Глава 82 - Банкет Цюнлинь

Онлайн чтение книги Жена - превыше всего The Wife is First
Глава 82 - Банкет Цюнлинь

*праздники, чтобы отметить новых успешных кандидатов   

Му Ханьчжан заметил, что его супруг снова сменил тему. Он нахмурился и медленно провел большим пальцем по кончику пушистого хвоста. -Если ты хочешь увидеть лучшего ученого по рейтингу, то после парада будет банкет Цюнлинь. Почему ты хочешь смотреть парад в одиночестве в ресторане «Хуэй Вэй»?

 -Разве это не то же самое?

Цзин Шао взял хвост у Му Ханьчжана и тоже поиграл с ним. Му Ханьчжана позабавило его детское поведение, и он ущипнул его за пальцы. 

-Я же не позволяю тебе прикасаться ко мне в обычные дни, почему ты всегда становишься таким сумасшедшим во время выходных? Сейчас ты молод и прожорлив, но когда состаришься, будешь страдать. 

-Это не моя вина; кто заставляет тебя быть таким привлекательным все время... - тихо сказал Цзин Шао, придвигаясь ближе, чтобы лечь на подушку Ванфея.

Му Ханьчжан оттолкнул ладонью большую голову, выдыхающую на него теплый воздух. 

-Скажи должным образом: что ты пытаешься сделать поддерживая этих людей?

“Ваву!”

 Сяо Хуан заметив действия своего хозяина использовал свои лапы, чтобы надавить на лицо Цзин Шао. Мягкие подушечки лап на его лице и шерсть между когтями, прижатая к носу, заставили Цзин Шао снова чихнуть.

Цзин Шао схватил тигра, засунул его в одеяло и прижал угол одеяла рукой, чтобы тигр не вывернулся. 

-Это просто мера предосторожности. Я не буду использовать их без крайней необходимости. 

-От чего ты принимаешь меры предосторожности?

Му Ханьчжан не собирался позволять ему быть таким же расплывчатым, как в прошлом. Частная армия была скрытой опасностью, и содержание ее стоило больших денег. Если бы это не было столь необходимо, в действительности не было бы нужды идти на такой риск.

Цзин Шао опустил глаза и вздохнул. 

-За эти годы я провел так много сражений, от северо-запада до юго-востока. Я никогда не проигрывал ни одной битвы, ни одного города. Я расширил территорию Дачена на тысячи миль. Если бы ты был Отцом-Императором, что бы ты подумал?

Му Ханьчжан был ошеломлен:

-Ты имеешь в виду...

Монархи всех династий были не слишком терпимы к военным генералам, достигшим больших успехов. Но Цзин Шао был принцем. Неужели даже ему не удастся избежать подозрений?

-Для того, чтобы мой брат взошел на трон, я должен держать часть военной власти в своих руках, желательно в Цзяннани. Я не знаю, сколько лет на это уйдет, и не знаю, что произойдет за этот период. Мы всегда должны оставлять выход из проблем для нас обоих,- вздохнул Цзин Шао. 

Проблема с возвращением военной мощи, а затем с его убийством от чужих рук, произошедшая в его прошлой жизни, никогда не должна повториться.

Даже если ему придется пойти по самому худшему пути, он в любых обстоятельствах должен защитить Цзюнь Цин любой ценой.

Му Ханьчжан поднял на него глаза. Учитывая характер императора Хун Чжэна, даже если он сейчас души не чаял в Цзин Шао и доверял ему, когда он почувствует какую-либо угрозу для императорской власти, Му Ханьчжан верил, что монарх без колебаний избавится от своего сына. Родившись в императорской семье, и не имея защиты матери , у его супруга не было возможности для тесного общения с отцом, поэтому на сердце Цзин Шао всегда было неспокойно. Увидев беспокойство на лице своего Ванфея, Цзин Шао с улыбкой ущипнул его за щеку. 

-Не беспокойся, это только на всякий случай, и я всегда был очень осторожен. Ничего не должно зайти так далеко.

Му Ханьчжан безмятежно смотрел на него, медленно придвинулся ближе и нежно поцеловал в уголок его улыбки. 

-Не волнуйся, я тебя поддерживаю.

Это простое предложение было лучше тысячи слов утешения. Цзин Шао долго молчал, прежде чем смог отреагировать; его Ванфей неожиданно проявил инициативу и поцеловал его. Это был всего лишь нежный короткий поцелуй, но как он мог объяснить огромную радость в своем сердце? Он бросился к своему Ванфею, чтобы поцеловать его в ответ. 

“Ваву!” 

Сяо Хуан, который сражался с одеялом, наконец смог выбраться, и Цзин Шао, бывший вне себя от радости, тут же получил полный рот меха.

После оглашения рейтингового списка имен наступило празднование. Министерство обрядов, которым руководил Цзин Чэнь, организовало всё безупречно; всё было в порядке, и не было никаких промахов. 23 числа второго месяца, после того как были опубликованы результаты, три лучших ученых, украшенные цветами, въехали в город на лошадях и прошли парадом по улицам. В столице царило большое волнение, даже больше, чем в обычный день.

-Говорят, что все успешные ученые на этот раз - молодые таланты. Это действительно редкость!

Ресторан "Хуэй Вэй" находился на главной улице столицы, и все места, выходившие на улицу, были зарезервированы заранее; всё утро было шумным, ибо сплетни и слухи распространялись как лесной пожар.

-Это не обязательно так. Я слышал, что ученый занявший второе место - старик, а занявшие первое и третье место - молодые, - ответил другой человек.

Цзин Шао уже зарезервировал лучшее место и потянул за собой своего супруга, чтобы понаблюдать за шумной сценой.

-Нам нужно поспешить на банкет Цюнлинь. К чему всё это?

Му Ханьчжан беспомощно смотрел на супруга взволнованно смотревшего в окно. Ему показалось, что Цзин Шао был очень похож на Сяо Хуана, когда тот лежал на краю окна кареты, чтобы выглянуть наружу.

-Занявший первое место еще не вышел на улицу! Это редкость в центре города, тебе следует хорошенько присмотреться.

Они были единственными в этой изящной комнате, но Цзин Шао не обратил особого внимания на изысканный декор, продолжая смотреть на улицу в приподнятом настроении.

Вскоре после этого раздались звуки гонгов* и барабанов и три человека в красных одеждах украшенные красными цветочными гребнями в волосах поскакали на высоких лошадях по улицам от императорского дворца.

(Гонг— традиционный древнекитайский самозвучащий ударный музыкальный инструмент, принадлежит к металлическим идиофонам с неопределённой высотой звучания, обладает мрачным, грозным, зловещим тембром.)

-Цзюнь Цин, смотри. Разве это не тот ученый третьего ранга по фамилии Ма, которого мы встретили в ресторане «Хуэй Вэй» в тот день?

Цзин Шао указал на него своему Ванфею. Слова Цзюнь Цина в тот день лишили эту кислую группу ученых дара речи. Тот, кого звали Ма, первым встал и похвалил его за мудрость, следовательно у Цзин Шао сложилось о нем некоторое впечатление.

 Му Ханьчжан подошел, дабы взглянуть, и увидел светлого кандидата третьего ранга широко улыбающимся. Его лицо было немного знакомым, поэтому Му Ханьчжан кивнул, после повернулся к ученому номер один по рейтингу. Ему показалось , что его лицо тоже было знакомо. Занявший первое место, скакавший впереди, казалось, почувствовал, пристальный взгляд на него сверху. Он поднял голову, и его взгляд встретился с взглядом Му Ханьчжана.

Как это мог быть он? Му Ханьчжан был немного удивлен. 

Ясно увидев лицо Му Ханьчжана, первый ученый долго безучастно смотрел на него; даже когда его лошадь не проехала мимо ресторана "Хуэй Вэй", он все еще оглядывался назад.

Цзин Шао сразу почувствовал, что что-то не так, и нахмурился. 

-Ты знаешь лучшего по рейтингу?

Му Ханьчжан кивнул головой. Хотя он не видел его несколько лет, учитывая реакцию другого, он не должен был ошибаться.

-Кто он такой?

Цзин Шао недовольно сжал лицо своего Ван Фэя и заставил его повернуть голову и перестать смотреть на лучшего по рейтингу.

-Он был моим товарищем по учебе, когда я был ребенком.

Му Ханьчжан потянул за руки, сжимавшие его щеки, и объяснил. Его звали Цинь Чжаоран, и он был дальним родственником семьи Северного Маркиза. Он смог учиться в семье Му и сдал провинциальный экзамен вместе с Му Ханьчжаном. Позже он вернулся в свой родной город, чтобы продолжить учебу. Теперь, спустя столько лет, они снова встретились. Неожиданно он занял первое место на экзамене по государственной службе.

-Если бы ты не вышел за меня замуж, как он вообще смог бы занять первое место?

Пока он не был старым возлюбленным его супруга, все было в порядке. Цзин Шао на мгновение пожаловался в душе, затем снова улыбнулся и потянул своего принца-консорта вниз по лестнице.

 -Пойдем, мы опоздаем, если задержимся еще немного.

Три лучших ученых должны были присутствовать на банкете Цюнлинь вместе императорской семьей и всей знатью, посему им обоим пришлось уйти. Что касается своевольного поведения его Ванье, у Му Ханьчжана не было другого выбора, кроме как последовать за ним.

Главная дорога была полна людей. Они вдвоем оседлали Сяо Хэя и быстро направились по небольшой аллее прямо в сад Цюнлинь.

В центре сада Цюнлинь находился большой павильон, называемый Цветочным павильоном. Здесь сидели императорская семья и аристократы, и три ученых пировали вместе с ними.

Когда они прибыли в Цветочный павильон, кроме императора Хун Чжэна, другие принцы и несколько дворян уже ждали их. Цзин Чэнь бросил взгляд на своего младшего брата и велел им быстро пройти на свои места.

Вскоре после этого пришел император Хун Чжэн, и после церемонии они расселись в порядке их статуса.

Банкет Цюнлинь был очень важен для ученых, поэтому церемония была очень сложной, сравнимой со свадьбой и ритуалами поклонения небу и земле. Цзин Шао заскучал и украдкой зевнул, Цзин Чэнь заметив его поведение тайком пнул его ногой. Он мог только сидеть как положено и с жалостью смотреть на своего Ванфея, которого отделяли от него еще несколько человек.

Му Ханьчжан в ответ одарил его взглядом «хотел бы я помочь, но не могу», продолжая изящно сидеть.

Единственным интересным моментом на банкете Цюнлинь было то, что ученый, занявший третье место, преподносил цветок. Читая стихотворение, ученый третьего ранга выбирал самый яркий цветок в саду и преподносил его императору.

Ученого третьего ранга звали Ма Чжо. У него были улыбающиеся глаза. Когда император Хун Чжэн назначил его ученым на третье место, должно быть, император подумал, что Ма Чжо очень приятен на вид. Будет лучше если он подарить цветок на банкете Цюнлинь, а не тот старый, занявший второе место. 

-Цветок каждый год предлагается Чжэню. Ученый на третье место этого года на редкость так молод. Будет лучше, если ты предложишь цветок одному из моих сыновей. 

Император Хун Чжэн улыбнулся и остановил Ма Чжо, который собирался подарить цветок, и попросил его подарить его одному из принцев.

Цветочный павильон внезапно затих, первоначально праздничная атмосфера сразу же стала холодной и торжественной.

Цзин Шао, который уже собирался заснуть, внезапно выпрямился и украдкой посмотрел на Цзин Чэня. Цзин Чэнь, очевидно, также не знал, почему император Хун Чжэн внезапно обратился с такой просьбой. Руки, спрятанные в рукавах, тайно сжались, а затем снова медленно расслабились, пока он ожидал ответа ученого  на третье место.

Четвертый принц тоже был поражен. Он посмотрел на герцога Мао, сидевшего напротив него; все они были в растерянности.

Тут же на лбу Ма Чжо выступил холодный пот. Он не мог небрежно предложить этот цветок. Даже сейчас он еще не решил, к какой фракции присоединиться, посему, было неправильно предлагать это кому бы то ни было. Разумно было сказать, что безопаснее всего было  отдать его Принцу Чэн, который не имел права наследования. Но таким образом, показалось бы, что он явно смеется над Принцем Чэн…

Му Ханьчжан опустил глаза, глубоко задумавшись о цели императора. Может быть, кто-то недавно обратился с просьбой выбрать наследного принца, что вызвало недовольство императора Хун Чжэна, поэтому он использовал этот случай, чтобы разобраться с этим человеком? Как раз когда он размышлял об этом, неожиданно перед ним появился яркий цветок.

-Этот подданный давно восхищается талантом маркиза Вэнь Юаня. Этот цветок следует предложить маркизу,- сказал Ма Чжо с улыбкой.

Разумно было бы сказать, что Чэн Ванфей также мог считаться наполовину принцем; более того, он был единственным ученым среди этой группы дворян.

Цзин Чэнь посмотрел на ученого третьего ранга, чья реакция была очень быстрой, и кивнул сам себе. Четвертый принц вздохнул с облегчением, но Цзин Шао нервно глядел на своего Ванфея. Он не понимал; все шло совершенно прекрасно, но как этот огонь перекинулся на Цзюнь Цина? Цинь Чжаожань, новый ученый первого ранга, тоже одновременно беспокоился и смотрел на Му Ханьчжана.

-Я не могу отказаться от благих намерений этого почтенного ученого, - Му Ханьчжан встал и грациозно принял розовый пион.

-Талант Ханьчжана не уступает таланту ученого третьего ранга,- сказал император Хун Чжэн. В его глубоких глазах постепенно появилась улыбка, и он жестом велел прислуге принести чашки. 

-Этот тост за ученого третьего ранга; ты можешь выпить его и от имени Чжэна.

-Да, Отец-Император, - Му Ханьчжан не отказался. 

Он почтительно отдал честь императору Хун Чжэну, принял чашу из рук Ма Чжо выпив её до дна.

Слова императора Хун Чжэна еще раз подняли статус Му Ханьчжана. Все присутствующие имели разные мысли в сердцах, но внешне они все улыбались. Холодная и торжественная атмосфера снова потеплела. Ма Чжо отступил в сторону и украдкой вытер ладонями холодный пот.

Цинь Чжаожань посмотрел на великолепного и привлекательного Му Ханьчжана, и в его глазах постепенно появилась грусть.


Читать далее

Глава 1 - Отчаяние и возрождение 11.11.22
Глава 2 - Искупление 11.11.22
Глава 3 - Отлично подходим друг другу 11.11.22
Глава 4 - Вход в Императорский дворец 11.11.22
Глава 5 - Лихорадка 11.11.22
Глава 6 - Обитатели Внутреннего двора 11.11.22
Глава 7 - Возвращение в родительский дом 11.11.22
Глава 8 - Не такой, как о нем говорят 11.11.22
Глава 9 - Искренняя благодарность 11.11.22
Глава 10 - Отомстить 11.11.22
Глава 11 - Насущные вопросы 11.11.22
Глава 12 - Сокрытое в глубине 11.11.22
Глава 13 - Идеальный подарок 11.11.22
Глава 14 - Прогулка и план 11.11.22
Глава 15 - Обезумевший 11.11.22
Глава 16 - Холод и тепло 11.11.22
Глава 17 - Слухи 11.11.22
Глава 18 - Маленький помощник Министра 11.11.22
Глава 19 - Жалкий актеришка 11.11.22
Глава 20 - Недопонимание 11.11.22
Глава 21 - Возможность 11.11.22
Глава 22 - Фарс 11.11.22
Глава 23 - Храмовая ярмарка 11.11.22
Глава 24 - Жу И 11.11.22
Глава 15 - Испить уксус 11.11.22
Глава 26 - Собрание 11.11.22
Глава 27 - Головная боль 11.11.22
Глава 28 - Предзнаменование 12.11.22
Глава 29 - Ароматическая мазь 12.11.22
Глава 30 - Срочное донесение с Юго-Запада 12.11.22
Глава 31 - Ужасные новости 12.11.22
Глава 32 - Проверка 12.11.22
Глава 33 - Позиция 12.11.22
Глава 34 - Шелковое дерево 12.11.22
Глава 35 - Предположения 12.11.22
Глава 36- Отзыв статуса Вассальных государств 12.11.22
Глава 37 - Призыв ко двору 12.11.22
Глава 38 - Преклонить колени в наказание 12.11.22
Глава 39 - Забыл ему сказать 12.11.22
Глава 40 - Кампания поднебесной 12.11.22
Глава 41 - Сяо Хэй 13.11.22
Глава 42 - Волчья отрава 13.11.22
Глава 43 - Истина 13.11.22
Глава 44 - Обнажиться по пояс 13.11.22
Глава 45 - Пьяный 13.11.22
Глава 46 - Перед началом кампании 13.11.22
Глава 47 - Деревня Шанься 13.11.22
Глава 48 - Тигренок 13.11.22
Глава 49 - Возвращение 13.11.22
Глава 50 - Тигриные клыки и журавлиный клюв 13.11.22
Глава 51 - Вышитый мешочек с чудесными стратегиями 13.11.22
Глава 52 - Перевал Шэн Цзин 13.11.22
Глава 53 - Отчаянное положение 13.11.22
Глава 54 - Лапша Ян Чунь 13.11.22
Глава 55 - Сяо Шао Цзю Чэн 13.11.22
Глава 56 - Донесение о победе 13.11.22
Глава 57 - Применение лекарства 13.11.22
Глава 58 - Предатель 13.11.22
Глава 59 - Облачный город 13.11.22
Глава 60 - Ванфэй 13.11.22
Глава 61 - Потайная комната 13.11.22
Глава 62 - Земли 13.11.22
Глава 63 - Засада 13.11.22
Глава 64 - Юго-восток 13.11.22
Глава 65 - Сокровищница 13.11.22
Глава 66 - Лу Няо 13.11.22
Глава 67 - Случайная встреча 13.11.22
Глава 68 - Содружество 13.11.22
Глава 69 - Возвращение в столицу 13.11.22
Глава 70 - Надвигающаяся буря. Возрождение беспорядков 13.11.22
Глава 71 - Возмездие 13.11.22
Глава 72 - Новости I 13.11.22
Глава 73 - Новости II 13.11.22
Глава 74 - Развод с наложницей 13.11.22
Глава 75 - Семейный банкет 13.11.22
Глава 76 - Замужняя женщина 13.11.22
Глава 77 - Несомненный 13.11.22
Глава 78 - Борьба огня с огнем 13.11.22
Глава 79 - Дарование титула маркиза 13.11.22
Глава 80 - Императорский экзамен на государственную службу 13.11.22
Глава 81 - Личная армия 13.11.22
Глава 82 - Банкет Цюнлинь 13.11.22
Глава 83 - Старый друг 13.11.22
Глава 84 - Ученый третьего ранга 13.11.22
Глава 85 - Визит старого друга 13.11.22
Глава 86 - Множество беспорядков 13.11.22
Глава 87 - Безумие 13.11.22
Глава 88 - Персиковый сад 13.11.22
Глава 89 - Затруднение 13.11.22
Глава 90 - Допрос 13.11.22
Глава 91 - Влияние 13.11.22
Глава 92 - Назревают неприятности 13.11.22
Глава 93 - Схватка 13.11.22
Глава 94 - Утреннее собрание 13.11.22
Глава 95 - Заговор 13.11.22
Глава 96 - Морские торговли 13.11.22
Глава 97 - Отчёт о битве 13.11.22
Глава 98 - Губернатор 13.11.22
Глава 99 - Ревность 13.11.22
Глава 100 - Исключительное владение 13.11.22
Глава 101 - Растущая луна 13.11.22
Глава 102 - Косить траву 13.11.22
Глава 103 - Сломанный топор 13.11.22
Глава 104 - Императорский указ 13.11.22
Глава 105 - Конец 13.11.22
Глава 106 - Экстра - Нефритовая застежка - судьба 13.11.22
Глава 107 - Экстра II - Повседневная жизнь Сяо Хуан 13.11.22
Глава 108 - Экстра III - Сон длинною в жизнь 13.11.22
Глава 82 - Банкет Цюнлинь

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть