Глава 270 – Медведь-сан наслаждается концертом
"Это было потрясающе".
"Да! Последняя часть, где они вращали мечи, а затем убирали их в ножны, была такой классной".
Шури закрутила руками, подражая исполнителям.
Все девушки были очень взволнованы, увидев представление. Я и сама была совершенно очарована. Я всегда хотела увидеть что-то подобное, что просто кричало "мир фэнтези".
"Юна, как ты думаешь, ты могла бы сделать что-то подобное?"
Тилия передала вопрос Шури мне.
"Такое выступление - результат упорной работы и практики. Так что на самом деле вряд ли. Хотя я могла бы исполнить последнюю часть, где они выгибают мечи дугой, а затем вкладывают его в ножны."
Когда я играла в игру, мне нравилось пользоваться мечом, и я довольно часто практиковалась в его извлечении и вкладывании в ножны. Я также вспомнила несколько неловких моментов, когда я танцевала победный танец с мечом, после победы над монстром.
Это было похоже на то, что делали исполнители, поэтому я могла бы сделать это здесь.
"Я бы с удовольствием посмотрела на это".
"Может быть, если у меня будет возможность попробовать".
Я использовала типичный японский способ отказа. Это было сравнимо с: “Я пойду, если у меня будет время. Извини". Игроки часто приглашали меня присоединиться к их группам в игре, и я обычно говорила им, что пойду, если у меня будет свободное время, но потом так и не появлялась. Если бы они позже спросили меня об этом, я могла бы извиниться: "Я сказала, что пойду, если у меня будет время, не так ли?". Это был хороший, косвенный способ, отказаться от чего-либо.
"Ты можешь попробовать это здесь, не так ли?"
Хотя, похоже, на этот раз это не сработало.
Чтобы сделать это более очевидным, я сказала ей, что не могу размахивать здесь оружием.
Тилия выглядела несколько разочарованной, но я никак не должна была выделяться, особенно теперь, когда на мне была униформа. Было бы большой проблемой, если бы один из преподавателей академии увидел, как я это делаю. Тилия была со мной, чтобы вытащить меня из беды, но простое объяснение, вероятно, заняло бы много времени. Наше время на школьном фестивале было ограничено, поэтому мы должны были относиться к нему с осторожностью.
"Итак, что ты хочешь делать дальше?"
Мы сделали перерыв в том месте, где проходил танец с мечом, и увидели, что они собираются выступать снова. Было бы неплохо посмотреть его еще раз, но у Тилии были другие идеи.
"Похоже, всем понравился танец, так как насчет того, чтобы сходить посмотреть что-нибудь еще, что так же впечатляет? Мы должны успеть, если пойдем сейчас".
Тилия взяла Ноа и Мису за руки и бросилась прочь.
"Тилия-сама!"
"Давайте, все, пошли".
Тилия проигнорировала крики Ноа и продолжила пробираться сквозь толпу, поэтому мы побежали за ней. В конце концов мы добрались до большого круглого здания.
Я не была уверена, какой цели оно служило. Это было похоже на спортивный зал, но больше, так что, может быть, это было что-то похожее на церкви из Европы?
Заглянув внутрь и увидела как студентов, так и других посетителей фестиваля.
"Что там внутри?"
"Вы узнаете, когда войдете. Я думаю, вам это понравится".
Тилия все еще не хотела рассказывать нам, что мы собираемся увидеть. Поскольку внутри были и другие посетители, все должно быть в порядке, но, тем не менее, я чувствовала себя немного неуютно.
Тилия провела нас внутрь. Там была большая дверь, ведущая в главный зал. Все остальные посетители направлялись к двери, но как раз в тот момент, когда мы собирались последовать за ними, Тилия, вместо этого, направилась в боковой коридор.
"Сюда".
Она поманила нас и повела вверх по лестнице. Наверху было много дверей, выстроившихся в ряд, и Тилия беззаботно прошла мимо них, остановившись только перед одной из дверей в середине коридора. Когда я заметила, что она была немного больше, чем другие, Тилия коснулась чего-то похожего на волшебный камень рядом с дверью, и мы услышали, как замок открылся. Затем дверь отворилась.
"Хорошо, тогда давайте зайдем внутрь".
Шури первой последовала за ней в комнату и побежала к тому, что выглядело как балкон. Фина поспешила за ней, в то время как Ноа и Миса осторожно последовали за ней.
Это место казалось похожим на театр, и балкон, на котором мы находились, должен был быть одной из зон отдыха. Комната была в середине верхнего этажа, так что все двери, мимо которых мы проходили на этом этаже, должно быть вели в театральные ложи, похожие на эту.
"Тилия, что это за место?"
"Это ложа, зарезервированная для королевской семьи, я полагаю? Хотя ей редко пользуются. Мы приходим сюда только тогда, когда есть интересные шоу".
Другими словами, мы находились в эксклюзивной ложе королевской семьи.
Глядя с балкона в огромный зал, мы могли видеть сцену на другой стороне. Под нами были ряды стульев, обращенных к сцене, и многие люди уже сидели, ожидая начала представления.
"Это нормально, что мы пришли сюда с тобой?"
Когда я задала этот вопрос, Ноа и Миса также кивнули в знак согласия с вопросом. Дворяне, Ноа и Миса, казалось, понимали важность этой ложи, в то время как простолюдинка Шури только с благоговением разглядывала огромный зал.
"Все в порядке. Я привела вас сюда, и мне не говорили, что мне нельзя пользоваться этой ложей. Так что не нужно об этом беспокоиться."
Однако это никоим образом не могло заставить нас почувствовать себя увереннее, находясь рядом с ней. Фина уже начала нервно оглядываться по сторонам. Ноа и Миса тоже выглядели обеспокоенными тем, что оказались здесь, и не знали, что им делать. Только Шури все еще смотрела на зал в волнении.
Простолюдинам вероятно не следует разрешать пользоваться ложей, которой пользовалась королевская семья, верно? Это могло бы быть приемлемо для знати, но эти великолепные кресла предназначались для короля и королевы, не так ли?
Даже я могла сказать, что диваны в комнате были высокого класса.
Однако Тилия не обращала на это никакого внимания и просто велела нам рассаживаться, где нам заблагорассудится.
Однако никто из нас не осмелился сесть. Ну, Шури собиралась сесть, но Фина схватила ее за руку и отказалась отпускать.
Я была уверена, что король и королева, скорее всего, не будут возражать, но никто из нас на самом деле не осмелился сесть на те же стулья, что и члены королевской семьи.
Таким образом, все вежливо отказались сесть, приняв только предложение воспользоваться ложей.
"Кстати, что здесь будет происходить?"
Собралась публика, и там была сцена, так что должно было быть какое-то представление, верно?
"Уже почти время для концерта. Он потрясающий, поэтому я подумала, что все вы должны его увидеть".
Что ж, тогда я определенно с нетерпением подожду.
Мы все посмотрели через ограждение балкона и могли увидеть студентов с инструментами, когда они выходили на сцену.
Как только все студенты выстроились в линию, они поклонились, и концерт начался.
Звук их инструментов был очень громким и отдавался эхом по всему залу. Их чувства достигали наших сердец, и хотя я сама не очень разбираюсь в музыке, я могла сказать, что они были отличными исполнителями. Шури и Фина, которые никогда раньше не бывали на концертах, наблюдали за происходящим широко открытыми глазами. Ноа и Миса, казалось, тоже наслаждались этим.
Студенты играли произведение за произведением, а мы продолжали слушать, даже не думая уходить. Я никогда раньше не слышала ни одной из этих песен, но все они были очень трогательными.
Закончив последнее произведение, студенты поклонились и покинули сцену. Все, включая меня, проводили их бурными аплодисментами. Ну, так как на мне были мои Медвежьи Рукавицы, я могла издавать только легкие хлопающие звуки.
"Это было потрясающе. Это впервые, когда я слушала концерт".
"Я рада, что тебе понравилось".
Тилия была счастлива услышать похвалу Фины. Я также была рада, что девочки смогли послушать что-то хорошее. Несмотря на то, что выступали только студенты, они все равно дали нам потрясающее представление.
"Интересно, может ли Онее-сама тоже так выступать?"
Шайа играет на музыкальных инструментах, да? Это, скорее всего, подошло бы ей, но научилась ли она музыке? Заставляли ли благородные семьи своих детей играть на музыкальных инструментах в этом мире?
"Концерт уже закончился?"
Я хотела послушать еще немного, но студенты, похоже, не собирались возвращаться.
"Следующим номером будет театральная пьеса. Ты хочешь посмотреть ее?"
Театральная пьеса, да? Я очень хотела посмотреть. Если это было что-то похожее на мюзикл, то я действительно с нетерпением ждала его.
"Что вы, девочки, думаете?"
"Я хочу посмотреть это!"
"Я не против посмотреть еще одно представление".
Никто не сказал "нет", поэтому мы остались посмотреть спектакль.
Пока шли приготовления на сцене, я угостила всех напитками. Затем внезапно дверь позади нас открылась.
"Вот это сюрприз. Кто-то уже здесь?"
"Отец?"
"О, Тилия. Что ты здесь делаешь?"
"Оне-тян?"
Его Величество и Флора-сама вошли в комнату. Флора-сама подбежала к Тилии и обняла ее, прежде чем я заметила, что Ее Высочество тоже входит в дверь.
"О боже, здесь так много гостей".
Ее Высочество посмотрела на нас и улыбнулась.
"Отец, почему ты сегодня здесь?"
"Флора сказала, что хочет пойти на школьный фестиваль. Хотя это совершенно нормально, мы бы слишком выделялись, если бы просто шли среди толпы. Вот почему мы пришли сюда вместо этого".
Он был прав. Если бы принцесса Флора, король и королева гуляли вместе, люди наверняка подняли бы шум. С ними также были телохранители, что выделяло их еще больше.
"Фуфу, что ты говоришь? Ты просто хотел бросить работу и использовал Флору как предлог, чтобы сбежать из замка, не так ли?"
Королева раскрыла истинные намерения короля, заставив его заметно запаниковать.
"Но то, что Флора хотела прийти, было правдой".
"Да, но так как у нас есть сопровождающие, было бы неплохо пойти только мне с Флорой. Ты мог бы остаться в замке и работать.
Король попытался возразить, но не смог. Затем он на мгновение посмотрел на меня, но вместо этого быстро переключил свое внимание на Ноа.
"Ты дочь Элеоноры, Нуар, верно?"
Он не стал дожидаться ответа и перевел взгляд на Фину и Шури.
"Эти двое-Фина-тян и Шури-тян".
Королева подсказала ему, в то время как принцесса Флора подошла, чтобы радостно поприветствовать Шури.
"Ты их знаешь?"
"Шури-тян-младшая сестра Фины-тян. Я же говорила тебе, что они недавно приходили в замок, не так ли?"
"Ах, верно, это было, когда Элеонора оставила в секрете, что Юна приехала в замок. Она даже принесла с собой еду, а ты все еще держала меня в неведении..."
"Да, и это было очень сладко и вкусно".
"Это было сладко и пушисто".
Они говорили о том времени, когда мы все посетили замок, чтобы осмотреть его. Это была не моя вина, что король не был уведомлен. Элеонора-сан приказала страже не сообщать ему об этом.
"Фина, верно? Если ты увидишь Юну, не могла бы ты сказать ей, чтобы она пришла в замок и принесла мне немного конфет, которые она им давала?"
Эмм, я была прямо здесь, так что ему не нужно было оставлять сообщение Фине…
Фина казалась обеспокоенной и смотрела на меня, но если бы я вышла вперед, ситуация стала бы немного неловкой, не так ли? На лице Тилии играла легкая улыбка, но она молчала, в то время как Ноа и Миса тоже не хотели быть теми, кто все это объяснит.
Из-за отсутствия ответа король повернулся к Мисе. Похоже, он еще не знал, кто она такая, поэтому она представилась.
"Дочь семьи Фарренграм? Интересно. Как вы, девочки, все познакомились друг с другом?"
"Отец, ты не представил мне Юну, поэтому я попросила друга познакомить с ней. Вот так мы все и встретились".
Король еще раз оглядел комнату. Он бросил на меня короткий взгляд, прежде чем задумчиво потер подбородок.
Король много раз видел мое лицо, но, может быть, он не мог соединить точки, так как я не была в своем Медвежьем Костюме?
"Кстати, мы где-нибудь встречались раньше?" - спросил он меня, снова глядя на меня снизу вверх.
Да, мы встречались много раз раньше…
"Дорогой, о чем ты говоришь? Это Юна-тян." - сказала королева с улыбкой.
「「「「「…!」」」」」
Все в комнате, включая меня, выглядели потрясенными тем, как просто она это сформулировала.
"Ах, неудивительно. Я так и знал, что ты мне почему-то показалась знакомой, Юна."
Неужели мое лицо так легко забыть...?
"Вы, должно быть, видели мое лицо хотя бы раз, за все время, пока я приходила в замок, нет?"
"Это ... это не значит, что я забыл твое лицо. Ты всегда носишь свой костюм медведя, так что я просто не мог опознать тебя сразу".
По сути, он запомнил меня только по моему наряду.
"И все же, почему ты носишь такой странный наряд?"
Он только что сказал, что школьная форма странно смотрелась на мне? Как можно было считать униформу странной? Если и Костюм Медведя, и униформа выглядели на мне странно, то что я могла надеть, чтобы выглядеть нормально?
"Шайа… Я имею в виду, дочь Элеоноры-сан Шайа сказала, что Наряд Медведя слишком выделяется, поэтому она заставила меня переодеться в это".
Я объяснила ему, почему на мне такой странный наряд, но король просто продолжал смотреть на меня.
"Что?"
"Ничего, я просто подумал, как ты на самом деле выглядишь как обычная девушка, когда носишь обычный наряд".
Как невежливо с его стороны говорить это. Даже в Костюме Медведя я все еще оставалась нормальной девушкой внутри.
Я немного надулась, прежде чем принцесса Флора подошла ко мне.
"Ты Медведь-сан?"
Я присела, встретилась с ней глазами и помахал перед ней Куклой-Медведем, надеясь, что этого будет достаточно, чтобы убедить ее, но она не проявила никакой реакции.
Ну, она всегда называла меня Медведь-сан, так неужели она тоже запомнила меня только по моему Медвежьему Наряду?
Я рассеянно погладила ее по голове, и она вдруг улыбнулась мне так мило, что я почти могла видеть, как цветы расцветают вокруг ее лица.
"Это то же самое поглаживание, что и у Медведя-сан".
Вот как она смогла меня узнать?!
"Способ поглаживания головы Юны-онечан действительно кажется очень добрым и мягким на ощупь".
"Ммм, поглаживания Юны-ничан по голове вызывают пушистое чувство".
"Я понимаю, что ты имеешь в виду! В поглаживаниях Юны-сан много любви!"
Все согласились с принцессой Флорой в том, что касается поглаживания...
На самом деле у меня не было никакого особого способа погладить их, который мог бы выразить доброту и любовь. Я просто гладила их по голове, когда хотела поблагодарить, или когда просто находила их слишком милыми, чтобы сопротивляться своему желанию.
Примечание автора:
Теперь вся королевская семья собралась. (Ну, за исключением старшего сына.)
Королева с самого начала знала, что это Юна. Она беззаботный человек, но обладает исключительной наблюдательностью.
Однако принцесса Флора могла судить об этом только по тому, как Юна гладила ее по голове.
В следующей главе, может быть, все пойдет как обычно?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления