Глава 43 - Пожалуйста, проинструктируйте меня, Ваше Высочество

Онлайн чтение книги Злодейка наслаждается своей седьмой жизнью в качестве свободолюбивой невесты (заложницы) во вражеской стране The Villain Daughter Enjoys Her Seventh Life as a Free-Spirited Bride (Hostage) in a Former Enemy Country
Глава 43 - Пожалуйста, проинструктируйте меня, Ваше Высочество

- ...Ты действительно серьезно?

- Да, конечно. - На вопрос Арнольда Рише улыбнулась и кивнула.

Они стояли на небольшой тренировочной площадке в углу королевского дворца. Рыцари, охранявшие Рише, с тревогой смотрели на них.

Они пришли из спальни Арнольда на тренировочную площадку из-за произошедшего ранее диалога.

. . . . . .

- Не могли бы вы попрактиковаться со мной на мечах, Ваше Высочество?

Предложила она после того, как Рише закончила показывать Арнольду его комнату.

Это случилось около трех недель назад, и она подумала, что он, возможно, забыл об этом, но, очевидно, он помнил.

- О, кстати, мы говорили об этом на более раннем званом вечере.

- Я рада, что вы помните. Я многому научилась из того случая. Этому телу не хватает сил, и его нужно начать тренировать как можно скорее.

До церемонии бракосочетания оставалось всего два с половиной месяца, и за это время предстояло сделать много работы. Все, что ей было нужно - это время и энергия, чтобы все успеть.

Ее физическая сила, мышечная сила и кардиореспираторная функция были далеки от ее рыцарской жизни. Это было не то, что можно было приобрести с нуля сразу, но, думая о будущем, она хотела начать обучение как можно скорее.

- Я знаю, что Ваше Высочество очень заняты, и я не собираюсь просить вас тренироваться со мной все время. Однако я хотела бы, чтобы вы потренировали меня хотя бы раз.

Рише посмотрела Арнольду в глаза.

- Можете ли вы научить меня "специальным тренировочным техникам", которые используют Ваше Высочество и члены рыцарской гвардии?

- Хех~

Уголки губ Арнольда удивленно изогнулись.

- Откуда ты знаешь?

- Мое поле расположено рядом с тренировочным полем рыцарей. Я несколько раз видела тренировки каждого дивизиона, но только рыцарские гвардейцы Вашего Высочества явно отличались мастерством передвижения.

И не только во время тренировок.

Когда они охраняли Рише, она не заметила ни одного изъяна в их физических способностях.

Но не все рыцари Гархаина были похожи на них.

Только рыцари-гвардейцы Арнольда обладали таким выдающимся мастерством. Если так, то было очевидно, кто стоял за такой подготовкой. Этот кто-то гораздо более безупречный, чем эти рыцари-гвардейцы, был их лордом.

- Если у вас есть установленный режим тренировок, я хотела бы узнать о нем.

- …

Однако это было не только ради приобретения навыка. Рише вспомнилась сцена, свидетелем которой она была в прошлой жизни.

Когда армия Гархаина была врагом, Его Высочество Арнольд был самым опасным… Но с другими рыцарями было так же трудно справиться.

Они были ужасно сильны. Не только генералы каждого батальона, но даже низшие рыцари на передовой, каждый из них был грозен на поле боя.

Даже сейчас рыцарская гвардия Его Высочества Арнольда чрезвычайно сильна. Но не все гархаинские рыцари обладали такой силой.

Другими словами, она подумала.

Его Высочество Арнольд создаст этот могущественный орден всего через пять лет или около того.

Это было действительно ужасно.

Вряд ли они собирали только людей с рыцарским талантом. Учитывая масштаб их численности, такое было невозможно.

У них должен быть какой-то особый режим тренировок. Если так, то я должна научиться…

- …

Арнольд на мгновение замолчал, и Рише уставилась на него. Возможно, он собирался отказаться. Однако в конце концов он вздохнул, пока Рише твердо смотрела ему в глаза, не желая сдаваться.

- ...Хорошо.

- Что?!

Не ожидая легкого согласия, Рише моргнула. То, на что Арнольд согласился, считалось обычной практикой.

- Вы уверены? Я просила об этом, но думаю, что это военная тайна…

- Нет ничего плохого в том, что об этом узнает жена наследного принца. Кроме того, я обещал исполнить все, что ты пожелаешь.

- !

Его голос, когда он говорил это, казался немного мягче, чем обычно. Странное чувство комфорта, которое это принесло, заставило Рише немного разволноваться.

- Э-эм, спасибо. Я рада, очень счастлива.

- Счастлива? Почему?

- Потому что…

С выражением полного непонимания на лице Рише ответила:  

- Потому что, насколько мне известно, ваше искусство фехтования не имеет себе равных и является самым прекрасным во всем мире.

- …

Поскольку она могла учиться у такого противника, то ей, как бывщему рыцарю, невозможно было не радоваться. Арнольд взглянул на нее на мгновение, а затем вздохнул.

- Во всем мире?

- …Но, конечно, в метафорическом смысле! Это всего лишь метафора, понимаете?! - Поспешила она добавить, не желая, чтобы он что-то заподозрил.

Затем Арнольд сказал самоироничным голосом:

- Нет ничего прекрасного в навыке, который только убивает людей, разве нет?

- ...Ваше Высочество.

- Я направляюсь на тренировочную площадку. Иди оденься соответствующе.

. . . . . .

И после этого обмена репликами они были здесь.

- Подайте ремни. Один для Рише, три для меня.

- Да.

Рыцарь-стражник, получивший приказ Арнольда, приступил к делу после отрывистого ответа. Однако взгляд, которым он покорно одарил Рише, был ужасно встревожен.

Рыцари вернулись с ящиком и, склонив головы, протянули его своему господину. Арнольд взял его и поднял какой-то предмет внутри.

...Ремень?

- Надень его.

Рише послушно приняла то, что ей передали. Это была скоба в виде подтяжек и пояса в одном куске.

Пока Арнольд объяснял, он сначала просунул руки через подтяжки в петлю. Пояс, который пересекался с этими двумя подтяжками вертикально, оказался обернут вокруг его талии и закреплен застежкой.

- Повернись, когда закончишь.

Она повернулась, как было сказано. Затем рука Арнольда в черной перчатке схватила левую руку Рише. Он обернул тонкий ремешок вокруг ее запястья. А затем он положил левую руку Рише за спину и закрепил ее поясной ремень и ремешок на запястье металлическими фитингами.

- Это…

Таким образом, ее левая рука оказывалась бесполезна.

- Специальная тренировка проводится с частично скованным телом и затрудненным движением конечностей.

Говоря это, он и сам начал надевать на себя такие же путы.

Разница была в том, что в то время как доминирующая рука Рише, правая, была свободна, у Арнольда был ремень, обернутый вокруг его правой доминирующей руки.

- Вы всегда так тренируетесь?

- Не обязательно. Все пошло бы прахом, если бы появились какие-то странные привычки.

Как будто привыкнув к этому, Арнольд закончил надевать ремень и схватил другой инструмент из ящика, прежде чем успел закрепить запястье за спиной. Он был похож на наколенник, но, похоже, не имел того же применения, как выглядел. Арнольд обернул кожу вокруг левого колена.

Он старается не сгибать левую ногу.

Затем он взял черную глазную повязку. Арнольд прикрыл ею правый глаз и завязал шнур на затылке. Наконец рыцарь-стражник благоговейно шагнул вперед и пристегнул запястье Арнольда к поясу. Рише, с другой стороны, удерживала только левую руку.

- Теперь остается привыкнуть к этому состоянию. Меч.

Рыцарь, принявший сигнал Арнольда, протянул Рише деревянный меч. Рише поблагодарила рыцаря и взяла поданный меч в одну руку.

- Я поняла...

Она чувствовала, как ее центр тяжести оказался сбит только из-за того, что она не могла использовать левую руку.

Вдобавок ко всему, ситуация напрягала ее мышцы, чтобы тело было в состоянии использовать только одну руку, поддерживая то, что она обычно держала обеими руками. Но все оказалось не так просто.

- Может ли быть, что конечности ограничиваются, чтобы приблизить условия к полю боя?

- Хм, ты понимаешь?

- Потому что если это только для того, чтобы укрепить ядро и нарастить мышцы, то у Вашего Высочества нет причин закрывать один глаз.

Рише спросила, глядя на Арнольда, который также получил от рыцаря деревянный меч:

- Эта тренировка предназначена для того, чтобы продолжать сражаться, даже когда часть вашего тела будет выведена из строя на поле боя, верно?

- ... Ха-ха-ха! - Арнольд от души рассмеялся и указал острым концом своего деревянного меча на Рише. - Отличная наблюдательность, как всегда.

В отличие от Рише, его доминирующая рука не была свободной.

Более того, его левая рука двигалась немного медленнее правой из-за старой травмы плечевого сустава. И все же, не было даже намека на открытость.

- Не очень, но трудно поверить, что ты настоящая леди, которая ничего не знает о настоящем поле боя.

- …

Она чувствовала, как ее кожу покалывает в напряженном воздухе.

Рыцари-гвардейцы бессознательно попятились, как будто их инстинкты мечника заставили это сделать.

- Если тебя ранят, ты не сможешь пошевелить руками. Если тебе в глаза попадет кровь, какое-то время они будут бесполезны. Но даже в этих условиях борьба продолжается, и враг ведет нападение.

Яркое воспоминание о поле боя ожило в сознании Рише.

- Я буду размахивать мечом, даже если моя рука будет разорвана в клочья. Даже если мои ноги будут сломаны, я все равно буду продвигаться вперед. Даже если оба моих глаза будут раздавлены, я найду способ рубить врага до конца.

Арнольд посмотрел на Рише.

- Для этого и предназначена такая тренировка.

Его глаза всегда были острыми.

Даже с одним глазом, прикрытым повязкой, она задавалась вопросом, откуда берется такое сильное давление.

- Это так называемая связь с путем к выживанию. 

- !

Его слова заставили ее сглотнуть.

Мне не стоило с ним сражаться.

Рыцарство, как знала Рише, было своего рода эстетикой. Оно требовало благородства и красоты, даже когда рыцарь владел мечом и сражался за страну. Взять в руки меч честно и прямо, сражаться без стыда, даже против врага, и умереть за своего господина до конца было уважаемо.

Даже Рише, некогда рыцарь, рисковала жизнью и в конце концов погибла, защищая королевскую семью.

Несмотря ни на что, выжить, даже если это означает неприглядно барахтаться, и уничтожать врагов - вот из чего состояли рыцари армии Гархаина.

В прошлом Рише считала этого человека своим врагом.

И в зависимости от ее дальнейшей судьбы существовала вероятность, что они снова станут ими. Арнольд рассмеялся, когда Рише осторожно взяла свой деревянный меч.

- В обычной ситуации я бы устроил тебе сражение со мной после того, как ты пройдешь базовую подготовку. Поскольку на этот раз я имею дело с тобой, я закрываю только один глаз, а не оба.

- Это моя честь, Ваше Высочество.

- Не волнуйся, я не позволю своей невесте получить ни единой травмы до свадьбы.

Арнольд мог гарантировать это из-за подавляющей разницы в их способностях. Рише на мгновение задумалась, а потом открыла рот.

- Если я побью Ваше Высочество, вы можете сказать мне одну вещь о том, что я хочу знать?

- ...Что?

- Взамен, если я проиграю, я сделаю одну вещь, какую ни пожелает Ваша Светлость.

Арнольд удивился, а потом рассмеялся, как будто был в восторге от ставки Рише.

- Хорошо.

- Тогда, пожалуйста, отнеситесь ко мне благосклонно.

Рыцарь подал сигнал к старту.


Читать далее

Глава 1 - Потому что эта отмена помолвки слишком утомительна 19.01.24
Глава 2 - На этот раз я хочу отдохнуть 19.01.24
Глава 3 - Человек, который меня убил 19.01.24
Глава 4 - Если вы разорвете нашу помолвку, будете ли вы счастливы? 19.01.24
Глава 5 - Быть счастливой 19.01.24
Глава 6 - Что ты только что сказал? 19.01.24
Глава 7 - Брачные условия 19.01.24
Глава 8 - Подготовка к разводу 19.01.24
Глава 9 - А сейчас, сделайте свой выбор 19.01.24
Глава 10 - Рада быть заложницей, Ваше Высочество 19.01.24
Глава 11 - Давайте сделаем уборку 04.04.24
Глава 12 - О «сенпае» горничных 19.01.24
Глава 13 - Что определяет ценность жизни 19.01.24
Глава 14 - Ночная вечеринка - это не проблема 19.01.24
Глава 15 - Презрение не причиняет боли и не вызывает зуда 02.02.24
Глава 16 - Как завоевать (будущего) Императора 02.02.24
Глава 17 - Вы принимаете предложенные вам бои? 02.02.24
Глава 18 - Обнажение шрамов 02.02.24
Глава 19 - Личность горничной 02.02.24
Глава 20 - Испытания 02.02.24
Глава 21 - Давайте начнем все сначала 02.02.24
Глава 22 - Встреча с бывшим боссом 02.02.24
Глава 23 - Может ли она одолеть бывшего босса? 04.04.24
Глава 24 - Бросить вызов бывшему боссу 04.04.24
Глава 25 - В милости моего (будущего) мужа 04.04.24
Глава 26 - Ужин с (будущим) мужем 04.04.24
Глава 27 - Встреча с братом (будущего) мужа 04.04.24
Глава 28 - Пахнет грязными братскими отношениями 04.04.24
Глава 29 - То, что она уже знала 12.04.24
Глава 30 - Что нужно знать 12.04.24
Глава 31 - Чего она не знала 12.04.24
Глава 32 - Драгоценности на кончиках пальцев 12.04.24
Глава 33 - Жемчужные слезы 12.04.24
Глава 34 - Золотооборот 12.04.24
Глава 35 - Секрет переговоров 12.04.24
Глава 36 - Король трущоб 12.04.24
Глава 37 - Сложно даже замком назвать 12.04.24
Глава 38 - Сломанная дверь 12.04.24
Глава 39 - Скрытая цель 12.04.24
Глава 40 - Правда 12.04.24
Глава 41 - Возьми эту руку 12.04.24
Глава 42 - Все готово к переезду 12.04.24
Глава 43 - Пожалуйста, проинструктируйте меня, Ваше Высочество 12.04.24
Глава 44 - Что может сказать скрещенный меч 12.04.24
Глава 45 - Уныние 12.04.24
Глава 46 - Ну, давайте внедримся 12.04.24
Глава 47 - Человек, которого он убьет 12.04.24
Глава 48 - Что-то не так с этой ситуацией! 12.04.24
Глава 49 - Прекрасная подделка 12.04.24
Глава 50 - Цель выхода из замка 12.04.24
Глава 51 - Дружба 12.04.24
Глава 52 - Воссоединение со своим бывшим пациентом 12.04.24
Глава 53 - Неожиданная ситуация 12.04.24
Глава 54 - Отвечая бывшему учителю 12.04.24
Глава 55 - Приготовление лекарства для бывшего пациента 12.04.24
Глава 56 - Чему учил учитель... 12.04.24
Глава 57 - Будущие рыцари 12.04.24
Глава 58 - Я как-нибудь с этим справлюсь 12.04.24
Глава 59 - Поворотный момент снежной страны 12.04.24
Глава 60 - Ради будущего 12.04.24
Глава 61 - План разоблачен 12.04.24
Глава 62 - Ложь и эгоизм 12.04.24
Глава 63 - Воспоминания о снежной стране 12.04.24
Глава 64 - Кого искал учитель 12.04.24
Глава 65 - Красивый свет 12.04.24
Глава 66 - Однажды увиденные огни 12.04.24
Глава 67 - Впервые услышанное 12.04.24
Глава 68 - Ради защиты людей 12.04.24
Глава 69 - Договоренности 12.04.24
Экстра 1. История о напуганной Рише и Арнольде, который ее успокоил 12.04.24
Глава 70 - Секретные беседы и цветочный аромат 12.04.24
Глава 71 - Чем гордится страна 12.04.24
Глава 72 - Наследный принц и принц 12.04.24
Глава 73 - Искры беспокойства 12.04.24
Глава 74 - Это огнеопасно 12.04.24
Глава 75 - Что-то другое 12.04.24
Глава 76 - Организация союза 12.04.24
Глава 77 - Эгоизм и самообман 12.04.24
Глава 78.1 - Жемчужина будущего 12.04.24
Глава 78.2 - История Арнольда и Рише о том, как они тайком пробрались в город-замок 12.04.24
Глава 78.3 - История о желаниях Рише 12.04.24
Глава 78.4 - История о любимых вещах Арнольда 12.04.24
Глава 79 - Слишком близко! 12.04.24
Глава 80 - Удобно, однако 12.04.24
Глава 81 - Именно то, чего она и ожидала 12.04.24
Глава 82 - Присматривая за бывшим мастером 12.04.24
Глава 83 - Знакомые и незнакомые лица 12.04.24
Глава 84 - Я думала, что уже привыкла к этому 12.04.24
Глава 85 - По-видимому, я вас обидела 12.04.24
Глава 86 - У меня не так уж много слабостей 12.04.24
Глава 87 - Стать ближе к человеку, о котором она заботилась 12.04.24
Глава 88 - Они сказали, что это священное место 12.04.24
Глава 89 - Ей сказали, что она подставная! 12.04.24
Глава 90 - Размышления будущего мужа 12.04.24
Глава 91 - Бывшая хозяйка и ее мягкие волосы 12.04.24
Глава 92 - Важно знать, с кем имеешь дело 12.04.24
Глава 93 - Слегка меняя будущее 12.04.24
Глава 94 - Расцвет весной 12.04.24
Глава 95 - Отдых в лесу 12.04.24
Глава 96 - Решимость 12.04.24
Глава 97 - Путаница 12.04.24
Глава 98 - Нежное прикосновение 12.04.24
Глава 99 - Безумное сердце 12.04.24
Глава 100 - Теплое пробуждение 12.04.24
Глава 101 - Глубина — тень ночи 12.04.24
Глава 102 - Чего желает молодая рука 12.04.24
Глава 103 - Цветочный цвет 12.04.24
Глава 104 - Ливень 12.04.24
Глава 105 - Если можешь, стреляй в ответ 12.04.24
Глава 106 - Что-то, чего он не хотел 12.04.24
Глава 107 - Благодарность и внимание 12.04.24
Глава 108 - Что предлагается 12.04.24
Глава 109 - Словно ребенок 12.04.24
Глава 110 - Благословение цветов 08.05.24
Глава 110.1 - Истрия о гадании Арнольда и Рише 08.05.24
Глава 110.2 - Экстра. История рыцаря королевской гвардии и оруженосца Оливера 08.05.24
Глава 110.3 - Экстра. История из мира, где Арнольд и Рише учатся в одной академии 08.05.24
Глава 111 - Это сложно, когда ты остаешься позади 08.05.24
Глава 112 - Принцесса и рыцарь 08.05.24
Глава 113 - Пожалуйста, не стесняйтесь просить о помощи 08.05.24
Глава 114 - Произошла чрезвычайная ситуация 08.05.24
Глава 115 - Меня часто балуют 08.05.24
Глава 116 - Метод, которого она надеялась избежать 08.05.24
Глава 117 - Бывшие знакомые и их воспоминания 08.05.24
Глава 118 - Что вы думаете о своем будущем муже? 08.05.24
Глава 119 - Такого быть не может новое 19.05.24
Глава 120 - Тогда поговорим? новое 19.05.24
Глава 121 - Противостояние бывшему боссу новое 19.05.24
Глава 122 - Капли дождя и следы от шрамов новое 19.05.24
Глава 123 - Разыграла своего будущего мужа новое 19.05.24
Глава 124 - Я не могу раскрыть вам свои секреты новое 19.05.24
Глава 125 - Ведь я знаю будущее новое 19.05.24
Глава 126 - Остерегайтесь сладкого шепота новое 19.05.24
Глава 127 - Я не хочу показаться навязчивой, но… новое 19.05.24
Глава 128 - Пока ты хочешь перемен новое 19.05.24
Глава 129 - Радоваться маленьким переменам новое 19.05.24
Глава 130 - Тот, в кого я верю новое 19.05.24
Глава 131 - Моя седьмая жизнь новое 19.05.24
Глава 43 - Пожалуйста, проинструктируйте меня, Ваше Высочество

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть