Интервью

Онлайн чтение книги О моём перерождении в слизь. (LN) Regarding Reincarnated to Slime. (LN)
Интервью

Фьюз & Миц Ва интервью (Том 8.5) 

Интервью с Фьюзом

_____________________________________

● Причины написания 「Тенсуры」 на 「Novelist он же Syosetu」 

—— Сначала я хотел бы спросить вас, как появилось 《О моём перерождении в слизь》 (「Тенсура」 для краткости). Вы впервые загрузили её в свой аккаунт на сайте 「Let's become a novelist (小説家になろう)」 (「Novelist」 для краткости) 22 февраля 2013 года. Когда у вас возникла идея и вы начали писать?

❖ Фьюз

Итак, если говорить о хронологическом порядке, то в 2011 году произошло нечто, что расчистило мой рабочий график в моей компании, что дало мне много свободного времени, в которое я попробовал писать для участия в конкурсе 「Dengeki Novel Prize Award」.

——Действительно ли вы приняли участие в премии по новеллах из-за внезапного интереса в то время или вы писали новеллы и в прошлом?

❖ Фьюз

Я писал в прошлом. Я хотел подать свою работу еще в студенческие годы, но был очень занят как раз в то время, когда моя новелла была закончена, так что из-за препятствий она осталась без внимания. Я вспомнил об этом случае и захотел попробовать снова. Но, начав писать, я понял, что уже более десяти лет работаю в других областях и не могу долго продолжать писать. Мое вдохновение иссякло после написания примерно семидесяти страниц. Именно тогда я обнаружил 「Novelist」.

——Вы, должно быть, провели много исследований и много читали, чтобы написать новеллу, так ли вы наткнулись на 「Novelist」?

❖ Фьюз

Да. Я помню, как читал 《Непутёвый ученик в школе магии》сначала для написания своей книги. Это было весной 2012 года, я заинтересовался, увидев, что серия становится трендовой темой в интернете, и так я попал на сайт 「Novelist」. Позже я познакомился со многими другими работами, и однажды меня осенила идея - 「Эй, не слишком ли хлопотно выставлять на конкурс полностью написанную работу, когда я могу просто ежедневно выкладывать черновики?」*Смех* К тому времени, когда мне пришла в голову эта идея, был уже февраль 2013 года.

——Разве это не было довольно близко к вашей первой публикации!

❖ Фьюз

Что касается 「Тенсуры」, мне потребовалось около недели, чтобы закончить создание концепции и истории, вплоть до того, как Римуру станет Владыкой Демонов, тогда я и начал писать. Хотя я знал о составлении конспекта и тому подобных вещах, я не совсем понимал. Именно в этих обстоятельствах я поспешил выложить работу на сайт и в итоге писал очень долго. В то время я даже не задумывался о такой вещи (составление конспекта).

——Так как же возникла история 「Тенсуры」?

❖ Фьюз.

В основном она была вдохновлена многими работами, опубликованными на 「Novelist」.

——Похоже, вы читали много других серий, которые, видимо, очень популярны и объединены общей темой 「Реинкарнация в другой мир в качестве монстра」, например, Фьюз-сэнсэй последовал за 《Overlord》 на вашей личной странице 「Novellist」, верно?

❖ Фьюз

Да, такие произведения, как 《Overlord》 и многие другие, оказали на меня большое влияние. Особенно сильное влияние на меня оказало чтение 《Overlord》. Я не ожидал увидеть такую интересную серию среди новелл для свободного чтения... Я не могу выразить все свои чувства по отношению к ней словами. По сути, произведение, которое я подал на конкурс Dengeki Novel Prize, относится к жанру современной сверхъестественной истории. Некая властная девушка из другого мира пытается вторгнуться на Землю и использует комнату главного героя как аванпост (базу) вторжения - вот как в основном разворачивалась эта история. Но после прочтения многих серий, особенно 《Overlord》 на 「Novelists」, я подумал: 「Не проще ли писать в направлении, где вымышленный мир похож на те, с которыми я сталкивался в видеоиграх, чтобы их было легче понять?」 

——Понятно, значит, 《Overlord》 действительно оказал большое влияние.

❖ Фьюз

Мне очень понравилась ММОРПГ (массовая многопользовательская онлайн роле-плей гейм), и я даже был фанатиком в какой-то период времени в прошлом. Я заходил в игру каждый день, даже в рабочее время. Однако это было, когда мне было 25-30 лет, если бы я так пристрастился к MMO в студенческие годы, я бы точно остался. Для меня это было так весело. Но поскольку в то время я работал, я входил в игру только в определенное заранее установленное время... Я в шутку думал, что 「Если я заиграюсь до смерти, надеюсь, смогу перевоплотиться в персонажа игру」. Возможно, это просто мое вдохновение для написания 「Тенсуры」 после знакомства с этими новеллами в стиле power-fantasy, которые заставляют вас фантазировать об этих сценариях.

● "Взрывное" рождение неправильной слизи!

——На фэнтезийный сеттинг 「Тенсуры」 повлиял 「Dragon Quest」. Многие люди считают, что слизь - самый слабый монстр, поэтому намеренно сделать главного героя слизью - довольно интересная идея.

❖ Фьюз

Слизь из 「Dragon Quest」 просто слишком известна. Но то впечатление, которое произвела на меня слизь, на самом деле является тем, что представлено в различных настольных ролевых играх (сокращенно TPRG). Это сложный монстр, обладающий опасными способностями. Такой монстр, как слизь, на самом деле очень свиреп в бою. Вот почему я хотел объединить эти две интерпретации. Слизь, которая кажется очаровательной, но обладает мощными способностями, которые люди могут проглядеть (недооценить). Вот на эту концепцию я и решил написать.

——Фьюз-сэнсэй также раньше играл в TRPG?

❖ Фьюз

Да, в студенческие годы я был гейммастером TRPG. Я много думал о том, как расставить враждебных монстров, которые присутствуют в каждой игре. Что касается стиля игры, то я больше внимания уделял развитию сюжета и часто игнорируемым правилам. Я думаю, что мой опыт игры во многие TRPG, где я сам придумывал уникальные правила, также оказал сильное влияние на мое написание.

——И действительно, в 「Тенсуре」, кажется, есть много элементов TRPG. Кстати, какие серии (TRPG) вы использовали в качестве эталона?

❖ Фьюз

В основном из 《Sword Word》, 《Wizardry RPG》 и 《GURPs》. Они предназначены для установки всевозможных правил, позволяющих создавать сражения с высокой степенью свободы. Меня вдохновило интегрировать их в 「Тенсуру」 как можно больше, чтобы создать различных монстров. Именно в таких условиях родился главный герой Римуру. Но моя первоначальная идея для него гораздо более преувеличена, или, скорее, чит, который он использует, слишком сломан (?) и в итоге будет слишком мощным *смех*.

——Но разве не поэтому 「Тенсура」 так интересна и была поддержана многими читателями? Однако, несмотря на это, есть много серий с темами 「Использование читов」, 「Я супер-пупер сильный」, которые также заинтересованы в расширении мужского протагониста, имеющего гарем в качестве одной из точек продаж. 「Тенсура」 по своему сюжету больше напоминает ромком, вы сознательно избегали писать в гаремном направлении?

❖ Фьюз

Изначально я хотел добавить больше этти, но мне не нравится непоследовательность в написании. Мне придется быть тщательным в написании, если я решусь на это - поэтому я писал с учетом этой мысли. Более того, если я добавлю эротические темы, это будет геймовер (работа будет удалена) для меня на 「Novelist」. Я осознавал этот риск. Поэтому решил сдерживать себя от написания в этом направлении.

——Понятно, так серия попадет в другой жанр *смеется*. По поводу этого, теперь, когда 「Использование читов」 и 「Перерождение (пусто) в другом мире」 создали прочную фанбазу в современном мире лайт-новелл, что Фьюз-сэнсэй думает о такой обстановке, когда вы впервые опубликовали 「Тенсуру」?

❖ Фьюз

Я помню, что уже тогда существовало понятие "протагонист, использующий читы". Возможно, это не совсем так, но разве эта фраза не стала популярной из-за 《Мастера Меча Онлайн》? Когда я начал писать 「Тенсуру」, чит был термином, используемым для описания персонажей, которые 「переусердствовали до такой степени, что стали несправедливыми」, вероятно. 「Вероятно, это не совсем так, но лучше всего понимать именно так.」 Поскольку в то время я думал именно так, я хотел добавить 「используя тег чит」 к своей работе *смех*.

——Вы упомянули в прошлом интервью, что 「Трудно поставить такого сильного персонажа, как Римуру, в трудную ситуацию (с которой он борется) 」... Разве это не типично для существ, использующих чит *смех*?

❖ Фьюз

В конце концов, должна же быть причина для его борьбы *смех*. Более того, я чувствовал, что такое описание сделает мое письмо неряшливым, поэтому я не считал его подходящим для веб-серии. Но в опубликованной версии я стал больше писать об этих деталях, поэтому начал концептуально прорабатывать эти части. Если повелитель демонов когда-нибудь будет заменен (смена финального босса?), это будет причиной.

● Дорога к публикации (лайт-новеллы) 

——Какие отзывы вы получили от читателей, когда впервые опубликовали веб-версию?

❖ Фьюз

В течение первой недели или около того было не так много отзывов. Но я был рад видеть, что количество просмотров продолжало расти понемногу. Я считал это своей ежедневной дозой поощрения. Я был рад любому комментарию, и я писал в разы быстрее, чем когда писал первоначальный вариант для конкурса. Именно поэтому я до сих пор ценю количество читателей и комментарии как индикатор (для моей работы).

——Так примерно, когда начали поступать предложения о публикации и что происходило потом в то время?

❖ Фьюз

Примерно в ноябре 2013 года кто-то заговорил со мной о публикации. Это было, когда я пошел на отборочный тур конкурса "Станем романистом (Shōsetsuka ni Narō)". Я совсем не ожидал, что кто-то предложит мне сделку.

——Основная история веб-версии была завершена 14 июля 2014 года, в то время вы еще писали веб-версию. Вы были шокированы этим фактом? Или вы чувствовали себя примерно так: 「Наконец-то финал!」?

❖ Фьюз

По поводу этого, судя по баллам за рецензии (система, при которой читатель ставит баллы тайтлу) только на 「Novelists」, у меня тоже была мысль, что 「Это достаточно хорошо для публикации~」, но на самом деле это было довольно сложно. В веб-тайтлах было слишком много свободы, поэтому я считаю, что баллы за рецензию не являются хорошим показателем для сравнения. Была куча проблем, таких как то, что новеллу трудно иллюстрировать, что в ней нет героини и т.д. На мой взгляд, 「Тенсура」 была для меня максимум практикой в написании *смех*.

——Но разве Вы не чувствуете себя счастливым от того, что выбрали другой путь, чтобы стать романистом в своей мечте, а не стать профессиональным писателем через конкурс?

❖ Фьюз

Конечно, я был счастлив. Именно поэтому у меня не было причин отказываться от сделок, когда издательства присылали мне приглашения. Тогда я сразу же принимал их предложения, хотя меня могут за это критиковать, но я не очень внимательно слушал, когда издатель предлагал свои условия. Единственное, в чем я сомневался - 「Может ли это быть мошенничество?」. *Смех*.

——Каковы были ваши мысли, когда вы увидели физическую копию первого тома?

❖ Фьюз

Хм... Неужели я только что опубликовал свою книгу? Именно такое чувство я испытал. Как бы так сказать, это чувство довольно трудно описать словами. Даже сегодня я все еще не осознаю, что являюсь профессиональным писателем.

——Объективно говоря, кажется, что ваш путь был довольно гладким - от первой публикации на 「Novelist」 до того, как ваш тайтл стал топовым на сайте и получил публикации.

❖ Фьюз

У меня будет большое давление, если я буду думать об этих вещах. Иногда у меня болит живот от одного только давления, поэтому я стараюсь изо всех сил не думать об этих вещах *смеется*.

● От веб к публикации, трудности написания в те дни

——После того, как вы начали писать лайт-новеллу, чем ваша работа отличалась от написания веб-версии?

❖ Фьюз

Когда я писал первый том, я пересматривал сценарий, не имея практически никакого опыта. Формат написания изменился с горизонтального (йокогаки) на колончатый (татэгаки), я также исправил опечатки и пропущенные символы. Я также изменил отрывки, которые трудно читать (трудно понять), основываясь на отзывах читателей. Кроме того, я добавил еще несколько содержательных моментов и скорректировал способ изложения истории. Вот и все. На завершение работы у меня ушло около недели, и это было на удивление легко - или я так думал в то время. Но позже мой редактор научил меня, как делать вещи (пересмотр и написание) правильно. Под этим я подразумеваю то, что он указал на трудные или неясные для чтения места и т.д., а также на тонну других вещей. Я пересматривал свои работы, изучая все это с точки зрения стороннего наблюдателя. Оказалось, что это совсем не просто.

——Так вам пришлось принять "крещение" (изменения) коммерческой публикации…

❖ Фьюз

Это верно, а потом был второй том. Я начал писать, ориентируясь на первый том. Там были некоторые места, которые я хотел бы изменить для себя, и поэтому пересмотр занял больше месяца. Имея в виду изменения, внесенные в первый том, я переработал содержание второго тома, но все же решил, что серьезные изменения необходимы. Поэтому я переставил все сцены и изменил развитие сюжета. Я использовал веб-версию только как основу для пересмотра, но оказалось, что писать новую историю гораздо утомительнее.

——Я помню, что вы упоминали, что набросок (лайт-новеллы) такой же, как и веб-версия, но вы добавили в него много изменений.

❖ Фьюз

Так и есть. С выходом все большего количества томов появляется все больше и больше несоответствий между отредактированной частью и веб-версией. И в конце концов я решил пойти на компромисс и изменил свою идею 「Веб-версия - это набросок сюжета」*смех*.

——Что касается наброска сюжета, если вы подражаете стилю написания оригинального рассказа (веб-версия), вы все равно будете составлять подробный набросок перед написанием? Или, возможно, вы будете писать более гибко, в зависимости от вашего настроения?

❖ Фьюз

Я писал, как только идеи приходили мне в голову. Теперь я очень жалею об этом *смеется*.

——В 「Тенсуре」 много персонажей. Придумывать и управлять идеями о том, какой персонаж будет активным, наверное, тоже утомительно. С выходом новеллы в свет произошло много изменений, например, в характере Хинаты и многое другое. Обращали ли вы внимание на какие-то особенности, когда делали эти изменения?

❖ Фьюз

Во время сериализации веб-версии я увидел много комментариев и постарался учесть эти предложения и отразить их в лайт-новелле. Хотя и не все предложения были учтены (применены), я все же принял во внимание те части, которые, по моему мнению, имели смысл. В этом, вероятно, и заключается сила публикации веб-новеллы (которая выходит первой).

● Усиление очарования персонажей благодаря иллюстрациям

——После публикации серии, цветные панели и иллюстрации, нарисованные Миц Ва-сэнсэем, добавили много визуальных элементов к 「Тенсуре」. Были ли у вас какие-то особые взгляды или надежды при выборе художника-иллюстратора?

❖ Фьюз

Я передал их своему редактору. Все иллюстрации были очень интересными (с хорошим вкусом), я подумал, что встретил очень замечательного иллюстратора.

——Каковы были ваши мысли, когда вы впервые увидели иллюстрации к 「Тенсуре」, нарисованные Миц Ва-сэнсэем?

❖ Фьюз

Я подумал, что это именно то, как я представлял себе слизистую версию Римуру, но я не представлял себе некоторых других персонажей. Мои представления были схожи с представлениями редактора И-сан, но не всегда совпадали с представлениями Миц Ва-сэнсэя. Много раз мы вступали в спор из-за разницы во мнениях *смех*.

——Какой персонаж (иллюстрация) больше всего нравится Фьюзу-сэнсэю?

❖ Фьюз

Это должен быть Римуру в его слизистой и человеческой форме. Они были именно такими, какими я их себе представлял. Иллюстрация Гобты также соответствует тому, что я представлял себе. Бенимару и Соэй тоже были очень красивы. Другие (которые мне понравились) - это, например, Владыка Демонов Фрей, у которой было не так много экранного времени, и авантюристка Эрен. У меня было ощущение, что все персонажи, которых я не просил о конкретном дизайне, были нарисованы очень хорошо *смеется*.

——Что касается иллюстраций и обложек для каждого тома, в какой степени вы бы дали свои указания или требования?

❖ Фьюз

Я бы выслал подробный профиль персонажа, а остальное оставил на усмотрение редактора И-сан.

——Кстати, тайтл кажется довольно популярным и среди читательниц. Думаю, отчасти это связано с очарованием иллюстраций Миц Ва-сэнсэя. Но уделял ли Фьюз-сэнсэй какое-то особое внимание написанию книг в связи с этим?

❖ Фьюз

Честно говоря, я был очень удивлен, что эта книга оказалась популярной среди читательниц. Но, похоже, это было ожидаемо со стороны редактора И-сан.

——В послесловии к шестому тому главный редактор, кажется, поспорил с Миц Ва-сэнсэем по поводу размера груди женских персонажей (?), вы упомянули, что не участвовали в ссоре, но действительно ли Фьюз-сэнсэй не принимал никакого участия в этом инциденте? Это действительно так? *смех*.

❖ Фьюз

Я написал, что 「Всё было решено одним только Редактором И-сан」, и это, вероятно, был безопасный способ рассказать эту историю. Когда я услышал их спор, я сказал ему: 「Пожалуйста, постарайтесь еще больше и убедите Миц Ва-сэнсэя!」, но это секрет.

——Это должно означать, что вы очень верите в своего редактора! Вы, должно быть, также внесли много изменений по предложению редактора, верно? Например, вы изменили стиль дизайна Милим с Лолиты на милую и сексуальную воительницу в бикини.

❖ Фьюз

Милим определенно была персонажем с наибольшим количеством изменений. Кроме нее, есть изменения в цвете волос демонов. Мы много обсуждали, когда меняли их дизайн. Причина в том, что в веб-версии было слишком много рыжеволосых персонажей, и в итоге получилось так, что "сильный персонаж = рыжие волосы" *смех*.

——В отличие от того, когда вы создавали веб-новеллу самостоятельно, влияние редактора, похоже, было действительно сильным. Кстати, что это была за часть, которая изначально была вырезана для лайт-новеллы, как упоминалось в шестом томе, и которая позже была добавлена обратно, потому что ответственный редактор сказал 「Эта часть не может быть пропущена」?

❖ Фьюз

Это относилось к сцене боя Шуны. Я сообщил ему о вырезании, на что получил ответ 「Так не пойдет!」 *смех*.

——Кстати, вы написали короткую побочную историю 「Поражение Святых Рыцарей」 для этой книги (Том 8.5)... Но я слышал, что был написан первоначальный вариант, который был отвергнут. И теперь отвергнутый черновик, кажется, был опубликован на 「Novelist」.

❖ Фьюз

Да, это был первый раз, когда я почувствовал, что моя работа была полностью отвергнута *смеется*. Изначально я написал его так, чтобы представить Федерацию Темпеста, и в нем была только тима Хинаты. Это был специальная побочная история, опубликованный на 「Novelist」. А 「Поражение Святых Рыцарей」 оказалась историей, в которой в основном рассказывалось о битве Бенимару. Единственными членами Федерации Темпеста, присутствовавшими на месте боя, были Бенимару и Соэй. К сожалению, мне пришлось сдерживать себя в написании сцены с Соэем, так как слишком подробное описание его боя могло привести к тому, что мой черновик был бы отклонен (NG). (Так как это BDSM игра с нитями с участием Соэя и Литус).

——Так что есть такой секрет в написании.

❖ Фьюз

(Крайне туманно, требует проверки) Но было очень мало случаев, когда мне приходилось сражаться с редактором И-сан. Более того, сколько я себя помню, я не так уж часто отстаиваю свое мнение. Вернее, когда я отстаиваю свою точку зрения, это больше похоже на обмен мнениями с одним и другим, пока мы не придем к общему мнению. Или, возможно, я просто не помню о таких случаях.

——В таких обстоятельствах история продолжалась до восьмого тома. Были ли у вас любимые сцены или эпизоды в предыдущих томах?

❖ Фьюз

Моим любимым эпизодом, вероятно, является сцена, когда Римуру пробудился и стал Владыкой Демонов. Это была (единственная) часть, которой я был глубоко одержим, и мой ум был очень сосредоточен во время ее написания.

——А теперь вопрос, на который, вероятно, очень трудно ответить многим авторам, кто ваш любимый персонаж?

❖ Фьюз 

Любимый персонаж... Это сложно. Наверное, Римуру?

——Понятно. Это нормально, пока это ваше искреннее мнение. Но возможно ли, что вы дали такой ответ из-за особого внимания к нему в связи с его ролью главного героя? Поскольку согласно содержанию тайтла, а также вашим словам в послесловии, я думал, что это будет...

❖ Фьюз.

Я люблю Хинату (так же).

——Я тоже так думаю *смеется*. Кстати, кто самый популярный персонаж среди читателей?

❖ Фьюз

Я был весьма удивлен результатами этой игры, но, тем не менее, главный герой Римуру очень популярен. А следующий на очереди, наверное, Диабло? Возможно, на самом деле это не так, поскольку это просто мои личные ощущения.

——Вот и хочется увидеть результат опроса по персонажам!

● Личный профиль автора Фьюза и его стиль письма 

——Это редкая возможность, поэтому мы хотим узнать больше о Фьюзе-сэнсэе в реальной жизни. Я слышал, что первоначальная работа была зарплатой, могу ли я спросить о деталях вашей работы?

❖ Фьюз

После окончания колледжа я пошел работать в филиал средней генподрядной компании. Меня направили следить за строительством тротуаров. Проработав в компании десять лет, я уволился и вернулся в свой родной город, чтобы открыть фирму по укладке тротуаров.

——Понятно, у меня сложилось впечатление, что ваше портфолио достаточно убедительно. Если вы не возражаете, могу я, кстати, узнать ваш возраст?

❖ Фьюз

Я родился в Шова 50 (1975), год кролика.

——Когда вы начали писать? Вы давно интересовались этой сферой?

❖ Фьюз

Стать писателем (романистом) было моей мечтой с самого раннего возраста. И хотя я не особо задумывался о том, сбудется эта мечта или нет, мне хотелось хотя бы попробовать представить свою работу на конкурс.

——Были ли вы на каком-нибудь мероприятии, связанном с комиксами, таком как Comic Market?

❖ Фьюз

Нет. Но, как я уже говорил, в студенческие годы я пытался писать романы и хотел представить их на конкурс. Я отказался от этой затеи после того, как стал очень занят как раз в то время, когда собирался закончить работу. Было очень обидно, что я потерял эти бумаги. И с тех пор я не участвовал ни в одном конкурсе, хотя очень хотел бы попробовать хоть раз. Кстати говоря, это была одна из моих причин начать участвовать в конкурсе на 「Novelist」, чтобы накопить некоторый опыт (в писательстве).

——Вероятно, было много платформ и методов для публикации ваших работ, есть ли какая-то причина, по которой вы выбрали 「Станем романистом」?

❖ Фьюз

Причина в том, что он был прост в использовании и на нем было приятно писать. И что более важно, я мог видеть комментарии (читателей) напрямую.

——Помимо 「Тенсуры」, есть ли у вас какие-либо особые привычки (меры предосторожности) при написании новелл?

❖ Фьюз

Я надеюсь писать вещи, которые легко читаются и понимаются. Поэтому я обращаю внимание на каждый отрывок, чтобы убедиться, что любой человек сможет понять его с первого прочтения.

——Где вы черпаете вдохновение для своих работ? Часто ли вы черпаете вдохновение в других медиа?

❖ Фьюз

Вдохновения и тому подобные вещи всегда просто вспыхивают и исчезают. Но, вероятно, именно манга и новеллы, которые я читал с раннего возраста и до сих пор, заложили мой фундамент.

——Какой автор и тайтл вам нравится?

❖ Фьюз

Есть слишком много примеров, которые я могу привести для этого *смеется*.

——Поскольку вы упомянули, что любите играть в видеоигры, какие у вас любимые?

❖ Фьюз

Первой MMO, в которую я играл, была 《Appie online》. Разработчик игры сбежал (вместе с деньгами) в одночасье, что привело к прекращению ее обслуживания *смех*. Пройдя через плебсовый период MMO, я перешел к игре 《Rohan》. Затем я перешел на 《Aion》, но мой аккаунт был взломан и украден... Я сообщил об этом тех.поддержке, но так как в то время я боялся утечки моей личной информации, все мои регистрационные данные были введены случайным образом, и поэтому я не смог восстановить свой аккаунт. Тогда я начал не доверять играм корейского производства и обратился к японским MMO, но не смог найти ни одной хорошей игры. В таких обстоятельствах я был вынужден попробовать 《TERA》, но игра оказалась дерьмовой, и я просто не мог в нее играть. Так я постепенно отошел от игр. Кстати, сейчас я сменил телефон на Iphone, не пройдя верификацию аккаунта, и поэтому я больше не могу войти.

——Играли ли вы в какую-нибудь игру в последнее время?

❖ Фьюз

Я планировал поиграть в 「FF14」 (Final Fantasy XIV), чтобы собрать некоторые рекомендации, но редактор И-сан сказал 「Пожалуйста, не играй в нее, или ты больше никогда не вернешься」. Я глубоко согласен (сейчас) *смеется*.

——С точки зрения читателей, они, вероятно, похвалят удачный ход редактора.

❖ Фьюз

Что касается одиночных игр, я думаю, что SRPG 《Ogre Battle》 на SNES является величайшей игрой (непобедимой) даже сегодня.

——Несмотря на то, что многие аспекты Римуру (Сатору Миками), главного героя, умеющего заботиться о людях, написаны нечетко, некоторые мелкие детали можно заметить. Можем ли мы считать эти параметры личности воплощением личных качеств Фьюза-сэнсэя?

❖ Фьюз

Возможно, это отражает небольшую его часть. Например, когда он небрежно заканчивает свою работу или ведет себя неадекватно, эти части могут быть случайно навеяны мной, хотя я и не собирался этого делать.

——Как и в прошлой жизни Римуру, профессия Фьюза-сэнсэя тоже связана со строительством. Стал ли ваш опыт и знания в этой области источником материала для написания книги?

❖ Фьюз

В прошлом я работал на (строительных) объектах в качестве прораба, с таким опытом я, кажется, смог написать довольно подробное описание отрывка, касающегося строительства дороги.

——Изменилось ли что-нибудь в плане жизни или других аспектов после того, как вы стали писать новеллы?

❖ Фьюз

Мало что изменилось.

——Какова примерно писательская среда, в которой вы находитесь?

❖ Фьюз

(нечетко, нужно проверить) Я пишу в своей компании. Хотя я называю это компанией, но на самом деле это домашний бизнес, так как на рабочем месте нахожусь только я. И в отличие от прежних лет, здесь нет работы, которую мне действительно нужно выполнять. Я могу продолжать писать и после возвращения домой. Так что я в основном делаю одно и то же, неважно, на работе или дома *смеется*.

——Кажется, что вы пишете в довольно быстром темпе. Не могли бы вы привести пример того, сколько вы можете написать за один день?

❖ Фьюз

Редактор И-сан недавно жаловался мне на то, что "раньше ты писал быстрее"... Но, я имею в виду, подождите секундочку. Объем одной книги составляет почти двести тысяч слов, а мне дали меньше трех месяцев на написание. Я не могу просто напрямую использовать контент из веб-версии, а учитывая другие факторы, например, у меня есть другие дела в эти дни, я не могу не потратить больше времени (на написание).

——Поскольку вам также нужно справляться с работой в компании.

❖ Фьюз

Но, это факт, что я замедлился... Честно говоря, когда я писал в интернете очень непринужденно, документ, который я писал за день, составлял 12 Кб и около шести тысяч слов. Но сейчас я могу написать только около трех тысяч слов. В этом и заключается разница между бесплатной и оплачиваемой работой. Вот как я это вижу, другими словами, ничего не поделаешь (то, что я медленнее).

——Так чем вы обычно занимаетесь во время отпуска или перерыва?

❖ Фьюз

Написание новеллы раньше помогало мне расслабиться, но с тех пор, как это стало занятием, это чувство полностью исчезло. Так что теперь я могу потратить деньги на гачу на своем iphone, просто чтобы снять напряжение. У меня тяжелый случай траты денег (на гачу), и я чувствую, что это довольно глупо.

——Когда это стало занятием, это больше не приносит радости. Итак, считаете ли вы себя профессиональным писателем после выхода новеллы 「Тенсуры」?..

❖ Фьюз

Есть еще много историй, которые я хочу написать, независимо от того, могут ли они быть опубликованы, я просто хочу продолжать писать. И я хочу хоть раз испытать себя в подаче работ на конкурс *смеется*.

● Будущее 「Tенсуры」 ?

——Манга этой серии, нарисованная Тайки Каваками-сэнсэем, опубликованная на ежемесячном shonen sirius, также была довольно популярна. Будет ли разработан совершенно новый сюжет для манги?

❖ Фьюз

В принципе, манга - это рисованная версия тайтла, основанная на ранобэ. Что касается новых сюжетов/историй, я тоже не уверен в этом. Я добавлю их, если возникнет такая необходимость, но сейчас у меня нет таких планов.

——Как вы следите за мангой (производством)?

❖ Фьюз

Например, я высказываю свое мнение о том, как написаны диалоги, какие сцены нельзя пропускать и т.д. Примерно так. Но условием является то, что все должно, по крайней мере, следовать сюжетному плану. В развитии сюжета есть некоторые отклонения, но об этом уже поздно говорить *смеется*. Я не думаю, что возникнут проблемы, поэтому я просто попросил Каваками-сэнсэя 「Рисовать на свое усмотрение」.

——ComicRIDE также начал выпуск мангу 「Шагая по стране монстров」, как утверждается, это 「полностью оригинальная история, которую курировал автор оригинальной новеллы」, Фьюж-сэнсэй также внес в нее идею?

❖ Фьюз.

Простите, что я такой крутой *смеется*. Все, что я сделал, это дал несколько предложений. Я обсуждаю такие вещи, как развитие сюжета, какие персонажи лучше всего вписать в сцены и т.д. Если бы у меня было время и силы, я бы хотел написать несколько рассказов для этой книги.

——Тогда действительно есть чего ждать.

❖ Фьюз 

Но это только мои слова, вероятность того, что они сбудутся, очень мала *смеется*.

——Каковы планы по мультимедийному продвижению 「Тенсуры」 в будущем? Кроме того, есть ли у вас амбиции попробовать (тайтл) в другой области?

❖ Фьюз

У меня нет никаких планов, кроме мангализации. Я помню, что редактор И-сан упоминал что-то о создании CD-драмы... Но никаких подробностей о новом прогрессе не было. С учетом этого, мангализация для меня уже мечта, я буду лелеять разные серии, которые у меня есть сейчас.

——По поводу основного сюжета тайтла, например, развития сюжета после девятого тома, есть ли какая-то возможная информация, которую Фьюз-сэнсэй считает достойной упоминания или требующей акцента, которую вы могли бы раскрыть здесь?

❖ Фьюз

Я могу изменить финального босса. Я надеюсь, что все морально подготовятся к этому и будут ждать выхода новелл. Вообще-то, я думаю, что все уже догадались об этом. Но поскольку я уже сильно изменил характер Хинаты, даже если я попытаюсь сохранить сюжет веб-версии, развитие истории будет совершенно другим.

——Полностью другим!

❖ Фьюз

Я не доработал план, поэтому прошу прощения у всех! (Пожалуйста, отнеситесь с пониманием) 

——Согласно текущему плану и концепции, сколько томов, как вы думаете, вы сможете написать?

❖ Фьюз

Если прикинуть, то может получиться около пятнадцати томов. Я не буду говорить, о каких персонажах идет речь, но если я продолжу писать о них, то объемы могут значительно превысить первоначальный план. И мое искреннее мнение - 「я постараюсь любой ценой не допустить, чтобы история стала неполной!」. Поэтому надеюсь, что мои читатели не забросят тайтл и проведут время с ней до конца, пожалуйста.

——Кстати, будут ли длинные побочные истории на 「Novelist」 когда-нибудь включены в будущие публикации новелл?

❖ Фьюз

Сейчас мой приоритет - закончить основную историю. Что касается побочных историй, я посмотрю на реакцию читателей, а затем, возможно, обсужу это с редактором И-сан.

——Это действительно то, чего стоит ждать с нетерпением! У вас есть что сказать или что поднять для Миц Ва-сэнсэя или главного редактора?

❖ Фьюз

Я хочу и в будущем продолжать усердно работать вместе со всеми вами, поэтому буду ждать ваших советов в будущем!

——И напоследок, пожалуйста, скажите несколько слов каждому читателю!

❖ Фьюз

Поддержка каждого читателя является для меня самым большим стимулом. Тайтл стал развиваться только благодаря поддержке каждого поклонника книг, верно? Я надеюсь, что все будут продолжать поддерживать 《О моём перерождении в слизь》!

Интервью с Миц Ва

_____________________________________

● Встреча с 「Тенсурой」

——Сначала я хочу спросить вас о том, как вы стали главным иллюстратором 《О моём перерождении в слижь》.

● Миц Ва

Главный редактор прислал мне приглашение по электронной почте, на что я сразу же согласился и ответил 「Надеюсь, что смогу быть полезным」. Тайтл уже завоевал очень большую популярность на сайтах веб-новелл, но именно тогда я получил шанс встретиться с 「Тенсурой」.

——Что вы подумали, когда впервые прочитали тайтл?

● Миц Ва

История была очень естественной, не из тех, что заставляют вас погрузиться в мир, а используют персонажей и достопримечательности мира, чтобы мгновенно втянуть вас. Создается ощущение, что вы только что прошли видеоуровень вместе с Римуру.

——Вы могли бы вкратце рассказать нам о процессе рисования иллюстраций от начала до конца?

● Миц Ва

Сначала я получаю инструкцию по рисованию, в которой я не только учитываю впечатления от персонажей, обсуждаемые главным редактором и Фьюзом-сэнсэем, но и добавляю в иллюстрации свой собственный элемент как художник. После этого я представляю грубый набросок -> черновой вариант -> законченную иллюстрацию, вот и весь основной процесс.

——Поделитесь, пожалуйста, какова ваша специализация в дизайне и иллюстрировании.

● Миц Ва

Прежде всего, я думаю, что "художественный стиль" - это самое важное, поэтому я думаю, какой стиль больше всего привлечет читателей. Вы должны быть полны уверенности и думать 「Мой выбор - самый сильный (лучший)」, и это было моим упорным стремлением рисовать с таким мышлением! Правильно или неправильно - не имеет значения, важно лишь быть 「самым сильным」 *смех*.

——Вы должны видеть наибольшую ценность в этой первоначальной идее.

● Миц Ва

Да. Но имейте в виду, что все это делается для того, чтобы вместить реальную работу (тайтл), поэтому при необходимости нужно идти на компромисс. Нужно иметь в виду такую терпимость.

——Есть ли какой-то конкретный пример?

● Миц Ва

Я бы особенно следил за тем, чтобы детали были как можно проще. Кроме того, лица персонажей на эскизах могут получиться размытыми из-за слишком маленького размера, поэтому я должен как следует подготовиться, чтобы избежать подобных проблем.

——В этом тайтле много персонажей, поэтому, наверное, трудно пытаться придать каждому из них уникальные черты в рисунке?

● Миц Ва

Есть много вещей, которые я держу в уме, чтобы нарисовать персонажей с уникальными чертами, но я все еще не могу с уверенностью сказать, совершенны ли они, поэтому буду упорно работать над этим!

——Этот тайтл - фэнтези в стиле "другой мир" (isekai), Миц Ва-сэнсэй обычно рисует иллюстрации, связанные с играми и фильмами, или так называемое средневековое фэнтези в стиле вестерн, эти два стиля, кажется, имеют много различий.

● Миц Ва

Я часто получаю подобные комментарии, нет ничего удивительного в том, что я рисую такие иллюстрации, ведь Акира Торияма-сэнсэй, который иллюстрировал 「Dragon Quest」 (тот же автор dragon ball) и Камуи Фудзивара-сэнсэй (автор спин-офф манги dragon quest) оказали на меня глубокое влияние.

——В "Dragon Quest", благодаря дизайну Акиры Ториямы-сэнсэя, был средневековый европейский стиль, так что это также подразумевает стиль манги. В другом интервью Фьюд-сэнсэй сказал: 「Говоря об экипировке в моем воображении, это были бы экстравагантные и круто выглядящие тяжелые доспехи из фэнтезийных MMORPG-серий.」 Фьюз-сэнсэй также использовал примеры, более близкие к 《Wizardry》, 《Lord of the Ring》 или тайтлам в этих стилях, чтобы описать свой взгляд на фэнтезийный мир.

● Миц Ва

Понятно, если вы собираетесь сравнивать его (дизайн Акиры) с теми средневековыми играми или фильмами в стиле фэнтези с тяжелыми доспехами и шестеренками... Тогда он совсем не подходит к рисункам и сериалам с тяжелым стилем манги. У меня часто возникает такое чувство, поэтому я так и не перешел (на стиль манги), так как считаю его классическим и, следовательно, более очаровательным. Поэтому я продолжаю рисовать в том же духе!

——Очень четкий и сильный ответ, спасибо *смеется*. Кого было труднее всего нарисовать, когда вы рисовали в этом духе?

● Миц Ва

Если учитывать сомнения в себе, которые я испытывал перед тем, как приступить к работе над проектом, то самым сложным был слизеобразный Римуру. Как только я подумал о слизи, образ этой слизи из 「Dragon Quest」 уже стал передо мной супер сложным препятствием. Я действительно измотал свою голову, пытаясь справиться с ним в поисках приемлемого дизайна *смех*.

——Тогда, какой персонаж вам нравится?

● Миц Ва

Беспокойство и любовь - две стороны одной медали, поэтому с точки зрения иллюстратора мне больше всего нравится стройный Римуру. Как читателю, мне очень нравится Карион. Я думаю, что этот персонаж в качестве врага одновременно придает прямолинейную откровенность и давление. Он также очень рыцарский. Очень крутой парень.

——Существует много персонажей, у которых не было иллюстрированного изображения, есть ли какой-то персонаж, которого вы хотите попробовать нарисовать больше всего?

● Миц Ва

Несмотря на то, что я вроде как нарисовал ее однажды, я с нетерпением жду официального завершения работы над дизайном избранного женского героя. В отличие от главного героя, я действительно хочу попробовать нарисовать персонажа типа 「Chosen Hero」.

——Среди множества рисунков, таких как обложка и иллюстрации к книге, есть ли у вас любимый рисунок?

● Миц Ва

Мне уже очень нравится рисовать картину с командой Владык Демонов, поэтому я очень хочу попробовать, даже если это будет какая-то другая фэнтезийная серия. По этой причине мне очень нравится цветная страница в 6-м томе (2-е цветное изображение)!

——Есть ли у вас еще какие-нибудь воспоминания (о тайтле), кроме рисования иллюстраций?

● Миц Ва

Обычно у меня не было такой возможности, поэтому, когда все значимые люди, работающие над 「Тенсурой」, собрались за выпивкой с целью устроить праздник поощрения (традиция вечеринок в Японии для повышения мотивации сотрудников), я был так рад, что мне выпала честь познакомиться со всеми. Это было самое лучшее воспоминание!

● Путь Миц Ва к профессии иллюстратора

——Когда вы начали рисовать и когда приняли решение стать профессиональным рисовальщиком?

● Миц Ва

Я был на перепутье жизни, полной забот, но та простая школьница из второго класса также думала о том, куда мне двигаться в будущем. Я пришел к выводу 「Я хочу стать мангакой!」, несмотря на то, что раньше не рисовал мангу. Если бы мне нужно было дать приблизительную оценку тому, когда начался мой путь иллюстратора, то это был бы момент, когда я начал рисовать. Это был также момент, когда я решил стать профессиональным иллюстратором.

——В каком виде деятельности (рисование) вы обычно участвуете?

● Миц Ва

Я размещаю оригинальные работы в Твиттере, Pixiv, в то же время я в основном принимаю участие в получении заказов на рисование обложек книг или иллюстраций.

——Какой жанр рисования вам больше всего нравится и лучше всего удается?

みっつばー 

● Миц Ва

Мне нравится рисовать на темы сёнэн или сейнен.

——Здесь немного моего личного мнения, после просмотра ваших работ на Pixiv, я чувствую, что вам действительно нравится мировоззрение панков с шипами... Или лучше назвать это тем, что атмосфера их ощущается как игра визуальной или рок-музыки.

● Миц Ва

Комментарии случайных прохожих, называющих их 「Это так же, как заниматься музыкой!」, делают меня счастливым. Но в мои намерения не входит делать акцент на музыкальных элементах. На самом деле я сделал не так много рисунков на эти темы. Мой рисунок может иметь панк- или рок-вибрацию, независимо от того, в каком стиле (направлении) он выполнен. Другими словами, я очень хорошо вставляю этот дух 「ROCK Drawing」! Простите меня за такое сложное объяснение!

——В прошлом интервью вы упомянули, что 「В нынешнюю эпоху, когда повсюду рисуют милых и красивых девушек, я придерживаюсь принципа "Рисовать мужских персонажей"」. Остался ли этот принцип неизменным?

● Миц Ва

Да, он не изменился и всегда был моим фокусом (силой). Я просто хочу потратить всю свою энергию на 「 елание нарисовать классную картинку」, но я считаю, что для того, чтобы добиться высокого уровня в этом отношении, 「нет другого пути, чем мужской персонаж」. Например, чувство 「Как мило!」 будет принижать чувство 「Красивый/крутой」, поэтому я рисую с целью избежать этого.

——Понимаю, это имеет большой смысл. И в противоположность этому, есть ли у вас какие-либо настойчивые требования при рисовании героини и бисёдзё (красивая девушка)?

● Миц Ва

Тогда я хочу моду! Только что я много говорил о том, что мужские персонажи - это круто и все такое, но на самом деле мне очень нравится разрабатывать костюмы для девушек *смеется*. Я не иду по пути 「Круто, не смотря, что девушка!」, поэтому для меня приоритетом является сделать их милыми до такой степени, чтобы они вызывали у меня чувство.

——Давайте поговорим о каком-нибудь писателе/художнике, который вам больше всего нравится.

● Миц Ва

Их слишком много, чтобы перечислить, но для мангаки я приведу в пример Камуи Фудзивара-сэнсэя, Эйитиро Ода-сэнсэя (автор Ван-Пис), Масаши Кишимото-сэнсэя (автор Наруто)! Все персонажи работ этих художников, независимо от их пола и возраста, нарисованы с большим шармом. Это действительно сложная задача. В качестве иллюстратора мне особенно нравится Йошитака Амано-сэнсэй (иллюстратор серии Последняя Фантазия). Я никогда не смогу повторить/научиться тому, как он рисует своих женских персонажей, в них сочетаются красота и миловидность, я думаю, что эти иллюстрации - высшая форма 「Coolness」...

——Считаете ли вы, что всегда находились под влиянием этих художников?

● Миц Ва

Да. У меня есть ощущение, что я тоже буду рисовать, как они, что напрямую влияет на меня, начиная с того, что мне нравятся их работы, и заканчивая тем, что они становятся моей целью.

——Давайте поговорим о рабочей обстановке, когда вы рисуете.

● Миц Ва

Все мои линейные эскизы рисуются на бумаге механическим карандашом. Затем я раскрашиваю их в Photoshop, но в последнее время я чувствую, что пришло время перейти на CLIP STUDIO!

——У вас есть какое-нибудь хобби, кроме рисования иллюстраций и манги? Есть ли способ расслабиться душой и телом?

● Миц Ва

Независимо от того, могу я себе это позволить или нет, я просматриваю в Интернете одежду известных марок, которая мне нравится, и хожу с друзьями по магазинам подержанной одежды. Все эти методы очень эффективны.

——Кстати, если можно, просветите нас, часто ли вы читаете ранобэ?

● Миц Ва

Честно говоря, я не читал ни одной новеллы за всю свою жизнь, сейчас, если только это не моя работа по рисованию, я редко активно читаю их... И это только так!

——Тогда 「Тенсура」, должно быть, дала вам довольно ценный опыт чтения. С точки зрения читателя, какая самая запоминающаяся сцена или история, которую вы прочитали до восьмого тома?

● Миц Ва 

В целом, я думаю, что вся арка борьбы с Клейманом, особенно подготовка перед началом войны, вызывает у меня особое чувство очарования. Сюжеты казней были очень простыми и приятными, но поскольку мне очень нравится персонаж Клейман, я чувствую себя довольно противоречиво на протяжении всего тайтла *смеется*.

● Надежды на будущее

——Есть ли у вас какие-либо надежды или пожелания относительно будущего направления для 「Тенсуры」 в будущем?

● Миц Ва

Сюжетно Римуру ясно дал понять, как он надеется на развитие мира и наций, так что я надеюсь, что его желания сбудутся. Я хочу, чтобы было ощущение, что кто-то наблюдает вместе с ним, как он продолжает приключения. В общем, я люблю счастливые концовки! И если когда-нибудь это будет анимировано, я буду в восторге, так что я с нетерпением жду этого дня!

——Это будет очень здорово, если это станет правдой, что вы думаете о том, что манга-версия будет выпущена на monthly-shonen?

● Миц Ва

Это вполне достойно празднования. Продвижение в этом направлении, безусловно, привлечет больше читателей, и это было бы самым счастливым событием на свете.

——Поскольку Миц Ва-сэнсэй создал оригинальный образ персонажей, как именно вы помогли бы изменить его для манга-версии?

● Миц Ва

Уже созданные персонажи могут быть использованы сразу же, если в оригинальной работе нет образа, то мангака должен будет предоставить проект этого персонажа, а затем будет сделан лист персонажей для манги. Что касается второстепенных персонажей, у которых даже нет имени, я оставлю их на попечение автора управляемой версии Тайки Каваками-сэнсэя.

——Какие еще начинания Миц Ва-сэнсэй хотел бы предпринять в будущем?

● Миц Ва 

Я хочу попробовать публиковать дудзины (нормальные) на таких мероприятиях, как Comic Market! Поскольку на таких мероприятиях моя личность не будет раскрыта, мое желание участвовать в них, честно говоря, стало очень высоким.

——Это было бы то, чего с нетерпением ждут и фанаты книг! И напоследок, давайте попросим вас сказать что-нибудь читателям.

● Миц Ва

Честно говоря, для меня это самая счастливая и обнадеживающая вещь, что я могу выкладывать свои рисунки для всеобщего обозрения. Я искренне благодарю всех, кто поддерживает этот тайтл, и тех, с кем мы встретимся в будущем и кто станет опорой моего сердца.


Читать далее

Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Смерть и реинкарнация 14.01.24
Мой первый друг 14.01.24
Девочка и повелитель демонов. 14.01.24
Битва в деревне гоблинов. 14.01.24
Девочка и элементаль. 14.01.24
В королевство Дваргон. 14.01.24
Девочка и герой. 14.01.24
Завоеватель пламени. 14.01.24
Эпилог: Перенятая форма 14.01.24
Побочная история: Большое путешествие Гобты. 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
История 1: Детство Шизуе Изавы 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Потрясение в лесу 14.01.24
Начало погрома. 14.01.24
Эволюция и конфликт. 14.01.24
Посланник и встреча 14.01.24
Беспорядок. 14.01.24
Великая битва. 14.01.24
Пожиратель всего. 14.01.24
Союз Великого Леса Джура. 14.01.24
Эпилог: Место для отдыха. 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Встреча повелителей демонов. 14.01.24
Название страны. 14.01.24
Вторжение повелителя демонов. 14.01.24
Собрание. 14.01.24
Наступающая злоба. 14.01.24
Харибда. 14.01.24
Эпилог: Новая хитрость. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Красавица в действии. 14.01.24
Торговля с Королевством Зверей. 14.01.24
Приглашение короля Газеля. 14.01.24
В страну людей. 14.01.24
Королевство Блюмунд. 14.01.24
Призванные дети. 14.01.24
Покорение лабиринта. 14.01.24
Спасенные души. 14.01.24
Эпилог: Естественный враг монстров. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: День разорения. 14.01.24
Спокойные дни. 14.01.24
Прелюдия к катастрофе. 14.01.24
Отчаяние и надежда. 14.01.24
Рождение повелителя демонов. 14.01.24
Освобождённый. 14.01.24
Эпилог: Тянущий за ниточки в тени. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации 14.01.24
Пролог: Уловка рожденного магией. 14.01.24
Между монстром и человеком. 14.01.24
Известия от Рамирис. 14.01.24
Канун битвы. 14.01.24
Интерлюдия: Повелители демонов. 14.01.24
В стране судьбы. 14.01.24
Вальпургиева. 14.01.24
Октаграмма. 14.01.24
Эпилог: На Святой Земле. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации 14.01.24
Пролог: Памятник рождённых магией. 14.01.24
Демоны и схемы. 14.01.24
Роли, которые надо поддержать. 14.01.24
Предвкушение святого. 14.01.24
Интерлюдия: Частный разговор. 14.01.24
Второе противостояние. 14.01.24
Столкновение Святого и Демона. 14.01.24
Боги и Повелители Демонов. 14.01.24
Эпилог: Новые знакомства. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
7.5 Путь гурмана. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Отчёт о состоянии. 14.01.24
Примирение и согласие. 14.01.24
Приглашения. 14.01.24
Подготовка. 14.01.24
Аудиенция. 14.01.24
Эпилог: Заключительный инструктаж. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
8.5 Иллюстрации. 14.01.24
8.5 Мешочник Гобта. 14.01.24
8.5 Ночные Бабочки. 14.01.24
8.5 Повседневная Жизнь Определенной Группы Авантюристов. 14.01.24
8.5 Одевание. 14.01.24
8.5 Горячий Источник. 14.01.24
8.5 Розовый Пейзаж. 14.01.24
8.5 Рыбалка. 14.01.24
8.5 Тренировочный день Гобты. 14.01.24
8.5 Милим и мед. 14.01.24
8.5 Гельд и работа. 14.01.24
8.5 Прекрасный Противник. 14.01.24
8.5 Записная книжка Римуру. 14.01.24
8.5 Поражение Святых Рыцарей. 14.01.24
Обзор Истории 14.01.24
Интервью 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Герой Световой Раскат. 14.01.24
Накануне фестиваля. 14.01.24
Интерлюдия: Поздняя ночная встреча. 14.01.24
Фестиваль Основателя. 14.01.24
Интерлюдия: Возникшая проблема. 14.01.24
Боевой турнир. 14.01.24
Интерлюдия: Полуночная конференция. 14.01.24
Финальный раунд и торжественное открытие лабиринта. 14.01.24
После фестиваля. 14.01.24
Эпилог: Пламя алчности. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Те, кто приводит всё в движение. 14.01.24
Оживлённый бизнес в лабиринте. 14.01.24
Оживлённые деньки. 14.01.24
Интерлюдия: Марибель. 14.01.24
Совет. 14.01.24
За занавесом. 14.01.24
Ловушка жадности. 14.01.24
Эпилог: Тот, кто смеётся последним. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Золотая тоска. 14.01.24
Наблюдение, исследование, результат. 14.01.24
Новые компаньоны. 14.01.24
Тревожное присутствие. 14.01.24
Потрясения на Западе. 14.01.24
Герой пробуждается. 14.01.24
Эпилог: В землю обетованную. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Побег Шутов. 14.01.24
Звуки солдатских ботфорт. 14.01.24
Достижения и подготовка. 14.01.24
Взгляд изнутри Империи. 14.01.24
Имперские гости. 14.01.24
Империя делает свой шаг. 14.01.24
Война на горизонте. 14.01.24
Эпилог: Императорское завоевание. 14.01.24
Иллюстрации 14.01.24
Пролог: Два опасения. 14.01.24
Беспокойство и Решимость. 14.01.24
Штурм начинается. 14.01.24
Интерлюдия: Меланхолия Газеля. 14.01.24
Битва в Лабиринте. 14.01.24
Полная победа. 14.01.24
Эпилог: Деяния владыки демонов. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
13.5 Иллюстрации 14.01.24
13.5 День выплаты жалованья в Темпесте. 14.01.24
13.5 Богиня Царства Вечной Ночи. 14.01.24
13.5 Инцидент на Берегу Озера, Окрашенном в Алый Цвет 14.01.24
13.5 - Дневник некой гоблинши. 14.01.24
13.5 - Технологические инновации на углах улиц. 14.01.24
13.5 - Шпион, тайные операции. 14.01.24
13.5 - Ранний подъем на ферме Федерации Джура-Темпест. 14.01.24
13.5 - Тренировочная площадка из ада. 14.01.24
13.5 - Лабиринт и искатели приключений. 14.01.24
13.5 - Книга о событиях в Темпесте. 14.01.24
Обзор Истории 14.01.24
Персонажи. 14.01.24
Справочник Мира 14.01.24
Карта мира 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Решение Шутов. 14.01.24
Вознаграждение и эволюция. 14.01.24
Интерлюдия: Возмутительный праздник. 14.01.24
Будущее направление. 14.01.24
Интерлюдия: Игра в небе. 14.01.24
Хаос в столице Империи. 14.01.24
Очищение Красного Лотоса. 14.01.24
Эпилог: Гнев. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Палящий дракон против Штормового дракона. 14.01.24
Время отчаяния. 14.01.24
Освобожденная сила. 14.01.24
Усиленное поле боя. 14.01.24
Восемь врат. 14.01.24
Правда об императоре. 14.01.24
Эпилог: Сестра и брат. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Крах порядка. 14.01.24
Начало и конец предательства. 14.01.24
Личное интервью. 14.01.24
На пути к восстановлению. 14.01.24
Эпилог: Гай Кримсон. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Короткие рассказы. | Повседневная жизнь страны монстров ~Пропаганда~ 14.01.24
Короткие рассказы. | Короткая побочная история: случай с Фрицем. 14.01.24
Короткие рассказы. | Сокровищница Рамирис. 14.01.24
Короткие рассказы. | Праздничные мероприятия в школе Темпеста. 14.01.24
Иллюстрации 14.01.24
Амбиции Мьелльмиле. 14.01.24
Далекие воспоминания. 14.01.24
Бурные дни. 14.01.24
Рокот синего дьявола. 14.01.24
Специальная Коллекция: Консультации Вестера. 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Тайная встреча. 14.01.24
Вальпургиева. 14.01.24
Интерлюдия: Небесный Император и Бывший Герой. 14.01.24
Недолговечная Повседневная Жизнь. 14.01.24
Воспоминания о Шутах. 14.01.24
Разбитые амбиции. 14.01.24
Эпилог: Конец сна. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Наброски 14.01.24
Арты и наброски от художника 14.01.24
Иллюстрации. 14.01.24
Пролог: Ангелы в движении. 14.01.24
Первое сражение. 14.01.24
Интерлюдия: Армия справедливости. 14.01.24
Начало Великой Войны. 14.01.24
Королевская столица в огне. 14.01.24
Сбор героев. 14.01.24
Эпилог: Развивающаяся злоба. 14.01.24
Послесловие автора. 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог: Фельдвей 14.01.24
Наброски 14.01.24
Первая решающая битва 14.01.24
Отчёт и контрмеры 14.01.24
Атака Гигантов 14.01.24
Бонусная иллюстрация к физическому тому 14.01.24
Защита священного древа 14.01.24
Эпилог: Римуру исчезает 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Чистые обложки + некоторые иллюстрации 14.01.24
Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог: Время принятия решений 14.01.24
Погибающий город 14.01.24
Интерлюдия: Король Насекомых 14.01.24
Эрозия Лабиринта 14.01.24
Родители и дети 14.01.24
За иллюзиями 14.01.24
Эпилог: За пределами края 14.01.24
Послесловие автора 14.01.24
Интервью

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть