Онлайн чтение книги Сердца Пандоры: Бег по кругу Pandora Hearts: Caucus Race
1 - 28

~~~~~   3   ~~~~~

— Ах, Алиса.

Недолго побеседовав с бабушкой, по возвращению Шерон обнаружила свою гостью стоящей в конце комнаты лицом к окну. Заслышав голос Шерон, она подскочила и резко обернулась, словно её до смерти перепугали.

— Ше-ше-шерон! Ты!..

— Добрый день, — тепло кивнула Шерон в знак приветствия, одновременно поглядывая на стоявшие на столике часы.

— Почему ты пришла так рано, ведь мы договаривались встретиться часом позже?

Шерон недавно прислали в подарок сладостей, и она решила угостить ими Алису, поэтому отправила в Пандору человека с приглашением на чай. В числе приглашенных также значились Оз и Гилберт, но их в комнате видно не было.

— Алиса, а где остальные?

— А? Ой, т-т-так ты о них спрашиваешь? Раз мы пришли пораньше, они сказали, что пойдут поглядеть на розовый сад или что-то такое… — нервно отозвалась Алиса.

— Алиса?..

Алиса вела себя слишком необычно, и Шерон несколько озадачила подобная перемена. В том, что Оз и Гилберт решили прогуляться по роскошному саду Рейнсвортов, а Алиса первым делом примчалась к ней в комнату, не было ничего удивительного. Но почему-то поведение Алисы казалось ей не вполне нормальным.

Как только Алиса заметила Шерон, она испуганно попятилась. Но за спиной у неё было окно, перекрывавшее путь к отступлению. Подобное поведение вызывало у Шерон всё больше и больше вопросов.

«Что происходит? Она так нервничает…»

Нет, не совсем.

«Скорее, она боится. Но кого или чего? Неужели меня?»

Почему же?

Алиса совершенно точно пыталась спрятаться и не встречаться с ней взглядом. Глаза её были направлены на книгу, лежавшую на софе у окна. Ту самую книгу, которую Шерон оставила на туалетном столике почти запакованной.

«Понятно, —  Шерон не смогла сдержать смешок. — Алиса решила, что в комнате никого нет, открыла пакет, чтобы поглядеть, что в нём, но не успела вернуть всё на место до возвращения хозяйки. И теперь она боится, что я буду её ругать?» — предположила она.

Кто бы мог подумать, что Алиса окажется такой совестливой. Шерон немного удивилась, но ничего другое ей на ум не шло.

— Ох… Алиса?

Услышавшую свое имя Алису прошиб холодный пот. Она бросила на Шерон умоляющий взгляд, в котором уже поблескивали слёзы.

«Прелесть какая!» — подумала про себя Шерон. Если забыть об её привычных надменных манерах, Алиса была хорошенькой девочкой. Сегодня она вела себя гораздо тише обычного и робела так, как будто хотела вызвать к себе жалость. Она сжалась в комочек, словно напуганный кролик или белка, надеясь на то, что к ней проявят сострадание.

«Я бы не смогла её отругать, но небольшой выговор не повредит».

Шерон знала, что нехватка хороших манер делала Алису по-своему очаровательной, но это не означало, что ей не полагался урок вежливости.

Шерон подошла к софе, отодвинула книгу и присела.

«Я делаю это ради её же блага. Господин Оз к ней слишком снисходителен. Так  будет правильно. Это вовсе не потому, что Алиса так мило пугается, что мне хочется её немного подразнить Я совсем не такая».

— Ну же, Алиса, садись рядом, — позвала Шерон с улыбкой. Но Алиса отрицательно замотала головой.

— Нет, нет. Я хочу, чтобы ты знала, я…

— Алиса?.. — вопросительно улыбнулась Шерон.

Повисло молчание.

Алиса взволнованно и осторожно подошла к софе, время от времени бросая взгляды на книгу, которую убрала Шерон, и присела на самый краешек, словно сохраняя дистанцию. Но Шерон тут же придвинулась ближе.

— Аааай! — Алиса съёжилась.

Шерон опечаленно нахмурилась.

— Почему ты так меня сторонишься, я ведь могу и обидеться.

— Я… Я не это имела в виду! Я-я просто… просто…

Алиса, заикаясь, начала что-то объяснять, и Шерон снова хихикнула.

— Я шучу… Но позволь спросить…

Заслышав, что Шерон понизила голос, Алиса сжалась сильнее прежнего.

— Ты ведь заглядывала в книгу, так?

— Я…

— Брать чужие вещи, не спросив разрешения, очень невежливо.

— Но, но я…

— И что же нам теперь с тобой делать?

Шерон приблизила свое лицо к Алисиному, словно хотела с ней пошептаться. Смущение на её лице снова навело Шерон на мысли, что сегодня Алиса вела себя куда милее обычного. Сердце её встрепенулось.

«Мне и правда хочется её подразнить. Будь у меня такая младшая сестрёнка, как Алиса, наверное, я была бы гораздо счастливей, — всерьёз подумала Шерон. — Мы бы каждый день шумели и радовались, и никогда бы больше не скучали».

Задумавшись, Шерон неосознанно придвинулась к Алисе ещё ближе.

— Алиса…

— Что, что ты делаешь, Шерон?!

— Зови меня старшей сестрёнкой Шерон.

— Что? — Алиса растерялась.

— Пожалуйста, зови меня сестрёнкой.

Раз Шерон начала эту песню, её было уже не остановить.

— Это ведь не в первый раз, ну же, давай, — голос её звучал вовсе не грозно, напротив, очень ласково и мило. Однако временами как раз от подобного тона по коже начинали бегать мурашки.

Алиса ответила быстро, хотя и с опаской. Она посмотрела на Шерон со слезами на глазах и мягко, еле слышно шепнула: «Сес…сестрёнка…».

— Вот и славно… — Шерон уменьшила свой восторг до сдержанной улыбки, хотя в душе буквально ликовала: настолько приятно ей было подобное обращение.

— Позволь заметить, Алиса, что ты не можешь просто так брать чужие вещи, послушные девочки так не делают, — приподнятое настроение сделало тон Шерон более ласковым. — А непослушных детей положено наказывать.

— Наказывать? — дрожа, уточнила Алиса.

— Да, — шепнула Шерон, придвинув лицо еще ближе. Впрочем, за этими словами не крылось совершенно никаких планов на наказания. Что же ей теперь делать? Шерон задумалась. Пощекотать её? Ущипнуть за щёчку?.. Это звучало вполне подходяще.

— Ва-а-а-а…. — неловкость, страх и волнение Алисы достигли предела, и она всхлипнула, будучи не в силах сдержать эмоции. Бежать ей было некуда. Она зажмурилась и окончательно решила сдаться.

— Хо…Хорошо! Делай со мной что хочешь! — скрепя сердце громко сообщила Алиса. Она взглянула на Шерон с такой решимостью, словно собралась принести себя в жертву и была готова к смерти.

«Э?..»

Подобная реакция привела Шерон в совершенное замешательство. Такого от Алисы она никак не ждала, однако, постаралась сохранить спокойствие. Но дальнейшие действия Алисы озадачили её куда больше.

Шерон изумленно смотрела, как Алиса расстегивает пуговицы на блузке, смело обнажая кожу на груди с таким серьезным видом, словно была воином, готовящимся к битве.

Или от перевозбуждения, или же от смущения, но кожа Алисина была совершенно красной.

— Ч-ч-что ты делаешь?! Алиса?! — Шерон повысила голос, теряя контроль над ситуацией. Алисины шаги были слишком неожиданными.

Она отказывалась верить, что у Алисы вдруг обнаружились мазохистские наклонности. Но та, пройдя грань решимости, явно собралась довести дело до конца и бросилась в сторону Шерон.

— Т-ты же этого хотела, ведь так, старшая сестрёнка?! Ладно, давай же, сестрёнка! Сестрёнка! Сестрёнка!

— С-с-с-стой, стой, минутку! Погоди же, Алиса!

Хотя Алиса все время повторяла ей заветное обращение, Шерон от него было совершенно не радостно, напротив, теперь из нападения ей пришлось перейти в оборону. От нахлынувшего смущения мыслить рационально у неё не получалось: происходящее никак не укладывалось в голове.

«Д-д-да что же это такое? Алиса… она что… соблазнить меня пытается?»

Алиса наступала, Шерон пыталась отпрянуть, но получалось с трудом. Алиса схватила и  прижала к себе её руку. Хотя Шерон пыталась вывернуться, пересилить Алису ей никак не удавалось. Она уже не впервые пыталась поддразнить Алису под предлогом воспитания, но совсем не ожидала, чем всё это может закончиться. Подобное было вне границ её понимания.

«Неужели это мне кара небесная за то, что я решила над ней подшутить?» — подумалось Шерон.

Алиса медленно переместила руку Шерон к себе на грудь и слегка умоляющим тоном сказала:

— Давай же, Шерон…

Рука Шерон коснулась Алисиной кожи.

«Ого, какая гладкая… А-а-ай, да о чем я только думаю?!»

Шерон мысленно себя проклинала. Хотя в голове её бушевало море разных мыслей и чувств, она точно могла сказать, что Алиса не шутит. Хотя Шерон всегда считала, что Алиса предпочитает чтению романа сытный обед и совершенно не разбирается в любви, но…

«Я никогда не обращала на это внимания, но вдруг у Алисы другие предпочтения?»

Шерон захлестнул водоворот размышлений. А знал ли об этом Оз? Если нет, то должна ли Шерон ему об этом сказать? Нет, это слишком щекотливая тема… Шерон понятия не имела, что ей теперь делать. В любом случае, нужно было как-то прояснить для Алисы всю ситуацию.

Но что можно было ей сказать? Времени на составление лекции не оставалось. Для начала…

— Погоди, Алиса! — Шерон попыталась её остановить, чтобы объяснить всё как подобает.

«Нет ничего страшного в том, что тебе кто-то нравится. И человек, который понравился Алисе — настоящий счастливчик. Но я не испытываю к тебе подобных чувств. Так и скажу», — решила про себя Шерон.

— Давай же, Шерон! То есть сестрёнка! — казалось, что Алиса совершенно её не слушает.

— Послушай, Алиса…

— Давай уже, «съешь» меня!

— Съешь?! — Шерон в ошеломлении залилась краской.

— Да, точно так, как в той книге!

Алиса указала на роман, который свалился с дивана на пол.

«Что?..»

Шерон настолько смутилась, что слова дошли до неё не сразу. Алиса всё еще сжимала её руку так, что ей пришлось извернуться, чтобы посмотреть на книгу позади себя.

Упав, та случайно открылась как раз на той странице с иллюстрацией, которую упомянула Алиса.

Шерон впилась глазами в рисунок. Кровь её мгновенно вскипела.

«Там две женщины… целуются!»

— Я понимаю! Я всё понимаю! Ничего страшного, сестрёнка! — с жаром проговорила Алиса. Шерон с трудом высвободилась из её рук и подняла роман, чтобы прочесть текст под картинкой. Слова, напечатанные под сценой с поцелуем были ещё более провокационными.

«Да что это вообще за книга?…«Роман о запретной любви»?!!»

У Шерон закружилась голова.

Две особы на картинке как раз ласкали друг дружку на софе. Что ещё страшней, старшая из них просила младшую называть её «старшей сестричкой». Проще говоря, Алиса сейчас пыталась воплотить эту сцену в реальность. Всё идеально сходилось.

«Так вот в чём дело. Я должна всё ей объяснить! — подумала Шерон. — Всё не так. Это не моя книга, мне её прислали по ошибке. У меня другие предпочтения». Шерон посмотрела на Алису, и уже было открыла рот, но вдруг осеклась.

Когда Шерон раньше давала Алисе полистать романы, Алиса смотрела на картинки, но совершенно ничего в них не понимала. В подобных вопросах она была просто ужасающе наивна. Почему же сейчас она всё так расценила… Как смогла до этого додуматься, взглянув на картинку лишь мельком?

«Слишком странно…»

Ситуация казалась Шерон все более и более непонятной. Алиса заметила, что Шерон приуныла, и попыталась ее приободрить.

— Не волнуйся, я никому не скажу. Тебе, должно быть, и вправду плохо, — произнесла Алиса с ноткой сочувствия. — Я слышала, что лекарства от «чмок-чмок-сладкой-луны» ещё не придумали.

— А? Что ещё за «чмок-чмок»? — остолбенела Шерон.

— Ну, «чмок-чмок-сладкая-луна», очень редкая болезнь.

— Что за болезнь с таким дурацким названием?

— А разве не из-за того, что ты ей заболела, тебе приходится поглощать чужую жизненную силу для выживания?

Шерон совсем утратила нить разговора. Осознание пришло к ней лишь в тот момент, когда Алиса окончила фразу. Туман в её голове мгновенно рассеялся.

— Мне старый клоун так сказал, — сообщила Алиса.

«Ох…Так вот оно что».

Шерон мгновенно остыла, нахлынувший на неё жар отступил. Заметив столь резкую перемену, Алиса удивлённо нахмурилась. Казалось, что Шерон вдруг окружили чёрные тучи, но она всё же посмотрела на Алису с улыбкой и мягко попросила рассказать обо всём, что произошло.

Правда, поведанная Алисой, была весьма близка к её собственным предположениям.

— Шерон, это я!

Когда Алиса со стуком распахнула дверь и вбежала в комнату, она увидела посылку на столе у окна и ошибочно приняла её за что-то съестное, поэтому открыла пакет, но к своему сожалению, нашла в нём только книгу. Пролистывая её, Алиса наткнулась на одну из иллюстраций.

На картинке две девушки обнимали друг друга. Старшая нависла над младшей.

В Алисиной голове повис большой вопрос. Шерон была права, она понятия не имела, что означает этот рисунок.

И вдруг…

— Здравствуй, Алиса. Добро пожаловать!

Брейк словно свалился с неба, одной ногой он стоял на подоконнике, как будто взобрался туда по невидимой лестнице. Он появился столь внезапно, что Алиса с перепугу выронила книжку, и та упала на пол, шлёпнувшись обложкой вверх.

Глядя, как Брейк приветственно ей машет и улыбается, Алиса инстинктивно перешла в оборону.

— Эй, не приближайся ко мне, клоун!

Но Брейк, не обращая внимания на её слова, подошел и подобрал книгу с пола. Алиса следила за каждым его шагом, словно ожидая нападения.

Брейк посмотрел на открывшуюся страничку, слегка усмехнулся, а потом сказал:

— Ничего себе, как смело… Хе-хе, я смотрю, девушку снизу уж совсем слопали…

— Слопали? — Алиса изумилась столь странному термину. Через пару мгновений её будто бы осенило, и она бросила на Брейка победоносный взгляд.

— Ха-ха! Совсем что ли зрения лишился? Тут же не еда нарисована!

Брейк отреагировал на удивление спокойно. Он лишь покачал головой.

— Алиса, слово «съесть» — это не только положить в рот и прожевать.

Слова Брейка так заинтриговали Алису, что она слегка к нему приблизилась. Заметив её интерес, Брейк выдал мастерски продуманное и довольно правдоподобное объяснение. По его версии, картинка показывала, как «поглощают жизненную энергию через тактильный контакт». А если энергию заберут у человека, которым восхищаются, то она усвоится гораздо лучше.

— О-о-о… — протянула Алиса, внимательно выслушавшая его речь от начала и до конца. Даже Цепи не умели поглощать жизненную силу через одно лишь прикосновение. Алиса снова открыла книгу и глубоко сосредоточилась. Чем глубже она погружалась в изучение, тем серьёзней становилось выражение её лица.

— Только не говори, что Шерон нравятся и такие истории…

— Ну, не совсем… Думаю, она использует их в качестве эталона.

— Эта… лона? — переспросила Алиса с подозрением. Брейк удручённо кивнул ей в ответ.

— Раз уж ты нашла эту книгу, ничего не поделаешь, так что я расскажу тебе один секрет, только больше никому не говори, хорошо? У госпожи Шерон точно такие же проблемы.

— Правда? — пробормотала Алиса, напряженно сглотнув. В горле у неё пересохло. Новость слишком сильно её шокировала, и теперь она не знала, что сказать.

Брейк тем временем закрыл лицо одной рукой, плечи его тряслись.

«Наверное, он очень переживает за Шерон», — подумала Алиса.

Наконец, Брейк опустил руку и предупредил её об очень важной вещи.

— Вообще-то это даже не проблемы, если быть точнее, это настоящая болезнь. Странный недуг, поражающий одного из десятка тысяч… нескольких сотен тысяч людей. Моя госпожа страдает от этой болезни. Её недуг редок и неизлечим, поэтому она держит всё в секрете и никогда никому не рассказывает, так что…

Брейк бросил на Алису умоляющий взгляд:

— Если моя госпожа захочет тобой закусить, готова ли ты принести себя в жертву?

Алиса застыла на месте как громом поражённая. Преодолев замешательство, она затараторила:

— Ты шутишь что ли! С че-че-че-чего это я должна приносить такие большие жертвы этой девице!? Я тут совершенно ни при чём!

Твердо отвергнув подобный план, Алиса заявила, что не желает быть съеденной и отвернулась от Брейка. Но Брейк смотрел на неё так, словно ни на чем не настаивал. Алисе не хотелось глядеть на него в ответ, поэтому она просто хмыкнула и закрыла глаза.

…Загадочная редкая болезнь, которая постоянно терзает Шерон. Лишь несколько человек знают об этом, Шерон так хорошо всё скрывает, что по её виду никто бы не догадался о столь серьёзном недуге. Но не может же она просто взять и позволить Шерон забрать её силу только лишь из-за этого?! «Нет, конечно! И речи быть не может», — думала она.

Но, несмотря на такие мысли, в груди её что-то сжималось.

Алиса открыла глаза и неохотно взглянула на Брейка.

— А т-ты уверен, что… я не могу просто укусить её за щёку вместо того, чтобы она меня ела? Это бы её подбодрило, знаешь ли.

— Мысль интересная, — скорбно тряхнул головой Брейк, — но это всё же не подойдёт.

Алиса стала походить на загнанного в угол зверька.

— Шерон заразилась этой штукой, и мне её очень жаль. Но… я-я сегодня пришла лишь потому, что она меня пригласила…

— Пригласила?

— Да, она сказала, что у нее есть какие-то вкусности, и она зовет меня на угощение. Н-но я нигде не могу их найти.

— Понятно… — услышав Алисины слова, Брейк понизил голос и многозначительно пробормотал:

— Нет, здесь есть угощение.... Точнее сказать, оно только что подошло…

Брейк посмотрел на Алису и окончил фразу таким тоном, что ей стало совсем нехорошо.

— Оно прямо… здесь.

Когда он указал на Алису, та едва не завопила, словно всё это время слушала страшную историю. Но вдруг Брейк встревоженно добавил: «…госпожа Шерон вернулась» и удрал точно так же, как и появился — через окно. Перед уходом он успел доверительно бросить:

— Болезнь, которой заразилась госпожа, называется «чмок-чмок–сладкая-луна». Прошу тебя, Алиса, ты от этого не умрёшь, не бойся…

И исчез, словно дуновение ветерка. Когда Шерон вошла, Алиса стояла у окна и пораженно смотрела в направлении испарившегося Брейка.

— …Ну, вот так всё и было, — Алиса, не любившая пускаться в долгие объяснения, вздохнула так, словно с плеч её свалился тяжёлый груз.

Шерон, внимательно выслушавшая весь рассказ, сохраняла беспристрастное выражение лица и молчала. Что с ней не так? Алиса недоуменно уставилась на Шерон. Та вдруг заулыбалась:

— Так вот как всё это случилось.

— Н-ну да, именно так, — немного испуганно кивнула Алиса.

— Ты ведь беспокоилась за меня, правда ведь, Алиса? Ты так добра. Но, боюсь, ты зря переживала, потому что Брейк просто над тобой подшутил.

— Меня одурачили? — Алиса застыла на месте, изумлённо уставившись на Шерон. Вдруг тон её сменился на совершенно противоположный:

— Так я и думала! Я всё время это подозревала! — Алиса выпятила грудь, подбоченилась и нарочито громко расхохоталась. Со стороны это выглядело так мило и потешно, что Шерон не смогла сдержаться и тоже засмеялась. Её элегантное хихиканье ничем не отличалось от обычного, однако, чёрная туча над ней ничуть не развеялась.

Впрочем, Алиса не ощущала ничего странного и продолжала свою тираду:

— Я л-лишь из своего великодушия притворилась, что поверила словам этого шута! Решила по доброте душевной ему подыграть! А, и не думай, что я решилась на это, потому что за тебя волновалась! Ничего подобного!

Было ясно, что за преувеличениями она пытается скрыть собственный конфуз.

— Алиса. Я поняла, — остановила её Шерон. Тон её был совершенно будничным, тем не менее, Алиса тут же осеклась и замолкла.

Шерон встала с софы, движения её были по-прежнему грациозны и красноречиво говорили о хорошем воспитании. Но по неизвестным причинам людей бы от неё сейчас могло бросить в дрожь. Виновато склонив голову перед Алисой, она выразила сожаление:

— Алиса, извини меня за то, что не смогла сегодня принять вас, как подобает. Ты не против, если мы на этом закончим? Позднее я всё объясню господину Озу и господину Гилберту. Я приглашу вас на чай в другой день, ещё раз прошу прощения.

Шерон не стала уточнять, почему решила перенести чаепитие. Однако…

— А… А-ага.

Дослушав извинения, Алиса тотчас послушно вышла из комнаты.


Читать далее

1 - 0 17.02.24
1 - 1 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 6 17.02.24
1 - 7 17.02.24
1 - 8 17.02.24
1 - 9 17.02.24
1 - 10 17.02.24
1 - 11 17.02.24
1 - 12 17.02.24
1 - 13 17.02.24
1 - 14 17.02.24
1 - 15 17.02.24
1 - 17 17.02.24
1 - 18 17.02.24
1 - 19 17.02.24
1 - 20 17.02.24
1 - 21 17.02.24
1 - 22 17.02.24
1 - 23 17.02.24
1 - 24 17.02.24
1 - 25 17.02.24
1 - 26 17.02.24
1 - 27 17.02.24
1 - 28 17.02.24
1 - 29 17.02.24
1 - 30 17.02.24
1 - 31 17.02.24
1 - 32 17.02.24
1 - 33 17.02.24
1 - 34 17.02.24
2 - 0 17.02.24
2 - 1 17.02.24
2 - 2 17.02.24
2 - 3 17.02.24
2 - 4 17.02.24
2 - 5 17.02.24
2 - 6 17.02.24
2 - 7 17.02.24
2 - 9 17.02.24
2 - 10 17.02.24
2 - 11 17.02.24
2 - 12 17.02.24
2 - 13 17.02.24
2 - 14 17.02.24
2 - 15 17.02.24
2 - 16 17.02.24
2 - 17 17.02.24
2 - 18 17.02.24
2 - 19 17.02.24
2 - 20 17.02.24
2 - 21 17.02.24
2 - 22 17.02.24
2 - 23 17.02.24
2 - 24 17.02.24
2 - 25 17.02.24
2 - 26 17.02.24
2 - 27 17.02.24
2 - 28 17.02.24
2 - 29 17.02.24
2 - 30 17.02.24
2 - 31 17.02.24
2 - 32 17.02.24
2 - 33 17.02.24
2 - 34 17.02.24
2 - 36 17.02.24
3 - 0 17.02.24
3 - 1 17.02.24
3 - 2 17.02.24
3 - 3 17.02.24
3 - 4 17.02.24
3 - 5 17.02.24
3 - 6 17.02.24
3 - 7 17.02.24
3 - 8 17.02.24
3 - 9 17.02.24
3 - 10 17.02.24
3 - 11 17.02.24
3 - 12 17.02.24
3 - 13 17.02.24
3 - 14 17.02.24
3 - 15 17.02.24
3 - 16 17.02.24
3 - 17 17.02.24
3 - 18 17.02.24
3 - 19 17.02.24
3 - 20 17.02.24
3 - 21 17.02.24
3 - 22 17.02.24
3 - 23 17.02.24
3 - 25 17.02.24
3 - 26 17.02.24
3 - 27 17.02.24
3 - 28 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть