Выбор

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Выбор

Глава 14: Выбор

«Я чувствую себя... удивительно спокойной».

Маомао осторожно прижала руку ко рту, чтобы не выдать своего мнения. Вместо этого она тщательно вымыла руки и переоделась. Затем она отправилась в ванну. Вот и всё.

Она впервые препарировала человеческое тело — труп мужчины, повешенного за кражу со взломом. Теперь он был весь в разрезах. Если бы он знал, что после смерти его будут резать на куски, он, возможно, пересмотрел бы свой жизненный выбор.

«Надо обязательно хорошенько вымыться».

Она понюхала руки, чтобы убедиться, что они ещё пахнут. Для пущей уверенности она надушила сменную одежду, так что всё будет в порядке...

— Нян-нян!

Она не была уверена, стоит ли ей останавливаться или нет. Только один человек называл её так. Обернувшись, она увидела Тянью.

Она не произнесла ни слова - это было бы равносильно признанию, что она будет реагировать на "Нян-нян". Но в то же время было не совсем правильно просто игнорировать его.

«Если окажется, что он собирается просто поболтать со мной, я уйду».

На самом деле у Тянью была веская причина, чтобы остановить её сегодня.

— Доктор Рю хочет с нами поговорить, — сказал он.

— А как же моя ванна?

— Похоже, придётся подождать, — с долей разочарования произнёс Тянью: похоже, Маомао была не единственной, кто с нетерпением ждал возможности помыться. Тянью прижал свой наряд к носу и тяжело вздохнул.

Если не она одна задерживалась, то Маомао вряд ли могла жаловаться. Она последовала за Тянью. Она не могла не заметить, что остальные ученики тоже направились домой.

— А что с остальными? — спросила она.

— А что остальные? Они отстают, — ответил Тянью, и тогда всё стало понятно. Остальные ученики неплохо справлялись с препарированием животных, но при разрезании человеческой плоти у них дрожали руки. Казалось, только Маомао и Тянью могли выглядеть так, будто им там самое место.

«Значит, он тоже прошёл? В любом случае, я думала, что нам хотя бы дадут ещё несколько попыток», — подумала Маомао и снова понюхала свои руки.

Их привели в комнату с доктором Рю, стариком Маомао (то есть Луоменом) и несколькими другими врачами. В комнате стоял длинный стол для совещаний, вдоль которого стояли скамейки, а все присутствующие расположились в дальнем конце.

«Они... все старшие врачи?»

Все присутствующие были опытны и образованны. В медицинском офисе, как и везде, существовала своя иерархия, но в целом врачей принято разделять на старших, младших и учеников.

Маомао протёрла глаза: в этой знатной компании она увидела человека, которого никак не ожидала увидеть. Он приветливо помахал ей рукой, глаза его были добрыми, а телосложение — тучным. Несмотря на то что он был евнухом, он носил усы, похожие на вьюнок.

— Придворный врач... — сказала Маомао.

Что, конечно же, можно было квалифицировать как "врач заднего дворца".

Это был шарлатан.

«Что он здесь делает? То есть, наверное, в этом есть какой-то смысл».

Что бы она ни думала о его медицинских знаниях, он в одиночку присматривал за медицинским отделением заднего дворца, а это означало, что он, по крайней мере, должен иметь титул, эквивалентный другим старшим врачам. Тем не менее он выглядел явно не в своей тарелке. Он сидел, как поросёнок, среди людей, которые в остальном отличались умом и мастерством.

«Если подумать...»

Шарлатан боялся даже прикоснуться к мёртвому телу. «Как он вообще прошел путь от ученика до врача?»

Это было загадкой. Можно сказать, одно из семи чудес императорского двора.

Размышления Маомао прервал хлопок.

— Похоже, мы все в сборе, — сказал доктор Рю, заглушая шум в комнате.

Маомао поняла, что к ним в какой-то момент присоединились и несколько младших врачей, и они смотрели на Маомао так, словно она была здесь ещё более неуместна, чем шарлатан. Может, он и не так впечатляющ физически, как остальные, но женщина, стоящая посреди этого сборища мужчин, всегда привлекала к себе внимание.

— Хорошо, давайте начнём. Вы можете занять любое свободное место.

«Легко сказать...»

Старшие врачи уже сидели, теперь начали двигаться младшие. Ученик Тянюй остался стоять, и Маомао поступила так же, ожидая, пока все остальные займут свои места. Приглашение доктора Рю звучало универсально, но здесь всё же существовала иерархия. Приказ. В экстренной ситуации всё могло быть иначе, но в данный момент лучше соблюдать протокол, чтобы не вызвать лишних разногласий.

Тянью занял самое низкое место из всех, а Маомао - последнее, оставшееся после него.

«Вот я и оказалась в ещё одной щекотливой ситуации».

Очевидно, ни у кого не хватило смелости сесть рядом со старшими врачами, поэтому единственное свободное место оказалось рядом с шарлатаном. Он дружелюбно улыбнулся, когда она села.

— Давно не виделись, — сказал он. — Не хотите перекусить?

Он показал ей конфету, которую прятал под столом.

«Он что, соседская тётушка?» — подумала Маомао, но ответила:

— Может быть, не сейчас.

Лучше вежливо отказаться: она не смогла бы сосредоточиться на обсуждении, когда во рту перекатываются конфеты. К тому же доктор Рю пристально смотрел на них. Шарлатан не заметил, что на него обратили внимание.

Доктор Рю принялся объяснять, зачем он их сюда позвал, явно не обращая внимания на надутые щеки шарлатана.

— Я собрал вас, чтобы мы решили, кто поедет в западную столицу, — сказал он.

Маомао подслушала, как он обсуждал эту тему с Джинши. Джинши хотел, чтобы врачи сопровождали его в долгом путешествии — и ещё двое, если возможно.

«Еще двое... Интересно, сколько их уже есть?»

В тот момент Маомао предложила свою кандидатуру. Она не знала, получится ли из этого что-нибудь. Однако она знала, что если её не выберут, то это будет означать для неё неприятности. Много неприятностей.

— Есть ли здесь кто-нибудь, кто хочет отправиться в западную столицу? — спросил доктор Рю.

Маомао огляделась по сторонам и уже собиралась поднять руку, но кто-то опередил её, вскинув руку в воздух.

— Вопрос, господин!

Если у кого-то и был вопрос, то Маомао пока не могла задать свой. Она опустила руку обратно.

— Условия этой поездки слишком расплывчаты. Почему нас просят отправиться в западную столицу? Это что, наказание?

Говорил один из младших врачей, который должен был быть весьма опытным. Маомао не помнила его имени.

«Справедливый вопрос».

Джинши уже говорил ей об этой поездке, поэтому она, естественно, предположила, что это просто длительная экспедиция. Однако тот, кто не знал обстоятельств, вполне мог подумать, что Джинши фактически понизили в должности.

«Нет, возможно, это действительно понижение?»

Наказание, понижение в должности... Судя по тому, что говорил Джинши, он собирался отправиться в путь в самое ближайшее время, так что на понижение это не походило. Однако для остальных это выглядело так, будто Император и императрица Гёкуё желали, чтобы Джинши отправился в очень долгое путешествие. Учитывая, что у императора было несколько принцев, даже его родной брат мог показаться препятствием.

—Э-э-э, это наказание? — тихо спросил шарлатан у Маомао.

«Он не слышал?»

Похоже, все остальные высшие врачи были в курсе дела. Может быть, шарлатана оставили в неведении именно потому, что он шарлатан. А может, он был так занят поеданием конфет, что пропустил это мимо ушей.

Доктор Рю выразительно кашлянул, и Маомао ничего не оставалось, как сделать вид, что она не слышала.

— Это задание не является наказанием. Однако, учитывая место назначения, путешествие будет долгим. Даже по самым оптимистичным оценкам, вам следует ожидать, что вы проведёте вдали от столицы не менее трёх месяцев.

— Начинается война?

Это была щекотливая тема, но этот младший врач не жалел слов. Собравшиеся врачи зашумели, а шарлатан в страхе прижался к Маомао. Она практически чувствовала, как все смотрят на них.

— Мой дорогой Гуэн. Будьте так добры, — сказал Луомен, подталкивая шарлатана.

«У него есть имя? Это Гуэн?»

У Маомао никогда не было возможности узнать его имя в заднем дворце; все называли его просто "доктор". Может быть, она и слышала его, но, честно говоря, запоминать имена людей не входило в число особых умений Маомао.

«Тот солдат никогда не забывает», — подумала она, представляя себе Рикусона. Его ведь отправили в западную столицу, не так ли? В его случае это было определенно понижение в звании.

Шарлатан отпустил Маомао, но вцепился в Луомена.

— Что ты обо всём этом думаешь, Луомен?

— Хм. Что ж, давайте выслушаем его и посмотрим, к чему это приведёт.

К этому моменту доктор Рю настолько устал от выходок шарлатана, что даже перестал смотреть на него. Быть абсолютно невнимательным было по-своему гениально.

«Не могу поверить, что его до сих пор не уволили. Как он до сих пор работает — одна из загадок жизни».

— Я не могу говорить о перспективах войны, — сказал доктор Рю. — Наше дело — лечить больных и раненых. Мы делаем то, что нам говорят. Более того, эта поездка обещает быть очень масштабной.

Слова доктора Рю не получили тёплого приёма среди врачей. Казалось маловероятным, что кто-то согласится стать добровольцем.

«Возможно, они изменят своё мнение, если он расскажет им, кто стоит во главе этой экспедиции».

Джинши был членом императорской семьи, и врач, отправившийся с ним, мог бы иметь возможность лично поговорить с ним.

«Но я не уверена, что стало известно, что Джинши едет...»

Учитывая его статус, об этом, скорее всего, будут молчать до последнего момента, а потому никто не поднимет руку. Маомао, чувствуя себя более-менее комфортно, снова собралась поднять руку, но увидела, что доктор Рю пристально смотрит на неё.

«Что это с ним?»

Неужели он говорит ей, чтобы она не выдвигала свою кандидатуру? Неужели её низкий статус в конечном итоге стал для неё препятствием?

— Добровольцев нет? Я так и думал. Я уже определился с тремя кандидатами. Нам нужен еще один человек, поэтому мы попросили вас свою кандидатуру. Никто не хочет занять последнее место?

Несмотря на просьбу доктора Рю, никто не отреагировал. Старшие врачи выглядели откровенно уставшими от этого; возможно, они уже слышали эту историю.

— Да!

Один человек поднял руку: Тянью.

— Я знаю, что я ещё ученик, но если никто другой не хочет идти, можно мне?

Его голос звучал так же легкомысленно, как и обычно. Так было и при разборке животных, и при разборке людей.

Его упорство перед лицом полного безразличия Эньена натолкнуло Маомао на мысль, что Тянью, должно быть, действительно дерзкий человек, но, общаясь с ним во время работы, она постепенно поняла, что это не так. Просто Тянью не испытывал таких сильных перепадов эмоций, как другие люди. Его разговорчивость могла заставить посторонних думать, что он эмоционален, но вполне возможно, что он разговаривал с Эньен именно потому, что был заинтригован её прохладным приёмом, чего он не получал ни от кого другого.

«Какой же он изворотливый».

Не то чтобы она была склонна обсуждать этот вопрос: у всех есть свои недостатки.

— Кто-нибудь ещё? — спросил доктор Рю.

Никто не поднял руки. Старшие врачи дружно выдохнули.

«Уверена, он мог бы привлечь кого-нибудь из них, если бы они знали, что Джинши собирается поехать».

Но с доктором Рю этого никогда не случится. Маомао подумала, что её отец Луомен был бы неплохим кандидатом - он был хорошо осведомлён о западных территориях и знал язык, но покачала головой.

«Это будет слишком тяжело для него из-за его возраста».

Став евнухом, он стал выглядеть ещё старше, чем есть. Не помогло и отсутствие коленной чашечки. Такое долгое путешествие было ему не по силам.

Однако если бы уже были выбраны три человека, что бы случилось с Маомао?

«Остается только верить, что я уже в списке».

Это казалось позором. Многие считали западную столицу сельским захолустьем, но на самом деле всё было совсем не так. Это был процветающий город, средоточие западной культуры. Не говоря уже о том, что там было гораздо проще приобрести новейшие медицинские навыки и технологии.

«Я уверена, что папа не поедет?»

Даже задавая этот вопрос, она знала, что этого не произойдет, знала, что это невозможно. Что касается Луомена, то шарлатан всё ещё был приклеен к нему; Луомен не выглядел взволнованным, но не мог от него отвязаться.

— Кто-нибудь ещё? — снова спросил доктор Рю, и тогда младший врач с замашками богатыря снова поднял руку.

— Вы хотите поехать? — спросил доктор Рю.

— У меня есть вопрос.

Врач посмотрел прямо на Маомао.

— Что здесь делает одна из наших придворных дам?

Несомненно, этот вопрос был у всех на уме, но все они чувствовали, что сейчас не время его задавать.

— Если она здесь специально, не говорите мне, что она входит в число врачей?

«Надеюсь, что так».

Если Маомао сможет получить ответ прямо здесь и сейчас, это будет замечательно, но остальные присутствующие не разделяли её энтузиазма. Старшие врачи никак не отреагировали, как будто и не слушали, а вот взгляды младших врачей были язвительными. Тянью наблюдал за происходящим, не меняя выражения лица.

— Её нельзя считать врачом. Однако она поедет с нами, — сказал доктор Рю.

Маомао почувствовала волну облегчения. Значит, он нашёл компромисс. Главное, что она могла пойти с ним.

— Господин, я не уверен, что придворная дама подходит для такого длительного путешествия.

Младший врач не сдавался.

— Я согласен, что она не обладает выносливостью мужчины, но она прошла практический экзамен. У неё есть навыки врача, если не больше. Более того, если говорить откровенно, её знания о лекарствах наверняка лучше ваших. Если в пункте назначения у нас закончатся медикаменты, будет полезно иметь кого-то, кто сможет приготовить замену, используя имеющиеся под рукой ингредиенты и не обращаясь к учебнику.

Доктор Рю мог быть суровым, но он также был твёрдым судьей характера и способностей.

Младшие врачи всё ещё выглядели не слишком довольными. Несколько из них бросили на Маомао недоверчивые взгляды, как бы говоря: "Этот экзамен?" и "Мы уверены в этом?".

— Всё ещё не довольны тем, что к вам пришла женщина и с ней обращаются так же, как и с вами? Тогда подумайте об этом так. На этот раз будет большая компания. Нас будет сопровождать множество других придворных дам, которые будут помогать с другими административными обязанностями. Вы же не возражаете против дополнительной помощи?

— Все-таки это первый случай, когда даму берут с собой именно в медицинском качестве. И заставить её пройти экзамен! Это слишком далеко, доктор Рю, даже для вас.

«Хм».

Этот младший доктор был полной противоположностью Тянью: он был немного занудой, но, похоже, переживал за Маомао. При других обстоятельствах она была бы ему благодарна даже за то, что он не обращает на неё внимания. Однако сейчас было не до этого.

— Не я принимал это решение, — сказал доктор Рю, будучи опасно близок к тому, чтобы показаться капризным. Тем временем его следующего заявления было достаточно, чтобы заглушить любое несогласие.

— На этот раз к нам присоединится великий комендант Кан.

Это вызвало гул среди младших врачей. Маомао почувствовала, что все её волосы встали дыбом. Она посмотрела на Луомена, который скорбно смотрел на неё.

Маомао не была Эньень, но она была готова скрежетать зубами.

— Вы все думаете, что справитесь с ним? — спросил доктор Рю, едва не срываясь на отчаяние. Этого было достаточно, чтобы заглушить все дальнейшие возражения. Возможно, доктору Рю следовало держать эту конфиденциальную информацию при себе, но, как бы то ни было, остальные врачи, несомненно, приняли бы любого, кто помог бы им справиться с этим человеком.

У Маомао, однако, не было времени, чтобы обдумать всё так спокойно и рационально. Всё, что у неё было — это мгновение, за которое она успела сильно разозлиться.

«Вот сукин сын! Он знал!»

Впервые за долгое время Маомао пожалела, что Джинши не было рядом, чтобы посмотреть на него, как на червяка, застрявшего в луже.

Доктор Рю тоже ещё не закончил.

— Мы уезжаем через пять дней. Я дам вам отпуск на приготовления, так что прощайтесь и собирайтесь в дорогу.

Рот Маомао был открыт, и она не могла его закрыть.

[П.п: Вот я и вернулся.]


Читать далее

Маомао 18.03.24
Две консорта 18.03.24
Жэньши 18.03.24
Улыбка нимфы 18.03.24
Придворная дама 18.03.24
Дегустатор ядов 18.03.24
Ветка 18.03.24
Афродизиак 18.03.24
Какао 18.03.24
Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Запугивание 18.03.24
Уход за больной 18.03.24
Огонь 18.03.24
Тайные манёвры 18.03.24
Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Приём в саду (часть 3) 18.03.24
После торжества 18.03.24
Отпечатки пальцев 18.03.24
Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Трубка 12.03.24
Обучение в заднем дворце 12.03.24
Сырая рыба 12.03.24
Свинец 12.03.24
Макияж 12.03.24
Прогулка по городу 12.03.24
Сливовый яд 12.03.24
Лакан 12.03.24
Суйрей 12.03.24
Случай или что-то большее 12.03.24
Ритуал 12.03.24
Дурман 12.03.24
Гаошун 12.03.24
Возвращение в задний дворец 12.03.24
Бумага 12.03.24
Как выкупить контракт 12.03.24
Синие розы 12.03.24
Красные ногти 12.03.24
Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Книги 12.03.24
Кошка 12.03.24
Караван 12.03.24
Духи 12.03.24
Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Зеркало 12.03.24
Клиника 12.03.24
Дух Луны 12.03.24
Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Святилище Выбора 12.03.24
Вдовствующая Императрица 12.03.24
Бывший Император 12.03.24
Страшные истории 12.03.24
Победа над жарой 12.03.24
Охота (Часть первая) 12.03.24
Охота(Часть вторая) 12.03.24
Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Ванна 12.03.24
Сэки-у 12.03.24
Танцующий призрак 12.03.24
Слухи о евнухах 12.03.24
Лёд 12.03.24
Тазовое предлежание 12.03.24
Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Следы 12.03.24
Деревня Лисиц 12.03.24
Фонарное растение 12.03.24
Фестиваль 12.03.24
Рабочий участок 12.03.24
Цитадель 12.03.24
Лахан 12.03.24
Тайбон 12.03.24
Фейфа 12.03.24
Марш армии 12.03.24
Засада 12.03.24
Как всё начиналось 12.03.24
В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Саранча 12.03.24
Укё 12.03.24
Сон 12.03.24
Плащ огненной крысы 12.03.24
Пусть едят пирожное 12.03.24
Последний том 12.03.24
Бессмертная белая змея 12.03.24
Профессиональные навыки 12.03.24
Бумажная деревня 12.03.24
Конопля и народная религия 12.03.24
Разбойники 12.03.24
Проблемы накапливаются 12.03.24
Западная столица — день первый 12.03.24
Западная столица — день второй 12.03.24
Банкет (Часть первая) 12.03.24
Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Западная столица — день четвертый 12.03.24
Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Возвращение на родину 12.03.24
Завершение работы в западной столице 12.03.24
Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Возвращение домой 12.03.24
Плохие клёцки 12.03.24
Танцующий водный дух 12.03.24
Проверка супруги Лишу 12.03.24
Скандал (Часть первая) 12.03.24
Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Скандал (Часть третья) 12.03.24
Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Экзамен для придворных дам 12.03.24
Преследование 12.03.24
Медицинский помощник 12.03.24
Задний дворец 12.03.24
Печенье с предсказаниями 12.03.24
Падение стратега 12.03.24
Намерения Айлин 12.03.24
Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Императрица 12.03.24
Тайные операции 12.03.24
Перед торжеством 12.03.24
Дитя чужой страны 12.03.24
Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Встреча с девой святилища 12.03.24
"Мама" 12.03.24
Ужин 12.03.24
Подозреваемый 12.03.24
Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
Правда за правдой 12.03.24
Грибная похлебка 12.03.24
Исповедь Девы святилища 12.03.24
Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Книга Го 12.03.24
Прогулка по городу 12.03.24
Тенденции 12.03.24
Братья и сестра Ма 12.03.24
Карты 12.03.24
Раскаты грома 12.03.24
Экспедиция 12.03.24
Преследование 12.03.24
Идея Джинши 12.03.24
Байтанг 12.03.24
Спорт и страх 12.03.24
Плохая готовка 12.03.24
Вор шпильки для волос 12.03.24
Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Чудак против извращенца 12.03.24
Владелец пальцев 12.03.24
Мудрец Го 12.03.24
Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Просьба Яо 12.03.24
Вилла 12.03.24
Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Табу 12.03.24
Тайные занятия 12.03.24
Послание 12.03.24
Практические занятия 12.03.24
Препарирование 12.03.24
Тайна чисел 12.03.24
Гёку-оу 12.03.24
Выбор 12.03.24
Подготовка 12.03.24
Морское путешествие 12.03.24
Чуэ 12.03.24
Ананский банкет 12.03.24
Исчезновение шарлатана 12.03.24
Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
Аннотация 12.03.24
Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Выбор

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть