Посланник и встреча

Онлайн чтение книги О моём перерождении в слизь. (LN) Regarding Reincarnated to Slime. (LN)
Посланник и встреча

Прошло несколько дней с тех пор, как я назначил свой псевдо-кабинет киджинов.

Как они и говорили, между ними и хобгоблинами, включая Ригурда, все шло хорошо. Соэй снабжал Шуну сырьем, и она уже успешно пряла из него шелковую нить. Ткань, которую она производила, сделала ее мишенью для изумления деревенских гоблинов. Что имело смысл. По сравнению с простой коноплей из эпохи гоблинов, это было совершенно на другом уровне.

Теперь Шуна обучала гоблинов под руководством Лилины, в том числе и Харуну, искусству шитья. Огр сейчас была, выступающей в качестве фактического руководителя мастерской одежды. Она также тесно сотрудничала с оружейником Гармом, обмениваясь мнениями по поводу изготовления удобной одежды и пытаясь улучшить их производительность.

Это не займет много времени, прежде чем у нас будет линия официальной и повседневной одежды, доступной для нас. Я с нетерпением ждал этого.

Точно так же Куробэ возглавлял нашу оружейную кузницу. Это был опыт обучения для него и Кайджина, и они оба были лучшими мастерами для этого.

Кайджин был больше сосредоточен на контроле за нашими усилиями по массовому производству, не похоже, чтобы у кого-то одного хватило выносливости стучать по металлу каждый день в течение нескольких недель подряд, но у него все еще было много знаний, которые нужно было собрать. Он, вероятно, решил, что лучше оставить гайки и болты оружейного дела Куробэ, пока он сосредоточится на своих страстях в области исследований.

Уже появились результаты. Я поймал его, когда он разговаривал с Куробэ о каком-то оружии, которое хобгоблины могут использовать в седле. Надеюсь, они останутся сплоченной командой какое-то время.

Соэй, тем временем, возглавлял небольшую группу хобгоблинов, когда они строили своего рода сеть безопасности вокруг города, вдоль которой выстроились небольшие сооружения, которые будут подавать сигнал тревоги всякий раз, когда кто-то приближается. В то же время он постоянно собирал информацию и передавал ее мне по мере необходимости.

Это было благодаря Копии, которую Соэй теперь мог использовать, чтобы создать до шести копий себя одновременно. Мы также могли поддерживать связь друг с другом посредством Мысленного Общения, и поскольку для этих клонов не было никаких ограничений по расстоянию, он мог посылать их по всей стране для ведения шпионажа по мере необходимости.

Стоит отметить, что клоны, созданные путем Копии, обладали точно такими же боевыми навыками, как и их первоначальное тело. Разница заключалась в выносливости или ее отсутствии. На самом деле у клонов почти ничего не было, а это означало, что у них не хватало энергии для запуска каких-либо мистических искусств. Навыки были другим делом, и использование таких способностей, как Теневое Перемещение и Липко Стальная Нить, не было проблемой. Поговорим о полезном.

Способности Соэя, казалось, более чем немного унаследованы от моих, в некотором смысле, и он уже полностью овладел ими. На самом деле было интересно наблюдать, как разные люди могут использовать одни и те же навыки с такой разной степенью виртуозности. Не то чтобы я был идиотом, я не думаю, скорее Соэй был гением в этом.

По правде говоря, я даже послал одного-двух своих разведчиков, прежде чем официально нанял Соэя на эту работу. Сбор информации был основной частью моей миссии, и если орки и людоящеры вели себя подозрительно, я не мог просто предположить, что наша шея леса была в безопасности. Впрочем, хобгоблины все еще оставались дилетантами в таких делах. Лучшее, что они могли сделать - это наблюдать за своими далекими соседями издалека.

Как бы это ни раздражало, им грозила опасность быть схваченными, если они подойдут слишком близко к кому-либо, и даже если они сбежали, они все равно предупредят о нашем присутствии потенциальных врагов.

Поставить Соэя на эту задачу было абсолютно правильным решением. В конце концов, это были продукты Копии. Если их заметят, он просто заставит их исчезнуть. И подумав, что коммуникация под рукой была огромной, в мире, где не было даже сотового телефона, мы теперь могли говорить и обмениваться информацией гораздо быстрее, чем раньше.

– Может, мне пойти на разведку, господин Римуру? – Я помню, как он спросил, спокойный, как удав.

– Ты не возражаешь? – я сказал, и он тут же ответил:

– Нисколько, господин, – и просто исчез. Хрестоматийный маневр Теневого Перемещения.

Соэй казался хладнокровным, не из тех парней, кто делает резкие шаги. Другими словами, он хорошо подходил для разведки. Идеальный шпион.

Бенимару тем временем совещался с Ригурдом и другими старейшинами о том, как обезопасить этот город.

Я создал новый отдел армии и оставил его во главе, хотя единственным другим членом в этот момент был Хакуро. Ригур и остальные силы безопасности города были заняты добычей продовольствия и природных ресурсов; я не мог так легко призвать их в армию. Вероятно, в какой-то момент мне придется их реорганизовать и выставить добровольцев.

Похоже, именно об этом Бенимару и говорил с Ригурдом. 

– Я хотел бы создать организацию, пригодную для боя, – сказал он мне, – отобранную из достойных кандидатов, готовых посвятить себя боевым обязанностям. Вы не возражаете?

– Конечно, – ответил я, – звучит здорово. Дай мне знать, как только у тебя под рукой будет список.

На самом деле я хотел оставить все ему, но это было слишком безответственно, даже для меня. Мне было поручено принимать окончательные решения, и я должен был, по крайней мере, выполнить эту обязанность.

Мы все еще были в основном сборищем монстров, но мало-помалу я почувствовал, что мы формируем настоящую страну. Я ничего не смог бы сделать, или, по крайней мере, сделать это быстро, без Бенимару и других огров. Я надеюсь, что смогу положиться на них еще какое-то время.

Оставался только Хакуро, стоял передо мной даже сейчас, с деревянным тренировочным мечом в руке. Он был мастером меча, в этом не было никаких сомнений. Его можно недооценивать только на свой страх и риск. Он был стар, но его дух не походил ни на что другое.

Имея эту новую человеческую форму и все такое, я думал, что научусь некоторым собственным навыкам владения мечом. Это было, мягко говоря, чрезвычайно оптимистично, как и перспектива изучения новых искусств для себя в ближайшее время. В последний раз я сталкивался с подобными вещами еще в средней школе, когда занимался физкультурой, и никогда раньше не держал в руках меч. Не может быть, чтобы это было так просто.

Я полагал, что буду быстро учиться, что с Ускорением Мысли и все такое, но Хакуро быстро научил меня ошибочности моих путей. Оказалось, что у него тоже было это, так что у меня не было никакого преимущества с самого начала. Конечный результат? Я в основном стоял там и позволил этому киджину избить меня в течение часа или около того.

Легкость, с которой я изучал навыки, вероятно, испортила меня. В отличие от них, искусство зарабатывалось исключительно тренировками и согласованными усилиями. Для меня это никогда не будет так просто. И хотя магия казалась немного похожей на искусство, они, по сути, работали на двух разных двигателях.

Ага. Ледяное Копье пришло ко мне точно так же, когда я его поглотил. Впрочем, нет смысла жаловаться. Я мог бы сделать то же самое и с Искусством, но это выглядело хитро. С этим не было бы никаких коротких путей, я просто должен был бы сдаться и признать, что это потребует постоянной, обширной практики.

『Ой.』 Сейчас не было времени размышлять об этом. У меня в руках был собственный тренировочный меч. Проявление себя взрослым замедляло время моей реакции, что означало, что я был в детской форме, поэтому я мог посвятить этому все свое время.

Запустив Магическое Чувство, я отточил свое сознание на окружающем мире. Также были активированы Ощущение Источника Тепла и Острое Обоняние.

<<Вопрос. Улучшить Ультразвуковую Волну, чтобы развить дополнительный навык Чувство Звуковой Волны?>>

『Ах. Хорошая работа, Мудрец. Именно это я и надеялся услышать.』 Я подумал "да" про себя, и с этим, я открыл сокровищницу информации, движение, температура, запах, звук, и все остальное, связанное с магической эссенцией, окружающими нас. Теперь ничто не могло ускользнуть от моих чувств.

Это придало мне дополнительную уверенность, когда я схватился с Хакуро, небрежно подняв меч к груди. Следующее, что я почувствовал, был тупой удар по макушке. Это не могло быть более чистым ударом, ни боли, ни повреждений. Он вообще не вкладывал в это никакой силы. До сих пор, хотя... Это было умение, а не скорость. Мы были на совершенно разных уровнях.

– Что за?

– Хо-хо-хо! Я называю это Дымкой, – объяснил он с улыбкой. – Это часть моего набора навыков Скрытия Формы, и чем больше магии я вкладываю, тем больше я могу разбавить присутствие, которое я проецирую. Я верю, что у вас есть возможность получить ее и для себя, великий Римуру.

Это звучало не очень правдоподобно. Очевидно, ему потребовалось доброе столетие или около того, чтобы научиться, так что мне не очень нравились мои шансы.

– Ага, я... я бы очень хотел, когда-нибудь.

Хакуро одобрительно кивнул.

Это немного ранило мои чувства, но я ничего не мог с этим поделать. В конце концов, искусство - это не навыки. Им требовалось время. И какое бы преимущество у меня ни было в навыках, а я был уверен, что у меня было большое преимущество, это было ничто по сравнению с тем, что мог сделать Хакуро.

Я не думал, что веду себя так высокомерно и властно, но он определенно смирил меня. И, может быть, я мог бы просто бросить Огненный Круг и покончить с ним, но дело было не в этом. Это был фехтовальщик. Рожденный безымянным огром, без устали практикующий свои навыки в тени, вдали от посторонних глаз. Неудивительно, что он был самым сильным в своем племени. Я сомневался, что он уже проявил все усилия, и был уверен, что его новообретенная молодость только сделала его жестче.

В идеальном мире он был бы известен по всей стране своими талантами. Честно говоря, я так и думал.

– Ладно, – сказал Хакуро, улыбаясь, как любящий дедушка. – Тогда еще раз.

Но не успели мы сделать и шага, как раздался звон большого колокола. Что-то сработало в системе сигнализации Соэя. Хвала небесам за это. У меня не было шансов победить Хакуро, и я был готов покончить с этим. Поэтому мы направились в резиденцию Ригурда.

Он подбежал прямо к нам, как только мы оказались в поле зрения. Он часто так делал. Может быть, одно мое присутствие его немного напрягало.

– У меня есть новости, великий Римуру, – сказал он в панике. – Посланник людоящеров прибыл с визитом!

『Людоящеры? Я ожидал этого нежеланного визита рано или поздно, но, похоже, они уже здесь, да? Опережая орков, не меньше. Что ж, я был готов иметь дело и с тем, и с другим. Давайте выслушаем их.』

◇◇◇

Я направился ко входу в город, чтобы поприветствовать посланника. Они еще не прибыли, вместо этого послали вперед гонца, который велел нам привести всех жителей деревни. Я спросил, почему стражник просто не отмахнулся от него, но он ехал на парящей ящерице, довольно большом скакуне, предназначенном только для рыцарских классов, и я уверен, что это заставило Ригурда пописать в штаны.

Если бы это был отряд ящеров рыцарского уровня, ни у одной деревни гоблинов не было бы ни единого шанса. Их разорвут на части. И если рыцарь первым встречал нас, то я мог только представить, как выглядел главный наряд. Нам нужно следить за своими манерами.

У входа нас было четверо: я, Ригурд, Бенимару и Хакуро. Я убедился, что все знают, что нужно действовать осторожно. – Абсолютная вежливость, если я не скажу иначе, – сказал я.

– Да, господин, – сказал Ригурд, остальные кивнули вместе с ним.

– Хм? Где Шион? – сказал Бенимару. Видимо, слово "вежливость" что-то ему напомнило.

– О, я думаю, она убиралась у меня с самого утра, и...

– Ч-что?!

По какой-то причине Хакуро, казалось, был шокирован моим ответом.

– Хм, это проблема?

– Н-нет... Нисколько...

– Более того, – добавил Бенимару, – она выросла. Все должно быть в порядке...

Это начинало меня беспокоить. И, как оказалось, мне следовало бы встревожиться. Вскоре Шион уже стояла у входа, подавая чай. Усердно работая секретаршей, решил я. Мне захотелось сделать ей комплимент, и я понюхал.

『Хм... Это ведь чай, верно?』 Эти странные, похожие на водоросли листья свисали с края моей чашки. Это не похоже ни на один питьевой напиток.

Я посмотрел на Ригурда, ища возможное объяснение. Он отвел глаза. 『Какого хрена?』 Бенимару тем временем крепко зажмурился, даже не взглянув на меня, а Хакуро и след простыл, используя свое Искусство, чтобы слиться с ветром.

Они ведь знали, не так ли? И все это время, пока я колебался, Шион смотрела прямо на меня, ожидая моей похвалы.

『Как я должен хвалить ее за это?』 Мои инстинкты кричали мне, чтобы я разбил чашу о землю, но был ли я обречен на эту судьбу все это время?.. Почему, нахрен, я должен быть человеком прямо сейчас?! Было бы намного проще иметь дело с этим как с безвкусной слизью. Просто используя Хищника, чтобы разобрать его, и я буду в полной безопасности.

Слишком поздно, чтобы проклясть мне не повезло, хотя. Собравшись с духом, я медленно потянулся к чашке в руке Шион. Так же как и я...

– О, может, чаю? Мне просто захотелось пить!

Гобта, только что вернувшийся из патруля, схватил чашку и одним глотком осушил ее.

『Классно, чувак!! Отлично! Теплые аплодисменты в честь этого парня!!』 Лицо Шион превратилось в маску чистого гнева, но Гобта даже не потрудился это заметить. Или, точнее, он был не в том состоянии, чтобы это замечать. Когда из его рта вырвалась небольшая струйка пены, он тут же рухнул, корчась в судорогах. Да. Это мог быть я.

Шион насмешливо посмотрела на него, явно не ожидая этого. Это был милый язык тела с ее внешностью, но я не был обманут. Отныне ей запрещалось заниматься любой работой, связанной с едой или питьем.

– Шион, – начал я, – в следующий раз, когда ты будешь готовить что-нибудь, что люди захотят съесть или выпить, не забудь сначала дать попробовать это Бенимару, хорошо?

Бенимару бросил на меня ледяной взгляд. Как будто мне было не все равно. 『Ты босс, парень,』 мысленно ответил я. 『Ты справишься.』

Он присоединился к Шион, неловко глядя в землю.

Я все еще чувствовал себя оправданным. Если бы кто-то действительно пострадал здесь, что бы они тогда сделали? …Ах да, я думаю, что Гобта это сделал, вроде как. 『Но... Ах, с ним все будет в порядке.』 Позже мне придется поблагодарить его за то, что он послужил мне невольным тестером вкуса. И мне также придется рассчитывать на Бенимару, чтобы не допустить дальнейшего роста числа трупов.

◇◇◇

К тому времени, как мы услышали, как к нам с грохотом приближается посланник людоящеров, с момента первого сигнала тревоги прошло около часа. Я вернулся в форму слизи, вызвав Шион держать меня в своих объятиях. 『На всякий случай,』 объяснил я. Я не мог не чувствовать себя в целом безопаснее, как слизь.

Шион тоже была в восторге от своей роли носильщика, и не было никаких причин бросать тень на это. 『Держу пари, что она хочет компенсировать эту чайную катастрофу. Интересно, как она убирала мой дом?』 ...Нет, я не могу позволить этому беспокоить меня сейчас. Я стряхнул с себя дурные предзнаменования и сосредоточился на посланнике впереди.

Там было около десяти ящеров, и через мгновение один из них, выпятив грудь, спешился и неторопливо подошел.

Полагаю, лидер?

– Спасибо, что поприветствовали меня! Я дам этой деревне тоже шанс подчиниться моему правлению и власти. Надеюсь, вы сочтете это за честь!

Поговорим о нелепой вступительной реплике. Это были не столько переговоры, сколько декларация. Я был слишком ошеломлен, чтобы легко ответить. О чем этот идиот говорит? И никто из моих спутников тоже не знал, что с этим делать.

– Прошу прощения, сэр, – выступил Ригурд, – но просить нас ни с того ни с сего подчиниться вам вот так...

– Пфф! Разве вы еще не слышали? Эти свиньи, раса орков, зашуршали! Скоро они нападут на эту самую деревню. И я единственный, кто может спасти ваши жалкие, ничтожные шкуры!

По крайней мере, если верить этому ящеру, мы уже были его верными подданными.

Конечно, если нас вот-вот захватит орда орков, поиск утешения под руководством людоящеров был одним из вариантов. Я все еще ждал отчета Соэя, но пока мы точно не знаем, с чем имеем дело, возможно, стоит работать вместе.

Но все же...

– Ах да! Я знаю, что среди вас есть те, кто приручил расу лютоволков, чтобы они выполняли ваши приказы. Того, кто выполнил эту задачу, я с радостью назначу одним из своих главных советников. Немедленно приведите его сюда!

Гмммм...

Хорошо. Мы могли бы сражаться вместе, да, но что, если команда, с которой мы объединились, была сворой идиотов? "Больше всего нужно бояться не компетентного врага, а некомпетентного союзника." Наполеон или кто-то другой так сказал, верно? Мне это показалось правдой.

Некомпетентный союзник был бы только помехой для моего стиля. Особенно в такой изменчивой обстановке, как поле боя. И особенно если союзник был моим боссом. Просто забавная мысль заставила меня содрогнуться.

Я бросил взгляд на Ригурда. Он молчал, разинув рот. Бенимару почесал затылок, глядя на меня так, словно спрашивал разрешения разорвать этого парня на части. Я не собирался давать его...но я все еще не был уверен, как реагировать. Я онемел еще больше, чем от "чая" Шион.

Хакуро скрестил руки на груди и молча закрыл глаза. Спит ли он? Шион, тем временем, все еще держала меня в своих объятиях, которые она напрягла от гнева. 『Ух, ты, меня сейчас раздавишь!』

Я слегка покачнулся, чтобы напомнить ей, что я все еще здесь. Она извинилась, покрывшись холодным потом.

Похоже, у нее был взрывной характер. Мне придется это запомнить. Быть в ее объятиях, конечно, не так уж и плохо, подумал я, но это сопряжено с некоторой опасностью. Она получила два навыка Сила Стали и Укрепление Тела, что делало ее одной книгой, о которой вы абсолютно не могли судить по ее обложке. Судя по ее поступку, она не полностью контролировала свои собственные силы, и быть задушенным до смерти не было в моем списке. Мне придется прикрывать ей спину.

И...да. Я понятия не имел, что посланник окажется таким дураком.

– Ладно, – сказал я, пытаясь сдвинуть дело с мертвой точки. – Гм... Я предполагаю, что я тот, кто приручил лютоволков. Или, скорее, подружился с ними?

– А? Ты, ничтожная слизь? Хватит шуток. Позвольте мне взглянуть на некоторые доказательства. Тогда я решу, верить вам или нет.

У этого парня была дурная привычка отдавать приказы с любой горной вершины, на которой, по его мнению, он стоял. Меня это начинало бесить. Отказываясь слушать другую сторону в подобных разговорах... Кто-то должен был сбить этого парня с его высокой лошади.

Мне иногда приходилось иметь дело с президентами компаний и правительственными чиновниками на моей строительной работе зданий, но даже они не относились ко мне как к такому идиоту. Одна вещь, которую я быстро усвоил с этими ребятами, заключалась в том, что единственный способ победить их - это отказаться играть в их игру. Объединившись с идиотами, ты ничего не заработаешь.

Поэтому я решил сменить тактику.

– Ранга.

– Здесь, хозяин.

Он вышел из моей тени. В последнее время он использовал ее как своего рода резервный пост, еще один способ адаптировать Теневое Перемещение, как я предположил.

– Хорошо. Этот парень хотел спросить тебя кое о чем. Можешь его выслушать?

Вот именно. Я бросил мяч Ранге. Не потому, что я был ленив или что-то в этом роде, я просто полагал, что Ранга будет более эффективен в борьбе с этим придурком, чем я когда-либо. Предположение, что я не стою места, которое занимаю в этом мире только потому, что я слизень, было грубее, чем даже Ригурд, когда мы впервые встретились. Может ли кто-нибудь обвинить меня в том, что я хочу откланяться? Кроме того, этот парень еще даже не заметил мою ауру. Он не мог быть кем-то особенным.

На самом деле все это было довольно странно.

Поэтому Ранга, приняв мой приказ, повернулся лицом к людоящерам. Одного его взгляда было достаточно, чтобы даже крепкие на вид стражники в своих железных нагрудниках сделали шаг назад в порядке самозащиты. А почему бы и нет? Ранга был огромен. Совсем не съежился. Весь он был прямо здесь.

– Мой хозяин приказал мне общаться с тобой. Говори, а я буду слушать.

Когда он говорил, Ранга использовал Принуждение. Это поразило воинов, которые теперь застыли на месте. Один, однако, не был, посланник, который выглядел немного сонным, но все еще сохранял свою величавую, надутую позу. Надо отдать ему должное; возможно, у него было больше силы воли, чем я думал.

– А... Да. Значит, это ты, "лидер" или как там тебя, лютоволков? Я - Габил, воин-повелитель племени людоящеров! Я очень рад познакомиться с вами. Я, как вы только что слышали, людоящер. Оставите ли вы эту слизь и присоединитесь ко мне?

Какая наглость. Я хотел вырубить его, но сдержался. Мне пришлось идти по большой дороге. Просто оставь все как есть.

『Я уже взрослый, так что успокойся. И ты тоже остынь, Шион. Ты навсегда оставишь на мне вмятину своими тисками.』 Еще несколько покачиваний, и она поклонилась в знак извинения. 『Мне бы очень хотелось, чтобы она могла еще немного сдержать свой гнев.』

Но почему этот ящер Габил ведет себя так, будто весь мир принадлежит ему? Я не знал его только увидев. Я молча подбадривал Рангу. 『Иди надавай ему!』

– Ты грязная ящерица... Как ты смеешь насмехаться над моим хозяином?

Он стиснул зубы, его глаза покраснели, когда он молча кипел от гнева. 『Э-э, не слишком сильно, ладно, Ранга? Я не уверен, что эта ящерица выдержит.』 Если он попытается сделать что-нибудь нелепое, что ж, он этого добьется, но я хотел избежать этого, если он действительно был каким-то высокопоставленным ящером.

– Похоже, – сказал он, – что вас обманули. Очень хорошо. Позвольте мне использовать свои силы, чтобы победить этого так называемого хозяина, который взял вас под свой контроль. Кто хочет взять меня? Я бы с радостью справился со всеми вами сразу, если хотите!

『Ого... Как завернул. Поговорим о плохой шутке. Эта ящерица действительно должна знать свое место. Ты здесь самый слабый.』

『...Ладно, беру свои слова обратно. Вот и Ригурд. Возможно, он сумеет ударить Ригурда.』

Но это все еще ранг В, о котором мы говорили; король хобгоблинов и, вероятно, их самый сильный воин. Если бы ваш средний хобгоблин был С+, это довольно чертовски большой скачок, и с Кайджином, кованой броней, которую он носил, я бы привязал его к высокому B прямо сейчас.

Тем не менее, он не очень-то много узнал о фехтовании или тактике боя. Против профессионала мне не нравились его шансы. Не так давно я узнал, что наличие или отсутствие Искусства может значительно изменить вашу ценность в бою. И хотя у Габила был большой рот и бессмысленная развязность, в моих глазах он казался достаточно хорошо обученным бойцом. В любом случае он был полон уверенности.

Наши взгляды встретились.

Так кого же я должен натравить на него, чтобы начать?

– А? Что вы, ребята, задумали?

Гобта, без сомнения, лучший в городе по появлению в точно неподходящее время, прекрасно выполнил этот навык.

– О, так ты жив.

– О, вы должны это выслушать! – ответил он с беззаботной улыбкой. – Я плыл через реку, и этот добрый голос сказал, что я получил Устойчивость к Ядам или что-то в этом роде! Так что я почувствовал себя намного лучше, а потом проснулся!

Что-то подсказывало мне, что ему повезло, что он не переправился через реку.… Я подумал, что будет лучше, если я этого не скажу.

– Ух ты! Устойчивость к Ядам, да? Это довольно хорошо. У меня даже этого нет.

– П-правда? О, классно!

Гобта, казалось, искренне гордиться. Но его способность к ужасному выбору времени уже определила его судьбу.

– Хе-хе-хе, – проворчал Ранга. – Превосходно. Если ты способен победить того из нас, кого мы считаем достойным, мы выслушаем твою историю.

Затем он указал на Гобту. Я знал, что так и будет.

– Ч-что?! – запротестовал он, широко раскрыв глаза. – Что вы?!.. – Но это было решено. Что было хорошо для меня. Я и сам не знал, кого выбрать. Все на нашей стороне были готовы выбить дерьмо из этого людоящера, их глаза были опущены в угрожающей позе. В каком-то смысле это помогало мне сохранять хладнокровие. Всякий раз, когда кто-то явно злится, это, как правило, тормозит всех остальных в комнате.

Хотя на самом деле. Ранга тоже может быть довольно злым, да? Я видел это даже в его глазах. Он выставлял Гобту в качестве козла отпущения.

Было бы не совсем благородно ранить этого посланника, но если он ударит первым, это будет достаточным оправданием. Мне показалось, что именно так думает об этом Ранга. Умно с его стороны. Интересно, откуда он это взял?

– Ты уверен? – спросил меня Габил с торжествующим видом. – Потому что я был бы счастлив бросить тебе вызов. Хотя, возможно, ты предпочёл бы, чтобы один из твоих подчиненных выступил за тебя, а не показал миру, насколько ты бессильный!

Теперь он просто презирал меня. Он всерьез думал, что я провожу какую-то крупномасштабную аферу с Рангой и остальными. Я хотел врезать ему как следует, в полную силу. Моя голова явно больше не была холодной.

– Не проявляй к нему милосердия, Гобта. Покажи ему! Проиграешь, и я попрошу Шион приготовить для тебя ужин из пяти блюд!

– П-подождите секунду, великий! Я-я думаю, вы уже приняли решение...но я хотел бы получить какую-то награду, если я выиграю, по крайней мере! И, пожалуйста, все, что угодно, кроме еды Шион...

– Мне не нравится как вы, это истолковали, – угрюмо добавила Шион.

Впрочем, он был прав. У меня был кнут, теперь мне нужен пряник. Я решил, что одного вкуса домашних усилий Шион будет достаточно, чтобы заставить его сражаться так, будто от этого зависит его жизнь. Я понимал, что это бессмысленно, то есть у него не было ни единого шанса, но мне хотелось думать о награде.

– Ладно, – добавил я. – В таком случае я попрошу Куробэ сделать для тебя оружие. Неплохо, правда?

– П-правда?!

– Ну же, Гобта, разве я когда-нибудь лгал тебе?

– Н-нет, не врали, точно...может быть, иногда что-то скрывали от меня, но...

– Тебе это только кажется.

– Так ли это? О, хорошо!

Вот почему мне нравилось разговаривать с Гобтой. С ним было так легко работать.

Почувствовав, что наш разговор окончен, Ранга подал мне знак. Я кивнул в ответ.

– Если ты хочешь одолжить нам свою силу, – сказал он Габилу, – то сначала покажи, чем ты владеешь. Можете начинать!

С этими словами началась битва, Гобта, готовый ко всему, и Габил, спокойно державший свое копье. У Гобты тоже было кавалерийское копье, что делало поединок между двумя дальнобойными орудиями. Конечно, у него не было ни единого шанса. Его обычным оружием был кинжал.

– Хм, – ответил Габил, отчитывая своего врага, несмотря на то, что бой уже начался. – Ты можешь быть больше, чем просто гоблин, но даже хобгоблин не представляет для меня угрозы! Мы - людоящеры, могущественные потомки драконов...

– Ты не начинаешь? То начну я!

Не обращая внимания на похвальбу, Гобта метнул копье прямо в Габила. Он говорил серьезно, серьезнее, чем я ожидал.

– Наглый идиот, – вяло пробормотал Габил, сбивая копье. Это, по-видимому, было именно то, что Гобта хотел. На какое-то мгновение внимание Габила было приковано к брошенному копью, и хобгоблину понадобилось это мгновение, чтобы исчезнуть.

『Что... Что?!..』

Если мои глаза не обманывали меня, Гобта только что выполнил идеальное Теневое Перемещение, чтобы спрятаться. Настолько совершенное, что даже Габил потерял его из виду. – Где ты?! – крикнул он, украдкой оглядываясь. Но к тому времени битва уже была выиграна.

Вылетев из тени за спиной Габила, Гобта бросился в круговорот в воздухе и нанес удар ногой.

Я решил, что Габил понятия не имеет, что произошло. Атака сзади была полной неожиданностью, и он получил удар прямо в затылок, сразу же заставив его потерять сознание. Гобта прицелился туда, где ни доспехи Габила, ни его шлем не могли защитить его, и прицелился хорошо. Даже самые крепкие людоящеры не смогли бы выстоять против прямого нападения на такое уязвимое скопление нервов. Его чешуя не даст удару стать смертельным, но ему, без сомнения, потребуется время, чтобы прийти в себя.

Это означало…

...что Гобта действительно победил.

– Все решено! Победитель - Гобта!!

Возглас Ранги был почти заглушен радостными возгласами и аплодисментами огров. Гобта впитывал это мгновение или два.

Боже...

Гобта, из всех жителей, доминирует над воином-лордом людоящеров? Я прикинул, что Габил был на В+ или около того, и он упал одним ударом.

Пришлось отдать должное Гобте. Он повзрослел. Я был потрясен, и я уверен, что был не единственным.

– Молодец, Гобта, – сказал Ранга, одобрительно кивая. – Я всегда знал, что в тебе это есть.

– Да! – подхватил Ригурд. – Превосходно! Ты показал миру, на что действительно способны хобгоблины!

– Может, он и прав, – заметила Шион. – Думаю, я все-таки прощу вам то, что вы сказали минуту назад.

– Мастерский удар, – сказал Бенимару. – Ты стал сильнее, чем когда мы сражались в последний раз.

– Верно, – добавил Хакуро, пристально глядя на Гобту. – Весьма впечатляюще. Интересно, как он отреагирует на дальнейшее обучение.

『Блин. Получать комплименты от таких, как Хакуро? Этот день может изменить жизнь Гобты.』 Если этот старый надсмотрщик мудрец-огр видел в нем потенциал, я был только за. По крайней мере, это поможет отвлечь внимание Хакуро от меня на тренировках.

『Хотя... Подождите секунду. Неужели все остальные ожидали, что он победит?』 Я еще раз огляделся, и это была та самая атмосфера прямо сейчас. Я был единственным, кто сомневался в нем.

Лучше это загладить 

– Хм... Ага, хорошая работа, Гобта. Это меня просто поразило! Я заставлю Куробэ заняться твоим оружием до наступления темноты.

Так что насчет Габила и его свиты людоящеров?

У воина-повелителя не было внешних повреждений. Он был в нокауте, но в остальном не пострадал.

Что же касается его ребят, то они застыли на месте еще до того, как у них появился шанс сформировать группу поддержки. Они все еще не понимали, что только что произошло.

– Эй, мы победили, ясно? – крикнул я им. – И я также должен отклонить предложение, хорошо? Если вам нужна помощь в борьбе с орками, мы подумаем об этом, но на сегодня вы не против оставить нас в покое? И не забудьте взять его с собой.

Этого было достаточно, чтобы побудить их к действию. И на этом наши попытки достичь межвидовой вершины закончились.

◇◇◇

Я был рад, что этот идиот ушел, правда, но нам все еще нужно было сформулировать план на будущее. Я собрал всех вместе в маленькой хижине, которую построил рядом с самым большим жилым кварталом в городе, и приказал Ригурду позвать всех, кто нужен.

– Я немедленно позову их, – сказал он посылая за ними Гобту, пока я использовал Мысленное Общение, чтобы связаться с Соэем.

Большинство важных фигур города были тут. Среди хобгоблинов, были Ригурд, Ригур, Ругурд, Регурд, Рогурд и Лилина. К ним присоединились дварф Кайджин и киджины Бенимару, Шуна, Хакуро, Шион и Соэй. Всего их было двенадцать, не считая меня, и они включали в себя большую часть обязанностей управления города, не считая производства.

Кайджин представлял строительные и производственные интересы города. Лилина занималась управлением, а Ригурд, Ругурд, Рогурд и Регурд были высшим политическим руководством. Во главе стоял Ригурд, а остальные трое были его министрами, хотя я еще не назначил им конкретных обязанностей, лучше заняться этим. Бенимару и Хакуро были нашими военными, Соэй - нашей разведкой, а Ригур - нашей службой безопасности.

Это означало, что наше правительство теперь состояло из шести департаментов, с военными и секретными отделами, недавно основанными мной. Мы все еще были слабы как организация, но до сих пор это работало достаточно хорошо. Как только структура будет создана, со временем будет легче заполнять детали. По крайней мере, сейчас у нас была крыша над головой и еда в желудках.

Бенимару раздумывал, кого бы завербовать в армию. Я слышал, что он и Ригур обсуждали список возможных кандидатов, которых они могли бы взять из службы безопасности. И это было хорошо. Я только что назначил его, но мне нужно было что-то предпринять в этом быстром темпе, учитывая орков и ящеров, бегающих вокруг. Это была тяжелая ноша для Бенимару, но я был уверен, что он сделает все, что в его силах.

Лилина была трудоголиком. К тому же сообразительной. Она была в некотором роде нашим городским управляющим, но в основном отвечала за наши сельскохозяйственные работы. Она собрала несколько растений дикого картофеля и преуспела в их выращивании. Они быстро росли и давали много питательных веществ, что творило чудеса с нашей продовольственной ситуацией. Она также занималась такими вещами, как приручение магических зверей для домашнего скота и строительство рыбоводных заводов, довольно приличный спектр проектов. Это было в дополнение к управлению всеми нашими запасами, вещами, которые мы делали, ресурсами, которые мы собирали, материалами, которые мы собирали. Министр сельского хозяйства, лесного хозяйства, водоснабжения и животноводства - все в одном лице.

Мы все еще были маленькими, что делало это возможным, но в будущем нам придется приспосабливаться со временем. Если бы мы начали строить торговые отношения с человеческой расой, я бы с удовольствием взял у них несколько саженцев овощей. К тому времени у Лилины, вероятно, будет слишком много дел, поэтому мне придется назначить больше менеджеров.

Остальные гоблины тоже принялись за дело, учась шитью у Шуны и так далее. Среди них было много людей-победителей, в том числе и Харуна. Я решил, что мы в надежных руках.

На архитектурном и производственном фронте я все еще оставлял почти все Кайджину. Он учился на кузнеца, но после сотрудничества с Куробэ его как-то занесло наверх, на должность начальника цеха. Они довольно хорошо распределили свою рабочую нагрузку, Куробэ в кузнице, Кайджин, работающий над новыми идеями. – Мы все еще очень заняты, собирая все вместе, – сказал он мне, – но как только все уляжется, я хотел бы посвятить себя творчеству.

У меня было предчувствие, что Куробэ вскоре присоединится к нему, как только закончится нынешняя волна производства оружия. Черт, я бы даже не отказался присоединиться к ним. Но до этого мне просто нужно было, как выразился Кайджин, успокоиться.

◇◇◇

Как только Соэй вернулся из своего последнего разведывательного похода, вся банда собралась в конференц-зале. Пора начинать.

По моему сигналу Соэй начал доклад. Обычно он делился на три части, положение дел в других деревнях гоблинов, то, что происходило на болотах, и продвижение орков. В каждом районе было по два клона Соэя, которые ловко собирали информацию. Несколько из них все еще были в поле, рылись в поисках нового.

Мы все замолчали, слушая его рассказ.

Во-первых, деревни гоблинов. Большинство примкнуло к Габилу, воину-повелителю людоящеров.

『А, тот, который только что нанес нам визит. Они следуют за этим идиотом? Ну и дураки.』

Гоблины, отказавшиеся от этого, в панике разбежались по холмам, некоторые пытались бежать на человеческую территорию. Никто не давал им большого шанса выжить. Одно дело, если они живут в скромных лесных деревушках на неизведанных землях, и совсем другое, если пересекают границу. Это естественно для любого, кто хочет защитить свою родину, и люди, несомненно, не дадут им пощады.

Я не знал, какой огневой мощью обладают люди поблизости, но был уверен, что они быстро справятся с измученными гоблинами. А это означало, что у гоблинов не было иного выбора, кроме как жить в тайне, что не очень радовало их будущее.

У Соэя тоже была для нас кое-какая информация о Габиле. Он, по-видимому, собрал гоблинов-бойцов из разных деревень, численностью около семи тысяч. Теперь они стояли лагерем у подножия горного хребта неподалеку от нас.

Многовато. Они приняли то же самое предложение, что и мы, безопасность от орков в обмен на любые запасы продовольствия, которые у них были. Я полагаю, что это было лучшее решение, но со всей их пищей в руках других, они были обречены голодать, независимо от того, как обернется битва орков.

Это было совершенно неосторожно, действительно, неосторожно со стороны деревенских старейшин, которые согласились на это предложение. Наверное, они решили, что это лучше, чем получить по голове орочьим топором. Или они ставили на то, что значительное число выживет в войне? Что потом будет достаточно, чтобы продолжать?

Это было то, что мы все должны были бы также рассмотреть. Этот город еще не был закончен, но я не мог вынести мысли о том, чтобы покинуть его в этот момент. Если мы позволим оркам вторгнуться так далеко, они разграбят окружающий лес, и нам будет трудно прокормиться.

Если мы хотим сохранить жизнь, которой наслаждаемся сейчас, нам придется дать отпор оркам, и дать отпор на болотах, а не здесь.

Говоря о болотах, вождь ящеров собрал несколько своих армий. Отряд в десять тысяч особ уже был собран, в безопасности и хорошо накормлен рыбой из близлежащего озера Сису. Они прятались в лабиринте естественных пещер, и готовые сопротивляться орочьей осаде столько, сколько потребуется.

Значит, они думали, что орки представляют такую большую угрозу? Людоящеры, сильная группа бойцов, несмотря на небольшую демонстрацию Габила, уже были в состоянии почти полной боевой готовности, до такой степени, что они даже вербовали более слабых гоблинов.

Наконец, я спросил об орках.

– Численность сил орков... – Соэй на мгновение замолчал. – Примерно двести тысяч бойцов.

– Двести тысяч?! – крикнул кто-то.

『Я думаю, что именно несколько тысяч опустошили форт огров...』

– То есть ты хочешь сказать, что силы, напавшие на наш дом, были всего лишь частью всей армии?

– Вполне возможно, – добавил Соэй. – Именно это я и обнаружил в ходе своих исследований. Мы считаем, что общее число участников - двести тысяч. Главные силы продвигаются вдоль Великой реки Амельд с юга, покрывая при этом относительно широкий простор. Моя оценка основана строго на длине их марширующих сил и ширине дорог, которые они используют, но, исходя из этого, они могут насчитывать не менее ста пятидесяти тысяч. Я подтвердил, что некоторые отряды, связанные с ними, также совершают набеги здесь и там в лес, поэтому я бы предостерег от занижения нашей оценки.

Огромное шествие орков, занимающих целые дороги на многие километры, насколько хватало глаз.

– Мы знаем, куда они направляются?

– Да, господин. Отряд нацелен на болота, которые раскинулись вокруг озера Сису, действуя прямо через территорию ящеров. Однако...

– Однако?

– Однако с их нынешней траекторией они достигнут человеческой территории сразу же после этого. Неясно, в чем заключается их конечная цель, но если они будут продолжать идти по прямой линии, они не смогут избежать конфронтации с рядом различных людских королевств.

『Ух. О чем они думают? Подождите секунду...』 Если все, что им нужно - это контроль над лесом, остановятся ли они, как только уничтожат людоящеров? И вообще, чего они хотят?

– Что ты обо всем этом думаешь, Соэй? Неужели орки хотят уничтожить людоящеров? Или будут ли они продолжить свои завоевания, теперь на землях людей?

– Пока трудно сказать, господин.

『Наверное, нет.』 В любом случае я имел лишь смутное представление о географии.

– Ну, я думаю, что выяснение этого должно быть следующим приоритетом. У нас есть карта или что-нибудь под рукой, Соэй?

– Что вы подразумеваете под…"картой", господин?

– А?

.........

......

...

Это было немного неожиданно. Концепция карты, казалось, была чужда почти всем в комнате.

Кайджин, благослови его господь, знал, о чем я говорю. Он знал, но у него не было ни одной мысли, где бы мы могли купить. Судя по всему, таков был мир в этот момент своей истории, карты все еще считались секретной военной штуковиной.

Что ж, пусть будет так. Я приказал собравшимся выстроить несколько деревянных досок на столе, а затем смастерить что-нибудь простое для меня, чтобы я мог видеть, где находятся вещи относительно друг друга. Большинство монстров обладали телепатией, которая позволяла им делиться друг с другом информацией. Это было полезно, но имело отрицательный эффект, задерживая развитие печатных или записываемых средств массовой информации.

Хакуро начал с того, что нарисовал общую область вокруг родины огров, используя то, что он слышал от своего деда в качестве рассказа. Отсутствие бумаги действительно начинало беспокоить меня, но я принес еще досок, чтобы мы могли нарисовать район вокруг нашего города. Для этого пригодилось Мысленное Общение, позволившая людям уловить именно то, что они представляли себе в своих мыслях. Слишком удобно, на самом деле, учитывая, как это позволяет людям обмениваться точной информацией, не записывая ее на бумаге. Я бы не обязательно назвал это улучшением по сравнению с жизнью на Земле. Это была дилемма, честно говоря, даже если она не создавала помех для повседневной жизни монстров.

Было очевидно, что люди гораздо лучше передают знания будущим поколениям, чем монстры. В конце концов, это было ядром развития цивилизации. Монстры вокруг меня могли бы отмахнуться от этого картографирования как от ненужного дополнительного шага на данный момент, но я был уверен, что они поблагодарят меня позже.

Я попросил Мудреца сопоставить всю информацию, которую толпа скармливали мне своими умами. Собрав все, я аккуратно записал ее на деревянных досках. В результате получилась довольно удобная карта. Расстояния и тому подобное были, конечно, голыми оценками, но оно вполне могло выдержать практическое применение. Хреново, что мне пришлось потратить кучу времени на эту карту, прежде чем мы добрались до главной темы.

Перейдем к делу.

– Что же вот что такое карта, – сказал я. – Способ показать, как выглядит земля, чтобы каждый мог понять. Я хочу, чтобы вы взглянули на это, когда я буду говорить с вами.

Все собрались вокруг досок в центре стола. Я связался со всеми через Мысленное Общение, чтобы убедиться, что мы все сосредоточены на одном и том же.

– Хорошо. Я собираюсь использовать эту карту, чтобы предсказать, как будут действовать людоящеры и орки. Мы пытаемся выяснить, о чем здесь думают орки. Если мы поймем это, нам будет легче спланировать наш следующий шаг.

Все дружно закивали.

Я попросил Соэя поместить небольшой кусок дерева на текущее местоположение орков. Я написал на нем большими буквами ОРКИ, как на игровой фигуре.

От центра Леса Джура было три основных направления, по которым могла идти армия, настолько большая, насколько могли идти орки. Все это включало в себя прослеживание реки Амельд, которая простиралась от гор Ханаат. Эта река разветвлялась на два притока недалеко от центра леса, одна из которых впадала в озеро Сису. Большая ветвь двигалась вверх в направлении север-юг, пересекая почти весь континент. Ближе к концу она сделала медленный изгиб, прежде чем упасть в океан на востоке.

Лес окружал эту реку на протяжении большей части ее внешнего течения, и, вообще говоря, область к востоку от нее была занята Восточной Империей, землями людей. Выйдя из леса, Великая Река Амельд накормила плодородные равнины, которыми правили повелители демонов. Эта множественность была важна. Шизу тоже говорила, что повелитель демонов Леон, всего лишь один из них. Это звучало немного странно, идея о нескольких повелителях демонов, но вот так. Насколько я знал, Леон и тот, кто дал сыну Ригурда его имя, были двумя разными людьми.

Тема заслуживала более подробного изучения, но с этим придется подождать. Мы пытались выяснить маршрут вторжения орков и конечную цель.

Согласно отчету Соэя, покинув свои земли вблизи земель повелителя демонов, орки двигались вдоль Великой реки Амельд. Это был единственный путь, достаточно большой, чтобы вместить целую армию, но, очевидно, они также посылали отряды в лес, отбивая более сильных монстров, которые могли угрожать им по пути, включая огров. Держу пари, они охотились за едой, но все равно это казалось странным.

– А вы как думаете? – спросил я, передвигая другие деревянные части, чтобы имитировать орков, настигающих форт огров.

– В каком смысле, господин?

– Я имею в виду, почему они послали отделившиеся силы вот так? Почему они не могли просто пройти прямо через лес?

– Двигать такие большие силы, – сказал Хакуро, – было бы очень трудно, учитывая все деревья на пути.

В этом был смысл. Но в таком случае...

– Зачем вообще разрушать нашу родину? – спросил Бенимару. – Если мы не стояли на пути главных сил, почему они не оставили нас в покое?

– Хмм... Хороший вопрос, на самом деле, – ответил Хакуро.

Они были правы. У орков, похоже, не было никакой мотивации убивать врагов более высокого уровня не прямо на их пути продвижения. Да, они могли захватить продовольственные запасы, но если это было единственной целью, то они заплатили за это чрезвычайно дорогую цену. Орков насчитывалось несколько тысяч, но это все равно были жалкие гроши по сравнению с основными силами. Зачем посвящать так мало бойцов такому явно сильному противнику? Действительно ли еда была единственной причиной, по которой они были готовы принять так много жертв?

– Помните, – добавил Бенимару, – они даже не предлагали нанять нас в качестве наемников. Я могу только заключить, что они были готовы убить нас всех с того момента, как прибыли.

Шуна кивнула. – Совершенно верно. Мой дополнительный навык Чувство Угрозы говорил мне об этом. Они были полностью враждебны нам, ни больше, ни меньше.

Итак, орки хотели убить огров. И это еще не все.

– Судя по маршрутам, по которым двигались основные силы и эта отклонившаяся группа, – сказал Хакуро, глядя на карту, – они, скорее всего, перегруппируются в болотах.

Все посмотрели вниз, когда он выдвинул вперед две фигуры с ОРК метками. Он был прав. Двигаясь по прямой, они встретятся прямо на болотах, которые людоящеры называли домом. Область, достаточно большая, чтобы основные силы орков могли перегруппироваться и подготовиться к предстоящей битве, при условии, что они не возражали против отсутствия сухой земли для работы.

– Значит, рано или поздно они обязательно наткнутся на людоящеров, верно? Неужели они хотят уничтожить их, чтобы стать повелителями леса или кем-то еще?

– Говоря таким образом, я не так уверен... В этом мало смысла.

– Или, может быть, они в сговоре с повелителем демонов, как вы говорили?

– Они получают поддержку, в этом нет сомнений, но я не могу сказать, является ли это поддержкой повелителя демонов. Нам лучше не спешить с выводами.

– Хорошо, но даже если они работают с кем-то, чего они добиваются, уничтожая главных дельцов в лесу?

Каждый из присутствующих предложил свой ответ. В конце концов, однако, никто не имел определенного представления о том, чего хотят орки, самый важный вопрос.

– К тому же, – прошептала Шуна, – как орки кормят двухсоттысячную армию?

Это замечание заставило всех на мгновение замереть.

– Как? – рискнул спросить Бенимару. – Для этого они и захватывают запасы продовольствия, не так ли? – Потом он замолчал, понимая, как сомнительно это прозвучало.

Шуна была права. Это просто казалось неправильным.

– Соэй, у отклонившихся сил была с собой группа снабжения?

– ...Ничего из этого, нет. У главных сил, по-видимому, был караван с продовольствием в тылу, но... В самом деле, не достаточно одного, с точки зрения размера. Даже близко не хватит, чтобы прокормить двухсоттысячную армию.

Идя вдоль реки, они избавлялись от всяких забот о пресной воде, но, по существу, не могли обеспечить себя сами. Какая бы еда у них ни была, она быстро истощится. Обе силы нуждались в чем-то, не так ли? Я сомневался, что орки усовершенствовали какой-то метод поставки полной военной силы, о котором никто не знал, но я также сомневался, что они просто позволят всем этим оркам голодать, пока они сражаются.

И если они не потрудятся снабдить отклонившиеся силы, то ни за что не захватят еду огров, а просто доставят ее обратно в главную армию. У них были свои собственные рты, которые нужно было кормить. И "отклонившаяся" сила или нет, мы все еще говорили о нескольких тысячах взрослых орков, и это было ужасно много особ, чтобы заставить их голодать.

Я заметил, что Соэй сделал шаг вперед, чтобы что-то сказать, но вовремя спохватился.

– Что такое? – настаивал я. – Ты что-то хотел сказать?

– Это всего лишь предположение с моей стороны, но я задаюсь вопросом, возможно ли, что они...питались телами тех, кто умер от голода или боевых ран. Я говорю это потому, что, хотя я провел тщательное исследование полей сражений, на которых они сражались, я не нашел ни одного трупа.

– Что?! – воскликнул Бенимару. – Включая нашу собственную родину?

– ...Да. Не осталось абсолютно ничего и никого.

– Как?!

– О нет...

Киджины не находили слов. Ох... Я понимал почему. 『Вот что такое орки?』 От одной мысли об этом меня затошнило.

– Это... Это просто слишком трудно принять...

– Они всеядны, я знаю, но... Серьезно?

Соэй посмотрел на Ригурда и Кайджина. – Это просто предположение, – повторил он. – Но где бы они ни были, я не нашел ни одного трупа, а наша родина была полностью лишена чего-либо. Это чистая правда. И это напоминает об определенном навыке...

Он остановился, и его лицо исказилось.

– Нет! – закричал Бенимару. – Повелитель орков?

– Возможно. Я не утверждаю этого, но не могу отрицать, что появился орклорд. Я, по крайней мере, подтвердил присутствие рыцарей высшего ордена орков. Скорее всего, наши нападавшие.

– Это, конечно, все объяснило бы...

Лица киджинов становились все более и более обеспокоенными. Они, казалось, знали, кто этот орклорд, не то чтобы это что-то значило для меня, Кайджина или других хобгоблинов.

– Эй, а кто этот орклорд? – спросил Кайджин, наконец оттаял. – Не могли бы вы включить нас в этот разговор?

– Ага, – добавил я. – Если не возражаете?

Это было наше первое понимание того, насколько страшен был повелитель орков.

Короче говоря, орклорд был уникальным монстром с передовыми лидерскими навыками. Они появлялись по одному, из ниоткуда, раз в несколько сотен лет, чтобы сеять хаос по всему миру. Один плохой парень, другими словами.

Что делало их такими гнусными, так это умение, с которым они родились, уникальный навык, известный просто как Изголодавшийся. Это позволяет заклинателю заставить своих союзников пожирать все вокруг, как рой саранчи, поражая их жестоким голодом, который они никогда не надеются утолить. Это звучало как пытка для жертв, но это имело большую пользу для заклинателя. Он очень эффективно удалял всю органику сразу из целых областей, превращая ее в энергию для себя. И даже если он морил голодом ваших людей, черт, потому что он морил их голодом, конечный эффект был чрезвычайно мощным.

Но самым страшным было то, что какие бы монстры ни потреблялись ордами в своем безумном стремлении к пропитанию, их навыки передавались заклинателю. Силы монстров, физические атрибуты, даже навыки. Это было не всегда верно, но чем больше монстров вы потребляете, тем лучше ваши шансы. Другими словами...

– Орки вообще не пытаются уничтожить монстров более высокого уровня леса? Они пытаются забрать силы себе?

В помещении воцарилась тишина. Это означало раз и навсегда, что мои соотечественники уже пришли к такому выводу.

◇◇◇

Мы все замолчали на несколько секунд. Воздух вокруг нас стал тяжелым, независимо от того, были ли у нас веские доказательства присутствия орклорда.

Конечно, мы не были беспомощны перед этой угрозой. Этот монстр появлялся на сцене и раньше, много раз, и уже существовала известная стратегия борьбы с ним.

– А это что? – нетерпеливо спросил я. Киджины ответили друг другу неловкими взглядами. Кайджин и Ригурд уставились на них, слегка сбитые с толку.

– Мне неловко говорить это, – наконец начала Шуна, – но все орочьи лорды прошлого были побеждены человеческими усилиями. Изголодавшийся - это мощный уникальный навык, без сомнения, но он работает только путем захвата сил тех, кого побеждает повелитель орков. В то время как монстры могут иметь внутренние навыки или другие магические эффекты, которые орклорд может взять на себя, люди не несут ничего из этого. Они несут в себе Искусство, а не навыки, и это исключительно плоды практики и усилий. Это то, что позволяет человеческой стране или группе стран победить такую угрозу.

『А. Не корми зверя, и он не вырастет, да?』 подумал я, они не решались сказать это, потому что это означало, что рано или поздно нам придется привлечь людей.

Что ж, по крайней мере, теперь у нас было на что опереться. У нас было общее представление о навыках, которыми мог овладеть орклорд, и мы могли найти способы противостоять им. Возможно, это еще не такая уж большая угроза, если предположить, что он не был здесь слишком долго.

『Может, это будет проще, чем я думаю? А может и нет.』 У него уже был рыцарский корпус, не говоря уже о двухсоттысячной орде слюнявых, голодных орков. Это и еще какая-то организация, которая финансировала экипировку и вооружение всех этих парней. Нет смысла быть слишком оптимистичным. Держу пари, если бы он получил хоть какое-то повышение интеллекта через Изголодавшегося, то со временем мог бы даже стать повелителем демонов.

Плохие новости повсюду. Определенно, надо добраться до него быстрее. Но ладно. Прямо сейчас было бы отличное время для появления какого-нибудь возвышенного героя, но у меня, к сожалению, не было под рукой ни одного.

– Ладно. Давайте сначала посмотрим, существует ли этот орклорд или нет. Если кто-то действительно родился, я полагаю, мы должны передать сообщение Кавалу и остальным моим друзьям-авантюристам.

– Да, господин! – Ригурд кивнул.

Они упомянули, что связаны с группой, гильдией, как они ее называли, которая дает квесты. Может быть, гильдия могла бы нам помочь, если бы Кавал помог. На самом деле я ожидал большего отпора, но никто не дал о себе знать. По крайней мере, Кавал и его друзья были добры к нам и раньше. Никаких стереотипов и тому подобного.

Я решил, что смогу продать несколько кусков магистали, которые у меня завалялись, чтобы собрать деньги для помощи гильдии. Они могли бы отказаться от проходящих мимо монстров, но они не могли отказаться от правильной цены, это, или я мог бы просто заставить братьев дварфов вести переговоры от нашего имени. Орклорд будет угрожать людям так же, как и нам. У нас было много фишек, чтобы поторговаться.

На самом деле, если бы мы знали, что люди будут играть ключевую роль в этом, возможно, мы должны были бы отправить сообщение как можно скорее. Если людоящеры уже ушли, то орки, скорее всего, будут преследовать человеческие королевства. И независимо от того, смогут ли они "питаться" людьми или нет, двести тысяч орков будут угрозой жизни или смерти практически для любой страны.

А пока нам нужно было больше информации. Это был мой лозунг, когда я продолжил конференцию, но внезапно Соэй напрягся, поморщившись.

– Что еще?

– Ну, – начал он, – один из моих клонов вступил в контакт с кем-то, кто настаивает на общении с вами, господин Римуру. Что вы думаете?..

– Контакт? И они даже назвали меня? Кто, это вообще?..

На самом деле у меня было не так уж много знакомых в этом мире. Может быть, это Кавал говорил о дьяволе? Нет. Они сказали, что им потребовалось несколько недель, чтобы добраться сюда со своей базы. Больше месяца туда и обратно. Это невозможно.

– Этот контакт не дал мне имени, господин. Она просто хочет послать вам сообщение, и она совершенно решима. И она дриада.

У всех брови взбиты вверх от удивления. Довольно известный монстр, я думаю.

– Нет! – воскликнул Ригурд. – Прошло уже несколько десятилетий с тех пор, как дриада в последний раз давала о себе знать, не так ли?

– Они практически исчезли! Почему она появилась именно сейчас?!

Для хобгоблинов они были всего лишь мифическими персонажами. И судя по реакции бывшего огра Соэя, они, должно быть, были довольно высокого уровня. Тот, кто заметил и установил контакт с Соэем, несмотря на то, как талантливо он скрывал свои Копии. Это доказывало, с каким кадром мы имеем дело. 『Тогда лучше не сердить эту дриаду.』

– Ладно. Я встречусь с ней. Веди ее сюда.

Похоже, моя мысль оказалась верной. Вскоре после того, как я дал согласие, дверь конференц-зала открылась, явив новую фигуру. Оно не уступало Копии Соэя ни секунды, даже когда он использовал Теневое Перемещение, чтобы направить его назад.

Называть ее “оно” было бы невежливо. Она была женщиной, и очень красивой. Ее волосы были зелеными, кожа светлой, фигура хорошо подтянутой, ровной, как у скандинавской богини. Ее пышные губы были светло-голубого оттенка, идеально сочетающегося с темно-синими глазами. По человеческим меркам она выглядела лет на двадцать, но человеком определенно не была. Она была полупрозрачной, и любой наблюдатель мог сказать, что ее тело не имело ни веса, ни реального физического присутствия.

Дриады действительно происходили от волшебных рас, настолько близких к духовной жизни, насколько это вообще возможно. Позже я узнал, что они служили хранителями энтов, живых древесных людей, которые были еще одним высокопоставленным присутствием в лесу. С точки зрения ранжирования, они были А или лучше, там, наверху, с Ифритом, и, без сомнения, ужасающее присутствие для Ригурда и хобгоблинов.

Но чего она хотела?

За столом переговоров воцарилась тишина. Дриады, хотя и жили долго, редко покидали свои святыни. Некоторые называли их хранителями всего Леса Джура, и лишь немногие счастливчики могли увидеть их своими глазами. О них говорили, что они налагают божественное наказание на нечестивцев, тех, кто повредил леса.

Бенимару и другие бывшие огры отреагировали почти так же, как и Ригурд. Но дриада не позволила этому смутить ее. Она на мгновение оглядела комнату, прежде чем задержать взгляд на моей фигуре.

– Приветствую тебя, Предводитель Монстров, и твоих последователей. Я Трейни, дриада. Приятно познакомиться со всеми вами.

Она улыбнулась, как бутон, прорастающий в цветок. Это было все, что мне потребовалось, чтобы задаться вопросом, не слишком ли я опасаюсь ее? У нее была сказочная красота, это была абсолютная правда.

– Гм, тебя тоже. Меня зовут Римуру. Мы можем вести себя непринужденно, хорошо? Ничего из этой чепухи про "Предводителя Монстров".

На Земле я достаточно ненавидел прозвища. Я не хотел, чтобы они были здесь, поэтому постарался избавиться от них до того, как остальные в комнате успели представиться.

– Итак, – продолжал я, все еще пытаясь преодолеть смущение, – зачем вы хотели меня видеть?

– Благодарю. Я пришла сюда, чтобы обсудить события, происходящие в этом лесу, события, о которых, я полагаю, вы в курсе. Как одна из назначенных хранителей Леса Джура, я не могу позволить, чтобы эта серия бедствий осталась без внимания, и поэтому я предстала перед вами. Я делаю это потому, что надеюсь присоединиться к вашей конференции.

Она кивнула по очереди каждому из участников, прежде чем повернуться ко мне.

『Трейни, да? Значит, именной монстр. Не хилый уровень, без сомнения.』

– Но почему именно тут? – осмелился спросить Бенимару. – Конечно, есть расы более могущественные, чем гоблины, к которым вы могли бы обратиться за помощью.

– Да, например самый мощный форпост в ближайшем регионе, – ответила дриада. – Других больше не существует, они теперь связаны с людоящером по имени Габил. Энты не способны перемещаться с места на место и поэтому мало взаимодействуют с другими расами. Если на них нападет внешний враг или стихийное бедствие, они мало что смогут сделать, чтобы защитить себя. Нам, дриадам, разрешено путешествовать во внешний мир только в этих духовных формах, и я сожалею, что нас так мало... Если бы первопричина всего этого напала на сообщество энтов, с которыми мы разделяем нашу жизнь, нам не хватило бы численности, чтобы обеспечить им эффективную защиту. Вот почему я хочу воспользоваться вашей силой, если позволите.

Она закончила с еще одной веселой улыбкой.

В отличие от ее поразительной внешности, то, как она говорила, странно успокаивало. Они, должно быть, действительно были долгоживущей расой, она, должно быть, многое повидала за эти годы. Вопрос был в том, можно ли ей доверять. Кто-то настолько сильный, как Ифрит, несколько из них, живущих в этом сообществе или где-то еще, даже они не могли справиться с орками. Может быть, она хотела использовать нас в качестве приманки? Или была какая-то другая цель?

– Вы говорите о "первопричине", – сказал Хакуро. – Значит ли это, что вы знаете, что сейчас происходит в лесу?

– Верно, – без колебаний ответила Трейни. – Повелитель Орков надвигается сюда с огромной силой за спиной.

Свободно данное откровение вновь погрузило конференц-зал в тишину.

– Следует ли понимать это так, – наконец сказал Бенимару, – что вы подтвердили присутствие орклорда?

– Абсолютно. И если они обратят свой взор на наше сообщество энтов, у нас не будет эффективного способа противостоять им. Они не могут сдвинуться с места, и их мистическая магия мало что может сделать против расы орков, не боящихся смерти. Мы могли бы, возможно, сжечь их магией пламени, превратив в пепел, но это может обернуться против древесного народа, и никто не овладел им в любом случае. И что-нибудь более мощное, чем это, что-нибудь, что может нанести удар по целой армии сразу уничтожит энтов. Это...

Трейни сделала паузу, оценивая нас всех, прежде чем снова сфокусировать свой взгляд прямо на мне.

– Кроме того, мы обнаружили, что рожденный магией высокого уровня приложил свою руку, чтобы поддержать этого повелителя орков. Как дриады, мы должны подготовиться к этому. Мы не уверены, какой повелитель демонов может стоять за ними всеми, но мы не заинтересованы в том, чтобы позволить этим незваным гостям делать с нашим лесом все, что им заблагорассудится.

Ее глаза, казалось, сверкали еще больше, когда она говорила. Как одно из самых могущественных существ леса, Трейни излучала присутствие в комнате, которое было электрическим. Как будто энергия пробежала по всему ее телу.

– Ну, мы можем помочь, но что именно вы хотите, чтобы мы сделали?

– Я хочу, чтобы ты победил повелителя орков, – немедленно ответила Трейни.

Это лишило всех дара речи. – Ну и ну, – запротестовал я, – этот монстр, похоже, чертовски силен, не так ли? Зачем кому-то вроде меня браться за него?

Трейни ответила насмешливым взглядом. – Но ведь здешние киджины намерены сражаться с орками, не так ли? И вы сами планируете внести свой вклад в эти усилия, не так ли? Не так давно вы протянули руку, чтобы спасти всех этих беззащитных гоблинов. Я подумала, вы хотели бы проявить похожую доброту к нам и энтов.

Она снова улыбнулась.

Я не был уверен, какие источники она прослушивала, но Трейни, казалось, знала очень много о том, что произошло в этом лесу. Она, должно быть, посмотрела на мои разнообразные подвиги в этом мире и пришла к выводу, что я был своего рода всемогущим добрым самаритянином. Возможно, уединенная жизнь, которую вели дриады, заставляла их принимать лучшее от всех, кого они встречали.

Ей никогда не приходило в голову, что мы, ладно, я, можем ударить ее ножом в спину? Из-за улыбки невозможно было понять, но когда наши глаза встретились, я почувствовал это нутром, передо мной не было лжеца. Я решил довериться своим инстинктам.

Если ее история была правдой, действительно появился орклорд, а также высокоуровневый рожденный магией, скрывающийся за ним. Я еще не знал точно, как смогу внести свой вклад в это дело, но если она доверяет мне, я могу отплатить ей тем же.

Я глубоко вздохнул. Но прежде чем я успел заговорить.

– Ну конечно! Для нашего командира, великого Римуру, повелитель орков не более опасен, чем пролетающий мимо таракан!

Шион украла мой звездный час, на ее лице застыло выражение решимости. 『Черт. Я не бог или что-то в этом роде. Жаль, что она не могла сначала посоветоваться со мной. И почему это уже само собой разумеющееся, что именно я здесь убиваю орков?』

Прежде чем я успел возразить, Трейни одарила меня еще одной улыбкой. – О! – воскликнула она. – Значит, все так, как я слышала. Тогда я желаю вам большой удачи против повелителя орков!

И на этом все закончилось.

◇◇◇

Шион более или менее подтолкнула меня к роли повелителя–убийцы орков, но это не означало конец конференции. Мы продолжали, в то время как Трейни присоединилась к нам.

На карте, в болотистой местности, была деревянная доска с надписью ЛЮДОЯЩЕРЫ. За ним еще одна, с надписью ГОБЛИНЫ. Перед ней было место, где два разных контингента орков должны были пересечься. Нанесение всего этого на карту, как это было, заставило явный размер силы орков застыть в наших умах, но мои глаза были обращены в другое место.

– Знаете, – сказал я, – если бы этот недавний идиот решил устроить нападение на штаб-квартиру ящеров прямо сейчас, он бы захватил ее чертовски быстро, не так ли?

Более того. Габил, так именной посланник людоящеров. Если он решит совершить набег на родную территорию ящеров, пока их главные силы будут заняты схваткой с орками, его встретит лишь скелетообразное сопротивление. Пещеры будут принадлежать ему в мгновение ока. И силы гоблинов уже были в идеальном положении для этого.

– Ты уверен, что это правильные позиции, Соэй?

– Да, господин, – ответил Соэй. – Гоблины расположились лагерем на равнине у подножия горного хребта. Если они развернут свои силы оттуда, то сделают это прямо в указанном месте.

Я поверил ему на слово, но почему они просто сидели там, вместо того чтобы присоединиться к другим людоящерам? В том-то и дело. Но мне пришлось напомнить себе, что я тоже делаю довольно большие предположения. У Габила не было причин нападать на своих собратьев-ящеров. Странный способ, который он выбрал, чтобы расположить свои силы, заставил меня задуматься, но не было причин останавливаться на этом, подумал я.

– Ах, может быть, я слишком много думаю. Я в этом деле своего рода любитель, так что...

– ...Нет, – перебил Хакуро, сверкая глазами. – Думаю, вы правы. Если основные силы ящеров развернуты прямо перед ними, проще всего попытаться нанести удар с тыла. Но у орков явно не было времени, чтобы попытаться обойти их сзади, и даже если бы они попытались сделать такую глупость, они могли бы легко быть атакованы и разбиты с обеих сторон, пока их линии растянуты. Нет никакой причины держать здесь армию.

– Но какой в этом смысл? – возразил Бенимару. – Даже если гоблины победят людоящеров, все, что их ждет - это смерть от рук орков.

– Возможно. Но Габил, похоже, считал себя лидером. Он может захотеть захватить должность вождя для себя.

– Это возможно. И более того, я не вижу никакой другой причины для того, чтобы он разместил здесь свои силы.

Габил был, безусловно, уверен. Мечтал по-крупному. Но был ли он действительно таким наглым? – Если вы так думаете, – сказал я, – если вы думаете, что это возможно, то это еще одна причина, почему мы не можем объединиться с ним.

Никто не выразил несогласия.

– Вы верите, что Габил может восстать против собственного народа? – спросила Трейни.

– Ага, это выглядит вполне возможным, судя по тому, как показывает эта карта. Он предложил нам присоединиться к его армии, но я не думаю, что это такая уж хорошая идея.

– ...Понятно. Возможно, кто-то заставляет его сделать это. Я проведу расследование.

Я оценил этот жест. Но если она прикрывала Габила, то что же теперь делать остальным?

– Я бы очень хотел заключить союз с людоящерами, – сказал Хакуро. – Сами по себе мы слишком малочисленны. Кроме того, мне не хотелось бы оставлять их одних и беззащитных.

Все закивали вокруг стола. Похоже, никого это не смутило.

– Но есть у нас союз или нет, мы никогда не превзойдем орков численностью, – возразил я. – Ты уверен, что они не отнесутся к этому предложению как к оскорблению?

Хобгоблины, похоже, рассматривали это как проблему. Киджины смеялись над ними. – Великий Римуру, вы слишком беспокоитесь! – прокомментировал Хакуро. – Каждый из нас силен, как целая армия. Я очень сомневаюсь, что они будут смотреть свысока на таких, как мы!

Я думал, что он слишком доверяет себе. Это было похоже на то, что на самом деле сказал бы Габил.  Но, видимо, он это имел в виду.

– Я сам пойду и договорюсь с ними, – сказал Соэй. – Ничего, если я поговорю с вождем ящеров от вашего имени, господин Римуру?

Я смерил его взглядом, пока он ждал моего ответа. Он определенно казался уверенным. Я не был уверен, откуда он взялся. Но на него стоит положиться.

Карта только что сказала нам, что в скором времени мы должны ожидать столкновения между орками и людоящерами. Предполагая, что это правда, у нас было больше времени, чтобы спасти этот город, чем я сначала думал. Общее представление о ближайшем будущем помогло и всем остальным немного успокоиться.

– Ладно. Так что мы пойдем двумя разными путями. Я поведу передовой отряд к людоящерам, и мы вместе разобьем орков. Мы попытаемся выиграть битву, но если она станет выглядеть мрачной, тогда мы перейдем к плану Б - где, по сути, мы оставим город, перегруппируемся там, где находятся энты, и сосредоточимся на их защите. Если до этого дойдет, нам, вероятно, придется обратиться за помощью к людям, поэтому я свяжусь с авантюристом Кавал и попрошу их помочь нам уничтожить орклорда. Он представляет для них такую же угрозу, как и для нас, поэтому я уверен, что они придут на помощь. Конечно, все это зависит от заключения союза с людоящерами. Ты будешь ключом к этому, Соэй. Сделай так, чтобы это случилось.

– Да, господин!

Соэй кивнул мне в ответ. Я, конечно, верил, что он справится.

– Хорошо! В таком случае, не стесняйся говорить с вождем людоящеров, когда сможешь. Просто убедись, что мы оба равноправные партнеры в этом союзе. Никто никому не служит!

– Я понимаю, – сказал он и тут же исчез, словно растворившись в тени. 『Он работает быстро, не так ли?』

– Отлично. А теперь, если Соэй испортит свою работу, мы сразу перейдем к плану Б. Я хочу, чтобы все вы были готовы к этому, если до этого дойдет.

Остальная часть комнаты кивнула в знак согласия.

– Спасибо вам всем за то, что приняли мою неожиданную просьбу, – заговорила Трейни, низко кланяясь в мою сторону. – Я сделаю все возможное, чтобы эти отношения были выгодны нам обоим.

– О, нет, э-э, и тебе так же, – пробормотал я.

Она слегка улыбнулась в ответ, возможно, находя мою нерешительность милой или что-то в этом роде. – Значит, мы еще встретимся, Предводитель Монстров, или господин Римуру, я бы сказала. – Затем она ушла, распустив свою собственную магию, чтобы вернуться домой.

Итак, мы получили поручение. Было бы здорово, если бы мы могли сохранить этот союз, но если нет, нам придется немного подумать.

– Кстати, великий Римуру, есть ли у вас желание снова связаться с Габилом?

– Хмм… Хороший вопрос, Хакуро. Я думаю, что хотел бы сохранить это для плана Б, когда мы доберемся до поиска человеческой поддержки... Хм, но королевствам понадобится время, чтобы мобилизовать свои силы, когда дело дойдет до сражения, да? Как ты думаешь, может быть, мы могли бы просто сказать им, что там есть орклорд?

– Похоже, это хорошая идея, господин. Я сообщу об этом купцам-кобольдам. После этого они будут достаточно хорошо ее распространять.

– Спасибо.

На данный момент это должно сработать. Кроме того, им наверняка понадобятся веские доказательства рождения повелителя орков, прежде чем объединиться с нами.

Ригурд уже вышел из нашей хижины конференц-зала, выполняя мои поручения. Даже будучи королем гоблинов, он по-прежнему бегал весь день, как курица с отрубленной головой. Кое-что начинало происходить. Это начинало меня нервировать, но не было смысла переживать из-за этого. Мы должны были сделать все, что могли, и прямо сейчас это означало, что мы должны были подготовиться.

Но все же орклорд, да? Звучит довольно хитро. Кража чужих умений звучала ужасно несправедливо, но я не из тех, кому говорить. Но меня уговорили встретиться с ним, и теперь я не мог разочаровать Трейни. Я совсем не был уверен в своих шансах, но я заключил соглашение, и я пойду на него со всем, что у меня есть.

Если я все испорчу, у меня не будет ни единого шанса выполнить обещание, данное Шизу. Я должен был думать о будущем, даже если эта мысль немного угнетала меня.

◇◇◇

Армия орков неслась через лес, топая ногами по земле; целые деревья падали по пути.

『Уничтожьте их! Уничтожьте их! Уничтожьте их! Уничтожьте их!』

Так громко бубнили орки, когда они шли, их желтые глаза искрились яростью.

Они не были способны мыслить обычным образом. В их глазах все, что двигалось, было добычей. Они были вечно голодны, и все их сознание было посвящено наполнению пустых желудков.

*Плюх.*

Еще один упал. Окружающие его были вне себя от радости. Теперь у них была добыча. В какой-то момент они могли бы быть друзьями, но сейчас он был просто куском чего-то съедобного. Казалось, он еще дышит, но для остальных это означало только то, что мясо у него свежее.

Те, кому посчастливилось идти рядом с ним, немедленно принялись разбирать тело. Печень отнесли лидеру их небольшой группы, а остальные забрали в порядке очереди.

『Грызть, рвать, убивать.』

Воздух быстро наполнился отвратительными звуками разрывания плоти и дробления костей.

Они вечно были голодны. И чем голоднее они становились, тем сильнее становились в бою. В этом-то и заключалось скрытое преимущество уникального навыка, известного как Изголодавшийся. Чем больше орков падало и съедалось, чем голоднее становились выжившие, тем сильнее становилась вся армия.

Их насчитывалось двести тысяч - целый город голодных рабов под властью повелителя орков. Для них не было спасения, так как они лихорадочно работали, чтобы наполнить свои желудки...

Все это было тщетным усилием в этом бесконечном адском пейзаже.

Теперь перед ними была родина огров. Орки были монстрами D ранга. Огры, имели ранг В, заставляли их съеживаться от страха, даже во сне они не осмеливались вызвать их на бой.

Но посмотрите на них сейчас...

『Уничтожить их! Раздавить их! Уничтожить их! Раздавить их!』

Они никогда не останавливались. Во всяком случае, охота за добычей заставляла их двигаться быстрее.

Их товарищи падали, когда огры бушевали, используя всю мощь своих сил, разрубая их на части, проламывая черепа рукоятками топоров...

Но все это означало лишь то, что у орков внезапно появился обильный запас свежего мяса. Они были взволнованы, надеясь вопреки всему, что это поможет утолить голод хотя бы на одно мгновение.

Огр упал. Несколько орков немедленно набросились на него, купаясь в его крови, когда они грызли его тело. Но...ах, это не сработало. Он ничего не заполнил.

Но теперь смотрите. Тела орков менялись. Сила огра теперь была в них. И вот теперь огры были поглощены якобы низшими ордами орков, крича в последний раз, страдая от кажущейся бесполезности своих сил.

И медленно, но верно некоторые из орков начали проявлять новые, неожиданные способности.

『Сила товарищей, которых я ем, становится моей собственной!』

『Сила добычи, которую я потребляю, становится моей собственной!』

Питание продолжалось.

Никто не боялся смерти. Любое чувство страха в их умах было поглощено вместе с плотью их товарищей. И сила, текущая в них, теперь направлялась к королю. Их король. Орклорд, тот, что на вершине пищевой цепочки.

Марш продолжался. Их следующая добыча была прямо перед ними.

◇◇◇

Вождь людоящеров вздрогнул, услышав отчет. То, чего он боялся больше всего, теперь стало реальностью.

По словам посланника, крепость могущественной расы огров была разрушена еще до того, как закончился день. Как будто его целиком проглотила орда орков.

Сомнений больше не было. Орклорд появился.

С точки зрения чистой статистики, это все еще были орки ранга D, двести тысяч них или нет. Десять тысяч людоящеров уровня С+, сражающихся на своей родной территории в болотах, имели все шансы сражаться равномерно или даже лучше. Но если то, чего он боялся больше всего, повелитель орков, был на сцене, ничто в них больше не было рангом D.

Если они полностью одолели огров, это было показателем их силы, от парня наверху, вплоть до самого низкого пехотинца в армии. Может быть, они и не так сильны, как огры, нет, но вы могли бы поставить знак плюс рядом с этой буквой D, по крайней мере. И любой орк, который был на уровне рыцаря или выше, был бы, по крайней мере, C. Черт возьми, в этот момент они могли склоняться к С+, соответствуя классу людоящеров.

Было бы достаточно трудно отбиться от такой огромной армии, пытающейся ударить по их самому слабому звену. Но если сейчас на уровне пехоты не было существенной разницы в силе, то у них не было никаких шансов. Присутствие орклорда означало, что отсиживаться в пещерах и пытаться выдержать осаду бессмысленно. Одно дело, если у них есть подкрепление, но перекрытие всех возможных выходов просто заставит людоящеров голодать, а не орков.

Им просто придется броситься на них. Это было горькое решение для вождя, но оно должно было быть принято.

Габил, посланный за поддержкой гоблинов, еще не вернулся. Они не могли тратить время на его поиски - это только сделало бы их врагов еще более опасными. Вождь начал опасаться, что ему придется самому возглавить войска.

Подбежал солдат и закричал:

– Вождь! У нас незваный гость! Он хочет встретиться с вами у входа в известняковый грот!

Стражники вождя в ответ приготовили копья. – Успокойтесь, – сказал он. Он чувствовал присутствие сильной ауры поблизости, более мощной, чем все, что он чувствовал раньше, и понял, что не стоит делать ничего, чтобы разжечь гнев ее владельца. Любая битва, скорее всего, приведет к неисчислимым потерям, и он все равно не мог обнаружить никакой враждебности к ауре.

– Кто бы это ни был, – сказал он, собравшись с духом, – он очень храбр, раз пришел сюда один. Я хотел бы его видеть. Приведите его сюда.

– Но как насчет риска, вождь?

– Эта аура находится на уровне магически рожденных. Если мы хотим прогнать его, нам придется дорого заплатить за это. Он не представляет непосредственной угрозы, поэтому у нас нет причин угрожать ему немедленно.

– Тогда, может быть, мы выстроим вокруг палаты наши элитные войска?

– Пожалуйста. Но я хочу, чтобы никто не сдвинулся ни на дюйм, пока я не отдам приказ.

– Да, вождь!

Вождь кивнул королевской страже и стал ждать появления незваного гостя. Они находились в естественном лабиринте с бесчисленными укромными уголками и закоулками. Если этот противник уровня рожденного магией попытается причинить какие-либо неприятности, у них будут способы справиться с этим, если дело дойдет до худшего сценария, то есть. Вождь надеялся, что они смогут поговорить об этом.

Теперь аура приближалась, и ее размер говорил вождю все, что ему нужно было знать. 『Какая-то глупость,』подумал он, 『и даже сотни моих элитных сил не хватит, чтобы победить его.』

Еще через несколько мгновений один из его людей привел в комнату одинокого монстра. У него была смуглая кожа, черные волосы с голубоватым отливом и глаза светло-голубого цвета, холодные, как лед. Он был примерно такого же роста, как обычный людоящер, не гигант по меркам монстров, но выглядел спокойным, непроницаемым, готовым ко всему.

Сила, которую он, казалось, излучал, была подавляющей сама по себе, даже когда он был окружен несколькими воинами-ящерами, чтобы держать его в узде. Сотня других солдат стояла вокруг зала, готовая наброситься на этого посетителя, как только их вождь прикажет.

Вождь посмотрел на гостя, потом смирился. 『Если что-то пойдет не так,』 подумал он, 『я, возможно, просто впустую потратил жизни всех в этой комнате.』 Такова была аура этого монстра, экспоненциально большая, чем все, что он знал.

– Мои извинения, – начал вождь. – Мы были так заняты собственными приготовлениями, что, не смогли оказать вам должной любезности, которой вы заслуживаете. Могу я спросить, что привело вас сюда?

Его выбор слов разозлил молодых людоящеров в зале. Какая нужда была во всей этой вежливости перед такой полной неизвестностью? Вождь оценил их заботу, но теперь он был встревожен. Если они сделали что-то, что не понравится этому посетителю, они могут никогда больше не выйти из этой комнаты. У молодых воинов было слишком мало опыта, и им не хватало умения точно оценивать своих врагов. Они не прожили так долго, как вождь, и не развили свои навыки восприятия опасности, как он.

Но, нисколько не заботясь о заботах вождя, монстр заговорил.

– Меня зовут Соэй. Нет необходимости в излишних церемониях. Я всего лишь посланник.

Выдав худшие опасения вождя, монстр безмятежно представился. В его поведении не было ничего дикого, когда он смотрел на вождя, совершенно не заботясь о ворчащих охранниках вокруг него.

『Соэй, значит? Именной монстр.』 В любом случае, это объясняло бы подавляющее чувство силы. И этот именной монстр был нанят кем-то другим, мысль, которая заставила вождя представить, как холодный пот бежит по его спине.

– Позвольте мне изложить свое дело. Мой господин желает заключить с вами союз и просит меня принять необходимые меры. Я чувствую, что у нас есть хорошие новости для вас, мой хозяин не может заставить себя просто смотреть, как орки уничтожают ваши ряды. Вот почему он попросил об этом союзе.

В конце концов, это не был кошмарный сценарий для вождя. Да, это "хозяин" звучало несколько высокомерно и напористо, но некоторые аспекты предложения заслуживали того, чтобы их выслушали. Вождь думал, об этом монстре, Соэе, и о целях того, кому он служил. Кем бы он ни был, он, по крайней мере, работал против орков.

– Прежде чем ответить на ваше предложение, могу я задать один вопрос?

– Я выслушаю.

Ответ был прост, но он подтвердил вождю, что другая сторона готова вести переговоры. Это принесло облегчение.

– Ну, тогда... Если вы ищете союз, можно ли с уверенностью предположить, что ваш хозяин готов работать вместе с нами, когда мы противостоим оркам?

– Верно. Как я уже говорил, он не хочет, чтобы вы были уничтожены. Он хочет сражаться бок о бок с вами, если это возможно.

– Тогда позвольте мне задать еще один вопрос. Что, по мнению вашего хозяина, является основной причиной этой деятельности орков?

Соэй на мгновение замолчал. На его лице появилась дерзкая улыбка. – Вы спрашиваете, не с повелителем орков ли мы имеем дело? Тогда позвольте мне дать вам информацию, которая, я гарантирую, является правдой. Мой хозяин, господин Римуру, получил просьбу от дриад, хранительниц Леса Джура, убить повелителя орков. Он торжественно пообещал сделать это. Я надеюсь, что вы примете это во внимание при принятии решения.

Этот ответ дал вождю даже больше, чем он ожидал. Откровение о том, что здесь замешаны дриады, заставило всех в комнате пошевелиться. И особа перед ними только что подтвердила, что орклорд был очень, очень реальным. Какому бы хозяину ни служил этот монстр, действительно ли у него есть сила, чтобы победить эту угрозу?

Учитывая, что Соэй обронил имя дриад, одного из высших существ в лесу, можно было с уверенностью предположить, что он говорит правду. Никто не был настолько глуп, чтобы говорить о дриадах, если это могло вызвать их гнев. Говорили, что они все видят и все слышат через те самые деревья, которые населяли лес. Все лесные жители знали, что к их именам нужно относиться с уважением.

Термин союз предполагал, что людоящеры не будут подвергаться рабству. С ними будут обращаться как с равными. Это предложение, рассуждал вождь, которое нужно было принять.

Но прежде чем он успел заговорить, в комнату ворвалась еще одна группа людрящеров.

– Вождь! Нет нужды выслушивать эти разговоры!

– В самом деле! Мы гордая раса людоящеров! Почему какая-то выскочка думает, что может просто войти и подлизываться к нами?

Это были ребята Габила, часть группы, которая осталась позади, в то время как их лидер отправился за поддержкой гоблинов. Вождь приказал им остаться, опасаясь, что они слишком вспыльчивы, чтобы быть полезными в деликатных переговорах с гоблинами, и теперь он расплачивался за эту ошибку.

Ему хотелось щелкнуть языком и заставить их исчезнуть. Конечно, нельзя было точно сказать, насколько могущественен этот хозяин и его подчиненные. Но просто отмахнуться от них, пренебрегая авторитетом их вождя?

Этот гость требовал многого, это правда, но он был посыльным, и эти рядовые ящеры не имели права обращаться с ним как с мусором. Кроме того, требования гостя сами по себе не были проблемой. Посланник представлял собой монстра, достаточно могущественного, чтобы на него могли положиться даже дриады.

По уровню он, должно быть, был эквивалентен людоящерам или выше. А в мире монстров главное - выживает самый приспособленный. Здесь было присутствие более высокого уровня, ищущее их помощи. Любую кажущуюся грубость можно быстро простить. Даже этот посланник обладал пугающей силой, насквозь рожденного магией. Если встать на его неправильную сторону, он легко может стать их врагом, и сражение с таким рожденным магией до прибытия орды было бы воплощением глупости.

Вождь посмотрел на Соэя, пытаясь прочесть его эмоции. Глаза посланника по-прежнему были устремлены прямо на вожака людоящеров. Фух. Это было облегчением. Он не мог позволить безмозглому наблюдателю испортить это предложение.

– Молчать! - крикнул он, закрывая камеру и подавая знак своим охранникам глазами. – Я буду тем, кто решит, что нам делать. Вы не имеете права вмешиваться. Отведите их на гауптвахту! Ночь, проведенная там, должна помочь им увидеть ошибочность их пути.

Двух нарушителей быстро унесли прочь с криками "Вождь, пожалуйста, передумайте!", и "Сэр Габил никогда этого не допустит!" Но они больше не имели значения. Он повернулся к Соэю и опустил голову.

– Пожалуйста, простите грубость моих подопечных. Я думаю, что хотел бы заключить этот союз с вами. Однако дела, которыми я должен заниматься в данный момент, вынуждают меня остаться здесь. При обычных обстоятельствах я бы с удовольствием посовещался с вашим хозяином в выбранном нами месте, но, боюсь, не могу уделить ему ни минуты. Не мог бы он вместо этого прийти ко мне?

Он нервно сглотнул. Он знал, что это требует многого от кого-то гораздо более могущественного. Он знал, что это может легко разозлить посланника, но Соэй не выказал ни малейшего беспокойства.

– Я принимаю ваши извинения. Я уверен, что мой хозяин будет рад услышать ваш ответ, и я с нетерпением жду совместной работы с вами. В таком случае я приму необходимые меры, чтобы привести сюда наши войска, тогда, я полагаю, вы сами встретитесь с господином Римуру.

Судя по поведению Соэя, он ни на секунду не думал, что вождь откажет ему. 『Или,』вдруг подумал вождь, 『если я ему отказал бы. Конец везению людоящеров.』

『И это не пустые домыслы,』 подумал он. 『Без этой сегодняшней встречи, без этого союза, наш народ вполне мог погибнуть.』

– Тогда давайте соберемся вместе, – сказал Соэй, – через семь дней. Я прошу вас не торопиться ввязываться в какой-либо конфликт до этого. Я бы также посоветовал вам на некоторое время прикрывать свои спины.

– Отлично. Я с нетерпением жду встречи с вашим хозяином.

Семь дней. 『Этого было бы достаточно,』 подумал он. Спрячьтесь в своих пещерах, чтобы орки не становились сильнее, и ждите их подкрепления. Он не знал, какие цифры принесет его новообретенный товарищ, но даже такой могущественный человек, как Соэй, был бы большим подспорьем. Если его так называемый хозяин взял на себя самого орклорда, то людоящеры должны были оказать ему всю возможную поддержку. Это был неопределенный, выжидательный подход, но он, безусловно, превосходил риск их жизнями в противостоянии, которое почти не давало шансов на выживание.

Теперь, по крайней мере, вождь знал, что нужно делать.

– Все, приготовьтесь к осаде! Мы должны сохранить наши боевые силы до прибытия подкрепления!

– – – Да, вождь!

И вот людоящеры укрылись в своем естественном лабиринте, затаившись и притаившись в ожидании столкновения.

◇◇◇

Габил открыл глаза. Ему потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, что произошло. Когда он, наконец, это сделал, он вскочил с кровати, бледный.

– Вы не спите, милорд?! – спросил служащий ему людоящер.

– Да. Прошу прощения за беспокойство. Должно быть, я попал в его ловушку...

– Его ловушку?

– Верно. Этот наглый дурак и его хитрые уловки...

– ...В смысле, сэр?

– Значит, тот воин, который победил меня, был истинным лидером деревни.

– Что?!

Его люди начали нервно перешептываться друг с другом, переваривая эту сокрушительную новость. По их мнению, это многое объясняло.

– Мелкий проныра притворился, что их предводитель слизь, чтобы отвлечь мое внимание. Он играл роль какого-то глупого пехота, а потом ударил меня прямо в тот момент, когда я потерял бдительность!

– Из всех грязных трюков, милорд!

– И подумать только, что лютоволки, из всех монстров, охотно сотрудничают с таким мелким пронырой. Вот вам и так называемые хозяева равнин! Просто кучка паршивых собак, в конце концов.

– Работа труса насквозь! Недостойного скрещивать клинки с таким воином, как вы, сэр Габил!

– Вполне, верно. Я предложил ему сразиться со мной на дуэли, честно и справедливо, и теперь я вижу, насколько это было ошибкой!

– Бах! Будь прокляты эти несчастные лютоволки и коварные хобгоблины! Только потому, что они были благословлены циклом эволюции, боже, они ходят вокруг, как будто они владеют миром! Если они думают, что могут сравняться с людоящерами, то нам лучше поскорее избавить их от этой идеи!

Габил одобрительно кивнул своим людям. Это было правдой. Он не мог представить себе никакой другой причины, почему он проиграл это противостояние. Это, а также лютоволки оказались горьким разочарованием. Все эти разговоры об их гордости, их безупречной командной работе, и вот они делят свою судьбу с кучкой подлых подонков.

– Любой, кто использует такую трусливую тактику против меня, ничего не стоит! – выплюнул он, все еще бледный.

– Может быть, это и к лучшему, что мы не встали на их сторону.

– Я бы сказал, да!

– Верно, верно...

Габил наслаждался массажем эго от своих ребят. Затем он от души рассмеялся. С его точки зрения, он вовсе не был побежден.

– Если подумать, – сказал другой, – мне действительно кажется странным, сэр Габил, что вы все это время оставались в ранге повелителя-воина.

– Что? – ответил Габил, насмешливо глядя на людоящера.

– Н-нет, я...я не хочу сказать, что вы недостойны этого поста, милорд. Совсем наоборот! Я просто чувствую, что это в некотором роде упущенная возможность, что вы служите этому немощному старику все это время.

– Продолжай.

Теперь Габил был на его стороне. Людоящер выпрямился, его охватило облегчение.

– Я чувствую, сэр Габил, что пришло время позволить нашему вождю уйти в отставку и назначить вас новым вождем ящеров. Ах, если бы это было уже так! Тогда, возможно, мы не были бы так брошены орками, как сейчас.

Остальные быстро подошли, чтобы согласиться.

– Вот именно! Как только сэр Габил покажет свою истинную силу, этот упрямый старый дурак скоро поймет намек и отойдет в сторону. Это будет новая эра для людоящеров, и ничто не сделает меня счастливее, чем видеть, как она оживает!

– Совершенно верно! Пришло время новому ветру подуть на нашу родину!

Габил кивнул в ответ на крики восхищения. Наконец он почувствовал, что время пришло.

– Ах, – сказал он, – значит, вы все думали об одном и том же? Я просто подумал, что пришло время действовать самому. Значит, вы готовы сражаться бок о бок со мной?

Он оглядел своих ребят. Все они смотрели на него глазами, полными страсти. Ему нравилось то, что он видел. Они предвидели новую эпоху в истории людоящеров, в которой им предстояло принять непосредственное участие. Скоро, чувствовал Габил, они станут его самыми доверенными советниками, предлагая поддержку, в которой он будет нуждаться, когда поведет свой вид к новому поколению щедрой славы.

– Мы так и сделаем, сэр, – сказал один из них, – если вы согласитесь вести нас.

Это был шанс, которого ждал Габил. Он глубокомысленно кивнул.

– Значит, наступила новая эра, – провозгласил он. – Очень хорошо! Давайте встанем все вместе!

Эхо последовавших за этим приветствий задержалось, казалось, на несколько минут.

Шут наконец-то взобрался на сцену. Фарс вот-вот должен был начаться.


Читать далее

Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Смерть и реинкарнация 14.01.24
Мой первый друг 14.01.24
Девочка и повелитель демонов. 14.01.24
Битва в деревне гоблинов. 14.01.24
Девочка и элементаль. 14.01.24
В королевство Дваргон. 14.01.24
Девочка и герой. 14.01.24
Завоеватель пламени. 14.01.24
Эпилог: Перенятая форма 14.01.24
Побочная история: Большое путешествие Гобты. 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
История 1: Детство Шизуе Изавы 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Потрясение в лесу 14.01.24
Начало погрома. 14.01.24
Эволюция и конфликт. 14.01.24
Посланник и встреча 14.01.24
Беспорядок. 14.01.24
Великая битва. 14.01.24
Пожиратель всего. 14.01.24
Союз Великого Леса Джура. 14.01.24
Эпилог: Место для отдыха. 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Встреча повелителей демонов. 14.01.24
Название страны. 14.01.24
Вторжение повелителя демонов. 14.01.24
Собрание. 14.01.24
Наступающая злоба. 14.01.24
Харибда. 14.01.24
Эпилог: Новая хитрость. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Красавица в действии. 14.01.24
Торговля с Королевством Зверей. 14.01.24
Приглашение короля Газеля. 14.01.24
В страну людей. 14.01.24
Королевство Блюмунд. 14.01.24
Призванные дети. 14.01.24
Покорение лабиринта. 14.01.24
Спасенные души. 14.01.24
Эпилог: Естественный враг монстров. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: День разорения. 14.01.24
Спокойные дни. 14.01.24
Прелюдия к катастрофе. 14.01.24
Отчаяние и надежда. 14.01.24
Рождение повелителя демонов. 14.01.24
Освобождённый. 14.01.24
Эпилог: Тянущий за ниточки в тени. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации 14.01.24
Пролог: Уловка рожденного магией. 14.01.24
Между монстром и человеком. 14.01.24
Известия от Рамирис. 14.01.24
Канун битвы. 14.01.24
Интерлюдия: Повелители демонов. 14.01.24
В стране судьбы. 14.01.24
Вальпургиева. 14.01.24
Октаграмма. 14.01.24
Эпилог: На Святой Земле. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации 14.01.24
Пролог: Памятник рождённых магией. 14.01.24
Демоны и схемы. 14.01.24
Роли, которые надо поддержать. 14.01.24
Предвкушение святого. 14.01.24
Интерлюдия: Частный разговор. 14.01.24
Второе противостояние. 14.01.24
Столкновение Святого и Демона. 14.01.24
Боги и Повелители Демонов. 14.01.24
Эпилог: Новые знакомства. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
7.5 Путь гурмана. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Отчёт о состоянии. 14.01.24
Примирение и согласие. 14.01.24
Приглашения. 14.01.24
Подготовка. 14.01.24
Аудиенция. 14.01.24
Эпилог: Заключительный инструктаж. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
8.5 Иллюстрации. 14.01.24
8.5 Мешочник Гобта. 14.01.24
8.5 Ночные Бабочки. 14.01.24
8.5 Повседневная Жизнь Определенной Группы Авантюристов. 14.01.24
8.5 Одевание. 14.01.24
8.5 Горячий Источник. 14.01.24
8.5 Розовый Пейзаж. 14.01.24
8.5 Рыбалка. 14.01.24
8.5 Тренировочный день Гобты. 14.01.24
8.5 Милим и мед. 14.01.24
8.5 Гельд и работа. 14.01.24
8.5 Прекрасный Противник. 14.01.24
8.5 Записная книжка Римуру. 14.01.24
8.5 Поражение Святых Рыцарей. 14.01.24
Обзор Истории 14.01.24
Интервью 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Герой Световой Раскат. 14.01.24
Накануне фестиваля. 14.01.24
Интерлюдия: Поздняя ночная встреча. 14.01.24
Фестиваль Основателя. 14.01.24
Интерлюдия: Возникшая проблема. 14.01.24
Боевой турнир. 14.01.24
Интерлюдия: Полуночная конференция. 14.01.24
Финальный раунд и торжественное открытие лабиринта. 14.01.24
После фестиваля. 14.01.24
Эпилог: Пламя алчности. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Те, кто приводит всё в движение. 14.01.24
Оживлённый бизнес в лабиринте. 14.01.24
Оживлённые деньки. 14.01.24
Интерлюдия: Марибель. 14.01.24
Совет. 14.01.24
За занавесом. 14.01.24
Ловушка жадности. 14.01.24
Эпилог: Тот, кто смеётся последним. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Золотая тоска. 14.01.24
Наблюдение, исследование, результат. 14.01.24
Новые компаньоны. 14.01.24
Тревожное присутствие. 14.01.24
Потрясения на Западе. 14.01.24
Герой пробуждается. 14.01.24
Эпилог: В землю обетованную. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Побег Шутов. 14.01.24
Звуки солдатских ботфорт. 14.01.24
Достижения и подготовка. 14.01.24
Взгляд изнутри Империи. 14.01.24
Имперские гости. 14.01.24
Империя делает свой шаг. 14.01.24
Война на горизонте. 14.01.24
Эпилог: Императорское завоевание. 14.01.24
Иллюстрации 14.01.24
Пролог: Два опасения. 14.01.24
Беспокойство и Решимость. 14.01.24
Штурм начинается. 14.01.24
Интерлюдия: Меланхолия Газеля. 14.01.24
Битва в Лабиринте. 14.01.24
Полная победа. 14.01.24
Эпилог: Деяния владыки демонов. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
13.5 Иллюстрации 14.01.24
13.5 День выплаты жалованья в Темпесте. 14.01.24
13.5 Богиня Царства Вечной Ночи. 14.01.24
13.5 Инцидент на Берегу Озера, Окрашенном в Алый Цвет 14.01.24
13.5 - Дневник некой гоблинши. 14.01.24
13.5 - Технологические инновации на углах улиц. 14.01.24
13.5 - Шпион, тайные операции. 14.01.24
13.5 - Ранний подъем на ферме Федерации Джура-Темпест. 14.01.24
13.5 - Тренировочная площадка из ада. 14.01.24
13.5 - Лабиринт и искатели приключений. 14.01.24
13.5 - Книга о событиях в Темпесте. 14.01.24
Обзор Истории 14.01.24
Персонажи. 14.01.24
Справочник Мира 14.01.24
Карта мира 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Решение Шутов. 14.01.24
Вознаграждение и эволюция. 14.01.24
Интерлюдия: Возмутительный праздник. 14.01.24
Будущее направление. 14.01.24
Интерлюдия: Игра в небе. 14.01.24
Хаос в столице Империи. 14.01.24
Очищение Красного Лотоса. 14.01.24
Эпилог: Гнев. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Палящий дракон против Штормового дракона. 14.01.24
Время отчаяния. 14.01.24
Освобожденная сила. 14.01.24
Усиленное поле боя. 14.01.24
Восемь врат. 14.01.24
Правда об императоре. 14.01.24
Эпилог: Сестра и брат. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Крах порядка. 14.01.24
Начало и конец предательства. 14.01.24
Личное интервью. 14.01.24
На пути к восстановлению. 14.01.24
Эпилог: Гай Кримсон. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Короткие рассказы. | Повседневная жизнь страны монстров ~Пропаганда~ 14.01.24
Короткие рассказы. | Короткая побочная история: случай с Фрицем. 14.01.24
Короткие рассказы. | Сокровищница Рамирис. 14.01.24
Короткие рассказы. | Праздничные мероприятия в школе Темпеста. 14.01.24
Иллюстрации 14.01.24
Амбиции Мьелльмиле. 14.01.24
Далекие воспоминания. 14.01.24
Бурные дни. 14.01.24
Рокот синего дьявола. 14.01.24
Специальная Коллекция: Консультации Вестера. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Тайная встреча. 14.01.24
Вальпургиева. 14.01.24
Интерлюдия: Небесный Император и Бывший Герой. 14.01.24
Недолговечная Повседневная Жизнь. 14.01.24
Воспоминания о Шутах. 14.01.24
Разбитые амбиции. 14.01.24
Эпилог: Конец сна. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Наброски 14.01.24
Арты и наброски от художника 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Ангелы в движении. 14.01.24
Первое сражение. 14.01.24
Интерлюдия: Армия справедливости. 14.01.24
Начало Великой Войны. 14.01.24
Королевская столица в огне. 14.01.24
Сбор героев. 14.01.24
Эпилог: Развивающаяся злоба. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог: Фельдвей 14.01.24
Наброски 14.01.24
Первая решающая битва 14.01.24
Отчёт и контрмеры 14.01.24
Атака Гигантов 14.01.24
Бонусная иллюстрация к физическому тому 14.01.24
Защита священного древа 14.01.24
Эпилог: Римуру исчезает 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Чистые обложки + некоторые иллюстрации 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог: Время принятия решений 14.01.24
Погибающий город 14.01.24
Интерлюдия: Король Насекомых 14.01.24
Эрозия Лабиринта 14.01.24
Родители и дети 14.01.24
За иллюзиями 14.01.24
Эпилог: За пределами края 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Посланник и встреча

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть