Весь регион был окружен огромной стеной.
Ни одна душа не обитала внутри.
После пыток, продолжавшихся три дня и три ночи, все они умерли.
За десяток-другой лет до того, как эта участь постигла город, у его господина родилась единственная дочь.
Ее звали Элизабет. Она была прекрасной, милой девочкой, рожденной под благословением как Бога, так и человека. Но, к несчастью, тело ее было хрупким, и надежда на долгую жизнь была отнята у нее при рождении.
Тем не менее, она ни разу не упрекнула и не обиделась на других за то, что они живут полной жизнью.
Она просто терпела свою постоянную боль в одиночестве.
Прожив жизнь в страданиях и борьбе за существование, она должна была умереть, и многие, кому она была дорога, должны были оплакивать ее.
Однако ее простая, трагическая судьба была извращена. Однажды Элизабет изменилась.
Она замучила своих жителей, набросившись на город-замок, как хищный волк. Калеча и убивая своих людей, Элизабет поглощала их боль, как отвратительная свинья.
Таким образом, город, служивший тарелкой для жуткого пиршества, был вычищен дочиста.
Церковь опасалась, что огромное количество трупов приведет к чуме, переносчиками которой станут мелкие животные. В конце концов, они решили запечатать ворота и поджечь город. С тех пор город и окружающая его огромная стена служили кладбищем.
Город умер, и родилась Принцесса Пыток.
Это было похоже на жестокую, извращенную сказку.
И в то же время это была горькая правда.
В доказательство этого Элизабет сейчас посещала это место.
— Я сама привела к этому, и я уже давно привыкла к подобным зрелищам. Тем не менее, это ужасно.
Сцена, раскинувшаяся перед ней, представляла собой адский пейзаж, подобные которому обычно можно увидеть только в религиозных произведениях.
Город был черным и обугленным, вокруг него было разбросано множество пыточных устройств. Город также украшали человеческие скелеты, большинство из которых были заколоты, подвешены или связаны. Вдоль дорог лежали высокие кучи пепла и грязи.
Опустившись на ноги, Элизабет зашагала вперед.
В конце ее пути возвышался над городом мелово-белый замок. Было почти жутко от того, как его великолепие сохранилось среди руин.
Небо было мрачным и пасмурным, и воздух должен был быть прохладным. Однако вместо этого он нес неприятное тепло.
Прогорклый ветер трепал черные волосы Элизабет, донося до ее ушей крики.
Отвратительная Элизабет, отталкивающая Элизабет, жестокая, омерзительная Элизабет!
Проклятие на тебе, проклятие на тебе, проклятие, проклятие, вечное проклятие на тебе, Элизабет!
Тихие крики эхом разнеслись по городу, но выражение лица Элизабет не менялось, пока она шла вперед. По мере того как она шла, она проходила мимо скелета младенца, у которого были раздроблены все конечности, и мимо черепа женщины, который комично упал набок.
В конце концов, щелкнув каблуками, она остановилась.
— Вот оно, я полагаю.
Перед ней была главная магистраль, ведущая к замку.
По сравнению с остальными руинами, она более или менее сохранила свой первоначальный вид. Дорога была спроектирована достаточно широкой для движения карет и была сделана из тщательно уложенного кирпича. По бокам ее украшали полурасплавленные металлические рекламные щиты, а также сохранившиеся каркасы домов и магазинов. Но из-за борьбы между Элизабет и некой некроманткой вся местность превратилась в остатки поля боя.
Кости были разбросаны по всей земле, а многие здания были жестоко разрушены.
Кирпичная дорога тоже была стерта с лица земли, а землю усеивали жуткие шрамы. Посреди всего этого был участок, где земля была навалена неестественно высоко. Из кучи грязи торчал деревянный настил.
Это была могила.
На доске лежала испачканная шляпа. Элизабет удивилась: она наполовину ожидала, что ее уже унесло ветром. Белые лилии, украшавшие когда-то ее широкий ободок, конечно же, больше не цвели.
Недоуменно сузив глаза, Элизабет пробормотала.
— ...Марианна.
Это имя было дорого Элизабет, но в то же время неприятно.
Марианна была воспитательницей Элизабет, когда та была еще маленькой. Из-за чувства вины за убийства, совершенные Элизабет, Марианна сошла с ума, в итоге попала в руки Влада и стала некроманткой.
Могила не была делом рук Элизабет.
Это дело рук человека, который прикончил Марианну после того, как она стала пешкой демона: Кайто Сена.
Похоронив своего отца - вернее, куклу, в которую вселилась душа его отца, - в заднем саду, Кайто сказал, что хотел бы похоронить и Марианну. Сначала Элизабет категорически отвергла эту идею. Но Кайто упрямился, и Элизабет в конце концов согласилась предоставить ему транспорт, и не более того.
Возвращение тела Марианны было бы нарушением и ее желания, и желания Элизабет, поэтому Кайто соорудил могилу на месте. Однако весь город был пронизан смертью. Бесчисленные трупы усеивали его улицы, и ни один из них не получил ничего похожего на похороны. Решение похоронить только один из них было комичным актом самоудовлетворения.
Элизабет не проявила милосердия, указав Кайто на этот факт. Однако он кивнул, уже прекрасно осознавая этот факт.
— Я тот, кто убил ее. Это моя проблема, а не чья-то еще, — сказал он.
В каком-то смысле могила служила памятником упрямству Кайто, как и все остальное.
До этого момента Элизабет ни разу не испытывала желания посетить ее.
У нее не было привычки вспоминать об убитых ею людях. Она не обращала внимания ни на внутренности, через которые переступала, ни на кровь, заливавшую землю. Но теперь, когда все четырнадцать демонов были побеждены, все изменилось.
Теперь ей было что сказать женщине под могилой.
— Прости меня, Марианна, ибо я солгала.
Ее слова и извинения, которые они несли, исходили из самого сердца. Сжав кулаки, Элизабет повернулась и посмотрела назад. Ее взгляд был безмолвен, когда она окинула пепельный город смерти.
— Простите меня, вы все. Я сказала, что намерена вскоре последовать за всеми вами. Но, похоже, я пока не могу идти. Пожалуйста, подождите меня.
Ни один голос не поднялся в ответ. Ветер просто доносил все то же негодование, что и всегда.
Отвратительная Элизабет, отталкивающая Элизабет, жестокая, омерзительная Элизабет!
Проклятие на тебе, проклятие на тебе, проклятие, проклятие, вечное проклятие на тебе, Элизабет!
Элизабет ответила нежной улыбкой.
Затем она повторила те же слова, которые уже произнесла однажды, слова, которые теперь были не более чем монологом.
— Я не имела права лишать света ни одного человека в этом мире. Каждый убитый мною человек вел активную жизнь, жизнь, которую он имел полное право вести так, как ему заблагорассудится. Они были невиновны, и я убила их. Я убила вас всех жестоко, отвратительно, безжалостно и беспричинно. И я не намерена сбежать сама. Мне нужно уложить еще одного... или остановить его, и это будет конец.
Ее последние слова, и только ее последние слова, прозвучали с некоторой хрупкостью.
Подняв голову к пепельному небу, Элизабет закрыла глаза. Под ее веками пронеслась сцена, предшествовавшая смерти Марианны. Одетая в траурное платье, ее воспитательница не выказала ни капли ненависти в ее сторону.
Ее глаза были полны доброты, как у взрослого, разговаривающего со своенравным ребенком.
«Я любила тебя от всего сердца, юная мисс. Даже сейчас я обожаю тебя так же сильно, как в детстве».
Затем, с глубокой, суровой печалью в голосе, она изложила правду.
«Когда ты убьешь меня, я думаю, в этом мире не останется никого, кто бы по-настоящему любил тебя».
— Да, у меня никого не было. У меня... не должно было быть никого...
«Она мне очень нравится».
«Ради этого человека я могу сделать что угодно или стать кем угодно».
— Говорить такое о девушке, которая приняла плоть демона и стала Принцессой Пыток... Какой полный и абсолютный дурак.
Покачав головой в отчаянии, Элизабет замолчала. Затем она снова повернулась к могиле. Она уже собиралась что-то сказать, но вдруг ее лицо застыло.
Ее внезапно охватило глубокое чувство дискомфорта.
Оно было похоже на иголку, пронзившую ее мозг.
— Подождите. Минуточку. Только что...
Почувствовав, как шок пронесся в голове, Элизабет надавила на лоб.
Она оглядела сцену перед собой. В ней не было ничего странного, ничего необычного. В могиле Марианны не было ничего особенного, что могло бы вызвать такую реакцию. И все же по какой-то причине неприятное ощущение не проходило.
Что же тогда? Что могло меня так обеспокоить?
Ломая голову, она вспомнила одно воспоминание. Она была совсем юной и бросила перо на пол. Она дулась на урок, который был ей непонятен, но Марианна отругала ее, ласково, но твердо.
«Если ты хорошенько подумаешь, юная мисс, все станет понятно», — пробормотала она.
Затем она улыбнулась. «Давай повторим все еще раз, хорошо?».
— Повторите мои последние слова... еще раз.
Сказать такое о девушке, которая приняла плоть демона и стала Принцессой Пыток.
Элизабет широко раскрыла глаза в шоке. Теперь, когда она думала об этом, это было просто невероятно. Но когда она охотилась на четырнадцать демонов, у нее не было ни одной свободной минуты, чтобы подумать о таких вещах.
Но теперь она поняла.
В этом заключалось фундаментальное противоречие.
— Я отведала плоть демона.
Сам по себе этот факт не был чем-то странным. В конце концов, Влад и его соотечественники уже тогда вызывали демонов. Но, как и она, Влад Ле Фаню не был простым человеком. Он был первым из четырнадцати, кто вызвал демона, успешно заключив контракт с Кайзером, самым сильным демоном, которого только могло вызвать человечество.
Кайто получил помощь Влада в качестве посредника, но сделать что-то подобное в одиночку было подвигом, который не под силу ни одному обычному магу.
По сравнению с Принцессой Пыток, которая уничтожила все население своей вотчины, сила Влада, конечно, уступала. Но он сам должен был съесть плоть демона, прежде чем заставить Элизабет сделать то же самое и попытаться сделать из нее свою преемницу.
Съев плоть демона, Влад Ле Фаню обрел силу вызывать демона.
— Подождите.
Это было противоречиво.
Это было дико, ошеломляюще противоречиво.
— Откуда взялась плоть первого демона?
***
— Поскольку ты еще не ответил, я спрошу тебя снова. С этого момента служи мне.
— Категорически отказываюсь.
Жанна, юная девочка, представившаяся как Принцесса Пыток, силой пригласила Кайто, и его ответ был быстрым.
Ситуация приняла крутой оборот.
Спокойствие в комнате было разрушено, как и все их планы. Зверолюди, обещавшие сражаться с Кайто в качестве союзников, рухнули на пол. И по какой-то причине виновница, девочка, которую он никогда раньше не видел, приказывала ему стать ее слугой.
Как бы он ни был растерян, его реакция была такой же уверенной, как и в прошлый раз, когда произошло нечто подобное.
В его голове промелькнул образ зверски убитых, вздернутых на дыбы трупов. И люди, которые были достаточно добры, чтобы поверить в него, сейчас лежали на земле и истекали кровью. Учитывая эти два факта, отказ был единственным разумным вариантом.
Он опасался, что ее настроение испортится, но по какой-то причине Жанна вместо этого кивнула. Но в отличие от Элизабет, которая отреагировала с весельем, Жанна просто беспечно проговорила своим едва слышным человеческим голосом.
— Твой ответ был довольно быстрым, мистер. Хотя сам твой ответ соответствует ожидаемым параметрам, его скорость была довольно неожиданной. Какое странное ощущение - разочаровывающее и в то же время нет. Однако, все в порядке. У меня есть свои догадки, но не мог бы ты подробнее рассказать о своих доводах?
— Во-первых, я уже служу Принцессе Пыток Элизабет Ле Фаню. Во-вторых, учитывая, что ты совершила все эти убийства, то несомненно, ты мой враг.
— Я подозреваю, что есть и третье.
Жанна побудила его продолжать. Сделав глубокий вдох, Кайто выплюнул свой ответ со всем антагонизмом, на который был способен.
— Моя третья причина в том, что меня от тебя жутко тошнит.
— Понятно. Как нелогично.
Жанна слегка кивнула. Затем она несколько раз моргнула, ее глаза розового цвета вспыхнули. Наконец, она искривила губы в улыбке, которая, вероятно, должна была быть улыбкой.
— Что касается твоей первой причины, мистер, я полагаю, вы уже расстались с Принцессой Пыток, не так ли?
— Да, верно. Но даже если так, я не могу служить кому-то другому. Это она призвала меня, и это ей я служу. Я поклялся оставаться рядом с ней до конца, так что даже если мы расстанемся, она все равно останется моей госпожой.
— Понятно, решение, основанное исключительно на психологических принципах. Неудивительно, что я не могу понять этого. В конце концов, я уже давно считаюсь «бессердечной». Что же касается остальных причин, то мне потребуется слишком много времени, чтобы объяснить их своими словами, так что простите меня за то, что я заимствую язык заблудших овец, но - они, гребанное собачье дерьмо.
Кайто бессознательно уставился на нее, ошеломленный.
Черты ее лица и выражение были как у искусно сделанной куклы, как и всегда. Кайто было трудно поверить, что он слышал слова, которые только что вырвались из ее жестких губ. Но она продолжала в том же духе.
— Парень, перестань выстраивать одну бессмысленную причину за другой, мелкий ты засранец. Оглянись вокруг и подумай, насколько тебя превзошли, прежде чем разевать свой чертов рот. Ты должен либо заползти обратно в свою колыбельку и начать все сначала, либо вырыть себе могилу и лечь в нее. Как я уже сказала, простите меня.
— Что... что она делает?
— Я бы предположил, что люди, которых она использовала в качестве эталона для своего «языка заблудших овец», были довольно нецензурными. Хотя это и нелепый способ найти общий язык, он вряд ли является неслыханным среди выдающихся магов.
Раздался чистый, глубокий голос. Обычно его мог слышать только Кайто, но в данный момент он раздавался рядом с ним. Точно так же, как он делал, когда разговаривал с Владом или Элизабет, Кайзер проецировал свой голос так, что его могли слышать все присутствующие.
В замешательстве Кайто посмотрел в свою сторону. В какой-то момент в пустом пространстве начали сплетаться черные нити. Гладкие и обсидиановые, они стали похожи на гибкие мышцы в воздухе. Затем на них пророс тонкий черный мех. Выбрав время, чтобы принять форму вдвое больше обычной собаки, верховная гончая закончила материализацию.
Встряхнув всем телом, он издал смех, похожий на человеческий.
— Влад и Элизабет любили поболтать без дела. Этих двоих следует воспринимать как исключение, а не как некий стандарт.
— Кайзер? Ты вышел сам? Что, все действительно так серьезно?
— Ха. Такими темпами ты можешь по неосторожности погибнуть. Береги себя, недостойный мой господин. Ты быстро поймешь, если проверишь ее ману и сравнишь со своей, но эта девочка намного, намного превосходит ее.
— О, собачка?
Жанна склонила голову набок, ее слова показались ей почти детскими. Несколько секунд она молчала, как выключенная машина. Но через мгновение она хлопнула кулаком по ладони.
— Я проанализировала имеющиеся данные. Я вижу, ты - Кайзер! Знаете, это все вы, ребята, виноваты, вы, блевотные, воняющие свиньи, или так мне хотелось бы вас отчитать, но пока я вас приветствую. Ты выглядишь так, как написано в книгах.
— Хех, твоей вежливости не хватает, но, по крайней мере, ты достаточно вежлива, чтобы произнести полуприличное приветствие. Удивительно, но я не ожидал увидеть пользователя Бога Из Машин в наше время.
— О боже, мистер. Немного неприятно, что даже ты этого не ожидал.
Девочка и пес завязали разговор, который казался откровенно дружелюбным. Кайто задрожал.
Он сделал, как советовал Кайзер, и проверил запас маны Жанны.
Это... это какая-то больная шутка, да?
Он не заметил этого из-за хаоса и неразберихи, но количество маны, которым обладала девушка, было на порядок больше, чем у обычного человека. Она практически не уступала Элизабет. И в отличие от розовой, зловещей остроты маны Элизабет, мана Жанны была роскошной и холодной.
Она производила извращенное впечатление искусственного цветка, который пожирает людей заживо.
Кайто сразу же понял, что он ей не соперник.
Но я должен что-то с ней сделать, иначе я не смогу спасти Люта и остальных.
Он все еще слышал их стоны. Насколько он мог судить, ни одна из их ран не была смертельной, но все может измениться, если им не окажут помощь в ближайшее время. Начиная терять самообладание, Кайто задал Кайзеру вопрос, ища возможность открыть дверь.
— Эй, Кайзер, что такое Бог Из Машин?
— Хм? Это сущность, для вызова которой требуется особый обряд призыва.
— Обряд призыва?
Услышав неожиданную фразу, Кайто сузил глаза. Когда он услышал «обряд призыва», его ум сразу же перескочил к птицеподобным существам, которых вызвала Ла Муль. Но те существа ничем не напоминали Бога Из Машин.
Не обращая внимания на замешательство Кайто, Кайзер кивнул в знак согласия.
— Элизабет может вызывать пыточные устройства без ограничений, не так ли? Она использует свою собственную ману в качестве катализатора, чтобы притянуть бесформенные, безымянные, никчемные массы маны из высших измерений и временно придать им формы, которые лучше всего подходят для ее целей. Вызов зверей - это то же самое. Но может ли человек делать это или нет, способен ли он брать бесформенные вещи и лепить из них формы, подходящие для битвы, во многом зависит от его природы. Под «Богом Из Машин» подразумевается сущность, вызываемая при использовании определенного обряда призыва, который безумный колдун разработал, чтобы обойти это ограничение.
Кайзер махнул своим гладким черным хвостом в сторону ужасных машин.
Это было правдой: когда смотришь на них, выстроенных в ряд, становится ясно, что они были созданы только для боя.
— Бог Из Машин — это оружие, созданное для того, чтобы его можно было использовать независимо от характера и склонностей. Однако для того, чтобы постоянно материализовывать его, требуется колоссальное количество маны. Если использовать его всегда, это может привести к смерти пользователя. Этот болван Влад подумывал призвать его, но, ознакомившись с его особенностями, счел его «хлопотным в обслуживании» и отказался от этой затеи. Однако, похоже, эта девица овладела им, причем в человеческом теле.
— Похоже, мне делают комплименты, но мы все еще не показали вам нашу истинную силу. Это правда, что тот, кого ты запечатал во льду, был частью Бога Из Машин, мистер, но это был не более чем пехотинец, которого я сделала из запасных частей, которые эти дети собрали для меня. Это точно не было одним из основных устройств.
Услышав ее слова, Кайто вздрогнул. Если это так, то насколько сильны были основные устройства? Ведь именно они окружали Жанну.
Кайзер направил на нее свой длинный хвост. Затем, зарычав, он рассмеялся над девочкой, которая представилась новой Принцессой Пыток.
— Конечно, я не могу придумать другого объяснения, кроме того, что она съела плоть демона.
— Подожди, что?
Кайзер вдруг вывалил на него новую информацию, совершенно немыслимую.
Кайто был потрясен. Значит ли это, что девочка перед ним была такой же, как Элизабет, человеком, действительно достойным звания Принцессы Пыток? Этого никак не могло быть.
В то же время он почувствовал некоторое удовлетворение от того, что разрешил противоречие между своими предположениями и провозглашением Кайзера.
Как и пыточные устройства, вызванные Элизабет, сам Бог Из Машин был совершенно не связан с демонами. Тем не менее, его хозяйка получила свою силу, поглотив плоть демона.
Другими словами, резня не имела ничего общего с демонами и все... делала...?
В этот момент Кайто пришел к новому, ужасающему вопросу.
Предположительно, Жанна съела плоть демона. Неясно, когда это произошло, но не похоже, чтобы кто-то из четырнадцати подрядчиков знал о ее существовании.
Гипотетически говоря, если бы кто-то из них связался с ней и предложил ей мясо, чтобы установить с ней отношения сотрудничества, они бы наверняка обратились к ней за помощью, прежде чем были бы убиты Кайто и остальными.
Но если это так, то плоть какого демона она съела?
Кайто снова задрожал.
— На этой ноте, мы можем идти, мистер?
Голос Жанны был легким, как щебетание маленькой птички.
Что значит «на этой ноте»?!
Но у Кайто не было времени на недоумение. Девочка протянула ему руку, как бы приглашая на танец. Цепи, свисающие с ее запястий, делали ее почти похожей на пленницу.
Не понимая, что она имеет в виду, Кайто наклонил голову в сторону. Держа алебарду в одной руке, Хина сделала шаг вперед.
— Я полагаю, что Мастер Кайто уже отклонил твои глупости.
— О боже, о боже, о боже. Вы все еще не поняли, тупицы.
Жанна говорила, ее выражение лица было пустым. Ее цепи звенели, когда она подперла указательным пальцем губы.
Затем она продолжила, словно пытаясь объяснить ребенку что-то очевидное.
— Позволь мне сказать это так, как ты хотел бы, мистер. Во-первых, жизни всех зверолюдей здесь находятся в моих руках... О, как жаль. Полагаю, «во-первых» - это все, что у меня было.
Похоже, она действительно сочла этот факт прискорбным, поскольку опустила свои радужные глаза. Однако вскоре она смирилась с этим. Она указала тонким пальцем в сторону Люта.
Кайто посмотрел на него. Продолжая давить на свой раненый бок, Лют встретил взгляд Кайто и покачал головой. Он беззвучно кричал Кайто, чтобы тот не шел с ней.
Он даже не попытался попросить Кайто о помощи. Похоже, он собирался противостоять ей в одиночку.
Затем Кайто обвел взглядом зал совета. Снова и снова он получал один и тот же ответ.
Все зверолюди отвечали одинаково.
Этого ему было достаточно.
— Хина, опусти свою алебарду... Так куда ты собираешься нас вести?
Кайто положил руку на плечо Хины. Кивнув, она опустила наконечник своего оружия.
Как только Кайто шагнул вперед, чтобы прикрыть Хину, Жанна четко ответила на его вопрос.
— Ни одна из вас, бродячих овец, не понимает, в какой ситуации мы находимся. Но мир находится в состоянии кризиса, и с каждой секундой ситуация становится все более ужасной. Я намерена доказать вам это самыми прямыми методами, которые есть в моем распоряжении. Моя причина в том, что полное объяснение займет больше времени. Ты - подрядчик Кайзера, мистер. И ты также ценная приманка для Принцессы Пыток. Я заставлю тебя понять, хочешь ты этого или нет. А теперь тащи уже свою задницу сюда.
Молча, Кайто пришел к пониманию. Они с Жанной никогда не смогут найти общий язык.
Я даже не могу понять, к чему она клонит.
Однако сама девочка, похоже, считала свой долг по разъяснению ситуации полностью выполненным. Все еще ничего не выражая, но со странным довольным выражением лица, Жанна во второй раз протянула ему руку.
В сопровождении Хины он сделал шаг вперед. Но в этот момент кто-то схватил его за ногу. Вздрогнув, он посмотрел вниз.
На лице Люта было отчаянное выражение, когда он пытался остановить Кайто.
— Сэр... Кайто... Ты... не должен идти... Эта... девочка... сошла с ума...
— Мне жаль. Я не знаю, что вообще происходит, но похоже, что я втянул вас во что-то ужасное. Если мы уйдем с Жанной, по крайней мере, никто из гражданских не пострадает. Как только мы уйдем, крикните, чтобы позвали целителей.
— Но... как же... ты...?
— Я очень сожалею об этом.
Кайто оказался в растерянности, что сказать дальше. Дыхание Люта было неровным. Взглянув в его золотые глаза и на жестокую рану на боку, Кайто решил говорить от сердца.
— Я был очень рад, что вы все поверили в меня. Спасибо... и не забудь позаботиться о своей жене.
С этими напутственными словами Кайто снова начал идти.
Лют неистово царапался за лодыжки Кайто, его острые когти царапали манжеты черных брюк Кайто. Но вскоре Кайто оказался вне пределов его досягаемости. Идя вперед, Лют царапал землю. Но его тело отказывалось двигаться.
Как бы Лют ни старался, он не мог идти за ним.
В то же время он не вызвал подкрепления. Сильные воины уже пали. Чтобы не увеличивать число жертв, Лют решил просто довести уход Кайто до конца. Однако, несмотря на это, он не смог удержаться от слабого, урчащего стона из глубины души.
— Урууууууууу, урууууууу, уаааар!
Кайто взял Жанну за руку. Когда он это сделал, она крепко сжала его руку. Жест казался почти невинным, и она механически кивнула.
В какой-то момент Кайзер занял свое место рядом с Кайто.
Затем Бог Из Машин двинулся, чтобы окружить их. Причудливыми движениями они начали кружиться вокруг Кайто, Хины, Кайзера и Жанны. Рядом с ними начали порхать золотые лепестки цветов и белые перья. Эти два ослепительных оттенка впечатали эту сцену в сознание всех присутствующих.
Это было великолепное, элегантное зрелище, но в то же время от него веяло холодом.
Жанна крикнула из глаз вихря.
— Пожалуйста, успокойте свои сердца! Благородные господа, грубые господа, презренные господа, все вы! Никому из вас нет нужды скорбеть или сетовать!
Затем Принцесса Пыток Жанна де Раис,
Угнетательница рабов, спасительница мира, святая и блудница, звучно заявила.
— Все это ради спасения!
Золотисто-белый свет исчез.
А когда он исчез, Кайто и Хина покинули страну зверолюдей.
Лют остался позади, и его яростный, разочарованный вой эхом отражался от стен.
***
По правде говоря, Кайто был готов к возможной смерти.
То, что делала и говорила Жанна, не давало ему уверенности в ее здравомыслии. Он не только не мог сказать, о чем она думает, но даже не мог понять, какова ее цель. Судя по тому, что она назвала его «ценной приманкой для Принцессы Пыток», он явно представлял какую-то ценность в ее глазах, но дальше этого он был в неведении.
Учитывая все это, он не был бы шокирован, если бы обнаружил, что их пункт назначения находится в миле над головой.
Хина и Кайзер были быстры на ноги, поэтому он не особенно беспокоился за них. Но у него не было уверенности, что он сам сможет выбраться из такой ситуации целым и невредимым.
Я должен быть готов ко всему, что меня ждет.
С этими мыслями Кайто поднял свою защиту. На его глазах золотые лепестки и белый свет сплавились вместе и образовали прочный цилиндр, но вскоре он рассыпался и распался, как расплавленное золото.
Оказалось, что опасения Кайто были отчасти беспочвенны, так как место их назначения находилось на правильной, твердой земле.
Однако зрелище, представшее перед ним, было достаточно причудливым, чтобы компенсировать этот факт.
— ...Что?
Кайто обнаружил, что стоит в небольшой деревне, зажатой в ущелье между двумя обрывистыми горными хребтами.
По обе стороны от него стояли плотно упакованные здания шиферного цвета, которые, казалось, практически прижимались к узкой земле. Судя по внешнему виду, здания были построены исключительно из валунов, добытых на склонах гор. Каждый из них, вероятно, весил немало, но они были сложены так бессистемно, что давление привело к их деформации. Несколько зданий даже провалились внутрь под тяжестью своих соседей.
В целом, они производили впечатление ватных шариков, плотно упакованных в сугроб.
Другими словами, деревня была старой, ветхой и заброшенной.
Промежуток между горами, на которых располагалась деревня, становился тем уже, чем выше поднимался человек. В результате, просто стоя в центре города, Кайто чувствовал себя так, словно над ним что-то нависало. Кроме того, здесь не хватало солнечного света, и даже ветер не мог проникнуть на улицы. Одно лишь столкновение с болезнью могло обернуться катастрофой для всего населения. Но хотя ни один стандарт не признал бы его пригодным для проживания людей, самый необычный аспект города не был связан с его планировкой.
Эта честь принадлежала тому факту, что вдоль стен каждого из зданий были распяты человеческие трупы.
Их кости были бесчисленны и заполняли весь вид, насколько хватало глаз.
Три описания сразу же бросились ему в глаза.
Резня. Жертвоприношение.
И, наконец, пытки.
У распятых трупов железные колья проходили от ладоней до плеч и от ступней до бедер.
Они также выглядели довольно старыми, поскольку их плоть давно сгнила. Из-за этого были видны шрамы на их костях, и было очевидно, что железные колья были не единственной формой пыток, которым они подвергались.
Судя по всему, мучения, которые они испытывали перед смертью, были жестокими и продолжительными.
Все здания в городе были украшены трупами в таком состоянии. Кайто не считал нужным заглядывать внутрь каких-либо строений, чтобы подтвердить свою страшную теорию.
Даже если мы отправимся на поиски выживших, думаю, вероятность того, что мы найдем хоть кого-то, невелика.
По всей вероятности, все люди в деревне были мертвы. Окруженное горами поселение было похоже на один гигантский гроб.
На этой ноте в его голове промелькнула смутная мысль.
Это напоминает мне родной город Элизабет... нет, Принцессы Пыток.
— Ты знаешь о похожем месте, не так ли, мистер? Ведь и она, и я - Принцессы Пыток.
Жанна снова изобразила веселое выражение лица, широко раскинув руки. Цепи на ее запястьях звенели, когда она кружилась, а ее медово-светлые волосы блестели, покачиваясь.
Когда она это делала, украшенный, открытый характер ее наряда вызывал в памяти образ танцовщицы.
— Как ты хорошо знаешь, рождение Принцессы Пыток требует мучений и соответствующего количества жертв. Элизабет убила своих людей и принесла их в жертву себе. Мне приносили жертвы, и это были те, кого я убила. Та же разница, чувствуешь?
Кайто нахмурился. Он понятия не имел, что она имела в виду. Но даже если он не мог понять ее, он мог как-то уловить, что она пытается сказать.
Эта деревня во многом была похожа на родной город Элизабет. Но между ними было одно существенное различие.
Здесь не было возмущенных голосов.
Здесь пытали и убивали бесчисленное множество людей. Но, несмотря на это, Кайто не чувствовал никакой злобной ауры, исходящей от серого поселения. Воздух, наполнявший деревню, был неподвижен и безмолвен.
«Элизабет убила своих людей и принесла их в жертву»... «Мне приносили жертвы, и это были те, кого я убила».
Кайто перевернул слова Жанны в своей голове. «Та же разница».
Другими словами, жители этой деревни добровольно принесли себя в жертву Принцессе Пыток.
Но почему?
— Призови Влада, мальчик. Такими темпами мы ничего не добьемся.
Кайзер зарычал, и Кайто повернулся, чтобы посмотреть на него. Когда их глаза встретились, Кайзер насмешливо произнес.
— Каким бы извращенным ты ни был, твоя форма изначально была формой правильной стеклянной сферы. Не будь настолько самонадеянным, чтобы думать, что ты можешь разговаривать с такими, как она. Лучший способ справиться с сумасшедшим - послать к нему нашего собственного сумасшедшего.
— В этом ты прав. Я даже не могу понять, о чем она говорит.
Кивнув на предложение Кайзера, Кайто подал ману на камень в кармане.
Лазурные лепестки и черные перья закружились в воздухе. На этот раз их количество было ограничено, но Влад все равно появился из них. Он скрестил свои длинные ноги в воздухе.
Его глаза блестели детским любопытством. Без всякого предисловия он начал свою речь.
— Как интригующе, искусственно создать Принцессу Пыток таким образом. Я не знаю, кому пришла в голову эта идея, но не могу отрицать ее креативность. Хотя, должен сказать, меня больше интересует создатель, чем творение... Кто же был тот прекрасный безумец, который придумал вас?
Голова Влада, казалось, практически витала в облаках, вопрос, который он задавал, не имел почти ничего общего с вопросом Кайто. Жанна, по-прежнему не выражая своего лица, указала на одно особенно неправильной формы здание. Кости, распятые на его искореженных стенах, были украшены золотыми украшениями.
— Мм...
— Ах, мученик собственной персоной, ясно. Как тщательно. Остальное, как я понимаю, доверили вам. Что приводит нас к Элизабет и Кайто Сена. Вы пытаетесь сделать их своими слугами.
Услышав ее инфантильный ответ, Влад понимающе погладил подбородок. Жанна кивнула в ответ. Очевидно, им двоим удалось успешно установить связь. Однако Кайто все еще не мог понять, что к чему.
Он судорожно позвал Влада.
— Эй, Влад, подожди минутку. Что, черт возьми, ты смог из этого извлечь? Насколько я понимаю, это была просто тарабарщина. Что здесь произошло? Какова ее цель? Если ты понимаешь, что происходит, чувак, ты должен изложить мне это.
— Во-первых, позволь мне начать со сказки.
— Простите?
Казалось, даже Влад планировал говорить загадками. Он всегда был странным, но Кайто беспокоился, что он наконец-то сломался. Напротив него Влад сделал элегантный поклон, как актер, дающий представление.
— Возможно, ты слышал это, мой дорогой преемник? Нет, подожди, ты же из другого мира. Было бы странно, если бы ты... Черт побери. Теперь все мое веселье испорчено.
— Мне все равно, что испорчено. Просто ответь уже на вопрос.
— Давным-давно Святая, носящая Бога в своем теле, переделала мир, а затем исчезла. Сегодняшняя история происходит как раз после этого.
Не обращая внимания на жалобы Кайто, Влад невозмутимо продолжал.
Его голос был гордым и бархатистым, он поэтично рассказывал свою историю.
— Так вот, по какой-то причине пропал целый клан родословных алхимиков. Говорят, это отбросило магическое развитие человечества более чем на столетие назад. Все и их матери отправились на их поиски; даже я сам потратил некоторое время, пытаясь выследить их. Наиболее вероятным местом их нахождения считался участок земли между землями зверолюдей и полулюдей - две расы поддерживают дружеские отношения, поэтому наблюдение на границе ослаблено. Люди подозревали, что они спрятались в глухом месте между ними.
— И что?
— Именно там мы сейчас и находимся.
Рассказ Влада казался несвязным, но все вдруг встало на свои места.
Взволнованный, Кайто окинул взглядом деревню среди гор. Действительно, в деревне не было ни тропинок, ни других способов попасть внутрь или выйти наружу. Описать ее как скрытую было бы совершенно неуместно. Но если рассказ Влада был правдой, то почему алхимики решили укрыться в этом месте?
Размахивая руками, как дирижер, Влад жестом показал на окрестности, продолжая свою сказку.
— Алхимики спрятались здесь и провели много лет в поисках метода, который бы работал против определенной цели. В конце концов, они создали Принцессу Пыток. Клан пополнил свои ряды за счет кровосмешения, и все они отдали себя в жертву, чтобы наделить ее силой.
— Какого черта они...?
— ...Вкратце, вы хотите сказать, что им нужна была боевая сила?
Хина, которая стояла рядом с Кайто в состоянии повышенной готовности, наконец заговорила.
Влад бросил на нее взгляд, как будто только сейчас заметил ее существование. Он казался совершенно удивленным. Но затем его рот искривился в мягкой, изысканной улыбке.
— Хорошая мысль. Похоже, тот хлам, который я когда-то выбросил, достиг совершенства. Твой рост намного превосходит мои ожидания; как маг, я должен сказать, что нахожу это весьма восхитительным. Ты выглядишь вполне человечной.
— Учитывая, что они были готовы зайти так далеко, что пожертвовали собой, я предполагаю, что противник, с которым они столкнулись, не был их личным врагом. Воспитав ее как Принцессу Пыток, они доверили ей сражаться против «чего-то», что, хотя и ужасно, но не имеет к ним личного отношения. Это моя гипотеза, как человека, знакомого с силой и судьбой другой Принцессы Пыток, Леди Элизабет. Вы согласны, Мастер Кайто?
Великолепно игнорируя грубые замечания Влада, Хина изложила свою теорию. Кайто взглянул на Жанну. Он не ожидал от нее ответа, но она лишь слегка кивнула. Другими словами, гипотеза Хины оказалась верной.
Пока он размышлял над этим, его мучило сильное головокружение.
Каждый ответ, который он получал, порождал новые вопросы.
Чтобы бороться с этим «что-то», чем бы оно ни было, они создали Принцессу Пыток? Должно быть, чтобы пожертвовать собой, им потребовалось немало решимости и убежденности. Против чего они боролись? Мучить себя и кормить ее плотью демона... нет, подождите.
Кайто быстро затормозил свой убегающий поезд мыслей. Затем он озвучил вопрос, который только что беспокоил его.
— Так плоть какого именно демона она съела?
— Поскольку ты уже однажды умер, мистер, ты уже должен иметь представление, даже если не знаешь ответа, верно?
Жанна повернулась к Владу и побудила его к действию. Он кивнул, поняв.
Кайто инстинктивно перевел взгляд на Влада. Затем Влад прошептал ему, как будто делился каким-то великим секретом.
— Я подозреваю, что плоть, которую она съела, исходила от того же демона, что и моя, видишь ли.
Если он поглотил ту же плоть, что и Жанна, то это означало...
Это не мясо Кайзера... Нет, подождите, это совершенно неверно.
— Это... верно...
Наконец, Кайто осознал противоречие. Влад был подрядчиком Кайзера. Для этого он каким-то образом добыл плоть демона. Кайто никогда не задумывался об этом. Но без чьей-либо помощи ему пришлось бы съесть плоть демона, чтобы вызвать Кайзера.
Да и вообще, гордый Кайзер ни за что не позволил бы кому-то съесть свою плоть.
Накопив достаточно боли, чтобы сохранить собственную жизнь, Влад решил взять на себя роль наставника и перестал накапливать силу. Вследствие этого он был убит Принцессой Пыток. Но даже несмотря на это, Влад не был простым человеком. Он скормил плоть демона Элизабет, своей преемнице, и, без сомнения, сам принимал плоть демона.
Но если это так, то плоть какого демона он поглотил?
Влад от души рассмеялся, и выражение его лица исказилось от чистого зла, чего Кайто не видел уже довольно давно. Человек, само существование которого казалось демоническим, продолжил медовым шелестом.
— Когда я искал способ вызвать демона, я пришел к самому эффективному способу получить желаемую силу. И после переговоров с человеком, который принес мне эту информацию, я получил от него плоть демона.
— Кто это был?
Ответ Кайто был почти автоматическим. В его глазах мелькнула жажда крови.
Как и Влад, этот человек ответственен за четырнадцать демонов, терроризирующих мир. И если бы не он, Принцессе Пыток не пришлось бы сражаться... Ну, наверное, в этом случае ее убила бы болезнь, но все же. Но все же! Настоящее тело Влада было сожжено на костре, но что насчет того человека? Он все еще жив?
Если тот, кто это был, был еще в добром здравии, то у Кайто была идея, как действовать дальше. Пока Влад наблюдал за яростной реакцией Кайто, его улыбка становилась все шире и шире. Но в следующее мгновение он театрально пожал плечами.
Затем он покачал головой, как бы разочарованно.
— О боже, подумать только, что это все еще ускользало от твоего внимания. Да я сомневаюсь, что ты хоть что-то подозревал! Честно говоря, я поражен! Не могу сказать, что я сильно помог тебе в этом, но все же. Для тебя быть таким глупым...
— Хватит прикидываться и выкладывай уже. О чем я не догадывался?
Кайто отшатнулся, услышав формулировку Влада. Он подразумевал, что таинственный человек был кем-то, кого Кайто знал. Но даже если учесть обе его жизни вместе, число знакомых Кайто вряд ли было огромным. Он судорожно ломал голову.
Кто бы это мог быть? Кого я знаю, что...?
— ...!
— ...Хина?
Хина отреагировала, сообразив, о ком идет речь, быстрее, чем Кайто. Он посмотрел на нее, молча спрашивая, к какому ответу она пришла. Но он не мог заставить себя спросить. Ее лицо стало ужасно бледным.
— Этого не может быть, — тихо произнесла она.
— О, может, — улыбнулся Влад.
— Мясник сам сказал тебе, не так ли? Он торгует мясом, каким бы оно ни было.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления