Глава 4 - Единственный

Онлайн чтение книги После перерождения генерал все время считает себя заменой The Rebirth Of The General Who Always Sees Himself As A Replacement
Глава 4 - Единственный

В боковом зале Му Чжимин встал у двери и сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоить свой разум. Он отряхнул свою одежду и вошел, затем склонив голову и сложив ладони вместе позвал родителей.

Внутри комнаты Му Божэнь и Гун Ши сидели на стульях Тайши[1]. Гун Ши улыбнулась, а Му Божэнь поднял голову и взглянул на Му Чжимина.

[1] В принцепе, эти стулья дарили в качестве подарка. И ничего в них такого нет, кроме красивых украшений. 

– Ты наконец перестал нести чушь?

– Да, всё в порядке, отец ни в чем не виноват. – Му Чжимин сказал это с улыбкой.

– Хм... – Му Божэнь похлопал по подлокотнику кресла Тайши.

– Ладно-ладно, кому не снятся кошмары? Он за всю прожитую жизнь, произнес лишь несколько глупых слов, не вини его, – Гун Ши помахала Му Чжимину. – Ли Чжу, иди сюда.

Му Чжимин подошел к Гун Ши и она нежно взяла его за руку. 

– Ли Чжу, я позвал тебя сюда, чтобы сказать, что в следующем месяце весенняя охотничья жертва – Благородная наложница позовет твоего отца и тебя во дворец. Вместе отправляйтесь на гору Цзю Цюй. Пусть этот год будет безопасным и мирным.

"Жертва весенней охоты" – три слова легко донеслись до ушей Му Чжимина и тут же превратились в невидимые когти, сжимающие и скручивающие его сердце. Он перестал дышать, потому что это было началом всех несчастий в прошлой жизни.

Во время церемонии весенней охоты в прошлой жизни, лошадь, на которой ехал Му Чжимин, сошла с ума, потому что ее сбил дикий зверь. Она дико бежала в глухом лесу с Му Чжимином на себе, затем, несмотря на опасность, пятый принц Фу И прыгнул в глубокий бассейн, чтобы спасти его.

С тех пор Му Чжимин посвятил себя тому, чтобы отплатить ему за его доброту. Шаг за шагом совершал ошибки и затем шагнул в бездну вечной боли.

— Ли Чжу, ты слышишь, что я тебе сказал? — спросил Му Божэнь, объяснив все правила во дворце.

Му Чжимин вырвался на свободу от кошмара прошлой жизни. Его дыхание было неровным, и он ответил дрожащим голосом:

– Да, я ясно всё слышал.

Он склонил голову и снова поднял. Как бы тяжело это ни было, Му Чжимин решил, что в этом мире он должен делать все своими руками и никогда не повторять тех же ошибок.

Му Чжимин подумал об этом и начал учиться задерживать дыхание в воде.

Во время весенней охоты, его лошадь была подарена царской семьей, и он должен был оседлать ее.

Если будет катастрофа, то ему нужно пройти ее самому. Пока он может всплыть и выбраться из глубокой горной реки самостоятельно, он не будет всю жизнь в долгу перед кем-либо.

Однако ранней весной было холодно и неразумно окунаться в воду рек и ручьев. Му Чжимин вспомнил, что в особняке была большая ванна. Его молодое тело еще не выросло – он мог запросто поместится туда и плавать.

– Сестра Цай Вэй, – Вернувшись в своё крыло, Му Чжимин поспешно позвал слугу. – Пожалуйста, сделай мне одолжение и поставь самую большую деревянную ванну, которую только можно найти в особняке, в моей комнате и наполни ее горячей водой.

Несколько дней подряд, изо дня в день, Му Чжимин погружался в деревянную ванну, наполненную водой, чтобы попрактиковаться в задержке дыхания. Он услышал, что Цай Вэй зовёт его.

– Господин, здесь доктор Куан[2].

[2] Куан – рассчитывать, помогать. 

Му Чжимин выпрыгнул из воды, поднял всплеск и яростно закашлял. Цай Вэй, стоявшая снаружи, услышала движение и обеспокоенно спросила:

– Мастер, вы снова погружались в воду? С вами все в порядке?

Му Чжимин сплюнул воду, быстро вылез из ванны, вытер воду с тела, надел среднюю одежду, а затем Цай Вэй прошла в комнату, надела на него халат и аксессуары.

После того, как уход за телом был закончен, Му Чжимин поспешно отправился в главный зал, чтобы увидеть доктора Куана.

Доктор Куан – имперский врач. Он и отец Му Чжимина дружат много лет. У Му Чжимина с детства болела голова. Не обращая внимания на всё вокруг, он побежал в главный зал и увидел его, сидящего там с маленькой аптечкой, украшенной резной птицей, и быстро поприветствовал его.

– Доктор Куан, почему вы здесь? Разве вы не пошли сегодня во дворец по поручению Имперского врачебного кабинета?

– Привет, эй… – Когда доктор Куан увидел его приближение, то встал с обеспокоенным лицом и схватил Му Чжимина за запястье, чтобы проверить пульс. – Ли Чжу, что с тобой недавно случилось?

– Я в порядке, что со мной может случиться? – Му Чжимин ответил в замешательстве.

– Твой маленький охранник искал меня, – Доктор Куан обеспокоенно указал на свой лоб. – Он сказал, что у тебя что-то не так с головой! Каждый день ты купаешься в ванне, как сумасшедший!

Через полчаса Му Чжимин уже гнался за Вэнь Хэй Ином бегая взад-вперед по двору:

– Вэнь! Хэй! Инь! Ты! Это у тебя с головой все не так! Я в полном здравии!

Вэнь Хэй Инь оттолкнулся пальцами ног и прыгнул на павильон в бамбуковом лесу во дворе.

– Я не ошибаюсь! Погружаешься в ванну и не обращаешь внимание на людей! Кто бы мог это делать, если бы не был болен!

Му Чжимин встал перед павильоном, поднял голову и сердито крикнул:

– Спускайся!

Вэнь Хэй Инь покачал головой:

– Я тебя не слышу.. не слышу!

Му Чжимин погладил рукав:

– Хорошо, у тебя есть возможность остаться там до конца жизни! Не спускайся!

Пока эти двое ругались, Цай Вэй подошла с зонтиком из промасленной бумаги.

– Хорошо-хорошо, вы настолько шумные, что даже надоели Богам и они полили на вас дождем. – Она подняла зонт, чтобы укрыть Му Чжимина.

– А-Инь[3], ты все еще не спускаешься? Ты стал цыпленком в супе, подхватишь простуду или лихорадку, мне на тебя будет наплевать.

[3] А-Инь – А- придаёт имени очень ласкательный и близкий подтон. 

– Ах! Сестра Цай Вэй, помоги! – Вэнь Хэй Инь спрятался за спину Цай Вэй, схватил ее за рукав и потянул, чтобы укрыться от Му Чжимина.

– Не прячься за сестрой Цай Вэй, если я поймаю тебя, то никто уже не сможет спасти! – Му Чжимин указал и сердито закричал.

Двое кружили вокруг Цай Вэй и та лишь могла обеспокоено заговорить.

– Молодой мастер, вы никогда не должны говорить вульгарные слова. Эй, вы двое меня реально надули... Послушайте меня! Сегодня, доктор Куан в особняке, а государственный служащий устраивает банкет, молодой господин, не опаздывайте. Пойдемте со мной переодеваться и ждать в банкетном зале.

Персики и абрикосы промокли под дождем, а аромат был полон весны. Сегодня особняк герцога Янь полон радости.


Читать далее

Глава 1 - Ожидание кого-то на мосту Найхэ 12.04.24
Глава 2 - Ты пойдешь со мной? 12.04.24
Глава 3 - Потерянные и снова найденные 12.04.24
Глава 4 - Единственный 12.04.24
Глава 5 - Тогда он был слеп 12.04.24
Глава 6 - Происхождение зла подобно яду 12.04.24
Глава 7 - Ты придурок! 12.04.24
Глава 8 - Веришь в "перерождение"? 12.04.24
Глава 9 - Разделяя одну карму, вы гараздо ближе, чем может казаться 12.04.24
Глава 10 - Ясное щебетание молодого Феникса 12.04.24
Глава 11 - Доброта – благословение 12.04.24
Глава 12 - Эти двое идеальная пара 12.04.24
Глава 13 - Он действительно меня не любит 12.04.24
Глава 14 - Следуй за мной 12.04.24
Глава 15 - Спрятать ли его в шкафу? 12.04.24
Глава 16 - Так сложно обмануть больших детей 12.04.24
Глава 17 - Похожи 12.04.24
Глава 18 - Глубокая боль, скрытая в его словах 12.04.24
Глава 19 - Прикоснутся к тебе 12.04.24
Глава 20 - Сделать это 12.04.24
Глава 21 - Пойдем со мной 12.04.24
Глава 22 - К счастью, мир не безлюден 12.04.24
Глава 23 - Очищая сознание, можно лишиться потомства 12.04.24
Глава 24 - Не поранься 12.04.24
Глава 25 - В этой жизни нет момента, когда мы не встретимся 12.04.24
Глава 26 - Чувствовать сердцем 12.04.24
Глава 27 - Когда он напивается, то сходит с ума! 12.04.24
Глава 28 - О чем же думает генерал? 12.04.24
Глава 29 - Все слова, которые ты хотел сказать 12.04.24
Глава 30 - Сошедший с ума 12.04.24
Глава 31 - Он использует тебя! 12.04.24
Глава 32 - Гу Хэянь, ты недостаточно хорош 12.04.24
Глава 33 - Жарко 12.04.24
Глава 34 - Неуправляемый 12.04.24
Глава 35 - Прошлая и настоящая жизнь 12.04.24
Глава 36 - Спасибо за заботу 12.04.24
Глава 37 - Муравьиное гнездо 12.04.24
Глава 38 - Не бойся 12.04.24
Глава 39 - Грелка 12.04.24
Глава 40 - Снег перестал падать, и небо прояснилось 12.04.24
Глава 41 - Мирские дела, тяжёлые заботы 12.04.24
Глава 42 - Тело наложницы 12.04.24
Глава 43 - Цветок не спасти от увядания 12.04.24
Глава 44 - Тосты друг за друга 12.04.24
Глава 45 - Возвращение 12.04.24
Глава 46 - Это он? 12.04.24
Глава 47 - Ты знаешь, что такое отдых? 12.04.24
Глава 48 - У тебя есть возлюбленная? 12.04.24
Глава 49 - Называет по имени с такой интимностью 12.04.24
Глава 50 - Этот рот... 12.04.24
Глава 51 - Он тебе нравится 12.04.24
Глава 52 - Он просто хотел его увидеть 12.04.24
Глава 53 - Генерал, раздевайся 12.04.24
Глава 54 - Генерал? 12.04.24
Глава 55 - У твоего Молодого Мастера есть кто-то, кто ему нравится? 12.04.24
Глава 56 - Двое влюблённых воссоединяются на 7-ой день 7-го месяца 12.04.24
Глава 57 - Если хочешь на кого-то ругаться, то ругайся на Пэй Хантана 12.04.24
Глава 58 - Знаешь, с кем вчера я был? 12.04.24
Глава 59 - Не желай жены друга 12.04.24
Глава 60 - Ты был когда-нибудь в публичном доме? 12.04.24
Глава 61 - Как кто-то может позволить себе обладать хоть половиной его красоты? 12.04.24
Глава 62 - Все еще врешь в такой-то момент? 12.04.24
Глава 63 - Боль? 12.04.24
Глава 64 - Забываешь про друга, ведя своего возлюбленного 12.04.24
Глава 65 - Иди и покажи свои чувства, если он тебе нравится 12.04.24
Глава 66 - И какое отношение это имеет ко мне? 12.04.24
Глава 67 - Справедливость в мире 12.04.24
Глава 68 - Я принес воду 12.04.24
Глава 69 - Мужья работают сообща единым разумом и сердцем 12.04.24
Глава 70 - Вопрос чести 12.04.24
Глава 71 - Брачный возраст 12.04.24
Глава 72 - Наследный принц 12.04.24
Глава 73 - Похоже, он собирается жениться 12.04.24
Глава 75 - Торопись, пока он пьян 12.04.24
Глава 76 - Все успокаивается 12.04.24
Глава 77 - Я считаю, что Ли Чжу – конкурент 12.04.24
Глава 78 - Что еще я могу сделать? 12.04.24
Глава 79 - Я согласен на этот брак 12.04.24
Глава 80 - Наконец-то он узнает 12.04.24
Глава 81 - Его любовь глубока, словно море 12.04.24
Глава 82 - Потому что я стесняюсь 12.04.24
Глава 83 - Сколько ты можешь вести диалог? 12.04.24
Глава 84 - Он очень рад, что ты здесь 12.04.24
Глава 85 - Все возможное, чтобы понять его 12.04.24
Глава 86 - Он просто стесняется 12.04.24
Глава 87 - Красота — не оружие 12.04.24
Глава 88 - Очень ласково… 12.04.24
Глава 89 - Неожиданность 12.04.24
Глава 90 - Ты можешь быть уверен 12.04.24
Глава 91 - Доверяйте друг другу от всего сердца 12.04.24
Глава 92 - Мне нравится убеждать людей пить 12.04.24
Глава 93 - Удивительное сходство 12.04.24
Глава 94 - Ничего не изменить 12.04.24
Глава 95 - Твою ж мать 12.04.24
Глава 96 - Лекарство? 12.04.24
Глава 97 - Может, поедем навестим предков? 12.04.24
Глава 98 - Жена в опасности, скорее приходи 12.04.24
Глава 99 - Пожалуйста, постарайся полюбить меня в ответ 12.04.24
Глава 100 - Восемьдесят один поцелуй 12.04.24
Глава 101 - Вот как ты просишь о помощи 12.04.24
Глава 102 - Глубокие чувства запутывают эмоции 12.04.24
Глава 103 - Глубокие чувства 12.04.24
Глава 104 - Ты действительно мне нравишься 12.04.24
Глава 105 - Хочешь попробовать? 12.04.24
Глава 106 - У тебя есть воспоминания о прошлой жизни? 12.04.24
Глава 107 - Если бы он узнал, его б вырвало литрами крови 12.04.24
Глава 108 - В поисках благоприятной даты 12.04.24
Глава 109 - В день свадьбы нужно улыбаться 12.04.24
Глава 110 - Время не ждет 19.05.24
Глава 4 - Единственный

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть