*[碰瓷 pèng cí— букв. столкнуться и разбить фарфор, обр. притвориться пострадавшим, чтобы получить компенсацию]
Обида в сердце Ци Жун была похожа на пылающий огонь, который терзал ее уже долгое время. И даже эта бывшая закадычная подруга перед ней доставляла Ци Жун столько же неудобств.
После брака разрыв между ними постепенно увеличивался. Ци Жун, Чжао Ланьхуэй и княжна Бао Цин - они втроем возглавляли столичных знатных барышень, и каждое их слово и поступок задали моду в женском кругу столицы. Они втроем образовали свой маленький круг, и посторонние не могли им даже позавидовать, но сейчас Ци Жун чувствовала кризис.
Княжна Бао Цин изначально была дочерью царского рода, у нее было мало влияния на брак, а Чжао Ланьхуэй стала ванфэй. Проблемы, о которых Чжао Ланьхуэй рассказала Ци Жун, явно показались Ци Жун хвастовством.
Ци Жун всегда воспитывалась в своей семье как императорская наложница, и сама она гордилась этим статусом. Однако, когда наследному принцу ни с того ни с сего даровали брак, семья маркиза Чжэнь Бэй была удивлена, но все же держалась на плаву. После этого старая тайтай Ци боролась с младшей императрицей Ци за место жен двух других принцев. Но, видя, что Чжао Ланьхуэй отдали в жены Су Ван, хотя о Лу Ван молчали, казалось, что младшая императрица Ци должна принять решение, маркиз Чжэнь Бэй окончательно сдался и теперь искал стороннего человека для Ци Жун.
Но Ци Жун была во дворце с самого детства, две ее тети были императрицами, наследный принц и третий принц были ее двоюродными братьями, Ци Жун привыкла пользоваться почётом императорской семьи, так как же она могла смотреть на обычных чиновников? Даже если они хорошо образованы и имеют перспективное будущее, в конечном итоге им все равно приходится работать на семью императора. Еще более смехотворно думать о человеке благородного происхождения, но как они могут быть лучше царствующей семьи?
Ци Жун была искренне недовольна. Она была не менее красива, чем ее младшая тетя. Две ее тети могли стать императрицами, так почему она должна была выходить замуж за обычного человека? Более того, Бао Цин уже была княжной, а Чжао Ланьхуэй могла стать ванфэй, так почему Ци Жун должна выходить замуж за простого человека и кланяться при встрече с подругами по платку?
Ци Жун категорически не могла вынести такого разрыва. Что касается слов Чжао Ланьхуэй о страданиях, Ци Жун внешне слушала спокойно, но в душе она насмехалась. Хвастун - Ци Жун мысленно прокомментировала.
На самом деле, Ци Жун все еще больше всех любила наследного принца двоюродного брата в своем сердце. Дом маркиза Чжэнь Бэй произвел на свет двух императриц, а Ци Жун считалась почти выросшей во дворце, что ничуть не хуже принцессы. К тому же она императорская родня и принадлежала к кругу товарищ по учебе во дворце. С юных лет Цинь И был самым ярким и ослепительным присутствием в этом кругу. Жаль только Цинь И редко принимал участие в их делах, похоже, они ему не нравились, но, несмотря на это, круг заботился о каждом шаге Цинь И и издалека присматривался к нему.
Научившись ездить верхом и стрелять на поле, Цинь И был настолько атлетически одарен, увидев только один раз, мог в тот же момент приступать к делу, и сразу стал лучшим из всех. Прочитанное Цинь И быстро запоминал и без особых усилий опережал всех. Ци Жун и остальные не осмеливались подойти к нему, но за его спиной, кто только не стремился к Цинь И, старшему сыну императора. Позже Цинь И все дальше и дальше удалялся от их глаз, его учили в одиночку, а впоследствии, он стал наследным принцем.
Ци Жун и остальные никогда больше не видели Цинь И. Но даже в этом случае не было недостатка в новостях о Цинь И. Они часто слышали похвалы в адрес наследного принца из уст взрослых дома. Только на шестнадцатом году жизни Цинь И был отправлен на границу после оскорбления младшей императрицы Ци, из-за чего Ци Жун втайне плакала. Но Ци Жун не беспокоилась, она оставалась любимицей младшей императрицы Ци и наслаждалась славой и богатством в столице, потому что знала, что Цинь И обязательно вернется.
Он действительно вернулся, но с желанием жениться.
Титул наследной принцессы, которого Ци Жун втайне ждала уже долгое время, нашел свою хозяйку без предупреждения. Если бы Ци Жун могла утешить себя, она бы сказала, что наследная принцесса - это тяжелая работа с древних времен, и что это тяжелый труд, который не радует глаз, но когда она увидела, как Цинь И хорошо обращается с другой женщиной, так хорошо, что это было выше всякого воображения, Ци Жун на удивление стало не по себе.
Если бы она знала, то никогда бы не упустила такую возможность. Чжао Ланьхуэй еще долго болтала, когда вдруг заметила, что ее подруга не отвечает. Чжао Ланьхуэй с любопытством спросила.
— Ци Жун, что с тобой?
Ци Жун пришла в себя.
— Ничего. Кстати, на этот раз ты собираешься отправиться во владения вместе с Су Ван?
Чжао Ланьхуэй вздохнула, услышав это.
— Как иначе. Я еще не знаю, каково в Цинъяне, я никогда не покидала столицу. Моя мать и семья здесь, мне совсем не хочется уезжать.
Ци Жун прекрасно понимала, что на ее месте она тоже не хотела бы покидать столицу. Но Ци Жун спрашивала об этом не для того, чтобы посочувствовать своей лучшей подруге, которая собирается покинуть родной город, ее намерения лежали в другом.
— Поскольку Су Ван уезжает, Лу Ван тоже собирается в Лоян после Нового года?
— Скорее всего, - Чжао Ланьхуэй воскликнула, - Император в значительной степени полагается на наследного принца. Восточный дворец прочен, да и сам наследный принц не лыком шит, так кто же осмелится остаться?
Ци Жун задумчиво произнесла «о». Ее глаза медленно вращались, если это так, то через несколько лет наследный принц станет императором? К тому времени все жены и наложницы Восточного дворца, естественно, вознесутся вместе с ним. Говорили, что когда новый император вступал на престол, все женщины в резиденции, независимо от их происхождения, как минимум, получали статус наложниц. Если бы она была служащей женщиной, то для нее было бы нормально одним махом получить титул наложницы. Именно по этой причине придворные чиновники не стыдились посылать своих дочерей в наложницы к принцам и ванам. Можно ли сравнить императорскую наложницу с простой наложницей? Для того чтобы обеспечить семью придворной наложницей, требуется большой капитал и удача, но если все сделать правильно, то можно все провернуть разом.
Лучше быть императорской наложницей, чем женой из скромной семьи. Взгляд Ци Жун медленно поднялся с решимостью, и под нежными рукавами руки Ци Жун постепенно сжались, так сильно, что красные ногти даже вонзились в ее плоть.
В тишине лета во дворце звучала лишь стрекота цикад.
В боковой комнате для слуг зала Циду, Эр Хуа скучала за рукоделием, когда Эр Фэн приподняв занавеску, увидела узор вышивки в ее руке и улыбнулась.
— Ах, ты копытце* развратное, вышиваешь два цветка лотоса на одном стебле**.
*[蹄子 tízi копыто, обр. в знач.: легкомысленная женщина]
**[并蒂莲 bīngdìlián — обр. в знач.: супруги]
Два цветка лотоса на одном стебле — известный цветок для супружеских пар, и в Восточном дворце единственным человеком, имеющим право использовать его, была наследная принцесса.
Зал Циду - резиденция наследного принца и наследной принцессы в охотничьем дворце. Услышав слова Эр Фэна, Эр Хуа с грохотом бросила свои вещи и выругалась.
— Кого бранишь развратной? Никто не узнает, если ты будешь молчать.
— Зачем притворяешься передо мной? - Эр Фэн бросила на Эр Хуа презрительный взгляд и сказала, - Если можешь, иди строй рожицы Эр Сюэ, она близкий человек наследной принцессы и высоко ценится. Ты не смеешь обидеть ее, поэтому пришла сюда, чтобы выставить меня дурой..
Слушая это Эр Хуа все больше злилась. Все четверо были первоклассной внешности и были отправлены в Восточный дворец в качестве наложниц. Но прошло шесть месяцев, а они даже не прикоснулись к одежде наследного принца, и все еще оставались девственницами. Эр Хуа каждый день смотрела на то, как наследный принц выходить и входить в Восточный дворец. Она уже была бескрайне впечатлена. Статус наследного принца благороден, он обладал властью, был так молод и прекрасен, держался с достоинством и изяществом, не говоря уже о простых дворцовых служанкых вроде Эр Хуа, даже благородные девушки знатных семей и барышни ученых семей на улице отворачивались и краснели при виде его. Много женщин были бы готовы стать женщиной для мужчины такого уровня, даже без имени и положения. А что с Эр Хуа? Имея статус наложницы наследного принца (хотя никто ее в ранг не возвышал), ни разу не использовалась должным образом. Наследный принц каждый день только спит в покоях наследной принцессы, а четыре красавицы становятся предметом шуток. Эр Хуа рассердившись, сказала:
— Не смей говорить со мной об этой предательнице, Эр Сюэ. У нее хватило ума броситься к наследной принцессе в самом начале, оставив нас, сестер по несчастью, и даже приходила подавить нас.
Эр Фэн улыбнулась, но промолчала. Глядя на цветы, сказала.
— Если ты не согласна, можешь идти вместе. В настоящее время все во дворце знают, что наследная принцесса имеет большой вес перед наследным принцем. Слово от наследной принцессы полезнее, чем тысяча слов от других.
Конечно, Эр Хуа знала, что многие люди в Восточном дворце стараются угодить наследной принцессе, но она понимала, но просто не могла с этим смириться. Она тоже красавица, не такая красивая, как наследная принцесса, но тоже неплохая. Глядя на ее лицо, как бы невзначай, Эр Фэн упомянула:
— Наследной принцессе повезло, что она пользуется благосклонностью наследного принца, и именно так она достигла того уровня, на котором находится сегодня. Жаль, что нам, людям наследного принца, не уготована судьба наследной принцессы, презираемы. Имей хоть десятую часть благосклонности наследной принцессы, пожалуй, этого было бы достаточно, чтобы закрепиться во дворце.
Посидев некоторое время с платком в руке, Эр Хуа неубедительно сказала:
— Возможно, дело не в том, что мы не так хорошо выглядим, как другие. Если бы наследная принцесса не ревновала и позволяла бы нам приближаться к наследному принцу, мы бы не обязательно остались в стороне.
У мужчин есть желание покорять женщин, как и у женщин. Эр Фэн рассмеялась на это и сказала:
— Ты честолюбива, не боишься, что я передам наследной принцессе твои слова?
— Собственно все так и есть, никому не позволено это говорить?
— Ну, тогда, раз твое сердце выше неба, я могу тебе кое-что рассказать, - Эр Фэн жестом попросила Эр Хуа подойти ближе и тихо сказала: - Когда я только что вернулась извне, увидела, что Его Высочество наследный принц сидит один в павильоне за прудом с лотосами во дворе Цинхэ. Рядом с ним только несколько евнухов, и никого со стороны наследной принцессы.
Эр Фэн слегка подтолкнула ее, когда Эр Сюэ широко открыла рот от удивления.
— Если у тебя действительно есть планы, не лучше ли воспользоваться ими сейчас? Наследная принцесса сейчас в покоях, занимается с сундуками и ящиками. Через несколько минут она должна будет принять жён чиновных особ, которые придут засвидетельствовать свое почтение. Если ты сможешь воспользоваться этим временем, чтобы быть использованным наследным принцем, твоя жизнь полностью изменится! Ты ведь знаешь, что последнее слово в Восточном дворце принадлежит Его Высочеству. И пока наследный принц принимает тебя, наследная принцесса должна будет дать тебе имя и статус, во что бы то ни стало. Мы не смеем сравнивать себя с наследной принцессой, но пока наследный принц относится к тебе на одну тысячную долю так же хорошо, как к наследной принцессе, кто еще в Восточном дворце осмелится не оказать тебе должного внимания?
Когда слова дошли до нее, сердце Эр Хуа бешено заколотилось. Она так нервничала, что даже немного заикалась:
— Но, Его Высочество необычайно сообразительный, достойный и отстраненный, как я могу…
— Ты глупая! - Эр Фэн досадовала, что железо не становится сталью*, с ненавистью смотрела на ее лоб, - До того, как нас послала сюда императрица, Мама из дворца Кунин так многому тебя научила, а ты все забыла? Каким бы возвышенным ни был наследный принц, он все равно мужчина. Если ты спрячешь немного благовоний в воротник и наденешь легкую одежду, ты все еще боишься, что ничего не получится?
*[恨铁不成钢 hèn tiě bù chéng gāng — досадовать, что железо не становится сталью, обр. в знач.: ждать от человека ещё большего]
Этим, она ее заставила прозреть. Эр Хуа сияла от радости, Эр Фэн лишь совершала добрые деяния*, помогла Эр Хуа нарядиться и спрятала для нее специальные благовония, а затем прикрыла ее уход.
*[送佛送到西 sòng fó sòng dào xī — послать Будду на запад, — метафора, означающая совершение доброго дела до конца]
Эр Фэн собственными глазами наблюдала за уходом Эр Хуа, и когда убедилась, что больше никогда ее не увидит, холодно рассмеявшись, прибрала за собой следы и отправилась на тайную встречу с человеком за пределами Зала Цидэ.
— Пожалуйста, передайте барышне Ци, что эта служанка договорилась с кем-то о поездке туда.
Ци Жун получила сообщение от своей служанки и обрадовалась. Козел отпущения был найден, и настала ее очередь выходить на сцену следующей.
По извилистым коридорам охотничьего дворца недалеко появился большой пруд с лотосами, и увидев его, Цинь И внезапно остановился на своем пути.
Посланник был поражен:
— Ваше Высочество наследный принц?
— Ты сказал, что наследная принцесса здесь?
— Да, евнух, передавший послание, осторожно сказал, - Наследная принцесса прогуляюсь по дворцу, увидела здесь великолепные цветы лотоса, поэтому она решила пригласить наследного принца, чтобы вместе насладиться ими.
Цинь И поднял глаза на величественное зрелище перед собой — поле лотоса, и, казалось, в его глазах появилась улыбка, но она была мимолетной, и евнух-посланник все еще раздумывал, не ослышался ли он, когда услышал, как Цинь И сказал
— В таком случае, веди вперед.
Изумрудные листья лотоса каскадом превращались в почти сплошное зеленое море, а павильон был усеян красными и белыми цветами лотоса. Среди голубых волн стоял небольшой павильон, окруженный бамбуковым занавесом, под которым свисающие колосья мягко покачивались на ветерке. Это самое изысканное место, где можно наслаждаться лотосом под дуновением ветерка.
Когда Цинь И вступил на каменный мост, посланник отошел в сторону, не решаясь выйти вперед, чтобы не потревожить наследного принца и наследную принцессу. Сяо Линьцзы, сопровождавший его, увидел, что что-то не так, и уже собирался войти вместе с Цинь И, но Цинь И остановил его взмахом руки.
— Раз уж она так сказала, вы, покамест оставайтесь снаружи.
Сяо Линьцзы предположил, что это «он*» относится к посланнику, как и тот евнух. Кучка людей почтительно отошла в сторону, а Цинь И в одиночестве подошел к павильону и одной рукой распахнул занавеску.
*[«他 tā - он», и «她 tā - она» произносятся одинаково, но пишутся по разному]
Внутри мягко колышущегося бамбукового занавеса сидела элегантная красавица, сидела и готовила чай. Красота этого вида вместе с красавицей, готовящей чай своими руками, поистине радовала глаз.
Ци Жун долго ждала в тишине. Она специально переоделась и долго прихорашивалась, разглядывая себя в зеркале. Ци Жун чувствовала себя необыкновенно красивой. В таком изящном месте увидев свежую и красивую молодую девушку, кто бы не был впечатлен? Когда Ци Жун услышала слабый звук шагов позади себя, она поняла, что Цинь И прибыл. Она ждала долгое время, испытывая одновременно стыд и радость, но дальше не видела никакого движения позади себя.
Ци Жун в замешательстве обернулась и увидела Цинь И, стоящего у входа в павильон с усмешкой в глазах.
— И что это значит?
Как мог наследный принц двоюродный брат не удивиться ее тщательно подобранному профилю? Ци Жун была ошеломлена и намеренно медленно и грациозно встала, изысканно улыбнулась, склонив голову, и сказала:
— Двоюродный брат.
Тянущийся и нежный голос, который явно ничего не говорил, казалось, содержал бесконечное количество дочерних мыслей, заставил бы тело любого мужчины почувствовать себя в полусне, когда он его услышит. Ци Жун робко и застенчиво склонила голову, выбрав особенно удачный угол, чтобы ее самый красивый и нежный профиль предстал перед Цинь И. К сожалению, намерения Ци Жун были напрасными, так как пока она все еще продолжала настраивать угол, услышала холодные слова Цинь И:
— Зови меня наследный принц.
Все тело Ци Жуна замерло.
— Что? Двоюродный брат…
— Не слышала?
Ци Жун могла лишь покорно опустить голову и прошептать:
— Да, Ваше Высочество наследный принц.
Ци Жун втайне жаловалась, почему Цинь И такой бесчувственный и не знает, как хоть немного проявить мягкость. Но она помнила о своей сегодняшней цели, поэтому не стала долго задерживаться на этом моменте, а аккуратно задрала подол рукава, обнажив кусочек своего белого запястья, и мягко и нежно сказала:
— Наследный принц двоюродный брат, я научилась готовить чай, попробуйте.
Цинь И взял чайную чашку и повертел ее в руке, не двигая. Он посмотрел на Ци Жуна и сказал:
— Ты ложно передала послания наследной принцессы, в чем же твое преступление?
— Двоюродный брат! - Ци Жун воскликнула, кокетничая чарующим голосом: — Наследный принц двоюродный брат, мы двоюродные брат и сестра, возлюбленные детства*, и всегда были близки друг к другу. Теперь, став взрослыми, вместо этого мы стали отчужденными, чем в детстве.
*[青梅竹马 qīng méi zhú mǎ — зелёные сливы и бамбуковые лошадки, обр. о детской непосредственности и чистоте, о дружбе с детства; о влюбленных, которые дружили с детства)]
Возлюбленные детства, были близки к друг другу? Цинь И даже не шевельнул бровью и холодно вопросил:
— Почему я не помню такого?
Ци Жун постоянно отшивали, и теперь она задыхалась до такой степени, что даже не могла ничего сказать.
Она прямо ни с чем не считаясь, набралась храбрости и выкрикнула:
— Наследный принц двоюродный брат, сердце Жун’эр восхищается тобой!
Цинь И никак не ожидал, что потратит минуту своего времени, пытаясь выяснить, что задумала Ци Жун, только для того, чтобы услышать такие слова. Цинь И действительно чувствовал отвращение и повернул голову, чтобы уйти, но Ци Жун торопилась, схватила Цинь И и поспешно сказала.
— Я знаю, что наследный принц двоюродный брат уже женился, но у мужчин бывают три жены и четыре наложницы, а Жун'эр готова служить двоюродному брату вместе с наследной принцессой Пока наследная принцесса терпит меня, Жун'эр никогда не будет ревновать и не станет соперничать с наследной принцессой за благосклонность. Пока я могу оставаться рядом с наследным принцем двоюродным братом, Жун'эр готова терпеть унижения.
Цинь И холодно рассмеялся, действительно чувствуя, что это большая шутка Поднебесной.
— Терпеть унижения? Ты кто такая? Почему Гу должен унижать наследную принцессу ради тебя? Она жена твоего двоюродного брата, а у тебя такие мысли, и тебе не стыдно.
Ци Жун разрыдалась, услышав это.
— Наследный принц двоюродный брат, как ты можешь так говорить обо мне? Жун’эр обожала тебя с детства. Мне не нужно имя и положение, я просто хочу служить тебе. Двоюродный брат, это все, что я желаю, а ты даже не хочешь исполнить мое желание?
Ци Жун выглядела так же, как младшая императрица Ци, с маленьким, размером с ладонь, лицом, которое становилось еще более жалким, когда она плакала. Такая красивая женщина теперь призналась ему в любви, а учитывая, что они с ним друзья детства, Ци Жун не могла представить себе мужчину, способного устоять перед такой любовью. Когда она увидела движение подола Цинь И, она подумала, что он идет обнимать ее и утешить, поэтому сразу же улыбнулась сквозь слезы и склонила голову, ждать. Но когда она опустила голову, то увидела, как подол Цинь И пронесся мимо нее, как будто он боялся зацепиться за что-то. Ци Жун удивленно подняла голову и увидела, как Цинь И берет только что приготовленный чай, поднимает курильницу с благовониями и наливает туда чай.
Курильница для благовоний - миниатюрная и изящная, она естественно была расположена здесь для изысканности. Цинь И без жалости налил в нее чашку чая, в курильнице для благовоний раздался тихий шипящий звук, и завитки дыма тут же погасли.
Лицо Ци Жун полностью изменилось, когда она увидела это:
— Наследный принц двоюродный брат…
— Ты законная барышня резиденции маркиза Чжэнь Бэй, я всегда придавал вам достоинства ради моей матери, а вы делаете такие подлые вещи? - Цинь И обмакнул курильницу для благовонии, и когда он снова посмотрел на Ци Жун, его взгляд был полон разочарования и иронии.
Было ужасно невежественно разыгрывать с ним такие грязные трюки. Это благовоние имеет компонент афродизиака и используется многими представителями высших семей для спальных утех. Однако Ци Жун имела наглость использовать его против него.
Цинь И смотрел на Ци Жун так, словно смотрел на мертвый предмет.
— Действительно не знаю, назвать ли тебя храбрым или глупым. Следовало бы попросить маркиза Чжэнь Бэй приехать и взглянуть на эти вещи, посмотреть, какую дочь он вырастил.
Ци Жун испугалась и сделала шаг назад, она не боялась, что Цинь И позовет маркиза Чжэнь Бэй. Цинь И был единственным сыном ее тети, он не стал бы устраивать сцену по такому поводу. Что действительно заставило сердце Ци Жун трепетать, так это то, как Цинь И смотрел на нее. Этот презрительный взгляд, без малейших эмоций.
Ци Жун баловали с детства, как она могла терпеть такое. Она была в такой ярости, что набросилась на рукав Цинь И и дернула его.
— Почему? Я была так предана тебе, почему ты не принимаешь меня?
Цинь И не ожидал, что Ци Жун окажется такой бесстыдной, и был в ярости:
— Отпусти.
— Нет! Почему ты меня не принимаешь, мы же были друзьями детства, не может быть, чтобы я тебе не нравилась! Да, это должна быть наследная принцесса, она должна стоять за этим. Двоюродный брат, ты же наследный принц, как ты можешь быть околдован ее цветистыми словами? Женщина должна быть добродетельной и великодушной, она все еще наследная принцесса, тем более она должна подавать пример, она такая ревнивая, как ты можешь ее терпеть?
— Прекрати! - Цинь И затрясся от ярости, его глаза были черны, как нора, а в неведомых глубинах словно таился вихрь, способный уничтожить небеса и землю, и достаточно было одного взгляда, чтобы ужаснуть людей до глубины души, - Кто ты такая, чтобы упоминать ее имя, ты недостойна.
Ци Жун была так напугана таким взглядом, что сделала шаг назад, и ее рука бессознательно ослабла, а когда она отреагировала, то полностью упала:
— Почему! В чем я уступаю ей, почему она может, а я нет?
Такие вопросы показались Цинь И смешными, он наморщил лоб, отряхнул рукав, за который только что ухватилась Ци Жун, и вышел с холодным лицом. Он уже собирался поднять занавеску из бисера, как вдруг услышал звук шагов, доносившийся снаружи, и, похоже, это был не один человек.
Лицо Цинь И опустилось, и его взгляд стал жестким, когда он посмотрел на Ци Жуна. Конечно, он увидел, как она яростно вытирает слезы и вызывающе смотрит на него.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления