Онлайн чтение книги Биско-ржавоед Rust-Eater Bisco
2 - 2

Глава 2

— Вот оно, — сказал Биско. — Какое чудное местечко.

— ...Ого. Мне это не нравится, — сказал Мило. — Слушай, как только мы доставим старика домой, мы уйдем, хорошо?

Стоя на вершине холма, они вдвоем смотрели на поселение. В его центре они увидели шесть башен, уходящих ввысь, словно пронзающих облака. У основания башни окружала высокая пятиугольная стена, каждая из которых визуально отличалась от других, например, ослепительной красотой золотой башни или мерцающим пламенем красной башни.

Это были Шесть Башен Изумо. Мекка Шиманэ.

Стена, окружавшая башни, сама была окружена другой защитой: рвом, длинным и глубоким, который опоясывал весь внутренний город. Единственным путем через реку был один тонкий мост, который, по-видимому, также использовался в качестве караульного помещения.

— Этот контрольно-пропускной пункт открывается только утром, — сказал Мило. — Здесь достаточно свободного места, так что давай разобьем лагерь и немного отдохнем. Нам еще нужно будет найти место, где можно спрятать Акутагаву. Мы не сможем пронести его контрабандой внутрь.

— Хорошо, — ответил Биско, спрыгнув с краба и присоединившись к обустройству лагеря. — Эй, дедуля! Завтра мы дадим тебе умереть вместе с твоей семьей, так что просто проживи до тех пор, ладно?”

Старик издал слабый стон, который был либо ответом, либо криком боли. Трудно было сказать наверняка.

— Эй, Мило. Даже если с нами будет этот дед, охранники на контрольно-пропускном пункте просто так не пропустят нас. Тебе не кажется, что нам стоит замаскироваться?

— Да, стоит. Мы оденемся как женщины.

— Что?! Снова?! Тебе точно это нравится!

— Послушай, я тоже не хочу, но, если кто-нибудь увидит твои шрамы, наше прикрытие будет раскрыто. Однако, если мы скажем, что хотим стать монахинями, они не устроят нам полный обыск, потому что это святое место и там предусмотрены суровые наказания за прикосновение к женщинам.

— Я знаю… Я просто не думаю, что когда-нибудь привыкну к этому.

— Ах-ха-ха! Кроме того, кто будет ожидать, что устрашающий Мухомор-людоед будет одеваться как женщина? Эй, может, на этот раз тебе стоит надеть серьги? О, и тени для век тоже! Хочешь попробовать?

— Зачем каждый раз менять всю маскировку? Давай просто быстрее покончим с этим!

Заправив постели, Биско направился к Акутагаве, чтобы помочь старику спуститься. Он подошел, чтобы поднять хрупкое, проржавевшее тело мужчины, когда…

Ба-дум!

Холодок пробежал по спине Биско, и у него перехватило дыхание. Глаза старика были широко открыты, как у совы, и смотрели на него в темноте.

— Акабоши, — сказал он с улыбкой в форме полумесяца на морщинистом лице.

Биско цокнул языком. Старик, должно быть, слышал часть их разговора и узнал их настоящие имена. Он был не таким дряхлым, каким казался. Его пристальный взгляд начинал выводить Биско из себя, поэтому он подхватил его на руки, чтобы как можно быстрее отнести в постель.

— Акабоши. Хочу. Акабоши.

— Да, это я, Биско Акабоши. Ничего не говори на контрольно-пропускном пункте, понял? Нет никакого смысла выдавать меня за вознаграждение, если ты все равно умрешь через два дня.

— Я хочу этого...

Биско уложил старика в постель. Заметив, что фонарь у подушки погас, он позвал своего напарника.

— Мило! Свет погас! Иди принеси еще светильников!

— Сколько?

— Два! ...Просто подожди немного, дедуля, мы вернем свет...

Фу-ух! Когда он обернулся, старик бросился на него, как гадюка из засады. Биско мгновенно уклонился от атаки и нанес ответный удар с разворота, смертоносный, как лезвие ножа. Удар отломил мужчине руку, но тот не испугался, а извернулся, проскользнув через брешь в ударе Биско и вонзив другую руку в живот Биско.

— Гра-а-а-а-а?

— Вон-шармд-улешингха-кну!

Глаза змея сверкали, как лампочки, а пасть была широко открыта. Медленно отведя руку, он вытащил внутренности Биско, все еще пульсирующие и блестящие ярко-оранжевым, как солнце.

— ЭтО пРаВдА...!

— Кто ты, черт возьми, такой?!

Быстро, как вспышка молнии, Биско натянул лук и выпустил яркую стрелу, прорезавшую ночь. Старик снова изогнулся, как змея, и увернулся от удара, сверкающие внутренности оставили неоновый след.

Бабах!

— Нгх...?!

Но Биско предугадал действия старика. Выпущенная устричная стрела взорвалась под ним и подбросила старика в воздух. Биско вновь прицелился в старика, пока тот беспомощно летел вниз

— Ты напал первым! — воскликнул Биско. Уверенный в своей победе, он натянул тетиву лука.

"...Что? Это... Это так тяжело...!!"

Он почувствовал слабость. Как только Биско заметил, что что-то не так, кровь хлынула у него изо рта водопадом, стекая по груди и образуя лужу у ног. Его стрела не долетела, поцарапав только бок старика, но не попав в цель.

— Кха! Кха! Ха-ха-ха-ха-ха-а-а-а-а!

Старик продолжал смеяться, даже когда со шлепком упал на землю. Биско упал на колени и свирепо посмотрел в ответ, но кровь продолжала течь, хлеща у него изо рта.

— Я достал! Желудок Акабоши! Я достал его! — издевался старик, нежно потирая пылающий орган Биско о свою щеку.

В этот момент Биско, наконец, понял, почему его тело сотрясала боль, и какая ужасная судьба постигла бандитов в их убежище.

— Ты ублюдок...! Он мой, отдай это обратно!

Старик только зловеще ухмыльнулся, поднял желудок Биско высоко над головой и широко раскрыл рот, словно собираясь сожрать его.

В этот момент, подобно порыву сильного ветра, со стороны прилетела стрела и вонзилась старику в глотку

— …?! Гблх!

И снова старик изогнулся, как змея, и уклонился от последовавших друг за другом стрел, не раздумывая, выдернув стрелу из своей шеи. В его глазах отражался синеволосый Хранитель Грибов.

— Что ты сделал с Биско?! — воскликнул Мило.

Когда парализующий яд просочился ему в горло, старик решил отступить и со скоростью молнии помчался по равнине.

— Осторожно, Мило! — крикнул Биско. — Он не просто какой-то старикашка!

— Я понимаю! — ответил Мило.

Его голубые волосы развевались, как огонь, когда он подпрыгнул в воздух в погоне за стариком и занес свой лук для завершающего выстрела. Стрела пронзила бедро старика как раз в тот момент, когда он приземлился, и с грохотом из плоти вырос синий гриб.

— Ни-и-и-и-и-и!!

— Следующей будет твоя голова! А теперь говори! Что ты сделал с Биско!

Схватившись за ногу, старик завыл и заплакал от боли, когда Мило сильнее натянул лук. В конце концов, хриплым голосом, он начал смеяться.

— Хех. Хи-хи. Хи-хи-хи-хи! Акабоши… Настоящий...

"Он забрал что-то из тела Биско! Он вообще человек?!"

Мило крепко сжимал свой лук, на его лбу выступили капельки пота. Рука старика была оторвана у плеча, шея проткнута, а тело покрыто Ржавчиной. И все же он продолжал двигаться. Мило хотел прикончить его, но он все еще держал в руках светящуюся сферу. Мило не мог выстрелить, опасаясь повредить его.

— Людоед… Акабоши… Пожиратель Ржавчины… Пожирателя Ржавчины... Желудок…

— Что?..!

Услышав слова «Пожиратель Ржавчины» Мило дрогнул. Старик воспользовался этой возможностью. Он поднял стрелу, которую вытащил из своего горла, и метнул ее в Биско.

— Нет!! — закричал Мило, отскочил назад и бросился наперерез стреле, которая попала ему в плечо. Неожиданной силы снаряда было достаточно, чтобы сбить его с ног и отправить кататься по земле. Падая, Мило натянул лук и выпустил стрелу обратно в голову старика.

Ш-ш-ш!

Старик взмахнул рукой, как клинком, отрезая свою покрытую грибами ногу, а на оставшейся ноге подпрыгнул в воздух, едва увернувшись от стрелы Мило. Затем он издал звонкий смех, прежде чем спрыгнуть с холма на крыши города внизу, перепрыгнув через них к башням.

— Ч-что с ним такое?..

— Мило, поторопись! Используй грибную вакцину!

Мило быстро достал шприц из сумки на поясе и воткнул его себе в плечо, куда попала стрела. Сделав несколько неровных вдохов, он внезапно вспомнил о состоянии Биско и подбежал к своему напарнику, который держался за живот и вглядывался в ночь.

— Биско! Что с тобой случилось?! Т-ак много крови! — Голос Мило дрожал, когда он вводил лекарство от Ржавчины в шею Биско.

— Гх-х… Гхах… Я чувствую себя намного лучше после того, как откашлялся от всей этой крови. Этот старикан… Он сбежал с моим желудком.

— Твоим желудком...? Биско, о чем ты говоришь?!

— Посмотри сам. Ты же врач, — сказал Биско, закатывая свою одежду, чтобы показать Мило свою рану.

Его бугрящиеся мышцы живота были разорваны, образовав в животе дыру размером с кулак. К этому времени кровотечение прекратилось, превратив обод в сплошной сгусток крови и ржавчины, но орган, который должен был находиться внутри, полностью исчез.

— Э-это… Это невозможно! — воскликнул Мило.

Все было точно так же, как и у бандитов, которых они обнаружил на базе.

— Как оно выглядит? — спросил Биско. — Хотя, думаю, я знаю ответ на этот вопрос.

— У тебя пропал желудок! Как… Как это произошло так быстро?

— О, какая жалость. У меня там тоже наконец-то находилась приличная еда.

— Сейчас не время для шуток, Биско! Как ты все еще в порядке?!

— Это Пожиратель ржавчины. Это то, что поддерживает во мне жизнь. Эта инъекция только что пробудила его.

Биско был прав. После инъекции Мило из его тела посыпались золотые искры, заливая окрестности сиянием. Его волосы блестели и мерцали по мере того, как цвет постепенно возвращался к его лицу. В полости его желудка споры прикрепились к трубам и венам, по-видимому, пытаясь воссоздать отсутствующий орган, но вращающиеся частицы ржавчины мешали им сделать это. Вместо этого споры Пожирателей Ржавчины слиплись вместе и начали потихоньку разрушать Ржавчину.

— Он пытается регенерировать мой желудок, — сказал Биско. — Я посмотрю, смогу ли я чем-нибудь помочь.

— Ч-что?! Биско, что ты делаешь?

— Гр-р-р-рх...!

Биско напрягался все больше и больше, сосредоточившись на своем животе. Именно в этот момент золотые споры внутри его живота вспыхнули и начали разрывать Ржавчину на части.

— Ч-что?! Биско, ты можешь рождать новые споры?!

— Не говори так, будто я какой-то странный человек-гриб. Просто смотри.

Когда сверкающие споры поглотили его, Биско расслабился. Именно тогда…

Хрусь!

— Гвах! Ч-что?!

Раздался сильный треск, когда великолепный стебель Пожирателя Ржавчины вонзился в спину Биско. За ним последовал второй и третий. На его руках, боках, по всему телу расцвели Пожиратели Ржавчины, проделывая дыры в его плоти.

— Биско! Останови их! Останови споры!

— Р-р-ргх! Я пытаюсь! Заткнись!

Мило быстро достал из своей сумки грибную вакцину и воткнул ее в шею Биско. По мере того, как жидкость поступала в вены Биско, споры Пожирателей Ржавчины замедлялись и постепенно оседали.

— Вау… Это было безумие. Я имею в виду, что кое-где появлялись крошечные грибочки, но такого раньше никогда не случалось.

— ...Может быть, он съел так много Ржавчины, что сошел с ума...! — Мило ломал голову, пытаясь придумать, как помочь Биско, пока срезал грибы ножом. Пот стекал с его лба. — Я никогда не думал, что твоя регенерация будет иметь такие неприятные последствия. Если мы ничего не сделаем с этим...

Бледное лицо Мило стало еще белее, пока он что-то пробормотал себе под нос.

— Эй, хватит мямлить и объясни это так, чтобы я мог понять, — сказал Биско. — Это плохо отразится на всемирно известном докторе Панде, если он будет паниковать больше, чем его пациент!

Биско казался невозмутимым, в то время как Мило подошел ближе и дрожащим голосом попытался собраться с мыслями.

— Биско, — начал он. — Прямо сейчас у тебя нет желудка. Вместо этого там просто плотный комок Ржавчины, которым питаются споры Пожирателей Ржавчины.

— Тогда в чем проблема? — спросил Биско. — Просто брось это. Пожиратели Ржавчины позаботятся обо всем этом, не так ли?

— В этом-то как раз и проблема! — воскликнул Мило, тряся Биско за плечи. — Ты не сможешь этого выдержать! Грибы уничтожат тебя изнутри! ...Я никогда не видел такого. Что мне делать?.. Я знаю! Я отдам тебе свой желудок!

— С чего ты это взял?! Мы просто должны вернуть мой у парня, который его украл, верно?

Биско указал подбородком на далекие огни Шести Башен. Мило выглянул из-за холма и увидел одинокую темную тень, сражающуюся с несколькими монахами-воинами Изумо и продвигающуюся в направлении ворот.

— Он все еще...!

— Ты же не думаешь, что он тот самый Бессмертный Монах, за которым мы охотимся? В конце концов, его, похоже, не очень волновало, что мы отрубили ему руку и ногу. Кроме того, посмотри, что он сделал со мной... — Биско похлопал по спорам, которые тонкой пленкой покрывали дыру у него в животе. — Это не просто Ржавчина, которая может сопротивляться такому Пожирателю Ржавчины, как этот. Должно быть, это какая-то сумасшедшая монашеская магия. Может быть, прижмем его к стенке, он сможет рассказать нам, как исправить и мое бессмертие тоже.

— Может, и так, Биско, но... Как ты можешь оставаться таким спокойным?! Ржавчина и Пожиратель Ржавчины все еще борются внутри тебя! В любой момент из тебя может вылезти еще один гриб! Неужели ты не чувствуешь никакой опасности?!

— Конечно, чувствую. Ты просто чересчур паникуешь. Враг хочет, чтобы мы запаниковали. Так будет несложно догадаться, что мы будем делать. Если мы будем слишком сильно волноваться, то попадем прямо в их ловушку.

В его словах присутствовала логика. И все же Мило не мог не удивляться стальной решимости Биско. Он никогда не плакал, никогда не сетовал на свою судьбу, никогда не принимал смерть как единственный вариант. Его концентрация была нерушимой, как туго натянутая тетива лука, а цель абсолютной, как стрела в полете. Именно эта сила воли, больше, чем что-либо другое, была его величайшим оружием. Больше, чем его мускулы. Больше, чем даже его лук.

— Если ты теперь успокоился, то я тебя слушаю. Ты же у нас всегда придумываешь планы, — сказал он.

— ...Верно. Хорошо, мы пойдем за ним! Похоже, на контрольно-пропускном пункте сейчас царит хаос, так что мы сможем проскользнуть незамеченными!

— Отлично. Значит, мы войдем прямо через парадную дверь?

— Ни за что! Мы все равно должны избегать выделяться; это самое главное! Иди сюда, Акутагава!

Услышав голос своего хозяина, Акутагава подбежал, и Мило что-то прошептал ему на ухо. Гигантский краб забулькал в ответ, прежде чем ударить своими огромными клешнями по земле, словно готовясь к чему-то.

— Мило... не говори мне...

— Да. Он швырнет нас. Будет слишком заметно, если мы воспользуемся Королевской трубой.

— ...Не говори глупостей! Бросок Торнадо – это фишка Джаби! Без него мы не сможем точно дать указания Акутагаве, и кто знает, куда он нас закинет!

—Если ты продолжишь так думать, ты никогда ничего не добьешься с Акутагавой.

Биско был в шоке. Мило заставил его замолчать. В этот момент Акутагава схватил их обоих в свои огромные клешни и поднял высоко над головой.

— Ладно, Акутагава! Целься вон в тот мост! — попросил Мило.

— Да ладно! Это намного безумнее, чем все, что я предлагал! Давай придумаем что-нибудь еще! У меня от этого желудок вывернется!

— Какой желудок?

— Послушай, ты...

Биско не успел закончить фразу, когда Акутагава с невероятной силой взмыл в небо. Затем, подобно тайфуну, он дико развернулся и изо всех сил отпустил своих хозяев, отшвырнув их далеко за крыши. По ночному небу Изумо пролетели две полосы, красная и синяя, направляясь прямо к центру пятиугольной области, окружающей Шесть Башен.


Читать далее

Начальные иллюстрации 21.02.24
1 - 0.5 16.02.24
1 - 1 16.02.24
1 - 1.5 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
2 - 0 16.02.24
2 - 1 16.02.24
2 - 2 16.02.24
2 - 3 16.02.24
2 - 4 16.02.24
2 - 5 16.02.24
2 - 6 16.02.24
2 - 7 16.02.24
2 - 8 16.02.24
2 - 9 16.02.24
2 - 10 16.02.24
2 - 11 16.02.24
2 - 12 16.02.24
2 - 13 16.02.24
2 - 14 16.02.24
2 - 15 16.02.24
2 - 16 16.02.24
3 - 0 16.02.24
3 - 1 16.02.24
3 - 2 16.02.24
3 - 3 16.02.24
3 - 4 16.02.24
3 - 5 16.02.24
3 - 6 16.02.24
3 - 7 16.02.24
3 - 8 16.02.24
3 - 9 16.02.24
3 - 10 16.02.24
3 - 11 16.02.24
3 - 12 16.02.24
3 - 13 16.02.24
3 - 14 16.02.24
3 - 15 16.02.24
3 - 16 16.02.24
3 - 17 16.02.24
3 - 18 16.02.24
3 - 19 16.02.24
3 - 20 16.02.24
3 - 21 16.02.24
3 - 22 16.02.24
3 - 23 16.02.24
3 - 24 16.02.24
4 - 0 16.02.24
4 - 1 16.02.24
4 - 3 16.02.24
4 - 4 16.02.24
4 - 5 16.02.24
4 - 6 16.02.24
4 - 7 16.02.24
4 - 8 16.02.24
4 - 9 16.02.24
4 - 10 16.02.24
4 - 11 16.02.24
4 - 12 16.02.24
4 - 13 16.02.24
4 - 14 16.02.24
4 - 15 16.02.24
5 - 0 16.02.24
5 - 1 16.02.24
5 - 2 16.02.24
5 - 3 16.02.24
5 - 4 16.02.24
5 - 5 16.02.24
5 - 6 16.02.24
5 - 7 16.02.24
5 - 8 16.02.24
5 - 9 16.02.24
5 - 10 16.02.24
5 - 11 16.02.24
5 - 12 16.02.24
5 - 13 16.02.24
5 - 14 16.02.24
5 - 15 16.02.24
5 - 16 16.02.24
5 - 17 16.02.24
5 - 18 16.02.24
6 - 0 16.02.24
6 - 1 16.02.24
6 - 2 16.02.24
6 - 3 16.02.24
6 - 4 16.02.24
6 - 5 16.02.24
6 - 6 16.02.24
6 - 7 16.02.24
6 - 8 16.02.24
6 - 9 16.02.24
6 - 10 16.02.24
6 - 11 16.02.24
6 - 12 16.02.24
6 - 13 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть