Праздник долголетие

Онлайн чтение книги Золотая сцена Golden Stage
Праздник долголетие

Глава 33. Праздник долголетия

Фу Шэнь продолжил, не дожидаясь, пока Янь Сяохань заговорит.

-“Есть ли сегодня в меню рыба-фугу* , брат Ян?”

Янь Сяохань принял его совершенно серьезный вид, который, казалось, не шутил, и просто тупо уставился на него.

- “Нет... такого уровня отравы не было бы на императорском банкете королевской семьи”.

-“Это странно. Я только что видел большого, пухлого и кипящего, который смотрел на меня с верхней ступеньки лестницы, заложив руки за спину...”

Янь Сяохань чуть не отшвырнул его прочь. Фу Шэнь закрыл лицо руками, беззвучно посмеиваясь.

Когда Фу Шэня усадили перед Залом, Янь Сяохань, казалось бы, в отместку ущипнул его за талию. Щекотливый Фу Шэнь отпрянул назад, указывая на него пальцем.

- “Грубо,” прошептал он.

Янь Сяохань бросил на него взгляд, который говорил:

-"У тебя все еще есть лицо, чтобы сказать это?"

Фу Шэнь невольно схватился за что-то, снова начиная дрожать. Воспользовавшись тем, что Янь Сяохань склонил голову, он ухмыльнулся ему в ухо с недобрыми намерениями.

-“Не делай такое холодное лицо, ты повредишь своей привлекательности. Требуется достаточно энергии, чтобы быть таким вооруженным, а?”

Это ‘хм " было наполнено чистой провокацией и могло заставить кости обмякнуть. Вся кровь Янь Сяоханя загорелась от этого, но, к сожалению, вокруг были глаза, так что он мог только подавить свое желание украсть этого асура Цзина и бросить его на кровать. Он резко ущипнул его за ладони, как будто давал выход своему гневу, встал и ушел с ледяным лицом.

Фу Шэнь пожал онемевшую руку, которую он сжимал, и удовлетворенно напевал какую-то мелодию. Перепуганный молодой евнух поспешно увез его прочь.

Толпа Родственников-принцев, премьер-министров, герцогов второго ранга или выше и маркизов сидела в передней части Зала. Остальные сопровождающие сидели дальше по обе стороны коридора, в то время как император и императрица сидели на почетных местах. Банкет начался во время Лошади(13:00-15:00) император выпил первый вокал императорского вина, а затем иностранные посланники вышли вперед, чтобы поздравить его. Раздался звук сяо, барабаны заиграли в унисон, и дворцовые женщины из Отдела искусств[1] исполнили танец с цветами.

На второй чашке вина все сыновья императора и принцы-родственники последовательно поздравили его с долголетием и предложили подарки. Подарки потоком лились в Зал, все они были редкими, драгоценными сокровищами мира. Император и императрица Юаньтай одаривали их безделушками одну за другой, дарили некоторое количество драгоценных металлов, изысканные безделицы и яркие шелка.

Глаза Фу Шэня были прищурены в этом Зале, полном великолепия, внимательно вглядываясь в императрицу Ян. На ее лицо был нанесен толстый слой пудры, но она все равно не могла скрыть ее бледный тон кожи. Ее глаза были красными, как будто она плакала. Под ее необычным одеянием фэнхуан чувствовалась слабая дрожь, почти невидимая, и только под прикрытием танца, песни и оживления со всех сторон это не выглядело особенно неуместным.

Не понимая причину, он поднял свой вокал с вином и сделал глоток

Вкус был отвратительным.

Он схватил со стола кувшин с вином с потемневшим лицом и поднял крышку, чтобы взглянуть. Внутри был восхитительный, кисло пахнущий рисовый уксус.

Этот мелкий засранец!

Первоначально чашка была просто вином. Фу Шэнь выпил половину, снова наполнил ее из банки, затем выпил снова, не глядя на нее внимательно. Его аромат было практически трудно описать, он поднимался от кончика языка к макушке черепа. Янь Сяохань, который наблюдал за всей толпой прямо из-под императорского кресла, стал свидетелем всего процесса, молча отвернувшись, прежде чем Фу Шэнь поднял на него глаза.

На третьей чашке премьер-министры произнесли тост, и сто чиновников встали, одновременно восхваляя долгую жизнь императора Юаньтай и небесную удачу.

На четвертой чашке императрица использовала главу Шестого дворца[2] в качестве дублера для каждой наложницы в дворцовом поместье, чтобы благословить императора.

Многочисленные песни и танцы прекратились, сменившись всевозможными спектаклями и шоу на сцене, одетая как королева-мать*, сжимающая персик бессмертия*, небесная женщина разбросала лепестки, всплеск трепещущего дождя цветов, плывущих по воздуху. Похожий на туман муслин поплыл с обеих сторон, затем появилась худощавая фигура розоволицего седовласого Даоса, держащего в руке блестящую Золотую Таблетку[3].

1.      Королева-мать Запада, известная под различными местными именами, является богиней в китайской религии и мифологии, которой также поклоняются в соседних азиатских странах и которая засвидетельствована с древних времен

2.      В китайской мифологии Персики Бессмертия[1] употребляются бессмертными из-за их мистической добродетели дарования долголетия всем, кто их ест. Персики, символизирующие бессмертие (или желание долгой и здоровой жизни), являются распространенным символом в китайском искусстве, появляясь в изображениях или описаниях в ряде басен, картин и других форм искусства, часто в сочетании с тематически похожей иконографией, такой как определенные божества или бессмертные или другие символы долголетия, такие как олени или журавли.

С холодным блеском в глазах Фу Шэнь протянул руку и потянул за рукав того, кто стоял рядом с ним, маркиза Гуань Тина.

-” Откуда взялся этот даосский монах? " - спросил он тихим голосом.

Другой маркиз рассмеялся.

-“Ты этого не знаешь, Цзинъюань, но он священник Чуньян из монастыря Ясной Пустоты.[4] Месяц назад его величество страдал головной болью, и национальный дядя Ян рекомендовал ему этого священника. Его народное средство было действительно эффективным, и Его величество вскоре привел его во дворец, чтобы посвятить в сан.”

Фу Шэнь невнимательно кивнул, мысленно говоря: "Вот это да".

Во всех монархах прежних династий был ли кто-нибудь из них, кто искал бессмертия и души не чаял в доверенных алхимиках, которые в конечном итоге смогли прожить больше ста лет? Император Юаньтай всегда был недоверчив, и посадить рядом с собой даосского священника означало разжечь огонь и раздуть его пламя. Кто знал, какое злое влияние это принесет в будущем? Эти фантастические вещи рано или поздно обернулись бы причиной разорения, спровоцировав беспорядки при Дворе, и в стране не было бы ни одного мирного дня.

Священник Чуньян вел себя так, как будто он был не от мира сего. Он шел, покачиваясь, перед императором Юаньтай, используя странный, туманный тон и мягкий голос.

- “Пожалуйста, ваше величество".

Император наклонился вперед, сжимая Золотую Пилюлю двумя пальцами…

-“Ваше величество, берегитесь!” - резко крикнул Фу Шэнь.

Он держал на ладони два кубика финика и одним движением пальцев бросил их на них. Все, что можно было разглядеть, - это две тени, рассекающие воздух. Они быстро задели грудь императора, затем были заблокированы его вытянутой рукой, в конце концов скатились с его драконьей мантии и упали на ковер.

Почти одновременно с ним Янь Сяохань выскочил и повалил священника Чуньяна на землю.

Император был поражен, его сердце бешено колотилось. Как будто он еще не отреагировал ни на что из того, что только что произошло. Рука, лежавшая на императорском столе, слегка дрожала.

Вскоре после этого внутренний слуга взял финики и подал ему. Он взглянул на них сквозь дневной свет, проникающий из -за окон-в каждом из них была воткнута сверкающая стальная игла длиной в палец!

Даосский священник, посвященный королевской семьей, имел наглость попытаться убить императора во время его собственного Праздника Долголетия!

-“Что… что здесь происходит?” Вены вздулись на шее Императора, когда он весь затрясся от гнева.

- “Фу Шень! Янь Сяохань! Что происходит?!” он громко взревел.

Это была довольно насмешливая сцена. Во неблагоприятный период нити существования ему посодействовали эти, каким правитель более в целом полагался ,одним из них был Фу Шэнь, которого он боялся и постоянно пытался приструнить, вторым – Ян Сяохань, которому лишь недавно вернули доверие.

Суматоха показала истинное лицо человека, преданные  чиновники ценятся в трудные времена. Как жаль, что он уже давно уничтожил этих верных чиновников.

- Разрешите мне сообщить, ваше величество”. Фу Шэнь в мыслях вздохнул, выбирая фразы. “ У этого предателя были злые намерения, и он хотел воспользоваться возможностью предложить Золотую Пилюлю, чтобы убить Вас. У этого слуги не было времени, чтобы спасти Вас, поэтому у него не было выбора, кроме как использовать эти финики. Я обидел Вас, но, пожалуйста, не вините меня за это”.

-” Принеси поднос сюда", - продиктовал Император.

-” Будьте осторожны, ваше величество", - быстро заговорил Фу Шэнь. “Я боюсь, что у него есть странный встроенный механизм. Если бы Золотую Пилюлю подняли, иглы были бы выколоты. Чтобы избежать случайной травмы, Вы должны позволить… пусть Страж Летающего Дракона вскрыть ее".

Вэй Сюйчжоу и несколько имперских гвардейцев связали священника Чуньяна руками за спиной и петлей на шее. Янь Сяохань поднял поднос с пола, внимательно осмотрел его и обнаружил, что по его краю действительно были два крошечных отверстия, расположенных бок о бок. Показав это императору, он взял серебряный нож с блюда с фруктами и осторожно открыл двойные слои подноса.

Под атласом был только слой тонкого дерева. В том месте, где была помещена Золотая Таблетка, была небольшая круглая выемка, соединяющая Таблетку с механизмом в лотке. Только когда Таблетка была взята, изменение веса привело устройство в действие, выпустив стальные иглы наружу.

Дежурный императорский врач вывел щенка, чтобы проверить его на наличие яда, достал иглу из финика и уколол собаку в живот. Всего через несколько вдохов он забился в конвульсиях, изо рта пошла пена, и умер.

Иглы были смазаны ядом .

К счастью, Фу Шэнь сидел рядом. С его хорошим зрением и вниманием к деталям, он осмелился действовать смело, спасая жизнь императора в мгновение ока. Если бы император Юаньтай допустил оплошность в прошлый раз и запретил Фу Шэню присутствовать, чтобы пригласить кого- то другого, похороны императора, скорее всего, готовились бы прямо сейчас.

-“Мы не относились к тебе недоброжелательно, Чуньян”. Грудь императора непрерывно вздымалась, наблюдая за ним пристально и холодно. “Почему ты хотел устроить заговор против нашей жизни?”

Главный жрец Чуньян не был человеком этого мира. Смерть была близка, но он выглядел безмятежным и умиротворенным, закрывая глаза на гнев императора. Даже если он был связан с веревкой он борматал Священного Писания о даосской Добродетели.

Праздник Долголетия едва не превратился в убийство, в сочетании с исключительно туманным голосом священника Чуньяна сцена была странно ужасающей. У каждого военного и литературного чиновника, наблюдавшего за происходящим, по всему телу побежали мурашки. Янь Сяохань знал, что он не скажет ничего полезного.

- “Заткни ему рот", - приказал он тихим голосом.

-“Отведите его вниз для осмотра", - приказал император.

Так как там была Охрана Летающего Дракона чиновники трех Судебных Министерств не осмелились вмешаться в это дело. Таким образом, Вэй Сюйчжоу забрал этого человека. Император закрыл глаза в своем императорском кресле, чтобы на мгновение успокоиться. Медленно открыв их обратно, он внезапно издал гневный рев.

- “Какого замечательного человека ты порекомендовал, Ян Сюй!”

Лицо Ян Сюя было пепельно-серым, он быстро снял свою официальную шляпу и распростерся ниц, рассыпаясь в извинениях и не переставая кланяться. Императрица Ян, будучи его младшей сестрой, также не могла избежать ответственности, поэтому поспешно опустилась на колени.

Никто не мог ожидать, что в ту секунду, когда она встанет со своего места, на ее лице внезапно появится выражение боли. Она, пошатываясь, сделала несколько шагов, схватившись за нижнюю часть живота, затем ее ноги обмякли, и она рухнула на верхнюю часть высокой платформы.

Император вскочил в страшной панике.

- “Императрица! ...Лекарь ? Где императорский лекарь?!”

В это мгновение кто-то неизвестный испуганно вскрикнул.

-“Кровь! Мать-императрица истекает кровью!”

Как будто раздался раскат грома, весь Зал затих. Все взгляды одновременно переместились на императрицу.

В полдень дневной свет был в изобилии, и Зал казался ярким и внушительным. Одежды императрицы фэнхуан были разбросаны по земле, и прямо под ней постепенно расплывался темно-красный круг.

Хотя все присутствующие чиновники были мужчинами, у большинства из них были семьи. Даже если бы они никогда раньше не сталкивались с подобной ситуацией, они могли бы в значительной степени понять, что произошло.

Императорский лекарь поспешил вперед, неся коробку с лекарствами. Не позволяя императрице пошевелиться, он с торжественным выражением лица пощупал ее пульс на обоих запястьях. В конце концов, он стукнулся головой о землю в сторону императора Юаньтай, отчаяние отразилось на его лице, чувствуя, что он может забыть о том, чтобы оставить свою черную шляпу – он, вероятно, не смог бы сохранить голову, на которой она сейчас.

 -“Докладываю императору, Мать-императрица на втором месяце беременности, но, судя по состоянию ее пульса, у нее появились первые признаки выкидыша… Я боюсь, что плод в опасности...”

Каждое его слово было подобно удару кувалды, обрушивающемуся на пульсирующие виски императора. Мантия из крови и феникса превратилась в гротескный узор в его поле зрения. На бледном лице женщины было печальное выражение, но ее красные губы горели, и в его глазах это было похоже на безмолвную, насмешливую демонстрацию.

Мошенник! Они все мошенники!

Ярость и тревога напали на его сердце, а мокрота застряла в горле. Как раз в тот момент, когда Император думал впасть в ужасную ярость, он внезапно почувствовал, что его качнуло в сторону, и его тело упало вниз, как парящее перо.

Обстановка немедленно вышла из-под контроля.

“Император! Император!”

Переводчик говорит: Император жалок, но это его собственная вина.

1.教坊司 – - он же Королевская академия, это был факультет песни, танца и театра, и, в отличие практически от любого другого факультета, состоял из всех женщин. В зависимости от того, в какую эпоху это происходит, они также могут быть проститутками, или родственницами опальных чиновников, или и теми, и другими…

2.Здесь живут все наложницы. ‘Голова", по-видимому, самая предпочтительная из них всех.

3.Это знаменитый Цзиндань (金 金), известный в большинстве работ сянься как Золотое Ядро, известное иначе как китайская версия псевдонаучного эликсира жизни и основанное на даосизме. Хотя здесь это буквально золотой шар.

4. 清虚观-Цинсу Гуань, что является реальным местом


Читать далее

Пролог 10.03.24
Возвращение в столицу. 10.03.24
Въезд в Официальную резиденцию 10.03.24
Посещение больного 10.03.24
Разработка Планов 10.03.24
Императорский вызов 10.03.24
Встреча с семьей 10.03.24
Одобрение брака 10.03.24
Угрожать силой 10.03.24
В болезни 10.03.24
Изучение 10.03.24
Одна ночь 10.03.24
Памятное посещение 10.03.24
Мечта о старом 10.03.24
Раздор 10.03.24
Отъезд из столицы 10.03.24
Путь по старому 10.03.24
Дикий кабан 10.03.24
Пещера 10.03.24
Пустая долина 10.03.24
Лук из сандалового дерева 10.03.24
Разрыв 10.03.24
Прошлое 10.03.24
Свести счеты 10.03.24
Подарки к празднику 10.03.24
Вступить в брак 10.03.24
Беспокойство 10.03.24
Беспокойства 10.03.24
Допрос 10.03.24
Делить подушку 10.03.24
Трещина 10.03.24
Цветение в тропинке 10.03.24
Частный разговор 10.03.24
Необычный препарат 10.03.24
Праздник долголетие 10.03.24
Беседа 10.03.24
Сердечный узел 10.03.24
Вырваться из сетей 10.03.24
Разногласия 10.03.24
Старая ненависть 10.03.24
Недоверие 10.03.24
Выпивать вместе 10.03.24
В Холл 10.03.24
Обнаженный 10.03.24
Новая жизнь 10.03.24
Поздравления 10.03.24
Укрытие от дождя 10.03.24
Удар грома 10.03.24
Доброе сердце 10.03.24
Ловушка 10.03.24
Целебный отвар 10.03.24
Вывод 10.03.24
Исцеление 10.03.24
Жертва 10.03.24
Озерная вода 10.03.24
Трагический Пепел 10.03.24
Отправление 10.03.24
Желание 10.03.24
Непостоянство 10.03.24
От сердца к сердцу 10.03.24
Тревожная Перемена 10.03.24
Остаться или уехать 10.03.24
Гусь 10.03.24
Холодный дворец 10.03.24
Воссоединяться 10.03.24
Том 2. Глава 64. Шрам 10.03.24
Внутренний Демон 10.03.24
Север и Юг 10.03.24
Дорожная пыль 10.03.24
Откат 10.03.24
Канун Нового года 10.03.24
Мгновение 10.03.24
Мемориальный ответ 10.03.24
Полночь 10.03.24
Никакого Сна 10.03.24
Убийственная воля 10.03.24
Пересечение Краев 10.03.24
Возникать 10.03.24
История 10.03.24
Каждый день 10.03.24
Побочная история 10.03.24
Эксклюзив. Конец 10.03.24
Эпилог 10.03.24
Праздник долголетие

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть