Услышав это, дыхание Му Чжимина встряло и он остановился.
Хоть он смутно догадывался, что Фу И тоже мог переродиться, он не был уверен. Теперь, когда в развернутой карте оказался кинжал[1], Фу И говорит такие вещи, чтобы уже уничтожить до конца?
[1] Идиома. Был как то случай, когда на короля Циня пытались покуситься, но намерения были разоблачены, ну и типа теперь идиома значит раскрыть плохие намерения/преступление.
Он стиснул зубы, пытаясь сдержать ярость в груди, и спросил холодным голосом:
– Да даже если он то получит, что он сможет сделать?
Фу И достал платок и вытер с рук чай, который пролился на низком столе:
– Ли Чжу, я знаю, ты винишь меня, ненавидишь меня, презираешь за то, что я не смог защитить тебя, за то, что заставил тебя так страдать, Ли Чжу, мне жаль тебя.
– Фу! И! – Му Чжимин больше не мог этого выносить и повернувшись, в ярости уставился на него. – Я ненавижу тебя, ненавижу! Ненавижу, что я не разглядел твою сущность еще раньше, твое человеческое лицо и чудовищное сердце! Если бы я ясно развидел тебя, то все были бы живы и семья Му не была бы оклеветана изменниками!
Услышав эти слова, Фу И был потрясен еще больше, чем он сам.
Он встал и сделал несколько поспешных шагов в сторону Му Чжимина:
– Ли Чжу, что же ты говоришь? В прошлой жизни, после того как я занял трон, я сообщил всему миру, что Фу Ци подставил Цзи Аня и семью Му. Я очистил ваши имена, я очистил имя семьи Му, но, к сожалению, вы уже были на пути в изгнание и не знали об этом. Если бы я завоевал мир раньше и отправился искать тебя раньше, ты бы не... Я бы не…
На его лице была печаль и чуть ли не слезы.
– О чем ты говоришь? – Му Чжимин недоверчиво посмотрел на Фу И, потрясенный его отвратительным бесстыдством: – В прошлой жизни, это явно ты подделал улики, это ты написал те улики, это ты сказал всем, что мой отец и король Сиань намеревались завоевать трон!
– Когда я увидел тебя, я был очень счастлив. Неужели ты думаешь, что я единственный, кто был неблагодарным по отношению к тебе? Поверишь ли ты мне, если я скажу, что никогда не делал таких вещей?
Услышав это, Му Чжимин замер, а когда пришел в себя, нахмурился и опустил голову, потому что не знал, куда деть свой взгляд, бормоча и повторяя:
– Невозможно.
Фу И спросил его:
– Кто сказал тебе это? Это был Хо Синь, не так ли?
За день до изгнания Му Чжимина, Хо Синь рассказал ему об этом в тюрьме.
В то время он стоял на коленях в кандалах, умоляя Хо Синя сказать ему правду – он не хотел умирать за просто так.
Тогда он услышал из уст Хо Синя то, что уничтожило его сердце и привело в отчаяние.
Тот, кто предал его, был его лучшим другом, его доверенным лицом, королем Су, которым он восхищался с детства, тот, кто сказал, что обожает его, Фу И.
Му Чжимин тоже не хотел в это верить, но когда он оказался на лютом холоде и услышал, что Фу И завоевал трон, он был потрясен, поняв, что это и вправду все было подстроено.
Король Су, который с детства был непопулярен, наконец-то смог воспользоваться ситуацией и захватить трон в результате мятежа после того, как наследный принц убил короля Сианя.
Но теперь Фу И утверждает, что он не совершал ничего подобного.
Правда или ложь, предательство, покрытое интригой, так кто же не прав?
– Ли Чжу! – пока в голове Му Чжимина царил хаос, Фу И шагнул вперед и положил руки на плечи Му Чжимина: – Тюремный отдел – это люди Фу Ци, ты веришь словам Хо Синя, а не моим? – в тоне Фу И была неприкрытая мрачность.
Му Чжимин протянул руку, чтобы оттолкнуть Фу И, и сделал шаг назад, насторожившись:
– В прошлой жизни ты был единственным, кто много раз входил и выходил из кабинета семьи Му, и доказательства – из кабинета, который был перевернут с ног на голову.
– Да, это верно, но тюремный отдел также приложил глаза и руки к дому Му! Я не виню тебя за то, что ты подозреваешь меня – в конце концов, я нахожусь на свету, а тюремный отдел – в темени. Ты не видишь всей картины и введен в заблуждение клеветой.
Слова Хо Синя и аргументы Фу И были настолько громким и режущими слух, что у Му Чжимина заболела голова.
– Тогда что еще я могу сделать?! – Фу И внезапно зарычал. – Я видел, как вы все трагически погибли от рук Фу Ци, если бы я не сделал этого, как бы я мог противостоять наследному принцу, как бы я мог очистить ваше имя и имя Цзи Аня?
Му Чжимин был бессвязным:
– Я не знаю... Я больше не знаю.
– Ли Чжу, ты, очевидно, знаешь. В прошлой жизни я тебе нравился, не так ли? Тогда, во дворе резиденции Му, я поцеловал тебя, но ты не оттолкнул меня, не так ли? Человек, которого я обожаю, Ли Чжу, – это ты, и это всегда был ты, как в прошлой жизни, так и в этой. Ты веришь мне, Ли Чжу?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления