Онлайн чтение книги Наследный принц в нефритовой подвеске The Crown Prince in the Jade Pendant
1 - 99

В итоге, с происшествием Ци Жун разобрались. Не видевшись всего несколько дней, обитатели охотничьего дворца вдруг услышали новость об обручении законной дочери резиденции маркиза Чжэнь Бэй, и о поездке Ци Жун обратно в столицу для подготовки к свадьбе.

Хотя многим и казалась помолвка неожиданной и даже поспешной, никто не стал досконально выяснять, только и шептали за спиной. В конце концов, это чужое дело, и то, что люди, вовлеченные в это, чувствовали как небо рушится, и земля трескается, — волновало других не больше, чем комары ночью.

В отличие от них, эти наложницы дворца царских жен были больше озабочены другим вопросом, а именно противостоянием между наследной принцессой и императрицей, которое, казалось, снова обострилось. Младшая императрица Ци всегда изображала добродетельную мать, но в настоящее время она принимала приветствие Чу Цзинь Яо с холодным лицом.

Чжао Ланьхуэй видела все, но делала вид, будто ничего не замечает. После возвращения из охотничьего дворца она последует за Су Ван в вассальные земли. Цинъян находится за тысячи ли от столицы, за горами и реками, — получать какие-либо вести будет не очень удобно, потому Чжао Ланьхуэй в эти дни служила рядом с младшей императрицей Ци с особой тщательностью, стараясь угодить ей. Су Ван знал, насколько влиятельна младшая императрица Ци для императора, посему он специально поручил Чжао Ланьхуэй угождать младшей императрице Ци, чтобы в будущем, покинув столицу, они могли бы полагаться на младшую императрицу Ци, дабы она замолвила словечко императору.

Пока Чжао Ланьхуэй прислуживала младшей императрице Ци, она также следила за настроением супруги Шу. Супруга Шу - приемная мать Су Ван, если Чжао Ланьхуэй будет слишком угождать императрице, то скорее всего вызовет ее недовольство. Оказаться между двумя свекровями - задача не из легких, и каждое сказанное слово и каждый совершенный поступок должны быть тщательно обдуманы.

Сегодня, во время приветсвий, Чжао Ланьхуэй наблюдала за Чу Цзинь Яо, стоящей во дворце — ее выражение лица было равнодушным, взгляд слегка опущенным, холодный взгляд младшей императрицы Ци игнорировался. Чу Цзинь Яо стояла некоторое время, а когда прошло достаточно времени, дабы не давать свекрови повода для нападок, она небрежно нашла предлог, чтобы уйти. Чжао Ланьхуэй была потрясена, наблюдая за смелыми движениями Чу Цзинь Яо. Все новобрачные трепетали перед своими свекровями, словно идя в бой с могучим врагом. Однако Чу Цзинь Яо стояла спокойно и ушла, когда пришло время, не принимая младшую императрицу Ци всерьез. Это просто… верх непочтительности и величайшее преступление.

Чжао Ланьхуэй слышала о событиях того дня. Нельзя сказать, что она сочувствовала Ци Жун, но то, как Чу Цзинь Яо и императрица разорвали свои отношения, удивительным и необъяснимым образом вызывало у Чжао Ланьхуэй чувство зависти.

Женщина - нежная гостья в материнском доме. Выйдя замуж, ей приходится полагаться на свекровь, но в конечном итоге именно ее муж, а не свекровь, проведет с ней всю жизнь. Чу Цзинь Яо осмелилась сорвать с себя личину и противостоять свекрови, и такая сила могла исходить только от ее мужа.

Многие тайно говорили Чжао Ланьхуэй о неподобающем поведении Чу Цзинь Яо. Чжао Ланьхуэй тоже считала, что это слишком возмутительно и не то, чем следует заниматься добродетельней женщине. Но почему-то, глядя на Чу Цзинь Яо и наследного принца, Чжао Ланьхуэй все же не могла подавить свою зависть. Родная свекровь Чу Цзинь Яо уже умерла от болезни, а младшая императрица Ци была ее мачехой. После того инцидента в те годы младшая императрица Ци стала мачехой только номинально. Даже если Чу Цзинь Яо перенесла больше трудностей, что с того? Следует иметь в виду, что в вопросе свекрови, наследный принц и Чу Цзинь Яо находятся на одной стороне, та почти не считается свекровью.

Оказавшись между двумя парами свекровей и страдая, Чжао Ланьхуэй завидовала от всего сердца. В отличие от нее, Су Ван уважал свою законную мать и прислушивался к своей приемной матери. Она же, Су ванфэй, оказалась посередине и чрезвычайно страдала.

Чжао Ланьхуэй наблюдала за уходом Чу Цзинь Яо, когда спина Чу Цзинь Яо скрылась из виду, лицо младшей императрицы Ци на почетном месте настолько помрачнело, что невозможно было на нее смотреть. Люди в охотничьем дворце всё видели, но не вмешивались. Наследная принцесса и императрица борются, они же мелкие креветки и мелкий рис, стоит ли им, пушечным мясам, вмешиваться?

Покинув покои младшей императрицы Ци, Чу Цзинь Яо выпустила длинный вздох. Если бы не «сыновняя почтительность», кто бы потрудился прийти к ней?

—Наследная принцесса, мы возвращаемся в зал Цидэ?

— Не будем спешить, - Чу Цзинь Яо продолжила, - сегодня день хороший, лучше прогуляемся по саду, а затем вернемся в зал.

— Да.

Чу Цзинь Яо медленно прогуливалась по саду, когда случайно столкнулась с наложницей Лянь. С тех пор как «обнаружилась» ее беременность, младшая императрица Ци дала наложнице Лянь милостивое разрешение не ходить выразить свое почтение, а ухаживать за ребенком. Видя, что срок подходит, она прислушиваясь к совету евнуха, стала больше гулять в последние дни, и случайно встретила Чу Цзинь Яо в саду.

Завидев Чу Цзинь Яо, наложница Лянь воодушевилась и специально подошла, чтобы побеседовать с ней:

— Наследная принцесса, Вы тоже пришли в сад передохнуть?

— Я возвращалась из покоев императрицы, затем просто вышла прогуляться. Будь осторожна, наложница Лянь няннян, ты беременна и смотри под ноги.

Чу Цзинь Яо улыбалась, разговаривая с наложницей Лянь, но втайне обращала внимание на расстояние между ней и наложницей Лянь. Наложница Лянь была беременна, и многие люди во дворце не хотели видеть, как она благополучно рожает. Дабы избежать ненужных неприятностей, Чу Цзинь Яо всегда держалась на расстоянии от наложницы Лянь. Чу Цзинь Яо не хотелось бы стать козлом отпущения при несчастным случае.

Наложница Лянь, очевидно, тоже знала свое место.

На самом деле, наложница Лянь всегда восхищалась Чу Цзинь Яо, наследной принцессой. Ведь это стараниями наследного принца обнаружилась ее беременность. И в тот раз, когда император пригласил Ван Минчжи во дворец, чтобы изгнать злых духов, если бы Чу Цзинь Яо и наследный принц не раскрыли его, наложнице Лянь пришлось бы пить наговорную воду с чарами изгнания. В то время наложница Лянь была ошеломлена и думала лишь о том, чтобы даосский мастер развеял для нее огонь Инь, но когда она медленно отреагировала после возвращения во дворец, наложница Лянь сразу же испугалась до смерти. 

Если бы она действительно выпила наговорную воду, которую дал Ван Минчжи, смогла бы она в добром здравии выносить сына императора?

После этого император не стал привлекать к ответственности младшую императрицу Ци, напуганная до смерти она не смела ни слова сказать об этом.

Ситуация во дворце царских жен была такой: любимицей была младшая императрица Ци, из железа выкованная*, никто не мог соперничать с ней лоб в лоб. В результате наложница Лянь становилась все более и более благодарной за доброту Чу Цзинь Яо. Наложница Лянь сказала:

— После происшествия в западном дворе я не могла найти возможность лично поблагодарить наследную принцессу из-за слабого здоровья. Когда, в четвертом месяце я упала в пруд, за все благодарна наследной принцессе.

*[铁打 tiědǎ — из железа выкованный, обр. о человеке несгибаемой воли]

Наложница Лянь говорила не только о падении в воду, но и об обмане* Ван Минчжи. Но когда дело касалось младшей императрицы Ци, и наложница Лянь, и Чу Цзинь Яо случайно избегали упоминания об этом. Чу Цзинь Яо поняла в своем сердце и сказала:

— Наложница Лянь няннян любезна, это всего лишь долг. Более того, даже без меня нашлись бы другие люди, которые прыгнули вниз, чтобы спасти няннян. Няннян должна успокоится.  У тебя есть благословение твоих предков, все будет хорошо.

*[装神弄鬼 zhuāng shén nòng guǐ — подделываться под духа; заигрывать с демоном, обр. в знач.: дурачить, обманывать; заниматься хитросплетениями]

— Это правда, но наследная принцесса все-таки была для меня большой благодетельницей, и будет правильно, если я поблагодарю лично.

Наложница Лянь все еще настаивала, вплоть до того, что дала Чу Цзинь Яо признательный поклон. Чу Цзинь Яо поспешно попросила служанку удержать ее, и толпа засуетилась, пока наложница Лянь не сдалась.

Чу Цзинь Яо почувствовала внутреннее облегчение, увидев, как наложница Лянь наконец-то успокоилась. У нее были благие намерения, но ребенок в ее животе был врагом внутреннего дворца, и Чу Цзинь Яо не хотела вмешиваться. Более того, она специально пришла сюда сегодня поблагодарить, но имела ли она намерения подружиться с Восточным дворцом?

Наложница Лянь была слишком хорошо осведомлена о темных тайнах внутреннего дворца; забеременев, даже невзирая на статус наложницы и благосклонность императора, она боялась рассердить младшую императрицу Ци.

По этим причинам, наложница Лянь хотела подружиться с Чу Цзинь Яо. Между ее ребенком и наследным принцем была разница в двадцать лет. На императора нельзя рассчитывать, можно сказать, их жизни находятся в руках наследного принца. Не имея смелости обратиться за помощью к наследному принцу, наложница Лянь была вынуждена удвоить заискивание перед наследной принцессой.

Нетрудно было догадаться, о чем думала наложница Лянь, Чу Цзинь Яо ничего не сказала по этому поводу. Наложницы во внутреннем дворце считали наложницу Лянь бельмом на глазу, но это мало влияло на Чу Цзинь Яо. Даже если наложница Лянь родит сына, какая разница. У принца и Цинь И разница в двадцать лет, даже если император отдаст предпочтение младшему сыну, он не будет представлять никакой угрозы для Цинь И. Второй принц всего на два года младше Цинь И, на ступень ниже другого, сейчас же ему приходится укрываться в вассальных землях, избегая Восточного дворца, не говоря уже об этом зародыше в животе наложницы Лянь, пол которого даже не известен.

Чу Цзинь Яо не была намерена ввязываться в распря дворца царских жен, она не на одном уровне с этими наложницами. Она нисколько не заботилась о том, кто пользуется благосклонностью, а кто нет. А вот наложница Лянь - полная противоположность. Поэтому на протяжении всего пути наложница Лянь очень активно искала темы для разговора, и постепенно они вдвоем пришли к вопросу о детях.

— Беременность действительно мучительна, в последнее время я все больше и больше боюсь жары. К счастью, Его Величество был достаточно милостив, позволив мне сопровождать его в путешествии. В охотничьем дворце прохладнее чем в императорском дворце. В противном случае я бы не осмелилась даже подумать об этом.

Чу Цзинь Яо рассмеялась над этим.

— Как это может быть мучением, это же счастье.

Наложница Лянь коснулась своего выпуклого живота, и мягкий свет невольно окутал ее лицо.

— Какое счастье, я не могу дождаться, когда он выйдет, дабы больше не мучить меня.

— К чему такая спешка, наложница Лянь няннян, ты уже на восьмом месяце, еще через два месяца ребенок появится на свет, - пока Чу Цзинь Яо говорила, ее мысли улетучились: — Уже седьмой месяц, а у моей старшей сестры последний месяц, не знаю, когда она родит.

Чу Цзинь Сянь уже сильно потяжелела, а срок родов назначен на июль, поэтому она не поехала в этот охотничий дворец, а осталась в столице, чтобы дождаться родов. Однако Чу Цзинь Яо, как наследная принцесса, должна была сопровождать императора, оставив Чу Цзинь Сянь одну в столице ждать ее родов, — Чу Цзинь Яо несказанно волновалась.

Услышав это, наложница Лянь задумалась.

— Ваша старшая сестра тоже ждет ребенка в это время? Какое счастье, предыдущий ребенок был мальчиком или девочкой?

Улыбка Чу Цзинь Яо оставалась неизменной, когда она поправила ее:

— Это первый ребенок моей сестры.

Наложница Лянь смутилась, Чу Цзинь Яо была замужем уже более полугода, она слышала, что тогда та готовилась к замужеству целый год. Она подумала, что старшая сестра Чу Цзинь Яо уже не молода, поэтому и спросила, кем был предыдущий ребенок, желая сказать несколько благоприятных слов. Она не ожидала, что старшая сестра Чу Цзинь Яо рожала первенца.

Наложница Лянь была смущена, похоже, что старшей сестре наследной принцессы было очень тяжело с наследником. Наложница Лянь не могла не думать о Чу Цзинь Яо, и говорить больше не было смысла.

Чу Цзинь Яо было нетрудно понять, что наложница Лянь испытывает угрызения совести и смущение; внутренний дворец и императорский двор пристально следили за наследной принцессой Восточного дворца, а она медлила. На самом деле, полгода - не такой уж большой срок, но в Восточном дворце не было наложниц, а Цинь И оставался рядом с ней каждый день, поэтому было немного странно, что она до сих пор не беременна.

Наложница Лянь очутилась в неловком положении и испугалась, когда случайно коснулась табу наследной принцессы. Чу Цзинь Яо, напротив, подошла утешить ее.

— Няннян, будь осторожна.

Наложница Лянь отозвалась. Они гуляли уже довольно долго. Более того, поскольку наложница Лянь считала, что затронула скрытые проблемы наследной принцессы, она не смела докучать. Чу Цзинь Яо и наложница Лянь перекинулись еще несколькими вежливыми словами, прежде чем вернуться во дворец.

В зале Циду, Цинь И с широкими шагами вернулся снаружи в своей белой, отороченной золотом, одежде. Он прошел прямо в главный зал и, окинув взглядом помещение, обернулся и спросил:

— Почему никого нет?

Сяо Линьцзы вскинул брови, краем глаза окинув зал, полный служанок, и подумал про себя, не считаются ли они людьми? Несмотря на внутреннее недовольство, Сяо Линьцзы радостно заискивающе улыбнулся и сказал:

— Наследная принцесса ушла выразить свое почтение и еще не вернулась. Ваше Высочество, а может этот слуга пойдет искать  наследную принцессу и вернет ее?

Пошла выразить почтение? Цинь И неосознанно нахмурился, — она еще не вернулась, неужели младшая императрица Ци создает трудности Чу Цзинь Яо? Лицо Цинь И было угрюмым, и, не говоря ни слова, он направился к выходу. За ним поспешили Сяо Линьцзы и остальные.

— Наследный принц, куда Вы идете?

— Ваше Высочество? - Чу Цзинь Яо только что вошла в дверь и случайно увидела Цинь И, выходящего с мрачным лицом, она задумчиво спросила: - Ваше Высочество, что с тобой? Куда снова идешь?

Цинь И выпустил тихий вздох облегчения, увидев Чу Цзинь Яо.

— Почему ты так долго не возвращалась после сегодняшнего приветствия?

— Я проходила через сад на обратном пути и случайно столкнулась с наложницей Лянь, поэтому остановилась, чтобы сказать несколько слов, - Чу Цзинь Яо в замешательстве смотрела на группу людей позади Цинь И, - Ваше Высочество, ты уходишь?

Сяо Линьцзы бесстрастно наблюдал, как лицо Цинь И в миг помрачнело и так же прояснилось. Цинь И даже не сказал ни слова, он просто махнул рукой, Сяо Линьцзы и другие послушно отступили.

Чу Цзинь Яо вошла внутрь вместе с Цинь И, заметив, как ведут себя Сяо Линьцзы и другие, в душе все поняла.

— Ваше Высочество, неужели ты отправлялся на мои поиски?

Чу Цзинь Яо была немного польщена.

Цинь И не ответил. Зайдя внутрь, Цинь И потянул Чу Цзинь Яо сесть рядом с ним, он внимательно посмотрел на нее и спросил:

— Сегодня она тебя сильно обидела?

Кто такая эта «она», не требует пояснений. Чу Цзинь Яо покачала головой, понимая, что не сможет скрыть эмоции от Цинь И, потому она даже не думала скрывать их.

— Нет, хотя она и была неприветлива, все равно была вежлива со мной и не создавала трудностей.

Говоря об этом, Чу Цзинь Яо находила это невероятным, она поссорилась с императрицей в тот день из-за дела Ци Жун. Чу Цзинь Яо была готова к жесткому обращению младшей императрицы Ци, но неожиданно, младшая императрица Ци только сделала холодное лицо и оставила ее без внимания, кроме этого она больше ничего не сделала. Чу Цзинь Яо была удивлена и втайне насторожена. Она не считала младшую императрицу Ци великодушным человеком, та по натуре была безжалостной и узколобой, которая отнюдь не являлась человеком, четко разбирающимся в общественных и личных делах. Теперь бездействие со стороны младшей императрицы Ци могло только заставить Чу Цзинь Яо почувствовать опасность, будто это было последнее затишье перед бурей.

Цинь И, очевидно, тоже был готов — враг неподвижен, и я неподвижен, но втайне, защита вокруг Чу Цзинь Яо была намного усилена. Цинь И, очевидно, сделал много приготовлений, но каждый раз, когда Чу Цзинь Яо выходила одна, он все равно волновался.

— В охотничьем дворце много людей, да больше глаз, выходя одна, ты должна быть осторожна. Если хочешь куда-то пойти, пошли кого-нибудь за мной, я буду сопровождать тебя.

Сердце Чу Цзинь Яо было тронуто этими словами. Цинь И — наследный принц, в этот период времени он должен был служить императору во дворце, принимать его министров, а также уделять время государственным делам. Он был настолько занят, что мог бы разорваться пополам, но даже при этом он все еще думал о ней.

Чу Цзинь Яо знала, что если она пошлет кого-нибудь за Цинь И, он обязательно найдет способ отложить свои официальные обязанности и найти досуг, чтобы прийти и составить ей компанию, но муж и жена должны понимать друг друга, достаточно того, что у Цинь И такое сердце. Чу Цзинь Яо вовсе не была такой неразумной, и не стала бы ставить в трудное положение подданных. 

В своем сердце Чу Цзинь Яо понимала, но она не стала словесно отказываться от добрых намерений Цинь И, вместо этого она ответила с большой благодарностью.

— Спасибо, Ваше Высочество. Если я в будущем буду постоянно докучать Вашему Высочеству, ты ни в коем случае не смей винить меня в моей назойливости.

Цинь И мастерки видел сердца людей, и, глядя на выражение лица Чу Цзинь Яо, он знал, что она не хочет этого делать. Он слегка вздохнул в своем сердце, Чу Цзинь Яо всегда была понятливой и учитывала общие интересы. Цинь И всегда считал, что понимание - одно из самых редких достоинств женщины, но когда дело касалось Чу Цзинь Яо, у него всегда щемило сердце.

— Тебе не нужно быть такой осторожной в моем присутствии, это нормально - быть заносчивой. 

Чу Цзинь Яо ярко улыбнулась, и в этот момент ее глаза загорелись, как звезды.

— Ты сам так сказал, эта ничтожная* почтительно повинуется Вашему Высочеству наследному принцу.

*[妾身 qièshēn - уничижит. я, женщина о себе]

Цинь И лишь немного посидел с Чу Цзинь Яо, после чего отправился в кабинет, чтобы ответить на письмо. Чу Цзинь Яо было нечего делать, поэтому она тоже отправилась заниматься делами дворца.

Дни в охотничьем дворце текли мирно. Однажды днем Лин Лун, охваченная радостным волнением, неожиданно вошла и воскликнула:

— Наследная принцесса, семья Чжао только что прислала письмо из столицы, в котором говорится, что старшая гунайнай родила!

Чу Цзинь Яо была приятно удивлена:

— Правда? Как старшая сестра?

— Мать и дитя живы и здоровы, старшая гунайнай родила юного господина!

Сердце Чу Цзинь Яо испытало огромное облегчение, и именно тогда на нее обрушилась всепоглощающая* радость.

— Хорошо, что мать и ребенок живы и здоровы, это действительно небесное благословение!

*[铺天盖地 pū tiān gài dì — заслонять небо и покрывать землю: повсюду, везде и всюду, вездесущий, всеохватный, повсеместный]

Чу Цзинь Яо расспрашивала Лин Лун о многих деталях, и чем больше она спрашивала, тем счастливее становилась. Она попросила служанку вынести последнюю партию тонкого шелка, и сама сшила маленькую одежду для своего маленького племянника.

На самом деле, с тех пор, как Чу Цзинь Сянь была беременна, Чу Цзинь Яо уже приготовила много детской одежды, и только сегодня, когда когда тыква созрела, черенок отпал*, Чу Цзинь Яо была так счастлива, что ей захотелось сделать еще несколько. Зал Цидэ был полон радости.

Пока Лин Лун пошла за бамбуковой плетёной корзиной для рукоделия, Чу Цзинь Яо посмотрела на гроздья цветов за пределами зала, ее глаза потускнели.

— Там цветок завял, пусть кто-нибудь потом за ним поухаживает.

*[瓜熟蒂落 guā shú dì luò — когда тыква созревает, черенок отпадает, обр. в знач.: настанет время и все образуется; всему своё время]

Цзе Гэн и другие услышав, повиновались. Из-за дела Чу Цзинь Сянь, Чу Цзинь Яо была полна радости несколько дней подряд. Счастье не ходит вдвоем, беда не приходит одна. Однажды поздним вечером, когда тихо шептались листья и дул прохладный ветерок, Чу Цзинь Яо перебирала детскую одежду, как вдруг с каменных ступеней донесся звук торопливого бега.

Почувствовав, что что-то не так, Чу Цзинь Яо подняла голову. Евнух, сообщавший новость, запыхался и сказал, задыхаясь:

— Наследная принцесса, плохие новости, у наложницы Лянь няннян преждевременные роды*!

*[流产 liúchǎn - аборт, выкидыш; преждевременные роды]

_______________

Переводчику есть что сказать:

Всем привет! Эта глава мне далась особенно трудно: то времени не было из-за работы, то желания. А во время процесса редактирования мне вовсе не нравился мой перевод. Фух.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 58 16.02.24
1 - 59 16.02.24
1 - 60 16.02.24
1 - 61 16.02.24
1 - 62 16.02.24
1 - 63 16.02.24
1 - 64 16.02.24
1 - 65 16.02.24
1 - 66 16.02.24
1 - 67 16.02.24
1 - 68 16.02.24
1 - 69 16.02.24
1 - 70 16.02.24
1 - 72 16.02.24
1 - 73 16.02.24
1 - 74 16.02.24
1 - 75 16.02.24
1 - 76 16.02.24
1 - 77 16.02.24
1 - 78 16.02.24
1 - 79 16.02.24
1 - 80 16.02.24
1 - 81 16.02.24
1 - 82 16.02.24
1 - 83 16.02.24
1 - 84 16.02.24
1 - 85 16.02.24
1 - 86 16.02.24
1 - 87 16.02.24
1 - 88 16.02.24
1 - 89 16.02.24
1 - 90 16.02.24
1 - 91 16.02.24
1 - 92 16.02.24
1 - 93 16.02.24
1 - 94 16.02.24
1 - 95 16.02.24
1 - 96 16.02.24
1 - 97 16.02.24
1 - 98 16.02.24
1 - 99 16.02.24
1 - 100 16.02.24
1 - 102 16.02.24
1 - 103 16.02.24
1 - 104 16.02.24
1 - 105 16.02.24
1 - 106 16.02.24
1 - 107 16.02.24
1 - 108 16.02.24
1 - 109 16.02.24
1 - 110 16.02.24
1 - 111 16.02.24
1 - 112 16.02.24
1 - 113 16.02.24
1 - 114 16.02.24
1 - 115 16.02.24
1 - 116 16.02.24
1 - 117 16.02.24
1 - 118 16.02.24
1 - 119 16.02.24
1 - 120 16.02.24
1 - 121 16.02.24
1 - 122 16.02.24
1 - 123 16.02.24
1 - 124 16.02.24
1 - 125 16.02.24
1 - 126 16.02.24
1 - 127 16.02.24
1 - 128 16.02.24
1 - 129 16.02.24
1 - 130 16.02.24
1 - 131 16.02.24
1 - 132 16.02.24
1 - 133 16.02.24
1 - 134 16.02.24
1 - 135 16.02.24
1 - 136 16.02.24
1 - 137 16.02.24
1 - 138 16.02.24
1 - 139 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть