Онлайн чтение книги Биско-ржавоед Rust-Eater Bisco
1 - 15

В рамках того, что город Имихама называл помощью в развитии, каждый год отбиралось несколько членов Корпуса Линчевателей, которые отправлялись на службу в гарнизон Шимобуки, длящуюся от трех до пяти лет. Конечно, Шимобуки не имела права голоса в этом вопросе, а что касается самих линчевателей, то быть сосланным в земли вечного мороза являлось одним из самых страшных наказаний, какое только можно представить.

Гарнизон не являлся чем-то особенным. Две некачественно построенные бетонные казармы, в каждой из которых могло поместиться около двадцати человек, оружейный склад, продовольственный склад и в центре всего этого здание повыше, служившее главным офисом, по бокам которого располагалась пара едва функционирующих зенитных орудий.

В одной из комнат офисного здания, освещенной оранжевым светом печи на костяном угле, за столом, на котором были разбросаны какие-то карты, сидели двое мужчин.

— Хорошо. Вот что я сделаю. Я бью по твоим очкам здоровья с помощью “Молота Адского Пламени”. Хе. Ну что? Как будешь блокировать?

— Боюсь, я проиграл.

— Эй, этого не может быть! Позволь взглянуть на карты… Смотри, у тебя в руке есть “Медный Щит”! Ты можешь заблокировать им атаку, а затем на следующем ходу использовать “Росток Зеленого Дерева”...

— Боюсь, я проиграл.

— Забудь, ты меня не слушаешь.

Курокава швырнул карты на стол, после чего повалил своего оппонента на землю. Во внешности телохранителя было кое-что очень странное. Из его глаз, ушей и макушки росло бесчисленное множество длинных тонких грибов. Другими словами, этот человек был мертв, и любые слова, вырывавшиеся из его уст, были словами губернатора.

— Я больше не могу терпеть этого парня. Куда катится мир, если нельзя найти время для небольшого веселья?.. Эй, есть еще кто-нибудь, кто хочет сыграть со мной в игру? Во что угодно, кроме дженги. Я в ней просто ужасен.

Затем, когда пламя печи замерцало, взгляд Курокавы привлек силуэт, стоящий в дверном проеме, и его лицо засияло.

— А вот и ты. Я ждал тебя! Ты знаешь, как играть в Calamity Jade? Не волнуйся, у меня две колоды, так что можешь использовать одну из…

— Куда ты спрятал Пау?!

Небесно-голубые волосы и черная отметина на левой стороне лица. Прекрасные голубые глаза Мило горели мстительным пламенем, и он решительно нацелил полностью натянутый лук на голову Курокавы.

…Хм.

Курокава изучал лицо Мило, пытаясь понять, действительно ли он тот самый юный доктор, которого губернатор когда-то знал. Затем его губы скривились в ухмылке.

— Ты очень понравился тому хулигану, Некоянаги. И выглядишь ты соответствующе.

— Ты пожалеешь, что недооценил меня!..

— Воу, воу, подожди. Не делай ничего поспешного. Я ценю твое беспокойство, но это едва ли честно. Сначала покажи мне то, что я просил тебя принести, и тогда я отпущу твою сестру. Обычно дела ведутся так, разве нет?

Мило лишь глядел на губернатора, не опуская лука, прежде чем ответить.

— …Если хочешь, чтобы я открыл тебе секрет Пожирателя Ржавчины, тогда принеси мне несколько грибов.

— Конечно, мой дорогой доктор. Сию минуту. Ты, там. Принеси товар.

По указу губернатора мужчина в костюме принес горсть Пожирателей Ржавчины. Их поверхность была тусклой, а истинная сила скрыта. Не сводя глаз с окружающих телохранителей, Мило подошел к грибам и вытащил из кармана пробирку, наполненную белыми спорами, в которую он добавил несколько капель красной жидкости, после чего заговорил.

— …Сам по себе Пожиратель Ржавчины находится в состоянии летаргии. Его нужно смешать с другим веществом, чтобы раскрыть истинный потенциал.

— Вот как. Блестящая работа, доктор. А жидкость в пузырьке — это?..

Мило не ответил. Прошло несколько секунд, и вдруг из пробирки в руках Мило пошел сильный запах горелого мяса.

— Он использует грибную технику! Убей его!

Белый дым вырвался из пробирки и заполонил комнату. Мило подскочил как раз в тот момент, когда телохранители ринулись схватить его, и сразил их всех несколькими выстрелами из лука.

— Когда же ты научился приемам Хранителей Грибов, добрый доктор?

— Я говорил тебе не недооценивать меня, Курокава!.. Здесь ты и умрешь!

Техника Мило заполонила воздух спорами оцепеняющего гриба, которые затем проросли. Сам же Мило создал что-то вроде противоядия и заранее принял его. Это была его лучшая техника как доктора и Хранителя Грибов.

Вскоре после того, как люди в черном вдохнули дым, из их ушей и ноздрей начали расти белые грибы, и телохранители упали на землю в конвульсиях. Те немногие, кому удалось противостоять яду, продержались на ногах лишь немногим дольше, поваленные на пол взмахом лука Мило, оставшись лежать там неподвижно.

— После всего, что я для тебя сделал, — прорычал Курокава. — Вот как ты решил отблагодарить меня?!

— О, я тебя хорошо отблагодарю. За Пау, за Плам, и за Биско тоже!

Дрожащими руками Курокава поднял пистолет, но пропитанное оцепеняющими грибами лезвие кинжала Мило выбило его из рук губернатора. Обратным ударом Мило с легкостью прорезал сквозь костюм Курокавы, заставив того взвыть от боли, забрызгав бледное лицо Мило свежей кровью. Когда два человека в костюмах подбежали сзади, чтобы защитить Курокаву, Мило сразил их с разворота. Затем, увидев, что это были последние, с прерывистым дыханием он заговорил через плечо.

— Яд оцепеняющего гриба скоро достигнет твоего сердца. Я единственный, кто может спасти тебя. Если ты не отпустишь Пау и Джаби…

Внезапно Мило почувствовал острую боль в груди и, посмотрев вниз, увидел что-то твердое, пронзившее его спину и торчащее из правого легкого.

?..

Что-то теплое подступило к горлу, заполнив рот. Мило упал на колени, и багровый поток вырвался у него изо рта, забрызгав пол.

Стрела?..

Разум Мило терзала боль, пока он смотрел на наконечник стрелы, торчащий из груди. Каждый раз, когда он кашлял, изо рта выливалось все больше крови, окрашивая пол в красный цвет.

— Ты не первый, кто додумался смешать оцепеняющие грибы со взрыв-грибами, но никто прежде не воплотил это в жизнь. Потому что даже противогаз не сможет защитить от неблагоприятных последствий.

— Ках… Ха…

— Так ты сделал себе вакцину? Очень впечатляет, Некоянаги. Слава богу, я сделал то же самое… много лет назад. Иначе страшно подумать, что бы со мной случилось. Я мог бы оказаться убит не Акабоши, а тобой…

Курокава обошел Мило и встал перед ним, держась на расстоянии. Мило достал шприц, наполненный фиолетовой жидкостью, и вонзил себе в шею, отчего парень скорчился на полу, а его раны начали закрываться.

— Почему… ты… знаешь… как пользоваться грибами?!

Мило собрал все силы, чтобы выплюнуть эти слова. Подняв глаза, он увидел в руках Курокавы угольно-черный лук. Губернатор выудил из колчана еще одну стрелу и положил ее на тетиву, после чего прицелился на Мило.

— Почему? Разве это не очевидно?

Курокава сузил свои черные как смоль глаза и усмехнулся.

— Потому что я тоже когда-то был Хранителем Грибов.

Когда губернатор пустил стрелу, Мило отразил ее ножом и подпрыгнул в воздух. Кружась как вихрь, он направил нож на Курокаву… и остановился, словно замерев во времени, на волоске от шеи губернатора. Пока пот и кровь стекали по подбородку Мило, он изо всех сил пытался сдвинуть руку еще хоть немного, чтобы достать до шеи Курокавы, но это было бесполезно.

Это какой-то… яд!..

— Есть гриб под названием марионеточный гриб, — как ни в чем не бывало сказал Курокава. Его холодные как камень глаза встретились с полным ярости взглядом Мило. — Я уверен, ты можешь догадаться, как он получил название. Грибок укореняется в твоих мышцах, и когда микрочип в моем мозгу передает сигнал, он соответственно реагирует, двигая твоими руками и ногами… словно это игрушка.

Курокава спокойно достал какое-то устройство и начал с ним играть. При этом Мило медленно опустил руку, а затем повернул острие лезвия к своему горлу. Когда наконечник надавил на его кожу, вниз потекла тонкая полоска крови.

— Гх… А-а-а!..

— Впечатляет, не так ли? Кажется, больше никто так не думает… Это то, что я использовал, чтобы управлять всеми своими людьми, которые лежат у тебя под ногами, но Хранители Грибов никогда не признавали этот гриб. Они назвали его ересью.

Курокава махнул устройством в сторону Мило и начал ходить по комнате, будто о чем-то размышляя. Некоторое время единственными звуками в комнате были треск костяного угля в печи и прерывистое дыхание Мило.

— …Некоянаги. — Внезапно Курокава взял Мило за подбородок и посмотрел ему в глаза. — Я уважаю тебя, правда. Поэтому я буду откровенен. Если быть с тобой полностью честным, мне плевать на силу Пожирателя Ржавчины. Я просто хочу убедиться, что они принадлежат только мне… Знаешь ли ты, на что рассчитывает центральное правительство, чтобы получать доход?

— …Гр-р.

— Именно. Лекарство от ржавчины. Пока оно существует, у людей есть причина пытаться выжить. Мир продолжает вращаться, а деньги продолжают течь. А теперь представь, что вы принесли этим несчастным людям спасение… Тогда мой беззаботный образ жизни оказался бы под угрозой, понимаешь?

— Ты… чудовище!..

— О, приятно видеть, что в тебе еще есть немного жизни. Иначе было бы очень скучно, — усмехнулся Курокава, наблюдая, как Мило борется с болью и концентрирует на нем гнев. — Когда у меня будет истинный Пожиратель Ржавчины, я перестану быть для них еще одной полезной пешкой. Это даст Имихаме козырную карту, которая мне нужна, чтобы говорить с правительством на равных условиях… О, что же это я говорю о работе да о работе. Мне думается, что тебе это, скорее всего, нисколечки не интересно, так ведь? Я тебе вот что скажу. Я пока что забуду об Акабоши. Просто скажи мне, как пробудить Пожирателя Ржавчины.

— Ты собираешься забрать все Пожиратели Ржавчины!..

— Просто ответь на вопрос, Некоянаги, или я скормлю тебя свиньям!

Мило стиснул зубы, подавил дрожь и сосредоточил всю свою ненависть на Курокаве. Хотя его лицо побледнело, он все еще выглядел решительным, как будто был готов в любой момент пожертвовать жизнью.

Это довело Курокаву до белого каления.

— Такое же лицо сделала твоя сестра!.. — Выражение лица Курокавы исказилось в горькой ухмылке. Он взял лук и нацелил прямо на голову Мило. — Может, я просто сделаю из тебя еще одну марионетку. Возможно, ты все еще сможешь говорить после того, как грибок достигнет твоего мозга.

Мило уставился на стрелу, сжав губы. До сих пор он ни о чем не жалел в своей жизни, кроме одного. Он хотел попрощаться со своим другом лучше, чем сделал тогда.

Биско…

Мило закрыл глаза, вспоминая облик своего друга, как вдруг…

* БАМ! *

Стену комнаты прорвало снаружи. Стрела Курокавы сломалась надвое, и тяжелая стрела вонзилась в печь на костяном угле. Через пробитую в бетонной стене дыру снаружи подул холодный ветер. И Мило, и Курокава знали, что есть только один человек, способный на такое.

— Прежде чем ты пустишь еще одну стрелу… — Человек с алыми волосами перешагнул через обломки, а его плащ развевался на ветру. — …Я из тебя игольницу сделаю. Верни Мило, и, может быть, выбитые зубы станут худшим, что с тобой случится.

— Биско… Нгх!

— Да неужто это наш старый друг Такседо Маск*!

[П/П: Такседо Маск — основной мужской персонаж из Сейлор Мун, вмешивающийся в планы врага и иногда помогающий главным героиням в бою.]

Между Мило и Биско стоял Курокава, лицо которого в равной степени выражало полный восторг, возбуждение и страх. Лицо, подобное которому Мило никогда не видел.

— Ты сегодня выглядишь довольно бледным, Акабоши. Яд, должно быть, сильно тебя потрепал. Я могу сказать это по одному взгляду на тебя.

— И что? Думаешь, раненая акула не сможет разом проглотить сардину?

Совершенно равнодушный Биско хрустнул шеей. Это правда, что его лицо было немного бледным, но из-за неугасающего нефритово-зеленого блеска в глазах было очень трудно поверить, что его тело разъедало столько яда.

Но!.. Глаза Курокавы заблестели от возбуждения.

— В том виде, какой ты есть сейчас, я, возможно, смогу одолеть тебя, самую яркую звезду Хранителей Грибов, лицом к лицу!..

— Что у тебя за мешки под глазами? Не можешь из-за меня уснуть, старик? — Биско ухмыльнулся, отказываясь отступать. — Хотя мне все равно. Ненавидь меня сколько хочешь, но я забуду о тебе уже завтра.

— Гр-р!.. — прорычал Курокава. Биско не отступал, даже увидев напарника в заложниках. Курокава думал, что сможет получить преимущество, но теперь, когда гамбит провалился, губернатор начал чувствовать, как его охватывает страх.

Пока пот стекал по лицу, он высказал слова, которые держал в себе в предвкушении этого самого момента.

— Что, если я скажу тебе, — начал он, — что я причина, по которой Хранителей Грибов так поносят последние десять лет? Я причина того, что вся Япония думает, что грибы вызывают ржавчину. Я продал Хранителей Грибов правительству. Я топчусь по вам только для того, чтобы у меня была вкусная еда на столе! Тогда-то тебе стало бы интересно узнать меня получше, Акабоши?!

Мило ничего не мог делать, кроме как наблюдать за разговором. Он почувствовал, будто его сердце сжало ледяной хваткой. Доктор повернулся к Биско. Его лицо совершенно не изменилось. После небольшой паузы Биско шмыгнул носом, пока холодный ветер дул сквозь разрушенную стену, и ответил несколько гнусавым голосом:

— Хм. Спасибо, что рассказал мне об этом. — Он наклонил голову и ухмыльнулся Курокаве, обнажив сверкающие клыки. — Кажись, я заодно и отомстить смогу.

— …Я повешу твою голову себе на стену, Акабоши-и-и!

Еще до того, как Биско закончил говорить, Курокава нацелил на него лук, но лук Биско был быстрее. Его стрела пронзила воздух словно дрель, начисто оторвав левую руку Курокавы и пробив дальнюю стену.

— Гх… А-а-а! Гра-а-а!

— Что, доволен, Курокава? Все еще думаешь, что сможешь победить меня, а?! А?!

— Биско, уйди с дороги!

Острая боль внезапно пронзила ногу Биско. Он отскочил назад, услышав предупреждение Мило, но стрела словно предсказала его движения.

— Ах… А… А-а-а-а-а!

Мило закричал так, словно на него обрушились все ужасы мира. Ибо в бедро Биско вонзилась не что иное, как собственная стрела Мило.

Марионеточный гриб!..

Биско не был из тех, кто испугается одной стрелы, поэтому он поспешил снова встать в стойку, но странное ощущение в правой ноге заставило ее подогнуться, и он упал на колено. Именно тогда вторая стрела попала в другое бедро Биско.

Сдавленный крик Мило прозвучал по всей комнате. Позади него Курокава, пошатываясь, встал на ноги, используя Мило как живой щит.

— Какой же ты до нелепого сильный, Акабоши, — сказал он, задыхаясь, схватившись за культю. — На этот раз мне повезло… Если бы моя рука не была протезом, то я бы уже умер.

— Мудила, чем ты в меня выстрелил?!

— Ну же, Акабоши. Ты уже должен быть с ним знаком, — сказал Курокава, осторожно вставая позади Мило. — Это ржавая стрела. Стрела, сделанная из концентрированной эссенции Ржавого Ветра. Они такие же дорогие, как и пули, но стоят этих денег. Кроме того, у меня такое чувство, что мои марионеточные грибы не окажут на тебя сильного эффекта.

Ржавчина уже распространилась по бедрам и коленям Биско, превращая одежду и кожу в холодный бесчувственный металл. Биско больше не мог даже встать, а со стоящим на пути Мило он также не мог выстрелить в Курокаву.

— О-о-о… Только посмотри на эти глаза, какие страшные. Кто знает, что ты попробуешь сделать дальше? Возможно, нам следует прикончить его сейчас, Мило. Хм… Давай нацелимся на желудок.

— А-а-а-а-а! Остановись! Остановись! Не заставляй меня этого делать! Не-е-ет! Я умоляю тебя! Не заставляй меня стрелять в него!..

Курокава повозился со своим устройством, и Мило натянул лук, демонстрируя прекрасную стойку, которой его научил Биско. Наконечник его стрелы был покрыт черной как смоль ржавчиной, которая извивалась и испускала отвратительный смрад.

— Ну-ну, Некоянаги. Не закатывай истерику. Разве так нужно просить об одолжении? Что нужно сказать?

— П-пожалуйста, не заставляйте меня стрелять в него, мистер Курокава!..

— Скажи: “Пазялюйстя, господин, не заставляте меня этого делать!”

— Гх!.. Кх!.. П… пазя…

— Время вышло.

* ШУХ! *

Тетива Мило сорвалась, и стрела попала Биско в живот, где ржавчина уже и так была достаточно серьезной. Биско захлебнулся кровью, достав брызгами даже до лица Мило, где она смешалась с его слезами.

— Э… А-а-а!.. Уа-а-а!..

— Что-то случилось? Пытаешься откусить себе язык? Боюсь, я не могу позволить тебе этого сделать. Как ты мог даже подумать о самоубийстве, Некоянаги? Посмотри на Акабоши, он так упорно борется, чтобы остаться в живых.

— Пожалуйста… Не убивайте его. Вы можете сделать со мной все, что захотите. Побейте меня и скормите свиньям, мне все равно. Только не убивайте Биско… пожалуйста!..

— Если ты этого хочешь, то ты знаешь, что надо сделать, Некоянаги. Раскрой мне секрет Пожирателя Ржавчины.

— Мило!.. Не говори ему!

— Рассказывай, Некоянаги! Или следующей будет его голова!

Руки Мило натянули тетиву лука. Слезы вновь потекли по его замаранным щекам.

— Кровь… Хранителя Грибов.

— Мило!

— Смешайте кровь настоящего Хранителя Грибов… с Пожирателем Ржавчины… Тогда… Пожиратель Ржавчины пробудит свой истинный потенциал… Способность полностью уничтожить Ржавчину…

— Отличная работа.

Когда Мило увидел, как Биско опустил голову и закусил губу, то снова заплакал. На этот раз это были слезы стыда. Мило пролил за эти последние минуты больше слез, чем его доброе, нежное сердце смогло бы вынести за всю жизнь.

— Итак, Некоянаги…

Курокава подошел к Мило, изучая выражение его лица, и заговорил слегка смущенным тоном.

— Ты знаешь, что будет дальше, не так ли? Я же не могу просто взять и оставить вас двоих в живых, разве не так? Надо быть безумцем, чтобы отпустить таких опасных людей.

— Хр… Кх!..

— Я рад, что ты понимаешь. В качестве подарка, Некоянаги, я позволю тебе избавить Акабоши от страданий. Он будет убит руками собственного напарника. Какая красивая, трагичная сцена, прямо как в кино. А теперь натяни лук…

Мило взглянул на Биско затуманенными глазами. Затем его лук заскрипел, когда он начал натягивать черную стрелу.

Его глаза. Его глаза не дрогнули, даже когда тело было изъедено ржавчиной. У них все еще был тот изумрудный блеск. Даже когда сердце Мило охватило отчаяние, эти глаза сияли жизнью, согревая его.

Они словно говорили: “Мило. Стреляй в меня.”

И тут, словно удар током, в голове Мило промелькнула мысль. В тот момент, когда его почти полностью охватило отчаяние, в Мило появилась малейшая искра жизни, которая заставила Курокаву остановиться.

— Подожди… Не двигай…

Но Мило выпустил стрелу.

* ФШУХ! *

Она полетела в макушку Биско. И тут, в последнюю секунду Биско среагировал точно в такт действиям напарника. Схватив наконечник стрелы зубами, он крутанулся, сохраняя инерцию, и швырнул ее как бумеранг обратно в Курокаву. Черная покрытая ржавчиной стрела попала ему в правый глаз, а затем вылетела через висок.

— Гра-а-а! А-а-а! А-а-а-а-а-а-а!

Курокава прижал руку к глазу, чтобы сдержать поток крови, но даже сейчас он не выпускал устройство из рук. Из его рта вырвался рев негодования, когда он ткнул большим пальцем на кнопку, и Мило выронил лук из рук. Он поднес нож к собственной шее и прижал к ней острие, готовясь резать.

— Мило!

В этот момент полоса ослепительного света пронзила устройство в руке Курокавы. Когда он развернулся, пытаясь сбежать, еще три вспышки света пригвоздили его к полу за костюм. Затем белоснежные стрелы распустились прекрасными грибами, заполнив собой поле зрения Курокавы.

— Эти стрелы!..

— Убирайся отсюда, Биско! Его шестерки собираются окружить это место!

Кто-то запрыгнул в комнату. Когда Биско распознал человека с развевающимся на ветру плащом, он вскрикнул.

— Джаби!

Джаби подбежал к Мило и вонзил в него приготовленную маленькую лекарственную стрелу. В это же мгновение кошмарное проклятие марионеточных грибов было снято, и парень упал на пол, как будто державшие его нити были перерезаны.

— Пха-а-а! Ха-а!.. Ха-а!.. Б-большое спасибо, Джаби!

— Курокава беспомощен без своих трюков… Вот почему его техники никогда не будут ровней моим. Хе-хо-хо! — Джаби рассмеялся беззубой улыбкой.

— Джаби! Что насчет Пау? — спросил Мило. — Я нигде не могу найти ее! У тебя есть какие-либо идеи?

— Конечно, не можешь, мальчик. Это потому, что я ее уже спас! Курокава еще совсем мальчишка, если думает, что я не смогу ускользнуть от его марионеточных ниточек! — Сказав это, Джаби взглянул на раны на ногах Биско и нахмурился. — Но я ничего не могу поделать со Ржавчиной. Ноги для Биско как крылья. Иди с ним, мальчик, и убедись, что он выберется отсюда.

— Хорошо!

— Ты снова говоришь нам бежать? Джаби, ты старый болван! Что ты собираешься делать на этот раз?!

Джаби просто перевел свои глаза-бусинки на них, когда подготовил следующую стрелу, и ухмыльнулся.

— Кто-то должен прикрыть ваш побег! Я пойду прямо за вами. Кроме того… — Комнату внезапно заполнили телохранители Курокавы, которые вылезали из вентиляционных отверстий и из-под досок на полу, словно зомби, медленно приближаясь к троице. — Я должен передать Курокаве привет. Какой отец закрывает глаза на то, как кто-то причиняет боль его собственному сыну?

— Джаби!

— Идите! — крикнул он и со скоростью короля обезьян прыгнул через всю комнату, выпустив очередь стрел, которые попали каждому мужчине в костюме прямо в грудь.

Мило схватил Биско под мышку, не обращая внимания на протесты, а затем выбежал из комнаты наружу, где бушевала метель. Несколько охранников, избежавших натиска Джаби, повернулись и одновременно выстрелили из арбалетов в убегающего Мило. Один из болтов попал в Биско, ранив ему плечо, кожа на котором заржавела почти мгновенно. Мило покрепче сжал Биско и побежал еще быстрее. Еще пара болтов попала ему в спину, но он почти не чувствовал боли. Плача горькими слезами, он стиснул зубы и побрел по снегу.

Затем из снега вырвался огромный оранжевый панцирь и ударил по земле взмахом похожей на молот клешни, подбросив телохранителей Курокавы в воздух. С прерывистым дыханием Мило затолкал Биско на седло Актагавы, а затем из последних сил поднялся и сам. Почувствовав, что оба напарника благополучно залезли на него, Актагава умчался по снегу, сбросив с себя людей в костюмах, которые начали на него взбираться.

— Биско… Твоя рука…

— Ты чертов идиот. У тебя все гораздо хуже, чем у меня. Постарайся не говорить… Я займусь этим вместо тебя.

Одно дело — раны Биско, но Мило начинал походить на игольницу. К счастью, арбалеты телохранителей были довольно слабыми, но они были пропитаны ядом, и Ржавчина уже должна была проникнуть в тело Мило, заменив красивую бледную кожу холодным металлом.

— Вот, это мятный гриб. Жуй его, не глотай…

— Биско…

— Что такое? Тебе больно?

Биско стряхнул снег с небесно-голубых волос Мило. Обмороженные губы мальчика задрожали, и он смог сказать только одно.

— Пожалуйста, не умирай…

Биско улыбнулся. По какой-то причине по его лицу потекли слезы. Ночь была темная, и до восхода солнца оставалось еще несколько часов.

Продолжение следует...

Работала над переводом (команда RanobeList):

Не забудьте вступить в нашу группу ВК: https://vk.com/ranobelist


Читать далее

Начальные иллюстрации 21.02.24
1 - 0.5 16.02.24
1 - 1 16.02.24
1 - 1.5 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
2 - 0 16.02.24
2 - 1 16.02.24
2 - 2 16.02.24
2 - 3 16.02.24
2 - 4 16.02.24
2 - 5 16.02.24
2 - 6 16.02.24
2 - 7 16.02.24
2 - 8 16.02.24
2 - 9 16.02.24
2 - 10 16.02.24
2 - 11 16.02.24
2 - 12 16.02.24
2 - 13 16.02.24
2 - 14 16.02.24
2 - 15 16.02.24
2 - 16 16.02.24
3 - 0 16.02.24
3 - 1 16.02.24
3 - 2 16.02.24
3 - 3 16.02.24
3 - 4 16.02.24
3 - 5 16.02.24
3 - 6 16.02.24
3 - 7 16.02.24
3 - 8 16.02.24
3 - 9 16.02.24
3 - 10 16.02.24
3 - 11 16.02.24
3 - 12 16.02.24
3 - 13 16.02.24
3 - 14 16.02.24
3 - 15 16.02.24
3 - 16 16.02.24
3 - 17 16.02.24
3 - 18 16.02.24
3 - 19 16.02.24
3 - 20 16.02.24
3 - 21 16.02.24
3 - 22 16.02.24
3 - 23 16.02.24
3 - 24 16.02.24
4 - 0 16.02.24
4 - 1 16.02.24
4 - 3 16.02.24
4 - 4 16.02.24
4 - 5 16.02.24
4 - 6 16.02.24
4 - 7 16.02.24
4 - 8 16.02.24
4 - 9 16.02.24
4 - 10 16.02.24
4 - 11 16.02.24
4 - 12 16.02.24
4 - 13 16.02.24
4 - 14 16.02.24
4 - 15 16.02.24
5 - 0 16.02.24
5 - 1 16.02.24
5 - 2 16.02.24
5 - 3 16.02.24
5 - 4 16.02.24
5 - 5 16.02.24
5 - 6 16.02.24
5 - 7 16.02.24
5 - 8 16.02.24
5 - 9 16.02.24
5 - 10 16.02.24
5 - 11 16.02.24
5 - 12 16.02.24
5 - 13 16.02.24
5 - 14 16.02.24
5 - 15 16.02.24
5 - 16 16.02.24
5 - 17 16.02.24
5 - 18 16.02.24
6 - 0 16.02.24
6 - 1 16.02.24
6 - 2 16.02.24
6 - 3 16.02.24
6 - 4 16.02.24
6 - 5 16.02.24
6 - 6 16.02.24
6 - 7 16.02.24
6 - 8 16.02.24
6 - 9 16.02.24
6 - 10 16.02.24
6 - 11 16.02.24
6 - 12 16.02.24
6 - 13 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть