Коль я являлась обычным человеком, нормальным в своих чувствах, логично, что питающую меня ненависть на миг пересилил страх. Глубоко вздохнув перед дверями Рупертовой спальни, я задавила свою трусость на корню.
Меня еще не убили.
У меня еще есть возможность что-то предпринять.
- Ваше Высочество, это я, Монэт. Я пришел представить вам вашу новую фрейлину.
Ответа не последовало, но старшего лакея это не остановило: он повернул ручку двери, чтобы проверить, действительно ли в спальне никого нет.
Щелк.
Дверь медленно открылась. На мгновение я забыла, что недавно вся тряслась от ужаса.
А все потому, что передо мной развернулась поистине завораживающая картина.
Первыми в глаза бросились золотистого цвета волосы, напоминавшие собой жидкое солнце. Они фантастично контрастировали с белым аристократическим лицом, выточенным будто из мрамора.
Прекраснейшая из девушек, словно вышедшая из-под кисти влюбленного художника, медленно повернула голову в нашу с лакеем сторону.
То был не человек – шедевр, иначе не объяснишь, как столь великолепные черты лица могли самым естественным образом сочетаться с аурой величия и изящности.
Эта девушка настолько полно воплощала в себе все имеющиеся представления об идеальности, что меня от этого аж выворачивало.
Очевидно, что все эти кукольно прелестные черты принадлежали живому человеку. Честно сказать, лишь только увидев его, я тут же позабыла обо всем на свете и зачарованным взглядом уставилась на открывшуюся мне красоту. Эта девушка настолько притягивала к себе внимание, что, кроме нее, больше ни на что не хотелось смотреть.
Единственным, что немного портило впечатление от ангелоподобной внешности, были глаза, проницательные и острые, как бритва, однако травянистый их цвет сглаживал эффект инородности.
Глядя на живое доказательство истинного великолепия, я внезапно ощутила в душе горькое чувство одиночества. Будто в этом мире не существовало ни меня, ни лакея, ни Рич – никого, кроме этой богини.
Тьфу, она так прекрасна, что больше я не могу на нее смотреть. Я почувствовала, как к горлу подбирается тошнота, а потому тут же схватилась за живот.
Однако лишь одна я испытывала дурноту при взгляде на эту красавицу.
Ведь передо мной сидела не девушка. Этот ангел в скором времени станет самым жестоким Императором в истории страны.
Да уж, насколько сложна человеческая натура. Сначала я восхищалась, насколько очаровательна представшая моим глазам принцесса, но как только сознание мое поняло, кем эта принцесса была и будет, я вновь встретилась со своими страхами. И совершенно эта девушка не прекрасна.
Ужас родился из-за того, что сидевший в спальне человек подходил лишь под одно описание: «нечеловеческий». А неземная красота его только еще раз подтверждала это.
- Это ваша новая фрейлина. Я привел ее к вам, поскольку она пожелала вас сопровождать, принцесса.
- Огромная честь встретиться с вами, Ваше Высочество.
Руперт даже не взглянул на меня, хоть я и силилась как можно вежливее его поприветствовать.
- На черта мне фрейлина? – вдруг вопросил Руперт у старшего лакея. Этикетом тут даже и не пахло. Такие грубые слова явно не соответствовали изящному девичьему образу.
Я подсуетилась и быстренько ответила вместо лакея:
- Меня зовут Лариет Изабель де Белуа, Ваше Высочество. Я – старшая дочь графа Белуа.
- Я не тебя спрашива-
Внезапно нахмурившись, Руперт не договорил фразу, поскольку наконец удосужился посмотреть мне в лицо. Было такое чувство, будто своим взглядом он хотел просверлить дырку у меня во лбу. Я тотчас опустила голову, растерявшись от неожиданности.
- Ты.
Голос Руперта стал походить на рычание. По спине моей пробежал табун мурашек, ведь этот рык ничем не отличался от звериного.
Лакей заметил, что я испугалась, и решил вмешаться:
- Ваше Высочество, в вашем дворце слишком мало прислуги. Даже если вы не хотите, прошу, примите ее.
- Отошел.
- Ваше Высочество, Белуа не только высокоуважаемая семья, но и одна из влиятельнейших в империи…
- Ты что, оглох, Монэт?
От властного голоса слуга в замешательстве отступил.
Руперт быстро приблизился ко мне. Он был куда ниже меня, притом что я опустила голову в поклоне.
Какой же он маленький.
Но даже несмотря на крохотный рост, Руперт все равно меня пугал. Сейчас – дитя, но в будущем он станет настоящим чудовищем.
Я храбро подняла голову, пытаясь подавить страх, жёгший мне все нутро.
- Мне приходилось слышать слухи о вашей красоте. Тогда мне казалось, что они весьма преувеличены, но сейчас я удостоверилась, что они и половины правды не описывают.
Любого человека – будь то мужчина или женщина – лестные слова о его внешности непременно задобрят.
Я заставила свои губы растянуться в добренькой улыбочке, в то время как лицо Руперта сделалось еще жестче. Он поднял руку и грубо схватил меня за подбородок. Лента, благодаря которой чепчик держался на моей голове, развязалась, и чепец упал на пол. Руперт бесцеремонно оттолкнул мое лицо.
- Отказываюсь, - сообщил он старшему лакею, не отрывая от меня взгляда. Взор ярко-зеленых глаз казался мне еще не таким взрослым, как при первой нашей встрече. Естественно, в Руперте я видела не принцессу, а будущего тирана, однако мне почудилось, будто мы не виделись лет сто.
Я затерялась в своих мыслях, пытаясь отыскать причину нового для меня чувства, но слова Руперта быстро вернули меня в реальность:
- Ты должна заплатить за пельмень.
Пельмень?
Я начала жутко волноваться под этим жгучим угрюмым взглядом.
Я ведь даже представить себе не могла, что та девчонка с отвратительнейшим цветом волос и с отвратительнейшими манерами была Рупертом. Он ведь тогда и лицо свое прикрыл, и огромную шляпу напялил, и волосы чем-то измазал.
Я никогда раньше не встречала Руперта ребенком. В отличие от того образа Императора, который навсегда запечатлелся в моей памяти, нынешний Руперт выглядел прелестной девочкой.
Тот Руперт, которого я знаю, - не худенькая малышка с красивым личиком, а кошмарный монстр, вселявший страх во всех и всякого. Тогда его лицо являло миру всю скрытую внутри него жестокость.
- О каких пельменях вы говорите? – недоуменно спросил лакей.
Я пыталась не кривить лицо, заняв себя мыслью, как красиво переливаются на свету тонкие золотые волосы моего убийцы. Вот черт, весь план коту под хвост.
Во рту у меня пересохло.
- Она – воровка пельменей, - сухо ответил Руперт, вновь сдвинув брови к переносице.
Лакею стало страшно неловко из-за того, что Руперт оказался настолько враждебно настроен к впервые, казалось бы, увиденной им фрейлине.
- О чем вы? Кто-то украл пельмень?
- Да. Она.
В воцарившейся вокруг нас тишине я наблюдала, как будущий тиран, а по совместительству еще и лгун-оговорщик, ткнул пальцем мне в лицо.
- Какие пельмени, Ваше Высочество? Я на дух не переношу эту гадость.
- … Что?
- После того, как я ими отравилась в детстве, я даже запаха их перенести не могу. Быть может, вы меня с кем-то спутали?
Я широко раскрыла глаза и придала своему лицу недоуменный вид.
Скривившееся же лицо Руперта постепенно начало разглаживаться. Вмиг он нацепил на себя невыразительную маску восковой куклы и отвернулся.
- На дух не переносишь?
- Да, Ваше Высочество.
- Я ошиблась?
- Да, Ваше Высочество, - все так же спокойно ответила я и быстро добавила: - У меня самая обычная внешность, так что меня часто путают с другими людьми. А у вас, Ваше Высочество, очень хорошее зрение.
Лакей утешительно похлопал меня по плечу, как бы выражая надежду, что я не обижусь на столь необычное поведение принцессы.
- Ну разве эта девочка не прекрасная фрейлина? Судя по рекомендациям, тренироваться ей нужно немного.
Значит, какую-никакую фрейлинскую подготовку я все же пройду. Это меня на мгновение расстроило, ибо учиться я особо не любила.
Руперт, не меняя равнодушности своего взгляда, махнул рукой, отдавая приказ старшему лакею выйти за дверь. Когда и я начала задумываться, уйти мне следом за лакеем или нет, Руперт, расположившись на кровати, сухо ко мне обратился:
- Ты из Белуа?
На лице его вновь отразилось удивление.
- Да, Ваше Высочество.
- Ты – дочь графа Белуа, южного аристократа?
- Да, Ваше Высочество, - вежливым тоном подтвердила я, склонив голову. С самого начала, как только я вошла в спальню принцессы, спина моя не разгиналась. Все для того, чтобы показать, насколько я послушная и удобная.
Но Руперт даже не обращал внимания на мои старания.
- Я знаю, что у графа Белуа есть дочь, но вот как мне прикажешь узнать, что той дочерью являешься именно ты?
- Я могу вам предоставить ожерелье Белуа, а также справочку о здоровье. Пусть мой отец находится далеко на юге, я могу подтвердить свою личность, если обращусь к баронессе Хамель или графине Винсент, что на данный момент живут в столице.
- Ты думаешь, я буду их вызывать к себе ради идентификации личности какой-то служанки? – Голос Руперта был полон злости.
Еще мою личность могла бы подтвердить принцесса Найджелл, но этого я говорить не стала. Судя по положению Руперта, о его хороших отношениях с дочерью императрицы, своей единокровной сестрой, можно было только мечтать. Поэтому я и упомянула Хамелей и Винсентов, а также имена еще нескольких аристократов. Выслушав перечисленный мной список дворянских семей, Руперт больше вопросов не задавал.
Да и вообще, какой идиот возьмется выдавать меня за себя? Как только становится ясно, что тот или иной ребенок имеет в своих венах благородную кровь, в Императорский дворец тут же приходит его детальный портрет.
- И почему столь благородная особа опустилась до воровства пельменей?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления