«Превосходно! Мне удалось улучшить качество пилюль», — с улыбкой сказал Ван Яо, глядя на растительные пилюли на разносе.
Он поместил все изготовленные растительные пилюли в фарфоровый флакончик.
Очередной день! Ван Яо потянулся и зевнул, затем выходя из дома.
В маленький бассейн, который только что выкопал Ван Яо, попадала вода, выглядящая совершенно прозрачной.
‘Хорошо! Бассейн должен заполниться водой за два или три дня’.
Ван Яо пошел на вершину холма и начал практиковать тайчи рядом с большим камнем. Его тело двигалось с его сердцем. Его ци свободно текло внутри его тела, как будто Ван Яо мог контролировать ветер и ци в ладони.
Ван Яо не прекращал практику до темноты, после чего пошел домой на ужин.
«Я слышала, что во рве внутри Деревни Ли на западе нашли горячий источник», — сказала Чжан Сюин за ужином.
«Горячий источник?»
«Да, я также слышала, что из этой области сделают курорт».
«Курорт? Сперва им придется починить дороги», — с улыбкой сказал Ван Яо. У дорог внутри Деревни Ли была только одна полоса. Люди даже не могли обогнать машину впереди — кто пойдет туда?
«Никогда не знаешь. Некоторым людям нравится посещать сельскую местность, и им будет все равно на плохие дороги», — сказала Чжан Сюин.
«Эй, как вы могли начать ужин без меня?» — Ван Жу открыла дверь и вошла, пока Ван Яо ужинал с родителями.
«Как это ты вернулась сегодня?» — удивленно спросила Чжан Сюин.
«Сегодня пятница, а завтра будет выходной. Я звонила тебе раньше», — сказала Ван Жу.
«Прости, я была занята разговором о горячем источнике, и забыла про тебя. Ты ужинала?» — с улыбкой спросила Чжан Сюин.
«Ха-ха-ха!» — Ван Яо внезапно начал смеяться. Он выглядел очень счастливым.
Ван Жу стояла на месте, делая вид, что злилась.
«Осталось еще немного супа из ягненка, я разогрею его для тебя», — сказала Чжан Сюин.
Чувствуя, что к ней отнеслись несерьезно, Ван Жу, красивая и стройная девушка, съела три миски супа подряд.
«Боже, сестренка, ты что, не обедала?» — спросил Ван Яо.
«Заткни рот!»
Весь дом стал оживленным после прибытия Ван Жу.
Ван Яо и его семья счастливо общались, играя в покер после ужина. Это было приятное времяпровождение.
«Какие у тебя планы на завтра, Яо?» — спросила Ван Жу.
«У меня есть кое-какие дела в городе», — сказал Ван Яо. Ему надо было осмотреть Вэй Хая в следующий день.
«Могу ли я взглянуть на твое растительное поле завтра? Скажи своему псу и орлу не останавливать меня».
«Что ты хочешь увидеть на моем поле?» — неохотно спросил Ван Яо.
«Я хочу найти кое-какие растения. Ну, нет, мне нужно изучить растения», — сказала Ван Жу.
«Ну уж нет! Даже не думай об этом, — Ван Яо прямо отказал сестре, — я пойду с тобой, когда вернусь, если тебе и правда нужна пара растений».
«Какой скупой!» — угрюмо сказала Ван Жу.
Ван Яо переживал, что его сестра сделает что-то, что не должна. Он никогда не переживал о своих родителях, остающихся на Холме Наньшань, ведь они никогда не входили в его растительное поле. Его родители знали, что было непросто выращивать все эти растения. Однако, у его сестры был избыток интереса, и она определенно полезет в растительное поле. Ван Яо не хотел рисковать повреждениями его магических растений.
«Я на холм», — сказал Ван Яо перед уходом.
…
Ночью было очень тихо на холме. По изгибающимся дорогам холма невероятно быстро шагал человек. Ван Яо каждое утро поднимался тем же путем на вершину холма. Тайчи не всегда было медленным. Иногда оно могло быть быстрым, как гром.
Ван Яо без остановок прошел весь путь до того места, где был его домик. Он повторил дыхательные упражнения, успокаивая дыхание, перед входом в домик. Затем он зачитывал писания некоторое время и лег спать.
На следующий день он пришел в магазин Ван Минбао, как и обещал. Вэй Хай уже был там, когда он пришел.
«Здравствуйте, доктор Ван», — Вэй Хай сразу же подошел к Ван Яо, как увидел его. Взгляд на лице Вэй Хая был похож на встречу с родственником, которого он не видел несколько лет.
В глазах Вэй Хая были слезы. Он был так рад видеть Ван Яо.
«Ты наконец-то здесь, Яо. Он пришел еще до того, как я открыл магазин», — с улыбкой сказал Ван Минбао.
Как только Ван Минбао прибыл в магазин утром, он увидел, как Вэй Хай выходит из машины. Вэй Хай ждал Ван Яо в его магазине с раннего утра.
«Пожалуйста, присаживайтесь, дайте вас осмотреть», — сказал Ван Яо.
Вэй Хай был очень послушным. Он присел, немедленно показывая Ван Яо руки.
Ван Яо пропальпировал пульс, ощущая разницу.
«Как вы себя чувствуете в несколько последних дней?» — спросил Ван Яо.
«Намного лучше, — сказал Вэй Хай, — ваш отвар сильно мне помог».
Ван Яо знал, что благодаря его отвару Вэй Хай чувствовал себя лучше. Отвар восстанавливал его тело, укрепляя телесность. Он не вылечит его — даже симптомы.
У Стягивающего сбора определенно был свой эффект.
Ван Яо подумал, что пора было дать ему попробовать другой отвар.
«Что-то не так? Доктор Ван?» — Вэй Хай немного нервничал, так как Ван Яо не говорил некоторое время. Он был очень пугливым, и легко мог начать паниковать.
«Ваше здоровье улучшилось. У меня есть другой отвар, который может убить насекомых в вашем теле, но у него очень сильная природа. Вам может быть нехорошо после его приема», — сказал Ван Яо.
«Не переживайте, я смогу выдержать дискомфорт», — сказал Вэй Хай даже до того, как Ван Яо закончил говорить.
«Хорошо, я дам вам попробовать», — Ван Яо вынул отвар, содержащий миазмовую траву.
«Давайте для начала попробуем небольшую дозу», — сказал Ван Яо. Ван Минбао вынул маленький стакан, пока Ван Яо говорил.
Отвар был светло-зеленого оттенка, обладая мягким ароматом. Он не казался очень сильным.
Вэй Хай без колебаний принял полный стакан отвара. У отвара был особенный вкус, и он был немного острым.
Ван Яо прощупал пульс Вэй Хая через десять минут.
«Скажите, если испытаете дискомфорт», — сказал Ван Яо.
«Конечно», — сказал Вэй Хай.
Спустя полчаса лицо Вэй Хая изменилось, и его голова вспотела.
«Что происходит? Вы ощущаете боль в животе?» — немедленно спросил Ван Яо.
«Да», — сказал Вэй Хай.
«Где боль?» — спросил Ван Яо.
«Здесь», — сказал Вэй Хай.
Он указал на ребра на правом боку.
«Печень?» — спросил Ван Яо.
«Мне срочно нужно в туалет!» — Вэй Хай поспешил выбежать из комнаты.
Его вырвало до того, как он успел добежать до туалета. Его вырвало кровью, темно-красной кровью, плотной, как грязь.
Аа!!
Женщина, проходящая мимо Вэй Хая, закричала, увидев кровь.
«Что происходит?!» — Ван Яо и Ван Минбао выбежали из комнаты, услышав крик. Они увидели, как Вэй Хай держится за стену, а рядом с его ногами была лужица темно-красной крови.
Ван Яо почувствовал странный запах, подойдя ближе к Вэй Хаю.
«О, мой бог! Что происходит?» — Вэй Хай был в шоке.
Ван Яо пригнулся, проверяя кровь на полу. Казалось, как будто в крови было что-то грязное. Он присмотрелся поближе, обнаружив, что там были крошечные насекомые. Насекомые шевелились в крови — это выглядело отвратительно.
«О!»
Тело Вэй Хая внезапно затряслось. Он затем побежал в туалет, оставаясь там на долгое время.
«Что это за чертовщина?!» — спросил Ван Минбао.
Он увидел кровь на полу, заметив, как в ней что-то шевелилось, что вызвало его дрожь. Он почувствовал, как его волосы встали на дыбы.
«Нам нужно очистить и стерилизовать это место», — сказал ему Ван Яо.
«Хорошо, сейчас же этим займусь», — сказал Ван Минбао.
Ван Минбао немедленно дал людям задание убрать кровь на земле и вымыть это место несколько раз. Коридор потом заполнился запахом химикатов.
«В следующий раз сможешь осмотреть его в другом месте?» — спросил Ван Минбао.
Бизнесмены часто были суеверными. Кровь не была хорошим знаком. Она была пролита в магазине Ван Минбао, и выглядела немного жутко.
Выйдя из туалета, Вэй Хай вел себя, как будто потерял душу. Он даже не мог идти нормально.
«Доктор Ван, что со мной случилось? Почему меня вырвало кровью, и в моем кале была кровь?!» — хотя Вэй Хай был серьезно болен, его никогда так не вырывало кровью.
«Это из-за отвара, который вы только что приняли. Отвар помог вам избавиться от паразитов», — сказал Ван Яо.
Он задумался на короткий миг, соглашаясь с Ван Яо.
«Возможно, мне стоит выпить чуть больше?» — спросил Вэй Хай. Он хотел выпить еще отвара.
«Не сейчас!» — Ван Яо остановил его.
Он не ожидал, что отвар будет таким сильным. Вэй Хай все еще был довольно слабым, так что он не сможет выдержать больше отвара в теле.
«Я приготовлю вам еще один Стягивающий сбор для приема с этим отваром», — сказал Ван Яо после раздумий.
«Хорошо, мне стоит подождать вас здесь?» — спросил Вэй Хай.
«Нет, возвращайтесь завтра», — сказал Ван Яо.
«Доктор Ван, я купил недвижимость в городе, и она располагается недалеко отсюда. Встретимся там?» — спросил Вэй Хай.
«Да, конечно».
Ван Яо и Ван Минбао пошли взглянуть на здание Вэй Хая, которое располагалось в пятидесяти метрах от магазина Ван Минбао. Оно было недавно арендовано. На удивление арендующие не занимались бизнесом морских продуктов Вэй Хая. Это был чайный магазин.
«Как насчет встречи здесь завтра?» — спросил Вэй Хай.
«Без проблем», — сказал Ван Яо.
Он отправился домой, проводив Вэй Хая. Затем он вернулся на Холм Наньшань, чтобы подготовить все необходимое для Стягивающего сбора. У него не было достаточного количества трав, так что он попросил Ли Маошуана купить для него немного.
Какой сильный отвар! Ван Яо подробно задокументировал реакцию Вэй Хая на миазмовую траву.
Один отвар был нацелен на саму болезнь, тогда как второй помогал обходным путем. Они давали хороший эффект вместе. У Ван Яо было больше мыслей и лучшее понимание того, как использовать травы. Принятие знаний от системы и применение знаний гибким способом были двумя совершенно разными понятиями.
Пока Ван Яо был занят работой на холме, он получил звонок от матери. Оно попросила его срочно прийти домой, так что Ван Яо прекратил работать, направляясь домой.
«Что-то не так, мам?» — спросил Ван Яо.
«Жена твоего младшего дяди забеременела», — сказала Чжан Сюин.
«Что?! — Ван Яо потерял дар речи, — и как это связано со мной?»
У Ван Яо ушло некоторое время, чтобы найти уместные слова.
«Я думала, что раз ты знаешь многое о медицине, возможно, ты сможешь сказать, беременна ли она мальчиком или девочкой?» — сказала Чжан Сюин.
«И ты позвала меня ради этого?!» — Ван Яо еще больше потерял дар речи. Он просто не мог найти слов.
«Это большое событие в семье. Ты знаешь, твои бабушка и дедушка так хотят внуков!» — сказала Чжан Сюин.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления