Глава 74 - Развод с наложницей

Онлайн чтение книги Жена - превыше всего The Wife is First
Глава 74 - Развод с наложницей

Императорские лекари должны были молчать, но это было только снаружи. Они ходили в дома разных дворян, чтобы проверить  здоровье человека, и обо всем важном приходилось сообщать Императору. Императорский врач Цзян, таким образом, не счел удивительным, что королевская семья узнала об этом, поэтому он также пошел и рассказал об этом.

Удивленный Му Ханьчжан посмотрел на Цзин Шао, который посмотрел на него взглядом «Я тоже не знаю», прежде чем осторожно задать еще несколько вопросов. Только когда он услышал «будет трудно иметь потомство» и «помеха для полового акта», он смог точно подтвердить, какая часть Му Линбао замерзла.

После того, как Цзин Шао вернулся после того, как попрощался с   лекарем Цзян, он увидел, что его Ван Фэй все еще сидит на том же месте, хмурится и глубоко размышляет. Его изящные нефритовые пальцы бессознательно потерли подлокотники кресла.

- О чем ты думаешь? - Цзин Шао посмотрел на него, его сердце слегка зачесалось, и он не мог не схватить беспокойные руки теплыми ладонями. - Когда ты будешь думать о вещах, просто хватайся за меня.

Он подумал о руках Ван Фэй, которые бессознательно терлись о что-то; что, если вместо этого он держал "Цзин Шао-младшего", хе-хе ...

Му Ханьчжан посмотрел на него и беспомощно покачал головой.

- Твоя глупость проявляется.

—  Хе-хе.

Цзин Шао потер нос и прижался к тому же стулу, что и его Ван Фэй. Однако у кресла было два подлокотника, поэтому двое взрослых мужчин не могли втиснуться вместе. Му Ханьчжан беспомощно поднялся, но его заключили в объятия и прижали к коленям другого.

Эти двое уже привыкли вот так сидеть в армейском лагере. Му Ханьчжан немного сдвинулся и больше не сопротивлялся.

- Моя мать может быть беременна.

Му Ханьчжан действительно взял руку Цзин Шао, чтобы поиграть. Рука была очень большой, с четкими суставами, широкой и сильной. На подушечках ладоней и пальцев были тонкие мозоли от круглогодичного ношения оружия.

- Это так? - На этот раз Цзин Шао был по-настоящему удивлен. Его свекрови было за тридцать. Могла ли она забеременеть?

- Это хорошая новость. Она нашла императорского врача, чтобы осмотреть ее?

Му Ханьчжан покачал головой.

- В данное время в доме царит хаос, не говоря уже о том, что даже наследник... Ты такой бессердечный, что на самом деле так его искалечил.

Цзин Шао пощекотал пальцами другого мужчины, потирающим его ладонь, но он не осмелился издать звук из-за страха, что больше не будет играть рукой, и сдержался.

- Это не моя вина. Когда они нашли Му Линбао, он вел себя распутно в публичном доме для бедных. Как головорезы могли не забыть надеть ему штаны?

Му Ханьчжан вздохнул.

- Я хочу привести маму к нам домой на день и найти лекаря, чтобы ее осмотреть.

- Хорошо, - сказал Цзин Шао, его сердце было наполнено словами «наш дом». - Можно ли маме приехать и остаться здесь во время беременности? Мы пробудем в столице не менее полутора лет.

- Как это возможно? - Му Ханьчжан улыбнулся и посмотрел на него. - Мой отец все еще жив; нет причин приводить мать в дом сына, который женился, чтобы заботиться о ней. Завтра Фестиваль фонарей. У нее не будет повода выходить, и нам все равно придется идти ночью к императорскому двору. Как насчет того, чтобы 16-го числа у нас был имперский врач Цзян?

Му Ханьчжан нахмурился. Он хотел найти врача из столицы, чтобы эта новость не распространилась. Но если подумать, если домочадцы Чэн Вана без всякой причины попросят городского врача, это наверняка вызовет подозрения. Более того, дворцовые дела в резиденции Чэн Вана означали, что имперские врачи определенно не позволят этой новости ускользнуть, поэтому он кивнул.

Цзин Шао положил подбородок на плечо человека, которого он держал на руках, и немного покачнулся. Некоторое время они молчали, каждый строил планы на будущее, и полуденное солнце осветило эту безмятежную сцену.

- Ванъе! Ванъе! Сукин сын, уйди с дороги, я хочу увидеть Ванъе!

Внезапно теплую атмосферу нарушили резкие пронзительные крики.

Му Ханьчжан встал с колен Цзин Шао и поправил мантию. Он посмотрел на Цзин Шао, выражение которого мгновенно стало мрачным.

- Что-то случилось?

Цзин Шао встал и позвал своих телохранителей отвести Сун Линсинь в Павильон Слушающего ветра. Он также встал и вышел, сказав своему Ван Фэй:

- Иди в восточный двор и отдохни после полудня. Я буду сопровождать тебя после того, как разберусь с этим.

Му Ханьчжан не согласился и последовал за ним.

- Я могу заниматься внутренними делами двора.

- Я должен присутствовать по этому поводу. - Цзин Шао усмехнулся. - Как ты думаешь, из-за чего она подняла шум? Сегодня ее отец чуть не разорил меня в суде.

Они вдвоем пошли в кабинет в павильоне Слушающего Ветра. Сун Линсинь бросилась на Цзин Шао, но от нее во мгновение ока уклонились, в результате чего она с треском упала.

- Ванъе, у моего отца тоже не было выбора, кроме как сделать это! Это действительно не имело ничего общего с Ци !

Сун Линсинь лежала на земле и плакала, сжимая одежду Цзин Шао.

Цзин Шао холодно посмотрел на женщину у своих ног.

- Это не имело к тебе никакого отношения? Тогда почему ничего не было упомянуто, и только Ван Фэй был упомянут и на ком мысли?

- Я женщина. Я ничего не понимаю в судебных делах! - Сун Линсинь плакала, у нее текло из носа, а лицо было полно слез.

Му Ханьчжан нахмурился и примерно догадался, что происходит. Он не знал, что только что произошло при дворе, но Сун Линсинь ясно знала об этом и так быстро отреагировала. Если оставить таких людей в своем доме, они рано или поздно будут создавать проблемы.

Он взглянул на Цзин Шао, который уже выглядел разочарованным. Сегодня он сказал, что должен присутствовать, чтобы разобраться с этим. Он, должно быть, решил бросить Сун Линсинь и ее отца. Естественно, Му Ханьчжан в глубине души надеялся, что у Цзин Шао не будет наложниц. Однако, если бы Цзин Шао развелся сегодня с супругой Сун, Му Ханьчжан был бы единственным законным женой, оставшейся в доме, и определенно были бы люди, которые захотели бы запихнуть наложницу в дом.

Цзин Шао откинул рукава и повернулся к столу, взяв кисть, чтобы написать письмо о разводе.

- Ванъе! - Сун Линсинь снова и снова читала письмо о разводе в течение долгого времени и внезапно закричала: - Ванъе, мой отец тоже сделал это для тебя. Ты добился большого успеха, поэтому лучше найти причину, чтобы избежать всеобщего внимания!

Если она будет разведена как наложница, и ее отец также обидел Чэн Вана, как она могла жить в будущем?

- В доме Чэн Ван не живут неблагодарные, которые едят здесь, но чья преданность находится снаружи.

Цзин Шао холодно посмотрел на нее. Эта женщина ему не нравилась с самого начала. Даже в своей прошлой жизни, он не испытывал к ней особых чувств и просто хотел победить ее отца. Теперь в этом не было необходимости, поскольку Сунь Ань был некомпетентным человеком, который не мог помочь, а вместо этого был  помехой. Сегодня он обсудил со своим братом, как можно скорее свергнуть Сунь Аня и естественно, он не мог позволить этой женщине остаться.

- Ванъе, сколько всего Ци сделала для этого дома? Ванъе выгоняет всех своих наложниц из-за этого мерзавца! - Сунь Линсинь вскочила и указала на Му Ханьчжана, когда она начала ругаиься. - Что за сукин сын, взрослый мужчина, который творит такие хитрые и коварные трюки, чтобы соблазнить Ванъе. Ты потеряешь лицо для всех ученых! Сука!

«Па!» Ясная и громкая пощечина угодила в лицо Сунь Линсинь посреди ее крика. Когда она посмотрела, то обнаружила, что это была горничная рядом с Ван Фэй.

- Маленькая шлюха, как ты смеешь давать мне пощёчину?! - Наложница Сунь чуть не сошла с ума, давно потеряв манеру поведения из благородной семьи. Все, что вылетало из ее рта, было чем-то вроде стервы, шлюхи, и она подняла руку, чтобы ударить Гэ Жу И.

Гэ Жу И схватила запястье наложницы Сунь и с некоторой силой повернула его позади нее. Затем она произнесла свои слова:

- Эта наложница оскорбляет и бесчестит настоящую жену, которая заслуживает двадцати пощечин!

Глядя на фарс перед собой, Му Ханьчжан покачал головой и сказал До фу:

- До фу, отсчитай приданое Наложнице Сунь и дай ей еще тысячу таэлей серебра.

Услышав это, супруга Сунь внезапно успокоилась, перестала плакать и сопротивляться, а затем сказала:

- Спасибо, Ван Фэй.

Когда Гэ Жу И увидела как та успокоилась, она отпустила  запястье девушки. Внезапно наложница Сун вытащила кинжал из своей талии и с криком бросилась на Му Ханьчжаня.

- Цзюнь Цин!

Цзин Шао был поражен. Он все еще стоял за своим столом и тут же вскочил на него.

- Черт!

С чистым звуком кинжал был заблокирован мечом с сокровищами Ханьчжан. Тем временем Цзин Шао толкнул сумасшедшую к порогу входа.

- Ты не ранен?

Цзин Шао быстро притянул к себе Ван Фэй, чтобы осмотреть его.

Му Ханьчжан покачал головой и вложил меч обратно в ножны.

Цзин Шао посмотрел на Сунь Линсинь у двери, не в силах подняться. Желание убить ее нахлынуло, и он сказал До фу:

- Накажи эту наложницу соответственно за попытку убийства официальной жены.

До фу посмотрел на женщину, лежащую на земле, и наморщил лицо, покрытое дымкой. По законам Дачэнь, наложница, попытавшаяся убить официальную жену, также должна была быть заключена в тюрьму.

Больше не обращая внимания на это, Цзин Шао держал своего «напуганного» Ван Фэй и вернулся в восточный двор.

Му Ханьчжан думал о некоторых вещах и не сопротивлялся, позволив Цзин Шао вести его обратно. Когда он вырвался из своих мыслей, он обнаружил, что уже на большой кровати в спальне в восточном дворе, и его даже кто-то прижал.

- Что случилось? Ты испугался ?

Цзин Шао подошел ближе, чтобы поцеловать его в лоб.

- Как такое может быть? - Му Ханьчжан невольно рассмеялся и внезапно посмотрел в темные глаза Цзин Шао. В его собственном взгляде была тень меланхолии. - Если ты разведешься с супругой Сунь, в этом доме больше не будет наложниц. И у тебя не будет наследников. Если...

- Если что? - Цзин Шао приподнялся и посмотрел на него. Глаза Цзюнь Циня были затуманенными и неуверенными.

- Если Отец-Император настаивает на том, чтобы дать тебе наложниц, что ты будешь делать?

Му Ханьчжан решительно посмотрел на него. Изначально все было нормально, чтобы Цзин Шао женился на одной или двух женщинах в качестве необходимого украшения, но его действительно опечалило мысль, что Цзин Шао возьмет другую женщину.

- Что ты хочешь чтобы я сделал?

Как и прежде, Цзин Шао навязал ему эту проблему. Они давно обсуждали свои чувства. Если Цзюнь Цин осмелится уговорить его взять ему наложниц, он бы донимал  его до тех пор, пока тот не смог бы встать с их постели в течение трех дней!

- Я не позволю тебе брать наложниц...- Му Ханьчжан опустил глаза и прошептал.

- Что ты сказал?- Цзин Шао приблизился к его губам, и его улыбка становилась все шире и шире.

- Я не позволю тебе брать наложниц... - голос Му Ханьчжан был все еще низким, но очень твердым. Он сжал губы, и его тонкие длинные ресницы слегка задрожали, как будто он был маленьким животным, над которым издеваются.

Цзин Шао посмотрел на состояние человека под ним, и его сердце внезапно растворилось в бассейне с родниковой водой. Всякий раз, когда он чувствовал, что уже очень, очень сильно любит Цзюнь Циня, он обнаруживал, что у этого человека все еще есть другие привлекательные и прекрасные стороны, которых он не видел раньше. Поэтому его любовь к нему становилась все глубже и глубже с каждым днем, пока он не наконец не смог выбраться.

Он наклонился и нежно поцеловал дрожащие ресницы супруга. Потом прошептал ему на ухо:

- Скажи еще раз, погромче и я тебе обещаю.

Оказалось, что этот человек его четко слышал и просто дразнил! Му Ханьчжан сжал губы, оттолкнул лежащее на нем тело и сел.

- Если возьмёшь наложниц, не трогай меня больше, никогда!

Цзин Шао снова обнял мужчину и покатился по кровати, обнимая его. Он сказал с улыбкой:

- Не волнуйся, Отец-Император не будет навязывать их мне в будущем.

Му Ханьчжан нахмурился.

- Это ещё почему?

- Поцелуй меня, и я тебе скажу!

Цзин Шао снова прижал Му Ханьчжана к себе, одна рука сладострастно исследуя одежду человека под ним.


Читать далее

Глава 1 - Отчаяние и возрождение 11.11.22
Глава 2 - Искупление 11.11.22
Глава 3 - Отлично подходим друг другу 11.11.22
Глава 4 - Вход в Императорский дворец 11.11.22
Глава 5 - Лихорадка 11.11.22
Глава 6 - Обитатели Внутреннего двора 11.11.22
Глава 7 - Возвращение в родительский дом 11.11.22
Глава 8 - Не такой, как о нем говорят 11.11.22
Глава 9 - Искренняя благодарность 11.11.22
Глава 10 - Отомстить 11.11.22
Глава 11 - Насущные вопросы 11.11.22
Глава 12 - Сокрытое в глубине 11.11.22
Глава 13 - Идеальный подарок 11.11.22
Глава 14 - Прогулка и план 11.11.22
Глава 15 - Обезумевший 11.11.22
Глава 16 - Холод и тепло 11.11.22
Глава 17 - Слухи 11.11.22
Глава 18 - Маленький помощник Министра 11.11.22
Глава 19 - Жалкий актеришка 11.11.22
Глава 20 - Недопонимание 11.11.22
Глава 21 - Возможность 11.11.22
Глава 22 - Фарс 11.11.22
Глава 23 - Храмовая ярмарка 11.11.22
Глава 24 - Жу И 11.11.22
Глава 15 - Испить уксус 11.11.22
Глава 26 - Собрание 11.11.22
Глава 27 - Головная боль 11.11.22
Глава 28 - Предзнаменование 12.11.22
Глава 29 - Ароматическая мазь 12.11.22
Глава 30 - Срочное донесение с Юго-Запада 12.11.22
Глава 31 - Ужасные новости 12.11.22
Глава 32 - Проверка 12.11.22
Глава 33 - Позиция 12.11.22
Глава 34 - Шелковое дерево 12.11.22
Глава 35 - Предположения 12.11.22
Глава 36- Отзыв статуса Вассальных государств 12.11.22
Глава 37 - Призыв ко двору 12.11.22
Глава 38 - Преклонить колени в наказание 12.11.22
Глава 39 - Забыл ему сказать 12.11.22
Глава 40 - Кампания поднебесной 12.11.22
Глава 41 - Сяо Хэй 13.11.22
Глава 42 - Волчья отрава 13.11.22
Глава 43 - Истина 13.11.22
Глава 44 - Обнажиться по пояс 13.11.22
Глава 45 - Пьяный 13.11.22
Глава 46 - Перед началом кампании 13.11.22
Глава 47 - Деревня Шанься 13.11.22
Глава 48 - Тигренок 13.11.22
Глава 49 - Возвращение 13.11.22
Глава 50 - Тигриные клыки и журавлиный клюв 13.11.22
Глава 51 - Вышитый мешочек с чудесными стратегиями 13.11.22
Глава 52 - Перевал Шэн Цзин 13.11.22
Глава 53 - Отчаянное положение 13.11.22
Глава 54 - Лапша Ян Чунь 13.11.22
Глава 55 - Сяо Шао Цзю Чэн 13.11.22
Глава 56 - Донесение о победе 13.11.22
Глава 57 - Применение лекарства 13.11.22
Глава 58 - Предатель 13.11.22
Глава 59 - Облачный город 13.11.22
Глава 60 - Ванфэй 13.11.22
Глава 61 - Потайная комната 13.11.22
Глава 62 - Земли 13.11.22
Глава 63 - Засада 13.11.22
Глава 64 - Юго-восток 13.11.22
Глава 65 - Сокровищница 13.11.22
Глава 66 - Лу Няо 13.11.22
Глава 67 - Случайная встреча 13.11.22
Глава 68 - Содружество 13.11.22
Глава 69 - Возвращение в столицу 13.11.22
Глава 70 - Надвигающаяся буря. Возрождение беспорядков 13.11.22
Глава 71 - Возмездие 13.11.22
Глава 72 - Новости I 13.11.22
Глава 73 - Новости II 13.11.22
Глава 74 - Развод с наложницей 13.11.22
Глава 75 - Семейный банкет 13.11.22
Глава 76 - Замужняя женщина 13.11.22
Глава 77 - Несомненный 13.11.22
Глава 78 - Борьба огня с огнем 13.11.22
Глава 79 - Дарование титула маркиза 13.11.22
Глава 80 - Императорский экзамен на государственную службу 13.11.22
Глава 81 - Личная армия 13.11.22
Глава 82 - Банкет Цюнлинь 13.11.22
Глава 83 - Старый друг 13.11.22
Глава 84 - Ученый третьего ранга 13.11.22
Глава 85 - Визит старого друга 13.11.22
Глава 86 - Множество беспорядков 13.11.22
Глава 87 - Безумие 13.11.22
Глава 88 - Персиковый сад 13.11.22
Глава 89 - Затруднение 13.11.22
Глава 90 - Допрос 13.11.22
Глава 91 - Влияние 13.11.22
Глава 92 - Назревают неприятности 13.11.22
Глава 93 - Схватка 13.11.22
Глава 94 - Утреннее собрание 13.11.22
Глава 95 - Заговор 13.11.22
Глава 96 - Морские торговли 13.11.22
Глава 97 - Отчёт о битве 13.11.22
Глава 98 - Губернатор 13.11.22
Глава 99 - Ревность 13.11.22
Глава 100 - Исключительное владение 13.11.22
Глава 101 - Растущая луна 13.11.22
Глава 102 - Косить траву 13.11.22
Глава 103 - Сломанный топор 13.11.22
Глава 104 - Императорский указ 13.11.22
Глава 105 - Конец 13.11.22
Глава 106 - Экстра - Нефритовая застежка - судьба 13.11.22
Глава 107 - Экстра II - Повседневная жизнь Сяо Хуан 13.11.22
Глава 108 - Экстра III - Сон длинною в жизнь 13.11.22
Глава 74 - Развод с наложницей

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть