Ван Яо немедленно начал просматривать медицинские записи, принесенные Тянь Юаньту.
Эти записи были невероятно подробными. Они содержали как западную, так и китайскую медицину.
Это была странная болезнь с множеством симптомов. Но Ван Яо вскоре уловил главное, так как обладал знаниями системы.
У пациента был недостаток Яна, что привело к отсутствию баланса Инь и Ян.
Даже во время более теплой погоды года она все еще дрожала, ощущая холод. Ее состояние ухудшалось зимой. Она находилась дома по крайней мере триста дней в течение года.
Она пробыла в таком состоянии уже много лет, и состояние ее здоровья становилось все хуже.
Ван Яо хотел лично увидеть пациента для более точного диагноза. В конце концов, записи могли не соответствовать действительности. Он уже не был "зеленой рукой" в медицине. Он обладал навыком получать информацию, измеряя пульс, и хотел проверить это на пациенте.
У Ван Яо появилась базовая идея после прочтения записей.
Пациентка была в невероятно плохом здоровье. Сперва ему надо было усилить ее иммунную систему. Как ему казалось, Стягивающий сбор хорошо подходил для этого.
Единственной проблемой был слишком медленный рост Гуйюаня и Шаньцзина. Согласно внешнему виду стеблей и листьев, Ван Яо знал, что корни не были готовы.
Но у него также не было достаточно бонусных баллов, чтобы купить целебные корни прямо из магазина растений.
"Что я могу сделать?"
Ван Яо повернул голову, глядя на растения, покрытые снегом.
Обычные растения росли очень быстро, подпитываясь водой из древнего источника. Пять трав, которые Ван Яо посадил ранее, были готовы к использованию. Он ранее пытался обменять обычные растения на бонусные баллы, но ему потребовалось большое количество трав.
"Я смогу использовать травы, если другие методы не подойдут мне."
Но он не стал немедленно действовать. Ему было необходимо подумать об этом.
После целого дня раздумий Ван Яо не придумал лучшего способа, так что решил обменять свои растения на бонусные баллы.
Стягивающий сбор также укреплял телесность, так что он не навредит телу.
Ван Яо выкопал немного растений в полдень.
Из-за холодной погоды земля была твердой, как камень. Ван Яо потребовались некоторые усилия, чтобы выкопать растение.
К счастью, Ван Яо не спешил. Он извлекал их одно за другим, выровняв землю, когда закончил копать.
После этого Ван Яо позвонил Тянь Юаньту, рассказав ему, что он планировал делать. Он решил создать отвар на пробу пациенту. Тянь Юаньту был очень счастлив.
Парню понадобилось три дня, чтобы собрать достаточно бонусных баллов для обмена на Шаньцзин и Гуйюань. Теперь ему было необходимо собрать остаток растений для Стягивающего сбора.
У него уже ничего не было в запасе.
"Похоже, что мне придется снова съездить в город."
Время близилось к китайскому новому году. Молодые люди, работавшие снаружи, постепенно возвращались в деревню. Деревня начинала становиться очень оживленной. Все ощущали прибытие праздничного времени.
Машина Ван Яо была отремонтирована. Менеджер 4S салона попросил одного из членов персонала доставить машину в город. Ван Яо отправился в город, чтобы забрать машину, и купил остаток трав, необходимых для создания Стягивающего сбора. Но качество трав, которые он купил в этот раз, не могло сравниться с тем, что принес Хэ Цишэн в тот день. Ему было очень жаль совмещать низкокачественные растения и целебные корни.
Ван Яо спросил у ассистента в растительном магазине, сможет ли он купить растения с лучшим качеством. Ассистент магазина сказал, что это было возможно, но потребуется некоторое время. Так что Ван Яо заплатил залог за растения получше.
Он попросил ассистента в магазине купить, по крайней мере, дикие травы. Также им были предоставлены особые требования для определенных трав.
Ван Яо также выставил требование, чтобы он смог получить их в течение недели.
— Оставьте это мне. Я убежусь, что растения будут готовы, когда вы придете забрать их, — сказал ассистент магазина. В действительности, магазины трав приветствовали таких клиентов, как Ван Яо, так как они получали хорошую прибыль от продажи диких трав.
Например, было восемь различных видов дикого женьшеня, которые было очень сложно различить. Даже эксперты не могли иногда определить различия, не говоря уж о таком новичке, как Ван Яо.
Ван Яо прикупил одежды для родителей и кое-каких вещей на китайский новый год в торговом центре. Дома все еще оставалось несколько пачек сигарет и бутылок вина, включая то, что дал Тянь Юаньту.
— Зачем ты купил так много вещей? Я пойду в город через несколько дней, — Чжан Сюин сделала вид, что возмущается, когда увидела, что Ван Яо купил так много вещей, но на самом деле она была весьма счастлива видеть своего сына.
Ван Яо вернулся на Холм Наньшань после того, как пробыл дома некоторое время.
Снаружи было солнечно, но недостаточно тепло, чтобы быстро расплавить снег.
Листья недавно посаженных деревьев стали больше. Стебли тоже были более высокими и сильными.
"Растите побыстрее, малыши. Когда вы станете большими, иллюзия пяти линий станет еще более сильной."
Ван Яо вошел в дом, вынимая растения, купленные в городе. Он был наполнен мудростью от системы, так что с легкостью узнавал все растения.
Ни одно из растений не было диким, а их качество было низким.
У них была слишком завышенная цена, но он не мог найти лучшего места в городе для покупки трав. Магазин растений, который он регулярно навещал, был самым большим в городе, имея в доступе самый большой ассортимент растений, и они были дешевле, чем в маленьких магазинах.
"Мне стоит подождать, пока они не привезут дикие травы", — Ван Яо отложил растения в сторону.
Он и правда не хотел тратить целебные корни попусту. Чем больше Ван Яо узнавал о целебных травах, тем больше он ценил целебные корни. Никакие обычные растения не смогут сравниться с целебными корнями.
Через три дня Хэ получил телефонный звонок, сообщивший, что дикие растения, которые он заказал, прибыли.
Ван Яо поехал на машине в магазин растений в городе, предупредив свою мать. Встретивший его человек был не ассистент магазина, которого он встретил в прошлый раз. Это был менеджер Ли. У Ли были маленькие, но расчетливые глаза. На его лице была большая улыбка. Ли явно был типичным бизнесменом.
Он не вынул растения, вместо этого пригласив Ван Яо на чай в комнате для встреч.
— Менеджер Ли, не беспокойтесь о чае, я просто пришел забрать растения, которые заказал в прошлый раз, — сказал Ван Яо.
— Все в порядке. Сначала выпейте чашечку чая. Мне потребовались большие усилия, чтобы купить все запрошенные вами растения. Не очень просто получить дикие травы, — вздохнул Ли.
— Я, правда, восхищаюсь вашими усилиями, — с улыбкой сказал Ван Яо.
Бизнесменов заботила только прибыль. Ли не был исключением. "Надеюсь, что с растениями не будет никаких проблем", — подумал Ван Яо.
Поговорив с Ван Яо некоторое время, Ли попросил одного из работников принести растения и поставить их на стол.
В действительности, Ли не надо было поднимать такой шум. Но он думал, что Ван Яо мог быть потенциальным большим клиентом, а у растений были небольшие проблемы. Он не хотел, чтобы что-то пошло не так, так что лично обслуживал Ван Яо.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления