Глава 95 - Заговор

Онлайн чтение книги Жена - превыше всего The Wife is First
Глава 95 - Заговор

– Маленький четвертый сын покинул этот мир? - Цзин Шао был шокирован услышав эту новость.

До Фу нахмурился: 

– Об этом сообщили во дворце.

 – Нет, я должен отправиться в резиденцию Принца Жуй! -сказал Цзин Шао, собираясь переодеться. 

 – Ты все еще под домашним арестом, как ты можешь уйти? Я пойду. – Му Ханьчжан остановил его, четвертый принц собирался завтра отправиться в экспедицию, и если Цзин Шао выбежит из дворца в это время, несмотря на приказ императора, возможно, все будут говорить неприятные вещи.

Цзин Шао на мгновение замолчал и медленно сжал кулак. В прошлой жизни когда он еще был на войне, он не слышал, что у его брата родился четвертый сын. Он решил, что после перерождения, что-то изменилось; но теперь Цзин Шао думает, что, возможно, этот ребёнок родился раньше, и не дожил до своего первого дня рождения. В то время он находился в столице для восстановления здоровья, услышав новость, он не поехал в резиденцию Принца Жуй, и его отношения с братом с того времени начали еще больше ужесточаться. 

– Нет, я должен идти. - Цзин Шао встал и направился во внутреннюю комнату, несмотря на все уговоры людей. 

Му Ханьчжан поджал губы, повернулся, быстро написал письмо и передал его До Фу: 

– Немедленно отправь его во дворец.

До Фу повиновался, взял папки и направился к выходу, его обычно неуклюжие короткие ноги теперь летели вперед. Он был евнухом из дворца, и, кроме двух господ, только он один имел право пройти прямо во дворец, поэтому, если он хотел доставить это императору немедленно, ему пришлось бы отправиться в путь самому. 

Му Ханьчжан посмотрел на спину До Фу и покачал головой, этот парень не был неспособен ходить быстро, он просто был слишком ленив в обычной жизни, поэтому и не торопился. 

Они вдвоем переоделись, Цзин Шао со своим Ванфэй сели на Сяо Хэй и быстро поскакали по улице. 

Резиденция Принца Жуй находилась недалеко от резиденции Принца Чэн, и путь до неё не занял много времени. 

Охранники у дверей были заняты тем, что выходили вперед, чтобы отдать честь, и управляющий поспешил поприветствовать их. 

– Где брат? -Цзин Шао передал поводья подчиненному и поднялся на ноги, чтобы войти внутрь. 

– Принц находится во дворе Ванфэя. Лицо управляющего раскраснелось от беспокойства, и когда он увидел, что Цзин Шао направляется во внутреннюю резиденцию, он остановил его и попросил пойти в главный двор отдохнуть, сказав, что Цзин Чэнь выйдет позже. 

– Нет, я должен зайти и посмотреть. - Цзин Шао сказал, что собирается войти, но его оттащил Му Ханьчжан. 

– Внутренний особняк не для того, чтобы ты входил туда по своему желанию! - Му Ханьчжан взглянул на него и потянул его в сторону главного двора, где жил Цзин Чэнь. 

Главной наложницей в особняке Принца Жуй была женщина, поэтому у Цзин Чэня был свой собственный двор. Они вдвоем сели в главном зале, и служанка налила им чай, после чего почтительно удалилась. Вскоре вошел Цзин Чэнь, увидев Цзин Шао в комнате, он сначала замер, но холод на его лице внезапно утих: 

– Зачем ты пришел?

 – Когда я услышал, что в резиденции что-то случилось, Принц выбежал, не обращая внимания на всё. - Му Ханьчжан беспомощно сказал. 

– Ерунда! -  Цзин Чэнь посмотрел на Цзин Шао, одернул рукава и сел. 

Цзин Шао посмотрел на своего супруга, который жаловался старшему брату, не решаясь рассердиться или что-то сказать: – Брат, как получилось, что Сяо Си* внезапно нас покинул?

 (* Маленький четвертый)

Цзин Чэнь вздохнул и потер лоб: 

– Лекарь сказал, что у него был врожденный недостаток, и что лихорадка продолжалась последние несколько дней и не поддавалась лечению, поэтому он умер сегодня рано утром.

Му Ханьчжан вспомнил слова своей матери о том, что Жуй Ванфэй, похоже, привязалась к старой монахине, поэтому он посмотрел на Цзин Шао и уже собирался что-то сказать, как вдруг услышал шум, и Жуй Ванфэй с беспорядочными волосами внезапно ворвалась внутрь, за ней следовала группа запаниковавших подчиненных. 

Когда Сяо вошла и увидела Цзин Шао, она тут же остановилась и долго смотрела на Цзин Шао. 

– Что еще ты хочешь сказать? - Цзин Чэнь холодно посмотрел на Сяо и обратился к мужчинам, стоявшим позади него: - Что вы все здесь стоите, быстро отправьте королевскую наложницу обратно и не выходите за пределы двора без приказа Моего Высочества.

– Ваше Высочество! - Сяо в шоке посмотрела на Цзин Чэна, но ее хорошее воспитание не позволило ей закричать, она лишь слегка задрожала от гнева и отвернулась. 

Цзин Шао озадаченно смотрел на нее, не понимая происходящего. 

Цзин Чэнь также не собирался ничего объяснять и сказал им двоим: 

– Даже если у случившегося есть объяснения, вы должны поспешить обратно, а я пошлю еще один жетон отцу.

***

На обратном пути Цзин Шао не переставал хмуриться. То, что произошло в резиденции Принца Жуй, было странным: почему Сяо смотрела на него, и что его брат имел в виду под этим заявлением? 

– Если я правильно догадался, Жуй Ванфэй, должно быть, сказала брату что-то о тебе. - Когда Му Ханьчжан увидел, что Цзин Шао настолько отвлекся, что Сяо Хэй уже почти подошел к овощному ларьку, чтобы погрызть капусту, он деловито взял у него поводья и неторопливо сказал. 

– Как думаешь? Она считает меня виновным в смерти Сяо Си? - Цзин Шао улыбнулся, и его брови нахмурились все глубже и глубже, глядя на брата, он, казалось, ни в чем его не подозревал, но именно поведение невестки было действительно озадачивающим. 

– Это не правда - Му Ханьчжан легонько пнул лошадь, чтобы Сяо Хэй шел быстрее, 

- Возможно, она хотела сказать, что сын умер молодым, а ты, дядя, не появился.

– У нее хватит духу сказать это? - Цзин Шао была немного удивлен, ее сын только что умер молодым, а сама выглядела подавленной, неужели она будет обращать внимание на манеры других людей в это время? 

Уголки губ Му Ханьчжана скривились в холодной улыбке, то, что Сяо имела в виду, определенно не было этим, но с нравом Цзин Чэня, она определенно не осмелилась бы сказать то, что думала, она могла только выбрать более разумное, рассчитывая на Цзин Шао: - В этом есть что-то подозрительное, мы должны это выяснить.

Цзин Шао кивнул, ему тоже было интересно узнать, почему Сяо так на него посмотрела, так было и в прошлой жизни, и, что удивительно, так стало и в этой. Просто тогда он винил во всем этом своего брата, думая, что такое отношение Жуй Ванфэй было намерением его брата, а теперь, когда он ясно видел это, он должен был выяснить еще больше. 

****

На следующий день Четвертый принц отправился на войну, и сам император Хун Чжэн вышел к городским воротам, чтобы проводить его. Четвертый принц вышел в доспехах, ведя свои войска с большой бодростью, как будто победа была уже близка. 

Император Хун Чжэн стоял на высоких городских воротах, его глаза были погружены в глубокие раздумья, когда он наблюдал за постепенно уходящей армией. 

– Ваше Величество, найдены доказательства коррупции и взяточничества Министра обрядов, - Чиновник позади него прошептал. 

 – Заприте его пока, - выражение лица императора Хун Чжэна не изменилось, в его глазах промелькнула суровость.

– Да,- Мужчина ответил и медленно отступил. 

Императора Хун Чжэн не интересовал вопрос о том, что Принц Чэн сбежал из своего дворца вопреки приказу императора, а поскольку императорская семья только что потеряла императорского внука, придворные не осмеливались раздувать из этого проблему. 

Двор казался спокойнее чем раньше без четвертого принца, и император Хун Чжэн достал устав морской торговли, написанный Му Ханьчжаном, и показал его чиновникам, и при дворе было много обсуждений, которые, казалось, снова стали оживленными.

Консервативная фракция придворных, естественно, выступала против этого, считая, что это бессмысленное дело - ставить телегу впереди лошади, но некоторые чиновники, чье происхождение было связано с югом у моря, знали об этом больше, и среди них было много тех, кто считал, что это хорошее дело. 

 ****

– Умерла? - Глаза Му Ханьчжана расширились от удивления. 

Цзин Шао кивнул, после слов Ванфэя, он решил расследовать дело старой монахини Мо Бэй из Би Юнь Ань.  Он узнал, что старая монахиня уже повесилась в своей комнате, как раз когда прибыли посланные им люди. 

– Это действительно тот случай, где не существует упрощённого решения. - Му Ханьчжан поджал губы, так как проблема связанная с резиденцией Принца Жуй  действительно имела большое отношение к этой монахине, но теперь, когда она умерла, невозможно было узнать что-то еще. 

– Вот что я получил в результате допроса маленькой монахини,- Цзин Шао положил на стол несколько признаний и предмет, завернутый в желтую бумагу. 

– Признания? - Му Ханьчжан взял листы бумаги и прочитал их, где было указано, сколько раз Мо Бэй входила и выходила из резиденции Принца Жуй, а также что она делала. Маленькая монахиня многого не знала, все сводилось к тому, что Мо Бэй посоветовала наложнице принца Жуй купить какую-то лампу и траву и сделать подношение из благовоний. Было видно, что эта маленькая монашка, которую поймал Цзин Шао, должна была быть рядом той самой Мо Бэй. Но Мо Бэй никогда не разговаривала с Сяо при посторонних, и выгоняли маленьких монахинь за дверь, поэтому что именно было сказано, она не знала. 

– Что это? - Мо Ханьчжан взял желтую бумажную упаковку и открыл ее, внутри был какой-то порошок, похожий на пепел ладана или что-то в этом роде. 

 – Это "бессмертное лекарство", которое Мо Бэй дал Сяо Си. - Цзин Шао вздрогнул: - эта маленькая монахиня решила, что лекарство, которое учитель дала императорскому внуку, должно быть необычным, поэтому она украла и спрятала пакет, когда Мо Бэй не обращала на неё внимания. 

Му Ханьчжан высыпал половину лекарственного порошка в маленькую фарфоровую бутылочку, другая половина была все еще завернута в желтую бумагу: 

– Считаю, что это нельзя скрывать от брата.

Цзин Шао нахмурился, он думал проверить это сам, прежде чем говорить об этом, в конце концов, это всё их домыслы, брат должен быть убит горем из-за потери своего сына.

Му Ханьчжан поставил маленькую фарфоровую бутылочку, встал и взял руку Цзин Шао, вложив ему в руку желтый бумажный пакет: 

– Всё определенно не так просто, какова бы ни была цель того, кто стоит за этим, я уверен, это было спланировано для разрушения хороших братских отношений. 

Цзин Шао резко поднял голову: 

– Что ты имеешь в виду?

– Является ли это лекарство тем, что убило Сяо Си или нет, мы не можем заставить кого-либо проверить его, - Му Ханьчжан держал руку Цзин Шао, если бы это было известно, было бы невозможно что-либо сказать, - Послушай меня, отдай это лекарство брату, вместе с той маленькой монахиней.

Сейчас было бурное время, если бы не эта братская любовь, кто бы с радостью прошел через всё это? Благодаря мудрости Цзин Чэня, он мог понять искренность своего брата, и пока братья были едины, ничто другое не имело значения. 

Он проживает вторую жизнь, и если его снова натравят против брата, он проживёт ее напрасно. 

Цзин Чэнь получив порошок и признание, долго не говорил, внимательно смотрел на Цзин Шао: 

– Это лекарство было проверено лекарем, когда она давала его Сяо Си раньше.

Цзин Шао замер на мгновение и почесал голову: 

– Я просто думаю, что смерть Мо Бэя подозрительна, больше я пока ничего не выяснил.

Цзин Чэнь долго смотрел на него, медленно протянул руку и коснулся головы Цзин Шао. 

***

Через полмесяца четвертый принц прибыл в Цзяннань. 

Территория Цзяннань была плоской, с небольшим количеством долин разломов: легко атаковать и трудно защищаться, но Цзин Юй забыл, что он это понимал, и, естественно, так же понимал король Хуайнаня.

Поэтому, прежде чем армия четвертого принца успела разбить лагерь, армия Хуайнаня взяла инициативу в свои руки и атаковала.


Читать далее

Глава 1 - Отчаяние и возрождение 11.11.22
Глава 2 - Искупление 11.11.22
Глава 3 - Отлично подходим друг другу 11.11.22
Глава 4 - Вход в Императорский дворец 11.11.22
Глава 5 - Лихорадка 11.11.22
Глава 6 - Обитатели Внутреннего двора 11.11.22
Глава 7 - Возвращение в родительский дом 11.11.22
Глава 8 - Не такой, как о нем говорят 11.11.22
Глава 9 - Искренняя благодарность 11.11.22
Глава 10 - Отомстить 11.11.22
Глава 11 - Насущные вопросы 11.11.22
Глава 12 - Сокрытое в глубине 11.11.22
Глава 13 - Идеальный подарок 11.11.22
Глава 14 - Прогулка и план 11.11.22
Глава 15 - Обезумевший 11.11.22
Глава 16 - Холод и тепло 11.11.22
Глава 17 - Слухи 11.11.22
Глава 18 - Маленький помощник Министра 11.11.22
Глава 19 - Жалкий актеришка 11.11.22
Глава 20 - Недопонимание 11.11.22
Глава 21 - Возможность 11.11.22
Глава 22 - Фарс 11.11.22
Глава 23 - Храмовая ярмарка 11.11.22
Глава 24 - Жу И 11.11.22
Глава 15 - Испить уксус 11.11.22
Глава 26 - Собрание 11.11.22
Глава 27 - Головная боль 11.11.22
Глава 28 - Предзнаменование 12.11.22
Глава 29 - Ароматическая мазь 12.11.22
Глава 30 - Срочное донесение с Юго-Запада 12.11.22
Глава 31 - Ужасные новости 12.11.22
Глава 32 - Проверка 12.11.22
Глава 33 - Позиция 12.11.22
Глава 34 - Шелковое дерево 12.11.22
Глава 35 - Предположения 12.11.22
Глава 36- Отзыв статуса Вассальных государств 12.11.22
Глава 37 - Призыв ко двору 12.11.22
Глава 38 - Преклонить колени в наказание 12.11.22
Глава 39 - Забыл ему сказать 12.11.22
Глава 40 - Кампания поднебесной 12.11.22
Глава 41 - Сяо Хэй 13.11.22
Глава 42 - Волчья отрава 13.11.22
Глава 43 - Истина 13.11.22
Глава 44 - Обнажиться по пояс 13.11.22
Глава 45 - Пьяный 13.11.22
Глава 46 - Перед началом кампании 13.11.22
Глава 47 - Деревня Шанься 13.11.22
Глава 48 - Тигренок 13.11.22
Глава 49 - Возвращение 13.11.22
Глава 50 - Тигриные клыки и журавлиный клюв 13.11.22
Глава 51 - Вышитый мешочек с чудесными стратегиями 13.11.22
Глава 52 - Перевал Шэн Цзин 13.11.22
Глава 53 - Отчаянное положение 13.11.22
Глава 54 - Лапша Ян Чунь 13.11.22
Глава 55 - Сяо Шао Цзю Чэн 13.11.22
Глава 56 - Донесение о победе 13.11.22
Глава 57 - Применение лекарства 13.11.22
Глава 58 - Предатель 13.11.22
Глава 59 - Облачный город 13.11.22
Глава 60 - Ванфэй 13.11.22
Глава 61 - Потайная комната 13.11.22
Глава 62 - Земли 13.11.22
Глава 63 - Засада 13.11.22
Глава 64 - Юго-восток 13.11.22
Глава 65 - Сокровищница 13.11.22
Глава 66 - Лу Няо 13.11.22
Глава 67 - Случайная встреча 13.11.22
Глава 68 - Содружество 13.11.22
Глава 69 - Возвращение в столицу 13.11.22
Глава 70 - Надвигающаяся буря. Возрождение беспорядков 13.11.22
Глава 71 - Возмездие 13.11.22
Глава 72 - Новости I 13.11.22
Глава 73 - Новости II 13.11.22
Глава 74 - Развод с наложницей 13.11.22
Глава 75 - Семейный банкет 13.11.22
Глава 76 - Замужняя женщина 13.11.22
Глава 77 - Несомненный 13.11.22
Глава 78 - Борьба огня с огнем 13.11.22
Глава 79 - Дарование титула маркиза 13.11.22
Глава 80 - Императорский экзамен на государственную службу 13.11.22
Глава 81 - Личная армия 13.11.22
Глава 82 - Банкет Цюнлинь 13.11.22
Глава 83 - Старый друг 13.11.22
Глава 84 - Ученый третьего ранга 13.11.22
Глава 85 - Визит старого друга 13.11.22
Глава 86 - Множество беспорядков 13.11.22
Глава 87 - Безумие 13.11.22
Глава 88 - Персиковый сад 13.11.22
Глава 89 - Затруднение 13.11.22
Глава 90 - Допрос 13.11.22
Глава 91 - Влияние 13.11.22
Глава 92 - Назревают неприятности 13.11.22
Глава 93 - Схватка 13.11.22
Глава 94 - Утреннее собрание 13.11.22
Глава 95 - Заговор 13.11.22
Глава 96 - Морские торговли 13.11.22
Глава 97 - Отчёт о битве 13.11.22
Глава 98 - Губернатор 13.11.22
Глава 99 - Ревность 13.11.22
Глава 100 - Исключительное владение 13.11.22
Глава 101 - Растущая луна 13.11.22
Глава 102 - Косить траву 13.11.22
Глава 103 - Сломанный топор 13.11.22
Глава 104 - Императорский указ 13.11.22
Глава 105 - Конец 13.11.22
Глава 106 - Экстра - Нефритовая застежка - судьба 13.11.22
Глава 107 - Экстра II - Повседневная жизнь Сяо Хуан 13.11.22
Глава 108 - Экстра III - Сон длинною в жизнь 13.11.22
Глава 95 - Заговор

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть