В столице империи Проксия, Нидгарде, в особой комнате императорского замка...
Проиграв битву на границе королевства и едва спасшись от девушек из народа духов, Арейн, Луччи и Вэн посетили некоего человека, чтобы отчитаться.
Однако разница в его облике по сравнению с тем, когда они видели его в последний раз, была настолько разительной, что Арейн с товарищами могли лишь нервно сглотнуть от атмосферы, царившей в комнате. Мужчина обратился к ним ужасно недовольным голосом, спрашивая, чего они хотят.
Из-за царившей в комнате атмосферы трудно было признаться, что какие-то сопляки спутали им все карты, но у них не было другого выбора, кроме как сообщить правду. Затем, когда они перешли к теме Рио...
— Что ты только что сказал...? — Гнев переполнял мужчину.
— Ик… — Трое мужчин были парализованы душераздирающим страхом.
— Эй. Где сейчас эта сволочь, Рэйсс? — Спросил мужчина.
— Мистер Рэйсс отправился к императору… — Затаив дыхание, ответил Арейн.
Мужчина тут же встал.
— Этот ублюдок — моя добыча. Чтоб тебя, Рэйсс, — выругался он под нос и вышел из комнаты, оставив Арейна, Луччи и Вэна.
Честно говоря, трудно было сказать, дышат ли они вообще. Сейчас они боялись за свою жизнь больше, чем во время битвы с группой Рио. Они впервые видели этого человека в такой ярости.
Долгое время в комнате царило молчание. В конце концов, они обменялись взглядами и достаточно успокоились, чтобы снова заговорить.
— Вот, черт. Что случилось с командиром за то время, что мы его не видели? — Испуганно пробормотал Луччи.
◇ ◇ ◇
Тем временем на балконе верхнего этажа главной части замка...
— Я был удивлен, что ты снова показался, но подумать только, у тебя есть еще что обсудить... Ты как призрак, приходишь и уходишь, когда тебе вздумается. Или, может быть, я должен сказать, что ты похож на демона? — Император Нидолл Проксия обратился к Рэйссу, стоявшему неподалеку.
— Боже. Именно из-за того, что вы не можете свободно передвигаться, мне приходится усердно трудиться за кулисами. Хотя в последнее время мое имя стало распространяться благодаря одному парню... Как хлопотно. Воистину, — сокрушался Рэйсс, вздыхая.
— Понятно. Значит ты хочешь поговорить об этом парне?
— Да. Однако давайте сначала дождемся, когда он присоединится к нам. Я послал группу Арейна передать ему свой отчет, так что он должен скоро прийти. Ой, помяни дьявола.
Взгляды Нидолла и Рэйсса обратились к углу балкона.
— Привет, Рэйсс. — Люциус, казалось, появился из ниоткуда, выйдя на балкон.
— Давно не виделись, сэр Люциус. Мы ждали вас. Рад видеть, что вы в добром здравии.
— Не называй меня этим неискренним титулом. Не похоже, что ты испытываешь ко мне уважение. Как отвратительно. Когда ты так ко мне обращаешься, то обычно хочешь втянуть меня в какую-нибудь ужасную заварушку, — откровенно сказал Люциус, бросив сытый взгляд на слишком дружелюбное приветствие Рэйсса.
— Но я пытаюсь обращаясь к вам почтительно в присутствии других членов отряда... Ну что ж. Вы уже слышали историю от Арейна с ребятами?
— Ты сказал мне, что лучше пока не вмешиваться, а потом сам напал на этого ублюдка. — Люциус посмотрел на Рэйсса пронзительным взглядом.
— Но у меня не было другого выбора. Он появился в самый неподходящий момент и помешал нашим планам. Последнее время это случается так часто, что мне кажется, будто мы связаны судьбой. — Рэйсс преувеличенно пожал плечами.
— Этот ублюдок — моя добыча. Не лезь, куда не следует...
— Не смотрите на меня так пристально. В любом случае, вам нужно восстановиться, пока вы не привыкните к новым частям своего тела. До тех пор мне нужно действовать дальше, чтобы выполнить план — именно благодаря этому я нашел его, понимаете?
— Где сейчас этот ублюдок? В Родании? Или в Аманде?
— Я пока не могу вам этого рассказать. Если я скажу, вы сразу же побежите к нему, разве нет?
— Ты так говоришь, но на деле просто хочешь меня обставить.
— Ерунда. Если что, я пытаюсь подготовить для вас возможность воссоединиться с ним. Если вы последуете моим инструкциям.
— ...Я не могу тебе доверять. — Люциус посмотрел на Рэйсса с подозрением.
— Мы не должны с ним пересекаться. Я действительно так думал, но после сравнения недостатков вмешательства в его дела с недостатками оставить его в покое, риски в последнем случае оказались выше. Вот почему я мучительно обдумывал, что делать, и в итоге решил разобраться с ним. Если он окажется на сцене на заключительном этапе нашего плана, боюсь, от последствий уже не удастся оправиться.
При этих словах Нидолл впервые проявил интерес.
— Неужели пацан настолько силен?
Рэйсс приложил руку ко рту и мысленно хмыкнул, прежде чем дать свою оценку способностям Рио.
— В общем, да... Сначала я подумал, что он того же класса, что и герои, появившиеся в эпоху Божественной войны, но после того, как я увидел его навыки в бою, я понял, что недооценил его. Он либо относится к классу пробужденных героев, либо, как бы это ни было невозможно, близок к непостижимым героям древности.
— Любопытно... — Рот Нидолла расплылся в ухмылке.
— Этот ублюдок — моя добыча, — нахмурившись, предупредил Нидолла Люциус.
— Хех. Разве ты однажды уже не потерпел сокрушительное поражение? Когда ты потерял левый глаз и руку, — Нидолл посмотрел между лицом и левой рукой Люциуса и усмехнулся. На его левом глазу была повязка. Его левая рука была сожжена Рио в пепел, но каким-то образом все еще была на месте.
— В качестве компенсации за глаз и руку, как насчет того, чтобы я прикончил тебя первым? — Люциус угрожающе поднял левую руку.
— Оо? — Нидолл вызывающе улыбнулся, искра промелькнула между ними в воздухе.
— Прекратите, вы двое. Сейчас не время для междоусобиц.
— Что-то я не припомню, чтобы когда-нибудь присоединялся к этому парню, — огрызнулся Люциус на слова Рэйсса.
— Боже правый... Разве вы не хотели сразиться с ним?
— Хочу. Но он — моя добыча. Я не позволю никому другому встать у меня на пути.
— В вашем нынешнем состоянии вы примерно на уровне великого героя времен Божественной войны. Вам все еще не хватает силы, чтобы сразиться с ним лоб в лоб.
— Любопытно. — Люциус уставился на Рэйсса, не желая ни в малейшей степени отступать.
"Боже мой. Он более изворотливый, чем я ожидал. Тем не менее, нам понадобится его сила, чтобы победить этого пацана. Хм... Что же делать..." — Рэйсс задумался, затем многозначительно покачал головой.
— Я понял. Пока что вам следует отправиться со мной в королевство Рубия. Там у меня есть дела, о которых я должен позаботиться в первую очередь. Если вы окажете мне помощь, я подготовлю сцену, чтобы вы смогли сразиться с ним без помех. Я объясню свой план после того, как будет улажено другое дело, — предложил он Люциусу в качестве компромисса.
Люциус молча смотрел на Рэйсса, но в конце концов кивнул головой.
— Договорились.
— Великолепно. Мы возьмем с собой Арейна, Вэна и Луччи, так что передайте им, чтобы готовились к путешествию. Я скоро приду за ними.
— Хмф. — Люциус фыркнул, затем повернулся и спрыгнул с балкона, не сказав больше ни слова.
— Вот и вся история, но могу ли я попросить вас об одолжении, Нидолл? — Рэйсс снова повернулся к Нидоллу и весело сказал.
— Какое злобное выражение. Мне все больше надоедает жизнь в замке. Надеюсь, это предложение послужит хоть каким-то развлечением? —Раздраженно спросил Нидолл.
— Конечно. Высока вероятность, что вышеупомянутый юноша проникнет в этот замок. Однако будет плохо, если он проявит слишком большой интерес к империи Проксия. Поэтому я хотел бы попросить вас передать ему сообщение.
— Ой? Отлично. Давай послушаем. — Настроение Нидолла внезапно улучшилось.
◇ ◇ ◇
Тем временем Люциус вернулся в комнату, где находилась группа Арейна.
— К-командир! — Все трое стремительно вскочили при его появлении.
— Эй, Луччи. Собери как можно больше одноразовых кристаллов телепортации — немедленно. И держи это в секрете от Рэйсса.
— А...? — Луччи был озадачен внезапным приказом Люциуса.
— Чего ворон считаешь? Мы уходим прямо сейчас. Сделай это быстро. Рэйсс скоро будет здесь.
— Т-точно! — Отруганный Люциусом, Луччи в спешке выбежал из комнаты.
"Я не собираюсь быть твоей пешкой, Рэйсс," — Со злостью подумал Люциус, грубо падая на диван.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления