигателем за большой расплавленной кучей металла.

Подождите.

Почему он заведен?

Нико выключил его.

Это осознание пришло Джеку и Илишу одновременно. Они оба бросились бежать, завернули за холм и прибавили скорость, когда увидели вдалеке черный Фальконер. Его мотор взревел на высоких оборотах, готовясь взлететь.

Там кто-то был? Кто-то пробрался в самолет?

- Подождите! - закричал Джек. Его сердце внезапно заколотилось в груди, как будто его только что ударило током. - Кто там? ПОДОЖДИТЕ!

Илиш вырвался вперед, его опаленный плащ дымился от жара белого огня, который они оставили позади. Джек еле поспевал следом. Его взгляд был прикован к самолету, он пытался мысленно заставить его оставаться на месте, пока они не доберутся до него.

Кто-то угоняет наш самолет… как? КАК?? Мы застрянем здесь, застрянем в гребаных Чумных Землях на гребаном конце Серой Пустоши!

И если мы... если мы... всех химер, которые могли бы прийти и забрать нас, эвакуировали на Мертвые острова по приказу Силаса. В Скайфолле остались только сенгилы и кикаро.

Боже мой, они нас не спасут. Силас сказал им ждать его и только его приказа.

Нет, нет, самолет не взлетит. Это может быть какой-то залетный пустынник. О, ты идиот, ни один пустынник не смог бы здесь выжить.

- Илиш… Это химера. Какого хрена происходит? Это Ривер? Точно! - Джек не мог контролировать свой голос. Перспектива того, что он застрянет здесь, обрушилась на него, как товарный поезд, и унесла с собой всю спокойную решимость, которой Грим так гордился.

- Нет, это... это невозможно. Ривер не умеет управлять самолетом, дурак! - огрызнулся Илиш.

- Тогда кто!? Кто тогда, гений!? - прорычал Джек в ответ.

- Ты собираешься украсть собственность Скайфолла! - внезапно рявкнул Илиш на таинственного вора. - По приказу короля Силаса...

Раздался хлопок, и Джек понял, что это хлопнула раздвижная дверь Фальконера с другой стороны самолета. Он в отчаянии посмотрел в иллюминатор кабины пилота и своими глазами увидел темную фигуру, сидящую в кресле за штурвалом.

Маленькое боковое окошко открылось как раз в тот момент, когда двигатель самолета взревел. Вокруг них взметнулась серая пыль, и самолет начал подниматься. Слишком далеко, чтобы что-либо предпринять, Илиш и Джек остановились и бессильно наблюдали, как он вертикально поднимается в воздух.

И поскольку они оба пристально вглядывались в кабину пилота, они увидели, как бледная рука просунулась в маленькое отверстие в боковом окне… 

Рука, которая посылала их нахуй.

Илиш взревел от ярости, прежде чем вытащить пистолет и несколько раз выстрелить в самолет. Но Джек все еще смотрел на этот средний палец. Он рассмотрел маленькое серебряное кольцо. Серебряное кольцо с изображением енота, у которого, как знал Джек, сапфиры вместо глаз.

Кики.

Конец 2 тома

Читать далее

Пролог 25.04.24
Глава 1. Киллиан 25.04.24
Глава 2. Джейд 25.04.24
Глава 3. Киллиан 25.04.24
Глава 4. Джейд 25.04.24
Глава 5. Рено 25.04.24
Глава 6. Ривер 25.04.24
Глава 7. Рено 25.04.24
Глава 8. Рено 25.04.24
Глава 9. Ривер 25.04.24
Глава 10. Рено 25.04.24
Глава 11. Ривер 25.04.24
Глава 12. Рено 25.04.24
Глава 13. Ривер 25.04.24
Глава 14. Киллиан 25.04.24
Глава 15. Гаррет и Илиш 25.04.24
Глава 16. Джейд 25.04.24
Глава 17. Ривер 25.04.24
Глава 18. Ривер 25.04.24
Глава 19. Джейд 25.04.24
Глава 20. Джек 25.04.24
Глава 21. Рено 26.04.24
Глава 22. Ривер 26.04.24
Глава 23. Киллиан 26.04.24
Глава 24. Ривер 26.04.24
Глава 25. Ривер 26.04.24
Глава 26. Ривер 26.04.24
Глава 27. Рено 26.04.24
Глава 28. Джейд 26.04.24
Глава 29. Рено 26.04.24
Глава 30. Ривер 26.04.24
Глава 31. Киллиан 01.05.24
Глава 32. Рено 01.05.24
Глава 33. Джейд. Киллиан 01.05.24
Глава 34. Ривер 02.05.24
Глава 35. Рено 02.05.24
Глава 36. Джейд 02.05.24
Глава 37. Ривер 02.05.24
Глава 38. Киллиан 02.05.24
Глава 39. Рено 02.05.24
Глава 40. Джейд 02.05.24
Глава 41. Ривер 02.05.24
Глава 42. Киллиан 02.05.24
Глава 43. Рено 02.05.24
Глава 44. Джейд 02.05.24
Глава 45. Ривер 02.05.24
Глава 46. Киллиан 02.05.24
Глава 47. Рено 02.05.24
Глава 48. Ривер 02.05.24
Глава 49. Киллиан 02.05.24
Глава 50. Джек 02.05.24
Глава 51. Ривер. Джейд 02.05.24
Глава 52. Киллиан 02.05.24
Глава 53. Ривер 02.05.24
Глава 54. Рено 02.05.24
Глава 55. Кики и Сангвин 02.05.24
Глава 56. Киллиан 02.05.24
Глава 57. Джейд 02.05.24
Глава 58. Киллиан 02.05.24
Глава 59. Ривер 02.05.24
Глава 60. Периш 02.05.24
Глава 61. Ривер 02.05.24
Глава 62. Джек 02.05.24
Послесловие от автора 02.05.24
Глава 62. Джек

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть