Глава 21 - Пойдем со мной

Онлайн чтение книги После перерождения генерал все время считает себя заменой The Rebirth Of The General Who Always Sees Himself As A Replacement
Глава 21 - Пойдем со мной

Когда Злая Звезда спустилась на Землю, то нарушила покой этого мира[1], Император дал генералу Гу Тигровый Талли[2] и предоставил ему военное полномочие вести 70 000 солдат армии Жун Янь на северо-запад, где желтый песок был в изобилии, чтобы отразить племя Западный Жун и защитить Границу. Однако на этот раз племя Западный Жун был прекрасно подготовлено к войне, а это означало, что холодная война могла продолжаться несколько лет.

[1] легенда, о свирепом звере по имени Нянь, который нес большую опасность. 

[2] жетон из бронзы или золота из двух частей, в форме тигра. Использовался для отправки войск.

п. р. Обычно Талли состоял из двух частей. Не всегда во главе армии мог встать Император, поэтому он мог передать другому человеку половину Талли с правом руководить войском.


Время шло, и начало осени превратилось в зиму.

В холодную, снежную ночь письмо, запечатанное в белом кожаном футляре, было отправлено с северо-западной границы в императорский дворец и резиденцию Гу.

В ту ночь, все флигели и залы резиденции Гу были украшены белым шелком. Огненная яма горела стеблями проса и риса, в то время как медные монеты, а также желтые бумажные деньги[3] танцевали с падающим снегом. Большая резиденция Гу была холодной и тихой, без единого шума или движения. Как будто она была погребена под сильным снегом.

[3] жертвоприношения для покойников.

На следующий день Гу Хэянь, одетый в белую траурную одежду, отправился к фронтиру, чтобы помочь вернуть гроб обратно в столицу.

 п. р. фронтир - граница, рубеж, пограничье.

Семь дней спустя, весть, о смерти Гу Мяо, распространилась по всей столице. Вся земля оплакивала и вздыхала.

«Без генерала Гу разве варвары не захотят вторгнуться на нашу территорию, топча наши горы и реки?!»

Через полмесяца кости Гу Мяо вернулись в столицу, а похоронный зал расположился в главном зале резиденции Гу. Буддийских монахов приглашали читать сутры, чтобы успокоить душу, и семь дней спустя гроб, наконец, был похоронен на военной похоронной церемонии.

В предыдущей жизни семья Му и семья Гу не имели никаких отношений друг с другом, поэтому смерть Гу Мяо не оказала большого влияния на них.

Однако эта жизнь была другой. Сын семьи Гу спас жизнь сыну семьи Му. Поэтому на второй день, когда гроб Гу Мяо был доступен для посещения, Му Божэнь привел Му Чжимина в резиденцию Гу, чтобы оплакать его смерть.

В последний раз, когда отец и сын посещали резиденцию Гу, она казалась тихим и спокойным местом. Но сейчас перед главными воротами было не только много гостей – резиденция выглядела серой, как пепел. Трава, которая когда-то окрашивала это место ярким зеленым цветом, засохла.

Всего в резиденции Гу было три слуги. Поскольку они были так заняты приемом скорбящих гостей, то не могли даже освободить секунду, чтобы заняться другими работами в резиденции. Из-за этого был полный беспорядок.

После ожидания в полдня никто не пришел, чтобы поприветствовать Му Божэня и Му Чжимина. Поэтому они осмелились войти в резиденцию самостоятельно и направились к главному залу.

Незадолго до того, как он смог войти в траурный зал, взгляд Му Чжимина сразу же был сосредоточен на Гу Хэяне, который был одет в простую белую льняную одежду – он стоял на коленях перед духовной скрижалью Гу Мяо[4].

[4] духовная мемориальная табличка. 

Было неизвестно, как долго Гу Хэянь охранял духовную скрижаль, но он стоял на коленях с опущенной головой, совершенно неподвижный. Казалось, что его плечи несут тяжелое бремя, но, несмотря ни на что, он не двигался ни на дюйм. Не обращая внимания на все, что его окружало, казалось, что он даже не является частью этого мира.

Первоначальный план Му Чжимина состоял в том, чтобы приехать в резиденцию Гу и утешить Гу Хэяня. Но когда он увидел его таким, Му Чжимин понял, что он ничего не сможет сделать.

«Если никто не знает боли, которую вы испытываете, как ее можно разделить?»

Буддийский монах вышел вперед, чтобы взять Му Божэня и Му Чжимина для выполнения ритуала траура, а затем вывел их из зала. Когда они уходили, Му Чжимин не мог удержаться от того, чтобы не оглянуться на Гу Хэяня, который все еще стоял на коленях. Его осанка даже не изменилась.

– Не смотри, поехали. – Му Божэнь вздохнул, сетуя на то, насколько непредсказуемым был этот мир.

Му Чжимин отвел взгляд, чувствуя, как его сердце сжимается в печали. Кивнув, Му Чжимин последовал за Му Божэнем на улицу. Когда двое мужчин шли по двору резиденции Гу, они вдруг услышали, как кто-то кричал позади них:

– Герцог Янь!

Му Божэнь обернулся, только чтобы увидеть приближающегося человека. Поклонившись, он сказал:

– Лорд Пэй, ты тоже пришел скорбеть?

Лорд Пэй[5] – глава столицы, поклонился.

[5] Пэй – полосатый (об одежде).

– Действительно, но я также поспешил потревожить герцога Янь. Понимаете, у меня на руках сложный случай. Есть что-то особенно необычное с трупом. Я слышал, что среди предков герцога Янь раньше был криминальный чиновник[6], и я также знаю, что герцог Янь обладает большими знаниями в этой области. Поскольку это неотложный случай, и я случайно встретился с герцогом Янь, я хотел бы знать, может ли герцог помочь мне?

[6] должность, заправляющая уголовным правом. 

– Ах... Это слава моего предка. Сам я знаю только одну или две вещи. Я не так хорош, как глава Пэй, но поскольку вы так уважаете меня, я не могу заставить себя отказаться от этого. Поэтому, я сделаю все возможное, чтобы помочь. – Му Божэнь согласился. 

Повернув голову, чтобы посмотреть на Му Чжимина, он сказал:

– Ли Чжу, выйди на улицу и жди меня в карете.

Му Чжимин кивнул, отдал честь и ушел. Пока он шел, то внезапно вспомнил про зеленые деревья-зонтики, которые он видел в восточном крыле, когда посещал резиденцию Гу в прошлом.

«Интересно, позаботится ли кто-нибудь о них в эти дни».

Имея в виду эту мысль, тело Му Чжимина двигалось еще до того, как он осознал это. Он не мог удержаться от того, чтобы идти в том направлении, где находилось восточное крыло. Именно тогда Му Чжимин увидел молодую женщину, прижавшуюся к стене вермилиона. Она была одета в траурную одежду и, держа в руках стопку документов, с тревогой плакала.

п. р. Вермилион - ртутный минерал, также известен как киноварь, имеет красивую алую окраску.

Му Чжимин вспомнил о ней. Она была одной из трех слуг резиденции Гу – мисс Хуан.

Му Чжимин сделал несколько шагов вперед и спросил мисс Хуан:

– С вами все в порядке?

Услышав волнующий вопрос, мисс Хуан посмотрела вверх со слезящимися глазами. В тот момент, когда она увидела, что это был Му Чжимин, она поспешила привести в порядок свою внешность. Затем, слабо сказала:

– Я помню, вы... ах! Это Му-гунцзы!

– Что-то случилось? – спросил Му Чжимин. – Если ли что-то, чем бы я мог помочь вам?

– Му-гунцзы, д… – Мисс Хуан схватила документы в руках, смущенно опустила голову и заколебалась, стоит ли ей это говорить или нет.

– Все в порядке, – утешил ее Му Чжимин. – Просто скажите.

Когда мисс Хуан услышала эти слова, она словно нашла свою последнюю надежду. Задохнувшись, она смущенно сказала:

– Му-гунцзы, на самом деле, я не должна говорить вам об этом, поскольку это связано с частным семейным делом. Но, как вы, возможно, уже знаете, в резиденции генерала Гу есть только три слуги. В том числе я, мой муж и моя свекровь. Теперь, когда генерал Гу ушел, и поскольку Молодой Мастер еще не взрослый, похоронная церемония, а также другие вопросы, связанные с этикетом, должны контролироваться нами. Но мы слишком заняты, чтобы справиться со всем, что нужно сделать. Гости, пришедшие сегодня оплакивать, должны были остаться на ужин, но мы ничего не смогли приготовить. Но этого было недостаточно – только что из дворца пришел другой евнух, чтобы дать мне стопку документов, сказав, что похороны генерала должны быть проведены по этим правилам. Эти правила включают в себя список гостей, которые должны быть приглашены, а также подарки, которые должны быть предложены. Евнух сказал так много вещей, но я совсем ничего не смогла понять! Я хотела спросить кого-нибудь еще, могут ли они знать про это, но мой муж был занят добавлением благовоний для родового зала, а моя свекровь заботилась о еде буддийских монахов[7].

[7] еда без масла и мяса.

Чем больше мисс Хуан говорила, тем больше она волновалась, до такой степени, что в ее глазах снова начали образовываться слезы. 

– Не паникуйте, позвольте мне посмотреть документы.

Мисс Хуан поспешно передала документы Му Чжимину. Получив их, Му Чжимин понял что, то, что он делает, неуместно. Хотя у мисс Хуан были трудности, он был посторонним, похороны Гу Мяо были крупным событием для семьи Гу. Если бы Му Чжимин вмешался и наставил слугу семьи Гу, это было бы так, как если бы он вышел за пределы жертвенного алтаря и занял кухню.

Как раз тогда, когда Му Чжимин заколебался, позади него раздался голос Му Божэня.

– Ли Чжу, что ты там делаешь?

Испугавшись, Му Чжимин бессознательно спрятал документы в рукаве.

Если Му Божэню станет известно о такой невежливости, он будет ругать Му Чжимина в течение трех дней, оставив его полуглухим после всех ругательств.

Как только Му Чжимин спрятал документы, к нему подошел Му Божэнь.

– Разве я не сказал тебе ждать меня в карете? Может быть, ты снова играешь и не прислушиваетесь к тому, что я тебе говорю?

Мисс Хуан была довольно умна, и когда она увидела эту ситуацию, то вообще не упомянула документы. Вместо этого она отдала честь и сказала:

– Я позвала герцога Янь. Эта служанка была очень грустной и Му-гунцзы был достаточно любезен, чтобы утешить меня.

Лицо Му Божэня сильно смягчилось. Он перестал ругать Му Чжимина и вывел его из резиденции.

Му Чжимин по ошибке забрал стопку документов домой. После ужина он сидел один в своей комнате в крыле и рассматривал документы, пока его голова не начала болеть. Поразмыслив некоторое время, он достал кисть, чернильницу, чернильный камень и бумагу. Не говоря ни слова, он сел за свой стол и просмотрел документы, один за другим.

Более чем через полчаса, Му Чжимин, наконец, положил кисть из волчьей шерсти и выдул свежие чернильные буквы на бумаге, высушив ее. Затем он осторожно свернул ее, спрятал в рукав и встал. Открыв дверь своей комнаты, Му Чжимин наклонил голову и крикнул в сторону боковой комнаты:

– А-Инь!

Как только Му Чжимин закричал, звук чьих-то рукавов поднялся в воздух. После того, как раздался этот звук приближающегося на большой скорости чего-то, Вэнь Хэй Инь, одетый в форму телохранителя, приземлился перед Му Чжимином.

Поскольку у Вэнь Хэй Иня были довольно острые уши, а также из за того, что тот жил рядом, он смог прийти к Му Чжимину, как только его позвали.

– Молодой мастер, что случилось? – спросил Вэнь Хэй Инь.

Му Чжимин сказал:

– Я должен уйти, иди со мной.

– Уйти посреди ночи? – Вэнь Хэй Инь был в замешательстве. – Куда ты намылился?

Му Чжимин понизил голос:

– Я иду в резиденцию генерала Гу. Мы должны идти тайно – мои родители не должны узнать.


Читать далее

Глава 1 - Ожидание кого-то на мосту Найхэ 12.04.24
Глава 2 - Ты пойдешь со мной? 12.04.24
Глава 3 - Потерянные и снова найденные 12.04.24
Глава 4 - Единственный 12.04.24
Глава 5 - Тогда он был слеп 12.04.24
Глава 6 - Происхождение зла подобно яду 12.04.24
Глава 7 - Ты придурок! 12.04.24
Глава 8 - Веришь в "перерождение"? 12.04.24
Глава 9 - Разделяя одну карму, вы гараздо ближе, чем может казаться 12.04.24
Глава 10 - Ясное щебетание молодого Феникса 12.04.24
Глава 11 - Доброта – благословение 12.04.24
Глава 12 - Эти двое идеальная пара 12.04.24
Глава 13 - Он действительно меня не любит 12.04.24
Глава 14 - Следуй за мной 12.04.24
Глава 15 - Спрятать ли его в шкафу? 12.04.24
Глава 16 - Так сложно обмануть больших детей 12.04.24
Глава 17 - Похожи 12.04.24
Глава 18 - Глубокая боль, скрытая в его словах 12.04.24
Глава 19 - Прикоснутся к тебе 12.04.24
Глава 20 - Сделать это 12.04.24
Глава 21 - Пойдем со мной 12.04.24
Глава 22 - К счастью, мир не безлюден 12.04.24
Глава 23 - Очищая сознание, можно лишиться потомства 12.04.24
Глава 24 - Не поранься 12.04.24
Глава 25 - В этой жизни нет момента, когда мы не встретимся 12.04.24
Глава 26 - Чувствовать сердцем 12.04.24
Глава 27 - Когда он напивается, то сходит с ума! 12.04.24
Глава 28 - О чем же думает генерал? 12.04.24
Глава 29 - Все слова, которые ты хотел сказать 12.04.24
Глава 30 - Сошедший с ума 12.04.24
Глава 31 - Он использует тебя! 12.04.24
Глава 32 - Гу Хэянь, ты недостаточно хорош 12.04.24
Глава 33 - Жарко 12.04.24
Глава 34 - Неуправляемый 12.04.24
Глава 35 - Прошлая и настоящая жизнь 12.04.24
Глава 36 - Спасибо за заботу 12.04.24
Глава 37 - Муравьиное гнездо 12.04.24
Глава 38 - Не бойся 12.04.24
Глава 39 - Грелка 12.04.24
Глава 40 - Снег перестал падать, и небо прояснилось 12.04.24
Глава 41 - Мирские дела, тяжёлые заботы 12.04.24
Глава 42 - Тело наложницы 12.04.24
Глава 43 - Цветок не спасти от увядания 12.04.24
Глава 44 - Тосты друг за друга 12.04.24
Глава 45 - Возвращение 12.04.24
Глава 46 - Это он? 12.04.24
Глава 47 - Ты знаешь, что такое отдых? 12.04.24
Глава 48 - У тебя есть возлюбленная? 12.04.24
Глава 49 - Называет по имени с такой интимностью 12.04.24
Глава 50 - Этот рот... 12.04.24
Глава 51 - Он тебе нравится 12.04.24
Глава 52 - Он просто хотел его увидеть 12.04.24
Глава 53 - Генерал, раздевайся 12.04.24
Глава 54 - Генерал? 12.04.24
Глава 55 - У твоего Молодого Мастера есть кто-то, кто ему нравится? 12.04.24
Глава 56 - Двое влюблённых воссоединяются на 7-ой день 7-го месяца 12.04.24
Глава 57 - Если хочешь на кого-то ругаться, то ругайся на Пэй Хантана 12.04.24
Глава 58 - Знаешь, с кем вчера я был? 12.04.24
Глава 59 - Не желай жены друга 12.04.24
Глава 60 - Ты был когда-нибудь в публичном доме? 12.04.24
Глава 61 - Как кто-то может позволить себе обладать хоть половиной его красоты? 12.04.24
Глава 62 - Все еще врешь в такой-то момент? 12.04.24
Глава 63 - Боль? 12.04.24
Глава 64 - Забываешь про друга, ведя своего возлюбленного 12.04.24
Глава 65 - Иди и покажи свои чувства, если он тебе нравится 12.04.24
Глава 66 - И какое отношение это имеет ко мне? 12.04.24
Глава 67 - Справедливость в мире 12.04.24
Глава 68 - Я принес воду 12.04.24
Глава 69 - Мужья работают сообща единым разумом и сердцем 12.04.24
Глава 70 - Вопрос чести 12.04.24
Глава 71 - Брачный возраст 12.04.24
Глава 72 - Наследный принц 12.04.24
Глава 73 - Похоже, он собирается жениться 12.04.24
Глава 75 - Торопись, пока он пьян 12.04.24
Глава 76 - Все успокаивается 12.04.24
Глава 77 - Я считаю, что Ли Чжу – конкурент 12.04.24
Глава 78 - Что еще я могу сделать? 12.04.24
Глава 79 - Я согласен на этот брак 12.04.24
Глава 80 - Наконец-то он узнает 12.04.24
Глава 81 - Его любовь глубока, словно море 12.04.24
Глава 82 - Потому что я стесняюсь 12.04.24
Глава 83 - Сколько ты можешь вести диалог? 12.04.24
Глава 84 - Он очень рад, что ты здесь 12.04.24
Глава 85 - Все возможное, чтобы понять его 12.04.24
Глава 86 - Он просто стесняется 12.04.24
Глава 87 - Красота — не оружие 12.04.24
Глава 88 - Очень ласково… 12.04.24
Глава 89 - Неожиданность 12.04.24
Глава 90 - Ты можешь быть уверен 12.04.24
Глава 91 - Доверяйте друг другу от всего сердца 12.04.24
Глава 92 - Мне нравится убеждать людей пить 12.04.24
Глава 93 - Удивительное сходство 12.04.24
Глава 94 - Ничего не изменить 12.04.24
Глава 95 - Твою ж мать 12.04.24
Глава 96 - Лекарство? 12.04.24
Глава 97 - Может, поедем навестим предков? 12.04.24
Глава 98 - Жена в опасности, скорее приходи 12.04.24
Глава 99 - Пожалуйста, постарайся полюбить меня в ответ 12.04.24
Глава 100 - Восемьдесят один поцелуй 12.04.24
Глава 101 - Вот как ты просишь о помощи 12.04.24
Глава 102 - Глубокие чувства запутывают эмоции 12.04.24
Глава 103 - Глубокие чувства 12.04.24
Глава 104 - Ты действительно мне нравишься 12.04.24
Глава 105 - Хочешь попробовать? 12.04.24
Глава 106 - У тебя есть воспоминания о прошлой жизни? 12.04.24
Глава 107 - Если бы он узнал, его б вырвало литрами крови 12.04.24
Глава 108 - В поисках благоприятной даты 12.04.24
Глава 109 - В день свадьбы нужно улыбаться 12.04.24
Глава 110 - Время не ждет 19.05.24
Глава 21 - Пойдем со мной

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть