Часть 52.

Онлайн чтение книги Ваше Величество, пожалуйста, не убивайте меня снова Your Majesty, Please Spare Me This Time
Часть 52.

Прошлое есть прошлое, и незачем в нем копаться. Моя собственная смерть оказалась прекрасным учителем, заставившим меня усвоить этот урок.

Естественно, сам факт трагедии, случившейся с Белуа, я не забывала ни на минуту, однако подробностям в виде скользящей вдоль шейных позвонков стали, синюшного цвета лица брата… Бр-р-р-р, в общем, этим подробностям я разрешила выветриться из моей головы. Подобные воспоминания пользы все равно не принесут.

Рупертово неравнодушие смутило меня. Рот раскрылся сам собой; со стороны я наверняка казалась принцу ополоумевшей. Лента, державшая воротник Руперта, слетела, - тиран не обратил на нее никакого внимания.

Я протянула руку, ловя на ветру проворную ткань. Принц же отреагировал на мое действие с впечатлительностью истукана.

- Ваше Высочество.

- Что?

- Не стоит терять ленту, она довольна дорогая.

Мне едва удалось ухватить изящную повязку, дабы та не испачкалась в грязи. Ткань послушно легла в ладони. Я испытала огромное облегчение, когда Руперт оторвал взгляд от моего лица и перевел его на ленту-беглянку. Странное дело: я изо всех сил старалась завоевать доверие тирана, но в то же время мне комфортнее было ощущать на себе его безразличие, чем заботу.

- Так Белуа, оказывается, нищенствуют?

- Мы не нищенствуем.

- Тогда почему ты ведешь себя, как побирушка?

Упрек неприятно уколол сердце, однако я не показала раздражения.

- Мне не успели ощутимо навредить, если вы спрашиваете о… не свершившемся изнасиловании.

- В таком случае зачем, черт побери, столько реветь?

- Я оплакивала свою ничтожность.

- Как будто для тебя это открытие.

- Звучит обнадеживающе. Вы умеете утешать.

Руперт, промолчав, пошел прочь, определенно не оценив моей язвительности. За темпом его ходьбы оставалось только поспевать: хочешь – не хочешь, а разговор закончишь.

Держа расстояние между нами в пару метров, я пробормотала себе под нос:

- … Спасибо, что пришли за мной. Я немного удивилась.

Принц прищелкнул языком, точно услышал мой лепет:

- Голова уже раскалывается от твоей чуши.

- А почему мне нельзя вслух сказать эту чушь?

- Почему, спрашиваешь? Разве ты не чувствуешь подавленность?

Резкий тон вынудил меня встрепенуться. Что-то в словах Руперта было неправильным. Я замотала головой, давая ответ на сложный вопрос. Тиран даже не обернулся.

- Ваше Высочество, я никогда не оказывалась… в подобного рода ситуациях. Очевидно, она стала для меня шоком.

- …

- Но я не ощущаю себя подавленной или несчастной. Вы пришли мне на помощь, спасли, так что все в порядке…

- Ничего не в порядке.

Принц решительно развернулся, звонко стукнув каблуками о мостовую. Худощавый палец указал на мою лодыжку.

Негодяй, знал же о том, что я ранена, а скорости не сбавлял. Я прочистила горло, и, избегая испытующих глаз, проговорила:

- Ну и что? Несчастнее от этого я не сделалась.

- Почему же?

- Потому что случившееся – одна из неприятностей жизни. Ни вы, ни я огорчаться по поводу нее не должны.

Руперту явно не пришлись по душе мои рассуждения. А меня вся эта философская беседа немного смущала: вот уж не думала, что собственному палачу буду втолковывать, отчего я отказываюсь печалиться.

- Тогда скажи на милость, что, по-твоему, делает людей несчастными?

- Другие несчастные люди.

- Пустая софистика.

Уж извините, ответа получше придумать не успела. Хотелось бы, дорогой, задать и тебе вопрос, каково это - каждый день возиться со своим убийцей и находиться под его опекой?

Отповедь подготовлена заранее: плохо. Плохо и неприятно. Совесть грызет изнутри, заставляя опускаться до самоуничижения, - вот цена заботы ненавистнейшего из врагов. Однако маячивший на горизонте риск вновь лишиться головы сговаривался на «ура» с моральными принципами.

Никогда я не чувствовала безнадежности – ни разу до казни. Кому-то размеренная жизнь покажется рутинным существованием. Для меня она была дарованием неба – по-своему прекрасной.

- Я считаю, что, если начнешь думать, какой ты бедный и несчастный, таковым и станешь.

- Ты. – Руперт повысил тон, готовый вот-вот ввязаться со мной в спор. Глаза принца устремились в землю. Между нами воцарилась тишина, нарушаемая лишь слабым журчанием воды. – Ты хочешь сказать, если несчастный человек начнет отрицать свою боль, она резко куда-то исчезнет?

- Ваше Высочество, вы несчастны?

В уголках Рупертовой улыбки затаился холод. Запрятанный в женские юбки принц, какие страдания он испытывал… Несмотря на мою предвзятость даже я считала, что сложностей на долю тирана выпало немало. 

- Не знаю.

- … А?

- Я не улавливаю разницы между счастьем и несчастьем.

По лицу Руперта было видно, что он хотел добавить что-то еще, однако больше ни слова не сорвалось с его уст. Беседа прервалась окончательно: юноша повернулся ко мне спиной и устремился ко дворцу.

За секунду откровения расплачиваешься часом отчужденности. Я чуть ли не физически ощущала, как между мной и принцем разверзлась устрашающих размеров пропасть. Быстро засеменив ногами, я принялась догонять нелюдимого молчуна.

Луна кругом разбрасывала свои фальшивые лучи, только сильнее подчеркивая чернильную темноту неба. Кошмарный день – день, когда спасителем моим выступил мой палач, - его я буду ненавидеть всю жизнь. Мы с Рупертом отчаянно друг друга не понимали и не пытались понять. И все-таки нас объединял один путь и спины нам ласкал один и тот же прохладный ветер.

◇◆◇

Поскольку сведения, полученные в ходе моей спасательной операции, оказались неожиданно полезными, Руперт стал на постоянной основе отсылать меня к подозрительным торгашам.

Самое интересное, никто никогда не видел во мне шпионку. Представляешься графиней Белуа – и любые двери гостеприимно открывались. Принц считал, все из-за того, что я выглядела, как дурочка.

‘Посмотри вперед.’

Я послушно выполнила приказ тирана, голос которого грохотом отозвался у меня в голове. Быть куклой на управлении надоедливого мальчишки – та еще морока. Взор мой скользнул по отполированной поверхности стола и зацепился за шкафы с многочисленными бумагами.

Инструкция проста до смеха:

「Просто держи глаза открытыми. 」

Подобное занятие несмотря на кажущуюся легкость требовало немало усилий. Я должна была тщательно пройтись взглядом по каждому столбцу в книгах, не упустив ни одной детали.

Хорошо, что за выбор толстенных томов, походивших на сборники кодов*, ответственен был Руперт.

[Сборники кодов* - книги, в которых указывались разные коды и их значения.]

В промежутках между степенными беседами с купцами мне прекрасно удавалось просматривать страницы нужных книг.

- Леди?

- Ох, прошу прощения. О чем вы говорили?

- Для нас честь, что сам граф Белуа обратил внимание на нашу парфюмерную лавку. 

- На самом деле, заинтересованность проявила моя матушка. Уж очень ее заинтриговали духи «Слезы Русалочки», вышедшие в этом месяце.

- Леди Аманда! – восторженно воскликнул торговец, отвлекаясь от своих склянок. Имя мамы, произнесенное столь взбудораженным тоном, вызвало у меня растерянность.

- Вы знакомы с графиней Белуа?

- Нет-нет, лично я с ней не сталкивался. Просто я держу парфюмерную лавку вот как уже тридцать лет и хорошо помню времена, когда леди Аманда была оперной певицей.

В речи купца не угадывалась ложь, так что я позволила себе легкую улыбку. Руперт не преминул бы случаем назвать выражение моего лица глупым. Я же предпочитала название «располагающим». Приподнять уголки губ, рассмеяться к месту – и вот уже разговор уходил в более задушевное русло.

Старческие морщины на лбу парфюмера заметно разгладились.

- Мне очень нравился голос леди Аманды. Да и не мне одному. Бывшая Императрица присутствовала на каждом выступлении графини.

- Бывшая Императрица?

- Ага. Вы знали, она в молодости тоже увлекалась пением. Пару раз ее можно было услышать в «Арделе».

Новость об этом оказалась для меня шокирующей. Не думала, что моя мать и почившая Императрица имели столь трогательные отношения. Нынешний Император совершил государственный переворот, дабы воссесть на трон, ранее принадлежавший его отцу. Полагаю, последние годы несчастная правительница провела в скорби.  

Что предыдущий государь, что теперешний – правление обоих было недолгим. Это что, их фамильное проклятье? Губы мои дрогнули при мысли о том, что каждый новый Император окроплял престол кровью своего предшественника. Руперт здесь не стал исключением.

- Матушка никогда мне о таком не рассказывала.

- Знамо дело, лучше помалкивать о связях с предыдущими правителями. Нынешние могут не оценить.  - Купец резво заделался адвокатом моей матери. - Ха-ха, но это так, старческая болтовня, не берите в голову.

Я понятия не имела, зачем торговец мне все это выложил, явно осознавая, что подобные разговоры несут с собой опасность. Или уже не несут?

Парфюмер ласково улыбнулся, заметив мое недоумение.

- Юная леди не из тех, кто любит разбалтывать секреты, я прав?

- Как быстро я завоевала ваше доверие. Отчего же?

- Есть одна старая поговорка: «Коль Белуа утратит твою веру, ты ни во что в стране этой не веруй».

- ... Поговорка – она и есть поговорка.

В глазах пожилого купца плескалась благосклонность, которой я никак не заслуживала. В душе я надеялась, что Руперт не станет наказывать торговца за его неосторожные слова, бывшие всего лишь кусочком давних воспоминаний.

- Так мне отправить пару флаконов «Слез Русалочки» в Белуа?

- Да, благодарю вас.

- Это я вас благодарю.


Читать далее

Часть 0. Восемнадцать лет: смерть 09.02.22
Часть 1. Двенадцать лет: День рождения. Перерождение 09.02.22
Часть 2. 09.02.22
Часть 3. 09.02.22
Часть 4. 09.02.22
Часть 5. 09.02.22
Часть 6. 09.02.22
Часть 7. 09.02.22
Часть 8. 09.02.22
Часть 9. 09.02.22
Часть 10. 09.02.22
Часть 11. 09.02.22
Часть 12. 09.02.22
Часть 13. 09.02.22
Часть 14. 09.02.22
Часть 15. 09.02.22
Часть 16. 09.02.22
Часть 17. 09.02.22
Часть 18. 09.02.22
Часть 19. 09.02.22
Часть 20. 09.02.22
Часть 21. 09.02.22
Часть 22. 09.02.22
Часть 23. 09.02.22
Часть 24. 09.02.22
Часть 25. 09.02.22
Часть 26. 09.02.22
Часть 27. 09.02.22
Часть 28. 09.02.22
Часть 29. 09.02.22
Часть 30. 09.02.22
Часть 31. 09.02.22
Часть 32. 09.02.22
Часть 33. 09.02.22
Часть 34. 09.02.22
Часть 35. 09.02.22
Часть 36. 09.02.22
Часть 37. 09.02.22
Часть 38. 09.02.22
Часть 39. 09.02.22
Часть 40. 09.02.22
Часть 41. 09.02.22
Часть 42. 09.02.22
Часть 43. 09.02.22
Часть 44. 09.02.22
Часть 45. 09.02.22
Часть 46. 09.02.22
Часть 47. 09.02.22
Часть 48. 09.02.22
Часть 49. 09.02.22
Часть 50. 09.02.22
Часть 51. 09.02.22
Часть 52. 09.02.22
Часть 53. 09.02.22
Часть 54. 09.02.22
Часть 55. 09.02.22
Часть 56. 09.02.22
Часть 57. 09.02.22
Часть 58. 09.02.22
Часть 59. 09.02.22
Часть 60. 09.02.22
Часть 61. 09.02.22
Часть 62. 09.02.22
Часть 63. 09.02.22
Часть 64. 09.02.22
Часть 65. 09.02.22
Глава 66 24.07.22
Глава 67 24.07.22
Глава 68 24.07.22
Глава 69 24.07.22
Глава 70 24.07.22
Глава 71 24.07.22
Глава 72 24.07.22
Глава 73 24.07.22
Глава 74 24.07.22
Глава 75 24.07.22
Глава 76 24.07.22
Глава 77 24.07.22
Глава 78 24.07.22
Глава 79 14.08.22
1 - 80 15.02.24
1 - 81 15.02.24
1 - 82.1 15.02.24
Часть головоломки 15.02.24
1 - 83 15.02.24
1 - 84 15.02.24
1 - 85 15.02.24
1 - 86 15.02.24
1 - 87 15.02.24
1 - 88 15.02.24
1 - 89 15.02.24
Часть 52.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть