Первоисточники историй:
В этой работе в качестве источников для вдохновения использовались настоящие истории о призраках и интернет-легенды. В частности, в этой главе будут описаны те, которые были использованы напрямую. Здесь будет затронуто содержание данного тома, так что если вы опасаетесь спойлеров, то лучше воздержитесь от чтения данной главы.
Файл 12: Дело о ферме
Запись о «Yama no Bokujou» [Ферме в горах] см. в разделе о файле 11 (от ред. информация об этом находится в 3 тому главе 3.95)
Есть ряд других сообщений о странных фермерских хозяйствах в горах. Хоть я и не использовал их напрямую, всё же, хочу отметить их в качестве источника вдохновения.
Один из них - «Sankan no Machi» [Город в горах], включенный в книгу Тосики Агацумы «Kikimimizoushi Juso» [Странные истории: проклятия] (Такешобо, 2015). В ней рассказывается о заброшенной деревне в горах, в которой рассказчик встретил стадо коров с жуткими лицами. Жена рассказчика, ехавшая с ним в машине, говорит, что морды коров были похожи на лицо её начальника.
Ещё стоит упомянуть о «Neko Bokujou» [Кошачья ферма], вошедшая в фильм «Korekutaa: Suzaku Monde» [Коллекционер: Вылет Красного Воробья] (Ракушоша, 2014) (от ред. я пытался найти информацию об этом фильме, но видимо это какой-то малоизвестный японский фильм). Проезжая по горам Хоккайдо, рассказчик попадает в город-призрак, и в сарае одной из ферм они находят человекоподобное существо, ползавшее на четвереньках, а также становятся свидетелями того, как с крыши на них смотрит кошка. Девушка рассказчика, которая ехала с ним в машине, говорит: «Это была не кошка. Это был демон...»
Эти истории имеют общие важные элементы в своём повествовании, но детали настолько причудливы и различны, что не поддаются простому объяснению.
История о Кудане, корове с лицом человека, достаточно известна на западе Японии, а Женщину-корову, человека с лицом коровы, неоднократно видели в окрестностях горы Рокко. Первым, кто связал эти два существа, скорее всего, был «Gendai Hyaku Monogatari Shinmimibukuro Daiichiya» [100 историй современности, Синмимибукуро, Первая ночь] (Hirokatsu Kihara/Ichirou Nakayama, Media Factory, 1998/Kadokawa Bunko, 2002). В моём произведении может показаться, что между Куданом и Женщиной-коровой нет никаких различий, но это лишь потому, что Сорао ведёт повествование, предполагая, что эти два существа каким-то образом взаимосвязаны.
Несмотря на громкие имена, Кудан и Женщина-Корова не часто встречаются в интернет-легендах. Одно из немногих упоминаний появилось на «2channel» в «Оккультные/паранормальные явления» в «Yama ni Matsuwaru Kowai Hanashi Part 4» [Страшные истории, связанные с горами, часть 4], сообщения 311-313 (11/28/2003), которые включают три истории о Кудане от пользователя Раймея Ичигоу, собранные им в регионе Чугоку. Стоит упомянуть, что Кудан - это не обязательно корова с лицом человека; другие животные с человеческими лицами также могут называться Кудан.
Файл 13: Пандора в соседней квартире
Известная интернет-легенда «Kinkisaki» [Пандора] была выложена на «Kowai Hanashi Toukou: Horaa Teraa» [Конкурс страшных историй: рассказчик ужасов] (11/02/2009). Спустя месяц в том же треде были выложены подробности церемонии, проводимой в этой истории (17/03/2009). Эта работа заимствует изображения из этих двух постов.
Описание ситуации, где сосед Сорао открывал дверь странной рукой, заимствовано из ранее упомянутого 48-го рассказа «Gendai Hyaku Monogatari Shinmimibukuro Daiichiya, Tonari no Onna» [Женщина по соседству].
Файл 14: Манящие горячие источники
Манекены, появившиеся в горячих источниках, были вдохновлены рассказом «Manekin» [Манекен], который был опубликован на «2channel» в разделе «Оккультные/паранормальные явления» в теме «Shinu Hodo Share ni Naranai Kowai Hanashi wo Atsumete Minai?» [Хотите собрать невероятно страшные истории?], тема 10, сообщения 412-424. Это запоминающаяся история из раннего периода этой серии потоков, которая повествует о группе друзей, разделяющих ужасающий опыт. Несмотря на отсутствие паранормальных явлений, она все равно получилась тревожной.
Файл 15: Ночь в Потусторонье
Прямым источником вдохновения для создания «Красного человека» послужило «красное человекообразное существо», которое появляется у двери в рассказе «Houmonsha» [Посетитель], вошедшем в сборник Gendai Hyaku Monogatari Shinmimibukuro Dairokuya [100 историй современности, Синмимибукуро, 6 ночь] (Hirokatsu Kihara/Ichirou Nakayama, Media Factory, 2001/Kadokawa Bunko, 2004). В этой истории рассказывается о том, как рассказчик увидел большого красного человека ростом более двух метров, который позвонил в дверь и заглянул в дом через декоративное стекло над дверью. Утверждается, что это произошло в городе Хигасимураяма.
Кроме того, на «2channel» в разделе «Оккультные/паранормальные явления» в треде «Akai Hito ga Uchi ni Kita Koto ga Aru Hito Imasu?» [К кому-нибудь в дом приходил красный человек?] (07/05/2015) несколько человек, помимо основателя треда, писали о том, что у них была схожая ситуация.
В сцене, где Сорао перемещается в странную и непохожую версию своей начальной школы, использованы изображения из сообщений 804 и 815 темы «Kodomo no Koro no Hen na Kioku Sono 14» [Странные воспоминания из твоего детства #14] с «2channel» «Оккультные/паранормальные явления». Лично мне очень нравится эта история, и я рад, что наконец-то смог включить её в своё произведение. Название, которое дается этой истории на сайтах-агрегаторах, «Urasekai» [Потусторонний мир], происходит от того, что автор треда вспомнил о потустороннем мире, который появляется в «Dragon Quest 3», в которую он в то время играл, и воскликнул: «Я оказался в Потустороннем мире!» (Другой мир в игре официально называется The World of Darkness, но я могу понять, почему кто-то может захотеть назвать его Потусторонье. Это потому, что, когда я был ребенком, мы много говорили об «Ураменах» [Секретные уровни] и «Ура Сутеджи» [Секретные участки уровней], на которые можно было попасть, используя секретные техники и баги).
Я знаю, что всегда говорю это, но я хотел бы выразить свою благодарность людям, которые рассказали мне о других настоящих историях о призраках и интернет-легендах, из которых я почерпнул прямое или косвенное вдохновение.
Спасибо, что радовались и пугались при прочтении произведения. Надеюсь, эта книга сможет хоть в какой-то мере отплатить мне за проделанную работу.
От переводчиков: Надеюсь, вам понравился данный том, в нём произошел прогресс в отношении Сорао и Торико, а также частично автор затронул предысторию жизни Сорао. Впереди нас ждёт 5 том, в котором сходу будут интересные события). Мы начнём работу над ним в ближайшее время.
Переводим мы на полностью добровольной основе, но если вы хотите поддержать нас, то можете скинуть на печенье к чаю (не принуждаем, полностью добровольное мероприятие с вашей стороны)
Пожертвовать можете сюда)): 2202 2020 5266 4681
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления