Глава 46 - Перед началом кампании

Онлайн чтение книги Жена - превыше всего The Wife is First
Глава 46 - Перед началом кампании

Подобный эгоизм помощника Министра Сяо в конечном счёте привёл к тому, что весь Императорский двор гудел и бурлил, точно котёл с кипящей кашей. Однако эти волнения не затронули армейский лагерь Цзин Шао, его войско собиралось отправиться в путь через несколько дней, и все были заняты последними приготовлениями.

Поскольку двор ещё не закончил расследование этого дела, в первую очередь было конфисковано имущество чиновников, обвинённых в растрате денежных средств. Однако они были всего лишь мелкой сошкой, так что этого было недостаточно, чтобы возместить потери в военных фондах. Император Хун Чжэн велел казне выделить больше серебра, чтобы восполнить недостаток.

Армия внезапно получила огромную сумму денег, и кто-то должен был взять на себя обязанность по управлению этими средствами. Однако Му Ханьчжан был всего лишь внештатным военным советником [1] и не имел полномочий распоряжаться такими вещами.

[1] В целом Му Ханьчжан не имеет нужного авторитета, чтобы отдавать приказы в армии, и является просто чиновником / учёным, который даёт советы

Чжао Мэн предложил Цзин Шао повысить Му Ханьчжана до генерального военного советника. Му Ханьчжан отказался, сославшись на то, что он только-только присоединился к армейскому лагерю и не может занимать такой высокий пост. В конце концов они пошли на компромисс, и ему был присвоен титул с более низким рангом: генеральный военный советник по имущественным вопросам. В этой должности он мог управлять делами лагеря, но не командовать военной дивизией. На данный момент в их армии не было других чиновников, и власти, которой он обладал благодаря этому посту, было вполне достаточно.

У Министерства Доходов не было времени посылать новых писцов. Му Ханьчжан решил этот вопрос, назначив нескольких грамотных солдат на эту должность. Согласно его расследованию, проведённому несколько дней назад, именно этих людей обычно искали солдаты, когда им требовалась помощь в написании писем, поскольку предыдущие писцы были слишком высокомерны. Му Ханьчжан записывал упоминаемые имена одно за другим. И вот теперь он позвал их всех в центральную палатку и дал им несколько задач. Наконец, он оставил восемь человек, которые были грамотны и могли также вести счета.

- Все ли понимают, за какие именно счета вы теперь отвечаете? - Му Ханьчжан отложил бухгалтерские книги и обратился к восьмерым солдатам, стоявшим перед ним. Армейские счета были относительно просты. Он выбрал довольно точный, но при этом лёгкий в освоении бухгалтерский метод. Потратив на его изучение целый день, они были уверены, что запомнили всё.

- Так точно! - уверенно отозвались восемь человек.

- Талант военного советника к наставничеству так велик, что даже те, кто не умел читать, научились бы этому, - с улыбкой сказал Ван Эр. Когда он впервые увидел военного советника, то подумал, что этот человек похож на фарфоровую куклу: красив, но совершенно бесполезен в армии. Однако всего за несколько дней репутация этого Господина Цзюнь в армии стремительно улучшилась. Ван Эр же был переведён на должность писца. Теперь ему не нужно было выполнять тяжёлую работу по приготовлению еды на весь лагерь и поддержанию огня. Он с большим нетерпением ждал возможности приступить к своим новым обязанностям.

Му Ханьчжан слегка кивнул.

- Раз в десять дней сдавайте мне бухгалтерские книги для проверки. Если вы чего-то не понимаете, найдите меня. Если не будет чего-то срочного или вопрос не касается чего-то особо важного, вам не нужно спрашивать моего мнения. Вы можете сами принимать решение.

Некоторые из новоназначенных писцов были вне себя от радости, когда услышали это. Теперь они могли не только избежать многих трудностей, но и извлечь много пользы из этой толики власти, попавшей к ним в руки.

- Однако я вынужден предупредить: если кто-то посмеет присвоить армейские деньги или скрыть что-то чрезвычайно важное, то все вы будете безжалостно наказаны военным трибуналом, - выражение лица Му Ханьчжана было бесстрастным, а голос похолодел.

- Так точно! - солдаты быстро отдали честь. Они не хотели отказываться от этой работы; естественно, они не потеряют головы из-за какой-то небольшой прибыли.

Когда все ушли, Му Ханьчжан устало потёр точку между бровями. Отправление было уже совсем близко, но предстояло решить ещё множество вопросов. На протяжении нескольких дней в армии не было писцов, к тому же потребовалось много усилий, чтобы реорганизовать счета, которые были подделаны. Вчера он провёл весь день, приводя их в порядок.

- Молодой господин, вы притомились? - Юнь Сун вошёл в палатку, неся чай. Видя столь измотанного Му Ханьчжана, он не мог не волноваться.

- Всё в порядке, - мужчина покачал головой и протянул Юнь Суну листок бумаги: - Завтра вернись в поместье Принца Чэна и привези эти вещи.

- Слушаюсь, - Юнь Сун взял листок. Понимая, что у Му Ханьчжана ещё есть вопросы, требующие внимания, он направился к выходу.

- Юнь Сун, - окликнул юного слугу возвращающийся с тренировки Цзин Шао, - сходи завтра в загородную резиденцию и скажи Жэнь Фэну, чтобы он привёл тех людей, о которых я говорил.

- Слушаюсь... - Юнь Сун на мгновение заколебался: - Но молодой господин велел мне завтра вернуться в поместье и забрать кое-какие вещи.

- Ох, понятно, - Цзин Шао на мгновение задумался. - Тогда завтра сходи за этими вещами, а послезавтра отправляйся в загородную резиденцию.

- Слушаюсь, - ответил Юнь Сун, подумав про себя, что для Его Высочества дела Ванфэй были важнее собственных. Поэтому он добавил: - Эти недавно назначенные писцы уже ушли, и молодой господин, похоже, очень устал.

Услышав это, Цзин Шао нахмурился. Он приподнял занавеску и вошёл внутрь, но обнаружил, что его Ванфэй всё ещё сидит за столом, погружённый в работу.

- Почему ты до сих пор занят? - Цзин Шао подошёл к супругу и притянул его в свои объятия.

Му Ханьчжан слегка оттолкнул его:

- Подожди минутку, дай мне закончить, - он написал ещё несколько строк в книге, прежде чем положить кисть. Потерев ноющее плечо, он бросил взгляд на широкую грудь позади себя и, не сумев удержаться от соблазна, облокотился на неё.

Губы Цзин Шао сами собой растянулись в улыбке. Он ласково коснулся лица супруга, уставшего за день, и переместил мужчину в более удобное положение.

- Разве бухгалтерская работа не была возложена на новых писцов? Почему ты всё ещё так нагружен?

- Солдаты посылают весточки домой каждый месяц, но эти письма могут выдать секретную информацию, пусть даже непреднамеренно, - Му Ханьчжан показал ему письмо, в котором говорилось, что лагерь находится на окраине столицы, еда в последние дни улучшилась, и автор письма даже ел говядину. - Если враг прочтёт это, он будет знать, где находится армия, и даже чем питаются солдаты, а это очень опасно.

Цзин Шао кивнул. В армии были назначены особые проверяющие, которые просматривали военную почту перед её отправкой, но что-то неизбежно будет упущено из виду, в этот раз это оказалась говядина.

- Я пересматриваю правила и перечислил всё то, что не может быть упомянуто в письмах. Можешь посмотреть, что ещё нужно добавить, и записать вот здесь. После этого я сделаю несколько копий и отдам писцам, - Му Ханьчжан передал Цзин Шао правила, которые он только что записал.

Цзин Шао взял список, но даже не взглянул на него. Он просто смотрел на мужчину в своих объятиях.

- Что такое? - Му Ханьчжан озадаченно посмотрел на него.

- Интересно, какое же доброе дело я совершил в своей прошлой жизни, что Небеса привели тебя ко мне? - когда Цзин Шао задавал этот вопрос, ни в его словах, ни во взгляде не было ни следа насмешки. Он вспоминал о том, что сделал в своей прошлой жизни, тогда он совершенно не ожидал, что небеса отнесутся к нему так великодушно и дадут ему второй шанс.

Му Ханьчжан посмотрел в глаза Цзин Шао, и уголки его губ медленно приподнялись.

- Имея такого мужа, как ты, это я получил величайшее благословение Небес.

Они посмотрели друг на друга. Искреннее уважение и любовь, которую они разделяли, ясно отражались в их глазах, и они невольно придвинулись ближе, чтобы слиться в нежном поцелуе.

- Военный советник! - громко крикнул Чжао Мэн и, не дожидаясь приглашения, отдёрнул занавес и вошёл.

Те двое, что едва не соприкоснулись в этот момент, поспешно отпрянули друг от друга. Му Ханьчжан выпрямился и взялся за бухгалтерские книги на столе. Цзин Шао заскрежетал зубами и сердито зыркнул на Чжао Мэна.

- О, Его Высочество тоже здесь! - поздоровавшись, генерал Чжао поднялся и небрежно уселся на стул сбоку.

- Как же вы умудряетесь так быстро бегать, генерал? Вы даже не дождались меня! - жалобно причитая, в палатку вошёл генерал правого фланга, а за ним - как всегда невозмутимый левый генерал.

- Что-то стряслось, если уж вы все пришли сюда в такое время? - Му Ханьчжан отложил кисточку из шерсти ласки, которую использовал, чтобы сделать вид, что пишет, и посмотрел на троих мужчин.

Чжао Мэн погладил свою бороду и жестом указал на генерала правого фланга.

- Объясни!

- Ах, мы тут подумали, раз уж снабжение армии вдруг улучшилось, мы могли бы прикупить кое-каких вещей... да что ты меня дёргаешь? - с энтузиазмом начал было правый генерал, прежде чем левый генерал внезапно потянул его за рукав.

- Эх, к чему так много болтовни? - пожаловался Чжао Мэн. - Позвольте сказать, военному советнику наверняка было очень неудобно всё это время тесниться в палатке принца вместе с Его Высочеством. Теперь, когда мы при деньгах, нужно поскорее обустроить отдельную палатку для военного советника!

Генерал Чжао полагал, что, поскольку военный советник теперь отвечал за счета армии, он будет слишком смущён, чтобы поднимать вопрос о трате денег на его личные нужды, поэтому Чжао Мэн привёл с собой генералов левого и правого флангов, чтобы ратовать за улучшение жилищных условий господина советника.

Когда Цзин Шао услышал это, в его голове сразу же зазвенел тревожный колокольчик. Сейчас он и так не мог «есть», даже когда они находились в одной палатке. Разве всё не станет ещё хуже, если они будут спать порознь?! Его настроение, которое уже было испорчено неожиданным вторжением, теперь стало совсем отвратительным, и он холодно произнёс:

- Военный советник не может сражаться. Если нападут наёмные убийцы, как прикажете ему защищаться? Я считаю, для него будет лучше остаться в палатке этого принца.

- Откуда в армейском лагере возьмутся наёмные убийцы? Более того, даже если они и нападут, их целью скорее всего будет Ваше Высочество. Какой убийца изберёт своей целью военного советника? По-моему, жить в палатке принца как раз... Ай, зачем ты меня ущипнул?! - генерал правого фланга не успел ещё закончить фразу, как вдруг левый генерал прервал его весьма болезненным щипком. Тот не удержался и обернулся, чтобы выразить своё возмущение.

- Палатку надлежит подготовить. За всю историю ни один военный советник не оставался в палатке принца, - Му Ханьчжан посмотрел на Цзин Шао, чьё лицо приобрело пепельный оттенок, и не смог сдержать улыбки. - Но мы отправляемся через три дня. Чтобы установить палатку, нам придётся перенести другие. Результат не стоит затраченных усилий. Мы решим этот вопрос, как только выступим в поход.

Когда Цзин Шао услышал это, его настроение слегка улучшилось. Он махнул рукой, прогоняя этих людей, которым нечем было заняться, кроме как придумывать эти дурацкие идеи.

- Цзюнь Цин, ты правда хочешь поставить отдельную палатку? - после того, как остальные ушли, Цзин Шао с несчастным видом обнял своего супруга.

- Теперь я твой военный советник, а не Ванфэй. Если мы не хотим навлечь на себя критику, нужно соблюдать правила, - Му Ханьчжан сочувственно похлопал его по плечу.

- Тогда разве нам не придётся спать раздельно? - недовольно запротестовал Цзин Шао.

- Да, - Му Ханьчжан кивнул. Видя, как приуныл Цзин Шао, он протянул руку и ущипнул мужа за щёку: - Но Ваше Высочество может прийти ночью в палатку Чэня, чтобы обсудить военные вопросы.

- Точно, и почему я об этом не подумал?! - когда Цзин Шао услышал эти слова, его глаза тут же загорелись, он вскочил и потянул за собой Му Ханьчжана. - Идём, давай вернёмся в нашу палатку и хорошенько «обсудим» всё это!

На следующий день Юнь Сун вернулся в поместье и забрал всё, что просил Му Ханьчжан.

Вещей было много, но всё это были мелкие предметы и принадлежности, так что принести их не составило труда. Цзин Шао, ведомый любопытством, подошёл поближе и увидел нефритовую флейту Сяо.

- Цзюнь Цин, ты умеешь играть на Сяо? - он никогда раньше не видел, чтобы Му Ханьчжан играл на ней. Цзин Шао взял флейту и осмотрел её. Музыкальный инструмент был тёмно-зелёного цвета, очень гладкий на ощупь.

- Я научился этому ещё в детстве. Цинь слишком тяжёл и будет обременителен в походе, но флейту я могу взять с собой, - пояснил Му Ханьчжан. - Если в пути мы истратим все деньги, я даже смогу заложить её.

Руки Цзин Шао, игравшие с нефритовой флейтой, замерли. Разве учёные не дорожат своими инструментами пуще собственной жизни? Его Ванфэй определённо был исключительным...

Не успели они опомниться, как наступил день начала экспедиции. Все солдаты были полны энергии и рвались вперёд. Это были элитные войска под командованием Его Высочества Принца Чэна. Остальные подразделения должны были один за другим выдвинуться на юго-запад из разных провинций. В конечном итоге, они встретятся в трёхстах ли от границы с Юго-Западным Вассальным государством.

Юнь Сун попрощался с Му Ханьчжаном и вернулся в поместье. Мужчина поначалу думал, что со всеми повседневными мелочами ему придётся справляться самому, однако Цзин Шао неожиданно привёл ему служанку. Этой служанкой была не кто иная, как Гэ Жу И, которая под руководством Призрака Девяти Клинков училась владеть скрытым оружием в течение последних нескольких месяцев!


Читать далее

Глава 1 - Отчаяние и возрождение 11.11.22
Глава 2 - Искупление 11.11.22
Глава 3 - Отлично подходим друг другу 11.11.22
Глава 4 - Вход в Императорский дворец 11.11.22
Глава 5 - Лихорадка 11.11.22
Глава 6 - Обитатели Внутреннего двора 11.11.22
Глава 7 - Возвращение в родительский дом 11.11.22
Глава 8 - Не такой, как о нем говорят 11.11.22
Глава 9 - Искренняя благодарность 11.11.22
Глава 10 - Отомстить 11.11.22
Глава 11 - Насущные вопросы 11.11.22
Глава 12 - Сокрытое в глубине 11.11.22
Глава 13 - Идеальный подарок 11.11.22
Глава 14 - Прогулка и план 11.11.22
Глава 15 - Обезумевший 11.11.22
Глава 16 - Холод и тепло 11.11.22
Глава 17 - Слухи 11.11.22
Глава 18 - Маленький помощник Министра 11.11.22
Глава 19 - Жалкий актеришка 11.11.22
Глава 20 - Недопонимание 11.11.22
Глава 21 - Возможность 11.11.22
Глава 22 - Фарс 11.11.22
Глава 23 - Храмовая ярмарка 11.11.22
Глава 24 - Жу И 11.11.22
Глава 15 - Испить уксус 11.11.22
Глава 26 - Собрание 11.11.22
Глава 27 - Головная боль 11.11.22
Глава 28 - Предзнаменование 12.11.22
Глава 29 - Ароматическая мазь 12.11.22
Глава 30 - Срочное донесение с Юго-Запада 12.11.22
Глава 31 - Ужасные новости 12.11.22
Глава 32 - Проверка 12.11.22
Глава 33 - Позиция 12.11.22
Глава 34 - Шелковое дерево 12.11.22
Глава 35 - Предположения 12.11.22
Глава 36- Отзыв статуса Вассальных государств 12.11.22
Глава 37 - Призыв ко двору 12.11.22
Глава 38 - Преклонить колени в наказание 12.11.22
Глава 39 - Забыл ему сказать 12.11.22
Глава 40 - Кампания поднебесной 12.11.22
Глава 41 - Сяо Хэй 13.11.22
Глава 42 - Волчья отрава 13.11.22
Глава 43 - Истина 13.11.22
Глава 44 - Обнажиться по пояс 13.11.22
Глава 45 - Пьяный 13.11.22
Глава 46 - Перед началом кампании 13.11.22
Глава 47 - Деревня Шанься 13.11.22
Глава 48 - Тигренок 13.11.22
Глава 49 - Возвращение 13.11.22
Глава 50 - Тигриные клыки и журавлиный клюв 13.11.22
Глава 51 - Вышитый мешочек с чудесными стратегиями 13.11.22
Глава 52 - Перевал Шэн Цзин 13.11.22
Глава 53 - Отчаянное положение 13.11.22
Глава 54 - Лапша Ян Чунь 13.11.22
Глава 55 - Сяо Шао Цзю Чэн 13.11.22
Глава 56 - Донесение о победе 13.11.22
Глава 57 - Применение лекарства 13.11.22
Глава 58 - Предатель 13.11.22
Глава 59 - Облачный город 13.11.22
Глава 60 - Ванфэй 13.11.22
Глава 61 - Потайная комната 13.11.22
Глава 62 - Земли 13.11.22
Глава 63 - Засада 13.11.22
Глава 64 - Юго-восток 13.11.22
Глава 65 - Сокровищница 13.11.22
Глава 66 - Лу Няо 13.11.22
Глава 67 - Случайная встреча 13.11.22
Глава 68 - Содружество 13.11.22
Глава 69 - Возвращение в столицу 13.11.22
Глава 70 - Надвигающаяся буря. Возрождение беспорядков 13.11.22
Глава 71 - Возмездие 13.11.22
Глава 72 - Новости I 13.11.22
Глава 73 - Новости II 13.11.22
Глава 74 - Развод с наложницей 13.11.22
Глава 75 - Семейный банкет 13.11.22
Глава 76 - Замужняя женщина 13.11.22
Глава 77 - Несомненный 13.11.22
Глава 78 - Борьба огня с огнем 13.11.22
Глава 79 - Дарование титула маркиза 13.11.22
Глава 80 - Императорский экзамен на государственную службу 13.11.22
Глава 81 - Личная армия 13.11.22
Глава 82 - Банкет Цюнлинь 13.11.22
Глава 83 - Старый друг 13.11.22
Глава 84 - Ученый третьего ранга 13.11.22
Глава 85 - Визит старого друга 13.11.22
Глава 86 - Множество беспорядков 13.11.22
Глава 87 - Безумие 13.11.22
Глава 88 - Персиковый сад 13.11.22
Глава 89 - Затруднение 13.11.22
Глава 90 - Допрос 13.11.22
Глава 91 - Влияние 13.11.22
Глава 92 - Назревают неприятности 13.11.22
Глава 93 - Схватка 13.11.22
Глава 94 - Утреннее собрание 13.11.22
Глава 95 - Заговор 13.11.22
Глава 96 - Морские торговли 13.11.22
Глава 97 - Отчёт о битве 13.11.22
Глава 98 - Губернатор 13.11.22
Глава 99 - Ревность 13.11.22
Глава 100 - Исключительное владение 13.11.22
Глава 101 - Растущая луна 13.11.22
Глава 102 - Косить траву 13.11.22
Глава 103 - Сломанный топор 13.11.22
Глава 104 - Императорский указ 13.11.22
Глава 105 - Конец 13.11.22
Глава 106 - Экстра - Нефритовая застежка - судьба 13.11.22
Глава 107 - Экстра II - Повседневная жизнь Сяо Хуан 13.11.22
Глава 108 - Экстра III - Сон длинною в жизнь 13.11.22
Глава 46 - Перед началом кампании

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть