406 Медведь-сан бросает вызов Вратам Испытаний
Мне разрешили пройти Врата Испытаний до того, как прибудут другие участники и сотрудники гильдии. Поскольку у нас было не так много времени, я залпом выпила чай, который приготовил для меня гильдмастер, и встала со своего места. Фина и Руимина последовали моему примеру и встали со своих стульев. Но гильдмастер окликнул их:
[Мне жаль, девочки, но вы не можете отправиться с ней внутрь, так что вам придется подождать здесь.] Таротоба
Ну, это правильно. В принципе, туда допускаются только участники.
[У~у, понятно. Хотя мне бы хотелось увидеть, как Юна-сан бросит вызов Вратам Испытаний.] Руимина
[Фина и Руимина, подождите меня здесь, я скоро вернусь.] Юна
[У~у, понятно.] Руимина
[Юна-онесан, удачи.] Фина
Они обе выглядят разочарованными, но не выказали непослушания.
Я попросила Фину и Руимину остаться в комнате, а затем ушла с Роджиной-саном и гильдмастером. Мы направились в противоположную входу в здание сторону, к двойным дверям в задней части.
Я знала, что это будет за той дверью.
Гильдмастер открывает дверь. С этого момента поверхность земли остается голой, а не созданной искусственно. Как будто мы находимся в пещере. Внутри горит свет, делая ее немного ярче. Свет ведет к проходу, который ведет дальше.
[Мы внутри Врат Испытаний?] Юна
[Ах да. Говоря о том, что внутри, с этого момента сюда допускаются только кузнецы и те, кто владеет оружием.] Таротоба
Это означает, что Врата Испытаний были построены для проверки оружия. Вначале вход был закрыт. И поскольку нужно пройти через ворота, их назвали Вратами Испытаний. После гильдия стала управлять так этими вратами, и именно тогда было построено нынешнее здание.
[Эмм, можно ли было Ггильдмастеру войти во Врата Испытаний?] Юна
[Нет проблем. Технически войти может любой желающий. Единственные правила касаются кузнецов, изготовивших оружие, и тех, кто с ним обращается. Кроме того, было бы ужасно, если бы мы пустили всех, потому что мы не хотели превратить испытания в спектакль.] Таротоба
Я согласна с этим. Оружие, над созданием которого усердно трудились, и те, кто с ним обращается. Никто не хочет, чтобы на него смотрели ради развлечения.
Мы, разговаривая, шли по проходу, который перешел в лестницу. Похоже, что мы спускаемся. Гильдмастер говорит мне смотреть под ноги, но так как на мне медвежьи ботинки, я в порядке. Ведомые гильдмастером, мы спустились по лестнице.
[Итак, что же все-таки представляют собой Врата Испытаний?] Юна
[Они знают, как измерить мастерство кузнеца и того, кто владеет оружием.] Таротоба.
[Да, но я не понимаю, как они это делают.] Юна
[Проще говоря, тебе придется иметь дело с чем-то, состоящим из магии.] Роджина.
[Чем-то сделанным из магической силы?] Юна
Я не совсем понимаю, что это значит. Что такое нечто, сделанное из магии?
[Это может быть монстр или объект. Это зависит от оружия, его характеристик. Вот почему я не знаю, чем обернутся твои испытания, Мисси. С мечом, сделанным учеником, ты можешь столкнуться с разными слабыми монстрами.] Таротоба
[Такими, как волки.] Роджина.
Роджина-сан добавил несколько слов к словам Гильдмастера.
Конечно, волки стали бы хорошим испытанием для начинающих.
[И по мере того, как вы побеждаете их, они становятся сильнее и сложнее, поэтому их можно победить только в том случае, если производительность оружия соответствует способностям человека, который с ним обращается.] Таротоба
[Сколько раз мне тогда придется сражаться?] Юна
[Максимум пять раз. Первое испытание не такое сложное, если оружие обладает минимальными характеристиками, а человек, владеющий им, обладает минимальным уровнем мастерства. Это становится все труднее во второй раз и далее.] Таротоба
Что ж, даже волка нельзя победить, если кто-то, кто не умеет правильно обращаться с оружием, используя его. Например, даже если бы у Фины и Ноа были мифриловые мечи, я не могу представить, чтобы они победили Волка. Для начала, они не выглядят так, как будто умеют владеть мечами.
[Я понимаю, что такое монстр, но как насчет предметов?] Юна
[Это что-то закаленное магией. Если вы используете молот, вы получите валун, укрепленный магией, а против копья вы получите щит, аналогично укрепленный магией. Тем не менее, каждый раз все отличается, поэтому это не всегда отображается в одной и той же форме.] Таротоба
Значит возникают такие испытания.
Подобные истории вызывают у меня желание попробовать свои силы в обращении с молотом или копьем. Я никогда по-настоящему не использовала их в свои игровые дни. Но я уверена, что смогу их использовать, по крайней мере, немного.
[На этот раз я собираюсь использовать нож. Кстати, какие вещи или монстры появятся против пользователя ножа?] Юна
[В принципе, с ножом никто не участвует. По сути, если вы не можете сделать меч, ваш мастер не позволит вам участвовать, и никто не захочет участвовать, владея им.] Таротоба
[Потому что, если ты сможешь создать меч, ты на пути к тому, чтобы стать мастером.] Роджина.
[И поэтому ни один компетентный кузнец не будет участвовать с ножом.] Таротоба.
Гильдмастер и Роджина-сан рассказали мне минимальные стандарты для участия кузнецов.
Чем выше мастерство кузнеца, тем больше мечей, копий и другого оружия ему приходится изготавливать. Работая таким образом, он может создавать более сильное и лучшее оружие. Хотя, похоже, нет кузнецов, которые хотели бы сделать самый сильный нож.
Это несправедливо к ножам, они все равно являются достойным оружием. Однако даже в играх ножи не являются основным оружием, иногда они являются оружием новичка или начальным снаряжением. Я никогда не видела, чтобы фехтовальщик сражался с финальным боссом с ножом в качестве основного оружия. Только воры и убийцы пользуются ножами. В играх чаще мечи применяются для победы над последним боссом. Хотя я тоже никогда не пользовалась ножом.
Тем не менее, мало кто использует его в качестве своего главного оружия. Как Сения-сан, которая искусно владеет ножами.
[Ну, в прошлом было несколько, так что нож не должен стать серьезным испытанием.] Таротоба
Я не хочу говорить ничего такого, что могло бы поднять такой флаг. Но я думаю, что в этом случае задача более увлекательная, чем тривиальная.
[Но если это мифриловый нож, сделанный Газалем, так что тебе лучше ожидать достойного противника.] Таротоба
Конечно, так оно и есть. Я не хочу недооценивать это испытание. Все скучно, если вы не принимаете это всерьез и не наслаждаетесь каждой секундой.
[Кстати, просто для подтверждения, могу ли я использовать магию, чтобы победить этих созданий (монстров)?] Юна
У меня есть моя медвежья магия и медвежий удар.
На мой вопрос Гильдмастер посмотрел на меня, как на глупого ребенка.
[Конечно, нет. Мы здесь для того, чтобы испытать оружие.] Таротоба
Я знала это, но слово "монстр" вызывает у меня желание победить его с помощью магии. Я чувствую, что мое тело отреагирует само по себе и непроизвольно использует магию.
[Мисси, ты умеешь пользоваться магией?] Таротоба
[Да, я могу.] Юна
[Ну, тогда, я думаю, мне придется рассказать тебе правила Врат Испытаний. Во-первых, магия запрещена. В тот момент, когда ты ударишь по предмету магией, испытание будет завершено. Тем не менее, атаки с магической силой, добавленной к оружию, допускаются. Некоторые мечи можно наполнить магической силой, чтобы сделать их более мощными.] Таротоба
[Могу ли я использовать магию, чтобы создать земляную стену или что-то еще, чтобы блокировать атаку?] Юна
[Нет. Все заканчивается одинаково в тот момент, когда объект касается этого. Ты можешь думать об этом как о конце, если какая-либо магическая сила, кроме меча, коснется предмета. Это испытание, предназначенное исключительно для оружия и тех, кто им владеет.] Таротоба
Правила Врат Испытаний кратко выглядят следующим образом:
№ 1. Ни магические атаки, ни защита не допускаются. Если магия коснется предмета, испытание закончится.
№ 2. Допускается добавление магической силы к оружию для атаки.
№ 3. Допускается использование защитного снаряжения.
№ 4. Испытание закончится, когда вы получите определенную сумму урона. Вы не будете серьезно ранены во время испытаний.
№ 5. Испытания будут завершены после пяти сессий.
Но вот кое-что, что не относится ко мне в моих средствах нападения.
[Как насчет того, чтобы ударить рукой?] Юна
Я сжала куклу-медведя, чтобы издать хруст.
Это Медвежий Удар. Медвежий удар - это не магия. Ну, я могу добавить к нему магию, если захочу.
[......] Таротоба
[......] Роджина
Но они разочарованно смотрят на мою куклу-медведя.
[Мисси. После всего, что мы обсуждали, ты должна понять, что это за испытание, верно?] Таротоба
Я знаю, все дело в оружии, и атаковать нужно только им.
[Причем, никто никогда не захочет нападать на кого-либо из этих созданий голыми руками.] Роджина
Да, верно, испытания оружия обычно не включает медвежьи удары.
В конце концов, я не смогла понять, был ли медвежий удар запрещен или безопасен. Ну, я не хочу закончить испытание из-за медвежьего удара, поэтому я запечатаю его.
Пока мы спускались по лестнице, разговаривая с Роджиной-саном и гильдмастером, я увидела круговой узор, нарисованный у подножия лестницы. Это выглядело как что-то из игры или манги. Внутри круга нарисованы различные фигуры. Это магический круг.
[Оружие будет проверено здесь.] Таротоба
Внизу лестницы открывается большое пространство. В центре горы, казалось бы, находится территория размером со школьный двор. Было удивительно видеть такое большое пространство внутри горы.
Посмотрев вверх, я увидела, что потолок высокий и там горит свет, так что было не темно. Интересно, это тоже связано с магией?
Мы приблизились к магическому кругу.
[Мисси. Воткни нож в центр магического круга. Если это оружие, которое нуждается в добавлении магической силы, то можешь влить магическую силу в оружие, когда вставляешь его, тогда будут оценены характеристики оружия с точки зрения материала, прочности, остроты и скорости поглощения магической силы. Подходящий противник скоро появится.] Таротоба
Это действительно похоже на игру.
Я достала свои ножи Укачивающего Медведя и Обнимающего Медведя из медвежьей коробки. Именно тогда я вспомнила, что у меня есть два ножа.
[Эмм, я использую два ножа.] Юна
Я показала ему ножи, которые держу в обеих руках.
[Это не имеет значения. Просто воткни оба ножа, чтобы мы могли начать испытание.] Таротоба
Я подошла к центру магического круга и вонзила Медвежьи ножи в центр магического круга, как мне было сказано. Затем, когда я сжала их и направила магическую силу, магический круг начал светиться.
О, это похоже на спецэффекты из игры. Это похоже на сцену, где появляется финальный босс или раскрывается сокровище. Я прихожу в восторг, когда загорается магический круг. Жаль, что я не могу показать Фине и Руимине эту сцену. Через некоторое время свет магического круга исчезает. В то же время Роджина-сан закричал:
[Мисси, смотри вперед!] Роджина
Когда я посмотрела перед собой, как мне было сказано, почва начала подниматься и образовывать форму.
[Какого черта? Это.......] Таротоба
[……Голем.] Роджина
[Как могло что-то подобное появиться для первой попытки?] Таротоба
Роджина-сан и гильдмастер воскликнули от удивления. Вам не нужно так переживать из-за простого голема.
Но я думаю, что он больше, чем голем, которого я убила в шахте. Он примерно в два раза выше.
Голем стучит по земле. Пещера грохочет. Какая разрушительная сила.
[Мисси, не сходи с ума! Беги!] Роджина
Они беспокоятся обо мне, но со мной все будет в порядке. Я вынула свои ножи из магического круга.
[Я могу уничтожить этого голема.] Юна
[Мисси, эта штука должна быть закалена магией. Если ты нападешь на него, думая, что это просто куча грязи, то отскочешь от него!] Роджина
Тем не менее, это не должно быть сложнее, чем железный голем. Но я не собираюсь с самого начала относиться к этому беспечно. Несмотря на то, что у меня есть медвежья броня, если я получу урон, это может стать концом за одну попытку.
Я сжала в свои ножи и побежала к голему. Он двигался медленно. Когда я приблизилась к нему, его руки взметнулись вверх. Я направила магическую силу в ножи, которые держала по обе стороны от себя, затем несколько раз разрезала его, отрезав голему руки и ноги.
[Хм, так вот каково это в начале??] Юна
[Мисси?] Роджина
[......] Таротоба
Два старика ошеломленно посмотрели на меня. Во всяком случае, я разрезала тело голема и отрубила ему голову, чтобы положить этому конец.
[Как ты можешь двигаться так быстро в таком наряде?] Таротоба
Это может выглядеть так, потому что это читерская броня.
[И так легко убить голема?] Роджина
Я уже побеждала их в прошлом и и никуда не тороплюсь. Кроме того, я использую мифриловые ножи, которые сделал для меня Газаль-сан, которых у меня не было в тот раз. Несмотря на то, что голем был усилен магией, он не был тверже, чем железный голем.
Примечание автора:
Началось.
Мне кажется, что в этот момент я вижу развязку.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления