Глава 17

Онлайн чтение книги Умоляй меня Pray To Me
Глава 17

 Глава 17


Она осмотрелась по сторонам и заглянула в комнату горничной, там никого не было.

Войдя внутрь, Салли заперла дверь и посмотрела на роскошный пакет из универмага, как на тикающую бомбу. После долгих раздумий, она зажмурилась и, наконец, открыла его.

"… Что за блажь на сей раз?"

Первым, что она достала, был лечебный крем в маленькой баночке.

" … Это, чтобы мазать порез на лице."

С чего бы вдруг Уинстону уделять столько внимания повреждениям горничной? На той же кухне в особняке было полно служанок, поранивших свои руки, ему следовало отправить мазь им. Его образ мысли был нетривиальным, а потому, вряд ли это были извинения с его стороны. Какую игру он затеял?...

Положив баночку с кремом в ящик, она порылась в пакете и обнаружила внутри двенадцать плоских квадратных коробок.

Салли сердито выдохнула, когда открыла одну коробочку с красочным узором.

Шелковые чулки.

Они были раза в три дороже, чем те, что горничная выбрала и купила сегодня днем. Среди них оказалось по три пары каждого цвета: черные, белые, коричневые и нюдовые.

Она снова и снова прокручивала в своем мозгу нелепый приказ Джимми, глядя на двенадцать коробочек с бомбами на ее кровати.

"… Пожалуйста, не надо."

º º º

Салли замурлыкала, убираясь в гардеробной Уинстона во флигеле. Спасательная операция в Говурне обернулась неожиданной удачей.

Капитан отправился туда на следующий день после происшествия, а вернуться должен был только сегодня, три дня спустя.

"Хоть бы ты не возвращался никогда."

Алеющий луч заходящего солнца проник сквозь щель между шторами, занавешивающими высокое окно. Кажется, он не приедет и сегодня, учитывая, что, даже с наступлением сумерек, лейтенант Кэмпбелл не позвонил с распоряжениями относительно прибытия Уинстона.

Последние несколько месяцев хозяин пристройки предпочитал ночевать здесь, а не в главном здании, в результате чего Салли была очень занята уходом за его личными вещами.

Взяв с тележки для белья офицерскую форму, вернувшуюся из прачечной, горничная аккуратно повесила ее в шкаф и нахмурилась, припоминая сплетни, услышанные на днях.

- Все пуговицы были оторваны.

Служанки, ответственные за стирку, хихикали над тем, что пуговицы на форменных брюках Уинстона пришлось заново пришивать прочными нитками. Судя по всему, речь велась о брюках, которые были на нем в день нападения на Салли.

- И что же его так возбудило, что пуговицы поотрывались?

- Да ты разве ты не слышала, что в тот день у него было свидание с Ее Светлостью?

Больной ублюдок…

Он провел со своей невестой весь вечер, а по возвращению, попытался овладеть горничной.

- Он высокий, и руки у него большие... так что... хм... "он" тоже большой? - прошептала одна из девушек.

Другая, в ответ, сжала кулак и потрясла предплечьем.

- Да все ясно при одном только взгляде на растянутые нитки. Наверное, он вот такущий! Разве тебе тоже не кажется, что там должно быть что-то выдающееся?

В тот момент Салли неосознанно вспомнила об огромной "сигаре" и поморщилась, будто жевала насекомое. Какого лешего их интересовали срамные части этого отброса?... Сама же она, обремененная досадным знанием, только и думала, как это развидеть.

Бельевая тележка почти опустела. Осталась только такая мелочь, как носки и носовые платки.

В руки Салли из корзины случайно попал выглаженный и аккуратно сложенный белый шелковый носовой платок, и она снова нахмурилась.

"Тот самый проклятый платок?"

Изначально, обнаружив его, она еле удержалась от желания сжечь платок на плите. Но, помятуя об эксцентричности Уинстона, поняла, что если сожжет то, что он намеренно оставил, им, очевидно, будет проведено целое расследование.

Салли засунула чистый носовой платок в середину плотной стопки платков в ящике комода.

"А что, если меня просто выгонят?"

Она вернула бельевую тележку на первый этаж и поднялась на чердак, чтобы съесть свой ужин.

Внезапно ей в голову пришла отличная идея.

Помолвка с Ее Светлостью леди Олдрич еще не была окончательно решена, и если бы вдруг возникли слухи об интрижке капитана с жалкой горничной… миссис Уинстон тут же вышвырнула бы ее.

И это означало бы, что ей не нужно было выполнять новую миссию, не так ли?

Однако, пугающе тревожное чувство ответственности вцепилось в лодыжку Салли. Она с таким трудом и весьма успешно внедрилась в семью Уинстонов, что если сейчас эвакуируется, не подсадив агента, это будет равносильно поджогу нового, прочного фундамента при отходе.

Честно говоря, позиция Фреда была шаткой. А все потому, что Уинстон ему не доверял. Она не знала, когда ему взбредет в голову отправить юношу в другое подразделение или сменить объект.

"Пусть он никогда не вернется. Ну, или заведет себе любовницу в Говурне… Почему это снова происходит со мной?..."

После еды Салли, протяжно вздохнув, направилась в маленькую ванную, примыкающую к комнате горничной.

Она включила воду в душе, но, сколько бы ни ждала, из крана лилась только ледяная струя. Котел в подвале флигеля был старый, и бывали случаи, когда горячая вода не доходила до чердака.

Наградой за усердный труд сегодня был ледяной душ. Она не могла этого вынести.

Тем временем, в маленькой ванной под самой крышей стало нестерпимо холодно.

Салли дрожала, стоя в одном нижнем белье, и смотрела на льющуюся ледяную воду, пока, наконец, не выключила кран. Она натянула обратно снятую одежду, схватила чистую смену белья, и направилась вниз, поскольку Уинстон все равно не собирался возвращаться.

º º º

Когда танцовщицы поднялись на сцену, свист мужчин заглушил звуки музыки. Единственное, что было на девушках, это короткие юбки с яркими кисточками и нитями бусин, да ожерелье из искусственного жемчуга на шее.

Леон отстраненно смотрел на пляшущих с обнаженной грудью женщин. Почему все так одержимы их плотью?... Они представляли собой не более, чем куски мяса, залежавшиеся в мясной лавке.

Из пяти офицеров, сидевших за столом, Леон был единственным, кто откровенно скучал.

Не в силах более выносить скуку, он бросил мимолетный взгляд на сидевшего рядом подполковника Хамфри.

Его начальник причмокивал своими красными губами, не замечая, как тлеет сигара. У него вновь было сосредоточенное выражение лица ищейки, расследующей происшествие в Говурне, хотя, как только покинул то место, он гримассничал и смеялся, как обезьянка.

Более того, он повел коллег в кабаре отмечать "прощание" с командующим, которому вскоре предстояло вернуться к гражданской жизни.

Вечеринка обошлась без виновника торжества…

Леона сейчас интересовало только одно - опровержение*. Когда он стиснул подбородок и, держа свой стакан под углом, медленно покрутил его на донышке, подполковник опрокинул в него бутылку виски.

(*П/П: Опровержение своего патологического влечения к горничной Салли Бристоль.)

- Ну, разве не весело?

- Просто у меня придирчивый вкус.

В ответ на его прямоту, подполковник покачал головой и рассмеялся.

- А как насчет вон той девочки?

Хамфри указал кончиком сигары на танцовщицу, стоящую в центре сцены. Девица, раздающая воздушные поцелуи и ослепительно улыбавшаяся публике, была самой популярной персоной в развлекательном квартале Уинсфорда. Это также означало, что и ночь с ней была самой дорогой.

- Китти Хейс. Эту женщину никто не может себе позволить.

Мужчина средних лет положил руку на плечо капитану и прошептал, выдавая ценную информацию.

- ... Но вам сегодня повезло. Владелец этого кабаре должен мне кое-что.

Разве не он однажды предостерегал Леона от общения с женщинами?... Уинстон сделал глоток виски и изогнул уголки рта.

- Спасибо, но меня подобное не привлекает. Я, пожалуй, откажусь.

- Послушайте, стоит попробовать разок, а там все, как по маслу пойдет. Все с этого начинают, не так ли, Джонсон?

Майор Джонсон, сидевший напротив Леона, пожал плечами.

- Совершенно верно, подполковник. Однако, было бы неплохо жениться, не познав подобных утех. К тому же, не станет ли большей проблемой, если он, припозднившись, сейчас вдруг дорвется и впадет в безумие на этой почве?

Майор слегка подмигнул Леону.

Каждый раз, когда они отдыхали в кабаре, его обязанностью было не дать подполковнику затолкать Уинстона, которому это категорически не нравилось, в гостиничный номер с девицей. Хотя Джонсон имел более высокое воинское звание, чем Леон, он имел более низкое социальное положение, чем крупные землевладельцы Кэмдена и Уинсфорда включительно.

- Ах… верно. А та благородная Дама... Какова она? В вашем вкусе?

- Мне не хочется жениться.

Подполковник расхохотался.

- Даже так.

Хамфри, пухлой рукой поглаживая Леона по спине, тихо пробормотал, словно раскрывая ему истину.

- Но имейте в виду...

- ?…

- Жаркая ночь не всегда заканчивается скверно.

Леон лишь горько усмехнулся.

Подполковник знал, что капитан избегает встреч с незнакомками, опасаясь, что его постигнет горькая участь его отца. Однако, продолжал, одну за другой, предлагать ему танцовщиц на сцене, раздражая Леона.

К ним подошла женщина с роскошным черным подносом, держащемся на шнурке, перекинутом через шею. Ее жестом подозвал лейтенант Кэмпбелл, сидевший рядом с ним.

Леон молча разглядывал женщину, пока Кэмпбелл расплачивался за пачку сигарет и несколько жвачек с ее подноса. Это была бедная продавщица сигарет.

… И она была не хуже той горничной.

Вскоре на его лице появилась кривая ухмылка.


Читать далее

Том 1
Глава 1 18.12.23
Глава 2 18.12.23
Глава 3 18.12.23
Глава 4 18.12.23
Глава 5 19.12.23
Глава 6 20.12.23
Глава 7 21.12.23
Глава 8 22.12.23
Глава 9 25.12.23
Глава 10 27.12.23
Глава 11 29.12.23
Глава 12 02.01.24
Глава 13 04.01.24
Глава 14 07.01.24
Глава 15 08.01.24
Глава 16 08.01.24
Глава 17 09.01.24
Глава 18 10.01.24
Глава 19 11.01.24
Глава 20 13.01.24
Глава 21 14.01.24
Глава 22 15.01.24
Глава 23 17.01.24
Глава 24 18.01.24
Глава 25 20.01.24
Глава 26 21.01.24
Глава 27 22.01.24
Глава 28 23.01.24
Глава 29 24.01.24
Глава 30 26.01.24
Глава 31 28.01.24
Глава 32 29.01.24
Глава 33 30.01.24
Глава 34 01.02.24
Глава 35 02.02.24
Глава 36 05.02.24
Глава 37 07.02.24
Глава 38 08.02.24
Глава 39 10.02.24
Глава 40 11.02.24
Глава 41 13.02.24
Глава 42 14.02.24
Глава 43 15.02.24
Глава 44 17.02.24
Глава 45 18.02.24
Глава 46 19.02.24
Глава 47 21.02.24
Глава 48 23.02.24
Том 2
Глава 49 25.02.24
Глава 50 27.02.24
Глава 51 01.03.24
Глава 52 04.03.24
Глава 53 06.03.24
Глава 54 08.03.24
Глава 55 13.03.24
Глава 56 14.03.24
Глава 57 16.03.24
Глава 58 20.03.24
Глава 59 24.03.24
Глава 60 26.03.24
Глава 61 28.03.24
Глава 62 04.04.24
Глава 63 04.04.24
Глава 64 05.04.24
Глава 65 08.04.24
Глава 66 11.04.24
Глава 67 12.04.24
Глава 68 14.04.24
Глава 69 18.04.24
Глава 70 21.04.24
Глава 71 23.04.24
Глава 72 25.04.24
Глава 73 01.05.24
Глава 74 03.05.24
Глава 75 06.05.24
Глава 76 08.05.24
Глава 77 10.05.24
Глава 78 13.05.24
Глава 79 16.05.24
Глава 80 19.05.24
Глава 81 24.05.24
Глава 82 24.05.24
Глава 83 29.05.24
Глава 84 03.06.24
Глава 85 05.06.24
Глава 86 09.06.24
Глава 87 20.06.24
Глава 88 22.06.24
Глава 89 25.06.24
Глава 90 27.06.24
Глава 91 03.07.24
Глава 92 05.07.24
Глава 93 09.07.24
Том 3
Глава 94 13.07.24
Глава 95 18.07.24
Глава 96 22.07.24
Глава 97 24.07.24
Глава 98 26.07.24
Глава 99 31.07.24
Глава 100 новое 02.08.24
Глава 101 новое 04.08.24
Глава 102 новое 07.08.24
Глава 17

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть