Часть 11.

Онлайн чтение книги Ваше Величество, пожалуйста, не убивайте меня снова Your Majesty, Please Spare Me This Time
Часть 11.

Я позвонила в колокольчик, висевший возле ворот в особняк, в надежде, что тетя все-таки вспомнит лицо своей племянницы и пустит меня к себе.

Ух, черт!

Из-за колокольчика по всей Пятой авеню пронесся тяжелый гул, будто где-то ударил гром, однако из особняка никто не вышел. Гостеприимство у них на высоте! Может, все отправились на летнюю виллу?

Я обиженно надула щеки и поставила на землю свой багаж, довольно-таки тяжелый. Удивительно, как много может вместиться в маленькую холщовую сумочку.

- Это плохо…

Поездка далась мне с трудом. Конечно, до побега я тоже не раз приезжала в столицу, однако тогда рядом со мной была моя семья. А тут я проделала весь этот путь одна, и естественно, подобное путешествие утомило меня.

Когда по дороге в Сан-Фанью мы, я и кучер, останавливались в гостиницах, люди кидали на меня недоверчивые взгляды и перешептывались: «Она и правда дворянка? Что она тут делает?» или «Почему она одна?». Дабы пресечь эти шепотки, я вытаскивала ожерелье с выгравированным на нем символом Белуа и давала всем неверующим взглянуть на него поближе.

Удивительно, но подозрения сразу же отпадали. Предрассудки об аристократах а-ля иноземных существах среди простого люда были весьма странны, но всегда срабатывали безотказно, и это сильно пугало меня, поэтому я старалась как можно меньше выходить из комнаты, что мне предоставляли.  Честно говоря, я уже думала, что мне не удастся даже помыться, но разок все-таки вырвалась в банную – и что есть мочи вычищала каждый дюйм своего тела. [Прим. пер.: Если кто не понял, здесь имеется в виду, что люди так просто верят в то, что маленькие дети-дворяне могут абсолютно гулять одни, где хотят]

Чтобы отблагодарить кучера, который благополучно смог вывезти меня с территории Белуа без последствий, и возместить все дорожные расходы, я заплатила ему немалую сумму денег, оставив себе сущие гроши.

Однако, будучи уже в столице, я не могла просто так ворваться во дворец и, стуча в грудь, заявить: «Прошу, возьмите меня во фрейлины!» С таким фарсом проблем потом не оберешься.

Оставалось мне одно – идти к Рич. Проблема только в том, что я не знала, где она сейчас находится.

Рич не просто служанка, а фрейлина принцессы Найджелл, и потому жила она не при дворце, а добиралась до него из собственного особняка. Я примерно помнила, где располагался дом, в котором жила Рич в свои восемнадцать, однако была ли она там сейчас, я понятия не имела.

- Ух, ну и что делать? – почесав затылок, пробормотала я себе под нос.

Тетя Амелия чересчур любила свое поместье в столице и редко посещала родной городок в Белуа, но я однозначно сплоховала, не учтя возможность ее отсутствия.

Тут мой живот заурчал.

Хоть на улице было безлюдно, я от стыда покраснела и мигом подняла с земли свой багаж. Еще бы, мой желудок решил спеть китовью серенаду в квартале, где жили одни богачи.

Я настолько спешила поскорее добраться до Сан-Фанью, что за целый день в рот не взяла ни крошки.

Хорошо, сначала поем.

Поправив ленты на своих розовых атласных туфлях, я ушла с Пятой авеню.

Некоторые переулки в столице были мне знакомы, так как в прошлой жизни я иногда навещала отца, приезжавшего в Сан-Фанью по работе, либо Лехана, учившегося в военной академии. Но, конечно, передвигаться на своих двоих вместо того, чтобы с комфортом разъезжать в карете, было куда труднее.

На углу одного из переулков я присела на скамью, чтобы перевести дыхание. К счастью, моего запыхавшегося лица никто не видел, ибо ни один из аристократов, живущих в этом районе, не решился бы на пешую прогулку. А к счастью это потому, что на вид я явно выглядела, как потерявшийся ребенок, одетый только в мятое красненькое платьице и кожух*, накинутый мной еще по пути в столицу.

[Кожух* - кафтан, подбитый мехом, сшитый из овечьих и телячьих шкур.]

Может, сперва это особо и не заметно, но станет довольно проблематично, если кто-нибудь из сердобольных горожан решит потащить меня к гвардейцам, чтобы найти моих родителей.

Так что мне пришлось, охая и ахая, вновь продолжить свой путь.

Когда я разъезжала по столице в карете, мне казалось, что дорога до рынка была коротка, но на деле – ничего подобного. На своих двоих я дотуда доберусь только к закрытию большинства магазинов. И в бар мне не попасть, ибо молодую двенадцатилетнюю девчушку туда никто не пустит.

Придется идти еще быстрее.

Так как у меня осталось немного денег, я решила поискать уличного торговца. К счастью, я тут же заметила прилавок в конце улицы, за которым стоял продавец, кричащий во все горло:

- Последний пельмень! Кто купит последний пельмень? Отдам за полцены!

Вот что значит настоящая удача!

Широко заулыбавшись, я вытянула из кармана кошелек.

Теперь я не помру от голода!

Подбежав к голосящему торговцу, я, будто маленький ребенок, протянула ему открытый кошель. Торговец, увидев меня, улыбнулся и кивнул.

Мы поняли друг друга с одного взгляда: я положила деньги на прилавок и потянулась к пельменю.

Но вместо того, чтобы схватить кушанье, я наткнулась на чью-то белоснежную руку. И сия воровка-рука утащила мою еду прямо у меня из-под носа.

Возмутившись, я, голодная и уставшая, с мрачным видом развернулась, чтобы посмотреть, кто посмел украсть мой пельмень.

Преступником оказалась девочка, ростом пониже меня. Лицо ее я разглядеть не сумела, так как на незнакомке была надета широкополая шляпа, совершенно не соответствовавшая погоде.

Из-под несуразной шляпы выбивались длинные волосы. Имели они самый распространенный в империи цвет – каштановый, только уж больно они были тусклые – тусклее моих – отчего девочку мне стало капельку жаль.

Я ведь знаю, как аристократки пекутся о красоте своих волос.

Но каким бы глубоким сочувствием я ни проникалась к девочке, она не имела права воровать мою еду.

Крепко схватив незнакомку за руку, я гневно взглянула ей в глаза.

- Это я купила этот пельмень. 

Все разрешилось бы мирно, убери воровка руку от пельменя сразу после моего предупредительного тона, только вот не сдвинулась она ни на шаг. Напротив, девочка просто взглянула на меня.

Я немного отступила, встретившись с ее глазами. В них не читались ни раскаяние, ни раздражение. Одно лишь спокойствие излучали эти стеклянные зеленые глаза, и взгляд их был расфокусированным.

Лицо незнакомки не выражало никаких эмоций, будто оно было сделано из фарфора. Девочку вообще не волновало, насколько сильно я сжимала ей руку. Нет, казалось, она даже не замечала, что я держу ее.

Испугавшись, я отпустила хватку.

- Эй.

Я махнула рукой прямо перед глазами воровки, заподозрив что-то неладное в ее странном взгляде. Та тут же нахмурила брови. За секунду ее лицо из бесстрастного превратилось в злое.

Злое?

Я была шокирована невероятно быстрой смене ее эмоций. Бог с ней, со злостью, но скорость перемены была ошеломляющей…

Да и нет причин злиться, это она ведь украла чужой пельмень, не испытывая даже угрызений совести. Ну, можно смутиться или раздражиться – одно из двух, но никак не злиться. А девочка смотрела на меня чуть ли не с ненавистью. И гнев этих пустых глаз настолько поставил меня в тупик, что, фыркнув, я немного отстранилась от воровки.

Стоп, а почему это я должна отступать?

Меня вывело из себя по-глупому сердитое выражение лица девочки.  Это у меня украли пельмень, это я должна злиться.

Я вновь сократила дистанцию между нами и схватила незнакомку за запястье. Тогда ее лицо исказилось, и в ответ она тоже сжала мою руку.

Я переживала насчет того, что пельмешка моя, пока мы за нее деремся, в руках воровки развалится, однако девочка даже не могла вырвать свою руку – настолько слабой она была.

- Пусти, - приказным тоном сказала воровка, переводя взгляд с моего лица на мертвую хватку, которой я вцепилась в ее запястье.

Этот рынок располагался довольно близко к Пятой авеню, так что неудивительно, что здесь можно было встретить детей-аристократов. Но наверняка редким зрелищем было то, как двое мелковозрастных дворян дрались за один-единственный пельмень, который не стоил даже серебряной монеты.

- Убрала руки от моей еды.

Учтивого тона с моей стороны ждать не стоило. Кроме того, я чувствовала глубокую обиду на то, что со мной так несправедливо обошлась какая-то мелочь пузатая.

Никто из аристократов моего возраста не сдался бы в подобной ситуации.

Интересно, считала ли так же и моя соперница? В ее широко раскрытых глазах ясно читался протест. Было видно, как под шарфом, прикрывающим лицо девочки, от недовольства сморщился носик.

Я тоже всем своим видом показала возмущение и повернулась к торговцу.

- Мистер, это ведь я первая заплатила за пельмень, не так ли?

Продавец, озадаченно наблюдавший за нашей дракой, кивнул в ответ на мой вопрос.

Девочка выглядела так, будто у нее не было ни денег, ни сопровождающего, что мог заплатить торговцу за еду.

Да как ты посмела таскать чужие пельмени, не заплатив за них?

Глупая аристократка, ничего не знающая о том, как работает внешний мир. Прямо как я в прошлом. Показав девочке язык, я откинула ее руку. Незнакомка посмотрела на меня странным взглядом. [Прим. ред.: чувствую, на этом момент кое-кто знатно ох.ел]

- Ты должна заплатить за пельмень. Или ты считаешь, что находишься у себя дома?

Голос мой не отличался от учительского. С умным видом я приподняла голову, читая девочке лекцию. Может, она до этого не знала, что за еду надо платить. Больно даже представить, что будет с этой малюткой, если в ее семье настанут худшие времена.

Погрузившись в прошлое, я совершенно позабыла, в какой ситуации нахожусь.

- Ты что, дура?

- Кто дура?

- Ты.

Девочка грациозно приподняла руку и грубо тыкнула пальцем мне в лицо.

- Эй, ты потерялась?

Мне не очень-то нравилось, что эта мелюзга относилась ко мне, как к своей служанке, но, проигнорировав ее палец, я задала девочке беспокоящий меня вопрос. Дело в том, что взгляд ее меня немного волновал.

Выглядела воровка грязно, кроме того, ниже она была меня на целую голову. Похоже, лет ей еще меньше, чем Лехану. Около нее не виднелось прислуги, да и одежда на ней была явно не лучшего качества.

Сейчас, думаю, я вполне могу определить, из какой примерно семьи происходит эта девочка.

Большая вероятность того, что она происходила не из семьи столичного аристократа-помещика, а из семьи служилого дворянина.

Столичные помещики имели в Сан-Фанью свои собственные земли, и покидали они их, оставляя управление на родственников, только чтобы сходить в ресторан, обновить одежду или выполнить приказы по государственной службе.

Служилые же дворяне в столице территорий не имели, поэтому им приходилось снимать жилье, чтобы успешно выполнять свою работу.

Список последних был не так уж и велик, так что не составит большого труда найти дом девочки.

Я дружелюбно похлопала по спине малютку, которая, видимо, из-за того, что заблудилась, и стала чересчур эмоциональной.

- Как только я съем свой пельмень, помогу тебе найти твой дом. Не переживай.

- Сдохнуть захотела?


Читать далее

Часть 0. Восемнадцать лет: смерть 09.02.22
Часть 1. Двенадцать лет: День рождения. Перерождение 09.02.22
Часть 2. 09.02.22
Часть 3. 09.02.22
Часть 4. 09.02.22
Часть 5. 09.02.22
Часть 6. 09.02.22
Часть 7. 09.02.22
Часть 8. 09.02.22
Часть 9. 09.02.22
Часть 10. 09.02.22
Часть 11. 09.02.22
Часть 12. 09.02.22
Часть 13. 09.02.22
Часть 14. 09.02.22
Часть 15. 09.02.22
Часть 16. 09.02.22
Часть 17. 09.02.22
Часть 18. 09.02.22
Часть 19. 09.02.22
Часть 20. 09.02.22
Часть 21. 09.02.22
Часть 22. 09.02.22
Часть 23. 09.02.22
Часть 24. 09.02.22
Часть 25. 09.02.22
Часть 26. 09.02.22
Часть 27. 09.02.22
Часть 28. 09.02.22
Часть 29. 09.02.22
Часть 30. 09.02.22
Часть 31. 09.02.22
Часть 32. 09.02.22
Часть 33. 09.02.22
Часть 34. 09.02.22
Часть 35. 09.02.22
Часть 36. 09.02.22
Часть 37. 09.02.22
Часть 38. 09.02.22
Часть 39. 09.02.22
Часть 40. 09.02.22
Часть 41. 09.02.22
Часть 42. 09.02.22
Часть 43. 09.02.22
Часть 44. 09.02.22
Часть 45. 09.02.22
Часть 46. 09.02.22
Часть 47. 09.02.22
Часть 48. 09.02.22
Часть 49. 09.02.22
Часть 50. 09.02.22
Часть 51. 09.02.22
Часть 52. 09.02.22
Часть 53. 09.02.22
Часть 54. 09.02.22
Часть 55. 09.02.22
Часть 56. 09.02.22
Часть 57. 09.02.22
Часть 58. 09.02.22
Часть 59. 09.02.22
Часть 60. 09.02.22
Часть 61. 09.02.22
Часть 62. 09.02.22
Часть 63. 09.02.22
Часть 64. 09.02.22
Часть 65. 09.02.22
Глава 66 24.07.22
Глава 67 24.07.22
Глава 68 24.07.22
Глава 69 24.07.22
Глава 70 24.07.22
Глава 71 24.07.22
Глава 72 24.07.22
Глава 73 24.07.22
Глава 74 24.07.22
Глава 75 24.07.22
Глава 76 24.07.22
Глава 77 24.07.22
Глава 78 24.07.22
Глава 79 14.08.22
1 - 80 15.02.24
1 - 81 15.02.24
1 - 82.1 15.02.24
Часть головоломки 15.02.24
1 - 83 15.02.24
1 - 84 15.02.24
1 - 85 15.02.24
1 - 86 15.02.24
1 - 87 15.02.24
1 - 88 15.02.24
1 - 89 15.02.24
Часть 11.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть