Разработка Планов

Онлайн чтение книги Золотая сцена Golden Stage
Разработка Планов

 Глава 4 – Разработка Планов

В официальной резиденции герцога Инь.

Осенний ветерок был прохладным, но интерьер комнаты оставался теплым и уютным. Длинный диван был установлен прямо у окна, короткий столик из черного дерева перед ним был заставлен различными закусками и свежими фруктами. Все еще незрелый юноша вытянул ноги, делая вид, что опускает голову, чтобы прочитать свиток, который держал в руке. И все же минуты шли, а он не перевернул ни одной страницы. Этаж под диваном был заполнен стоящими служанками, которые периодически бросали друг на друга взгляды, или выпячивали губы, или тайно жестикулировали друг другу. Среди их радостной деятельности не было ни одного момента сердечного поведения. Привлеченный их суетливой заботой, юноша как раз собирался приготовиться к неприятностям, как вдруг снаружи вбежала молодая горничная и решительно объявила:                                                                                    

 -“Мадам прибыла”.

Лица всех присутствующих немедленно стали величественными и суровыми, и толпа служанок успокоилась, чтобы стоять в тихой покорности. Молодой мастер перестал трясти ногой и выпрямился. С огромной скоростью он приподнял книгу и привел свое тело в надлежащий вид. Когда богато одетая леди, о которой идет речь, вошла в дверь, ее взгляду предстала такая сцена “непрестанного прилежного и старательного обучения”.                                      

Опираясь на руку служанки, леди Цинь (1)села на диван. Юноша встал и отдал честь, интимно окликнув “Мать”, прежде чем снова сесть рядом с ней. Госпожа Цинь потянула его за руку и недовольно проговорила:                                                                         

 -“Небо снаружи темное, почему лампа не горит? Будь осторожен, чтобы не испортить себе глаза.”

Услышав ее слова, служанки немедленно пошли зажигать лампы, а также приносить свежий чай. Юноша небрежно выдал выдуманную историю:                                                                                                   

- “Я был так поглощен чтением, что даже не следил за временем. Зачем мама пришла сюда?”                                                      Госпожа Цинь сказала:                                                                             

 -“Я пошла во двор, чтобы повидаться с твоим третьим дядей и обсудить некоторые вопросы. На обратном пути я проходила здесь, поэтому воспользовалась возможностью зайти и посмотреть, что спасло меня от еще одной поездки сегодня вечером”.

Глаза мальчика блеснули (2):                                                                         

-“Эти вопросы имели отношение к моему старшему брату?”

Леди Цинь пристально посмотрела на него:                                         

 -Ты так много знаешь, не так ли? Вместо того чтобы как следует учиться в течение дня, все, что вы делаете, - это расспрашиваете окружающих об этих мелочах”.

“Новости уже облетели всю столицу, нужно ли мне даже специально спрашивать?” Подросток усмехнулся: “Разве это не просто”ноги сломаны, больше не может оставаться на границе, может вернуться в столицу только на пенсии"?"

Услышав это, госпожа Цинь поджала губы. Она сильно сжала его руку, но не упрекнула его, а только отдала приказ окружающим слугам: “Все вы уходите. Я поговорю с Я-Эр (3)наедине некоторое время”.

Толпа слуг вышла из комнаты. Две старшие служанки охраняли коридор снаружи, в то время как остальные вышли во двор поиграть. Служение молодым хозяевам-это несколько милых маленьких трюков, некоторые из них совершенно невинны, и печально хороши вместе. Две девушки, которые были особенно близкими подругами, прижались друг к другу, перешептываясь на тему того, что они только что услышали в комнате молодого хозяина. Одна сердито сказала:                                                                     

-“Неудивительно, что старший благородный сын (4) хочет жить подальше отсюда. Если бы он был здесь дома, разве его не мучил бы постоянно "этот человек"?”

Другой слуга улыбнулась: “Возможно, это не так. Чего вы не знаете, так это того, что в то время, когда он был дома, наша мадам и молодой хозяин смотрели на него так, как мыши смотрят на кошку. Внешность талантливой красавици (5), но с темпераментом и характером бури и грома—вот что называется истинным человеком неукротимого духа (6).”

“Старший молодой мастер-герой в таком юном возрасте, но он стал неприметным в своем собственном доме. К сожалению, наш молодой хозяин бессердечен и неблагодарен, намного уступает своему старшему брату и прислушивается только к подсказкам ничтожных негодяев...”

Другая девушка подошла и легонько похлопала ее по руке: “Разве ты не знаешь? Поскольку они родились от разных матерей, как мог старший благородный сын считаться своим “собственным старшим братом"? Только вторая юная леди, нынешняя супруга принца Ци, может по-настоящему называть его старшим братом. Что касается нашего молодого господина и главной супруги этого наследного принца ( 7), то в сердце старшего благородного сына они, вероятно, на тысячу миль дальше, чем двоюродные братья”.

Первая жена герцога Инь Фу Тинчжуна умерла рано, оставив после себя одного сына Фу Шэня и одну дочь Фу Линь. Когда Фу Линь было семнадцать лет, она вышла замуж за третьего императорского принца, принца Ци, в качестве официального супруга. Вторая жена Фу Тинчжуна, госпожа Цинь, родила двух дочерей и сына. Ее старшая дочь Фу Тин вошла во дворец и была выбрана в качестве главной супруги наследного принца. Младший сын Фу Я и младшая дочь Фу Си были еще молоды, и поэтому их держали дома под руководством матери.

Когда госпожа Цинь вступила в семью, Фу Шэнь был уже взрослым человеком, который мог думать самостоятельно, и поэтому совсем не был близок с ней. После рождения Фу Я эти двое стали еще более отчужденными. Из-за ограниченности их идентичностей конфликт между мачехой и старшим сыном первой жены был неизбежен. В конце концов, с Фу Шэнем в качестве старшего сына, ведущего путь, Фу Я никогда не смог бы приблизиться к будущему наследованию дворянского титула.

Но прежде чем госпожа Цинь смогла предпринять какие-либо незначительные действия, Фу Тинчжун был убит в северном Синьцзяне. В то время император Юаньтай решил попытаться привлечь на свою сторону тех министров, которые оказали выдающуюся услугу, предоставив преимущественное отношение военным командирам. Он избегал понижения чьего-либо официального ранга и даже нарушил правила, чтобы даровать Фу Тинсину титул герцога Инь. Позже, когда Фу Тинсинь скончался и война на границе стала неотложной, Фу Шэнь бросился на поле боя до того, как истек период траура (8) по поводу смерти Фу Тинсина. Когда титул герцога постоянно оставался вакантным, чиновники Совета обрядов последовали тайным предложениям императора Юаньтай предоставить третьему брату Фу Тинь право наследования дворянства. Когда Фу Шэнь отличился своими великими заслугами и вернулся к императорскому двору, вместо этого он был запечатан как маркиз Цзинь Нин.

Позаимствовав это оправдание, госпожа Цинь использовала рассуждения “одна семья, два благородных титула” и “высокое дерево привлекает ветер (9)”, чтобы выдвинуть свою идею о том, чтобы Фу Шэнь жил в другом месте в отдельном доме.

Фу Шэнь знал, какие расчеты приходили ей в голову—не более чем разглядывание благородного титула и желание выдавить его. Но в то время как леди Цинь не хватало дальновидности, новый герцог Инь Фу Тинь думал о будущем дальше. На что семья Фу действительно полагалась, так это не на титул герцога, а на Железную кавалерию Северного Янь. Но все три поколения семьи Фу поддерживали тесные отношения с Железной кавалерией Северного Янь-если так будет продолжаться, Железная кавалерия Северного Янь рано или поздно изменит свое название на личную армию семьи Фу. Что бы мир подумал об этом, и что бы " тот " на Троне Дракона подумал об этом?

Поэтому лучшим вариантом было бы отступить на один шаг назад сегодня, чтобы продвинуться на два шага вперед в будущем. В будущем Фу Шэнь, несомненно, крепко возьмет в свои руки Железную кавалерию Северного Янь. И бегемот, который был официальной резиденцией герцога Инь, также известной как семья Фу, больше не мог быть так тесно связан с армией Северного Янь.

После уравновешивания компромиссов последующая ситуация выглядела следующим образом: командир Железной кавалерии Северного Янь, маркиз Цзинь Нин Фу Шэнь открыл другую резиденцию, чтобы жить в одиночестве, почти никогда не посещая официальную резиденцию герцога; Третий лорд семьи Фу, Фу Тинь унаследовал титул герцога, чтобы действовать как праздный дворянин (10); Леди Цинь взяла своих детей, чтобы жить в официальной резиденции герцога, ожидая совершеннолетия Фу Я, чтобы попросить его быть запечатанным как Наследник (11).

Ни мать, ни сын не питали никаких добрых чувств к Фу Шэню. Что касается леди Цинь, то ее нечистая совесть мучила ее каждой выдающейся славой, которую он заслужил, из страха, что он укусит ее в ответ в будущем. Что касается Фу Я, он, вероятно, чувствовал, что, поскольку Фу Шэнь не преклонил перед ним колени и не предложил ему титул наследника собственными руками, Фу Шэнь, естественно, должен быть ему обязан.

В главной комнате госпожа Цинь сделала строгое лицо и начала упрекать Фу Я:                                                                                              

-“Этот твой рот… Дома вы можете так разговаривать, прекрасно, но вы никогда не должны так беспечно сплетничать на улице”.

-” Мама, Рррр ... “Фу Я бросил фрукт в рот и выдавил голос, полный недовольства: "Он уже давно отделился от семьи Фу, почему я должен его бояться?”

-“Что ты знаешь? Это те слова, которые ты должен говорить на публике?” Мадам Цинь легонько хлопнула его по ноге: “Мемориальные таблички (12) его родителей здесь, он живет только в другом месте жительства. Как он не член семьи Фу? В конце концов, он твой старший брат, который в юном возрасте достиг высокого положения. Хотя говорят, что за последние несколько лет он обуздал свой нрав, он всегда был безжалостным дьяволом. Вам следует быть более осторожным и избегать совершения любых правонарушений, которые могут попасть в его руки”.

Фу Я небрежно фыркнул.

Леди Цинь:

-“Через несколько лет семья попросит, чтобы вы были запечатаны как герцог Инь. Твой третий дядя пристрастен к Фу Шэню и с нетерпением ждет, когда ты совершишь какую-нибудь ошибку. Это решающий момент, в который вы абсолютно не должны сделать ни одного неверного шага, вы понимаете?”                                             Она понизила голос: “Сын мой, потерпи еще немного. Придет время, когда титул герцога Инь и семейный бизнес станут твоими. Даже Фу Шэнь... сможет только стоять в стороне и наблюдать".

Голос госпожи Цинь был так тих, что казался простым шепотом. Сердце Фу Я дрогнуло, и он поднял глаза:                             -“Мама...”

” У мамы есть способ", - леди Цинь крепко сжала его руку. “Будьте уверены”.

В Восточном дворце.

Концорт кронпринцесса (13) леди Цен повернулась к бронзовому зеркалу, чтобы снять заколку с петлей. Служанка, расчесывающая ее волосы, наклонилась и прошептала ей на ухо:                                        

 -“Императорская наложница (14), сегодня госпожа Цинь из резиденции герцога Ина послала члена семьи, чтобы выразить почтение Главному супругу Фу. Эти двое долго разговаривали в зале дворца.”

Руки супруги кронпринцессы замерли. После минутного размышления она пришла к пониманию и улыбнулась: “Она может делать все, что пожелает. Я слышал, что маркиз Цзинь Нин вернулся в столицу.Сердце леди Цинь, должно быть, довольно неспокойно, поэтому она и примчалась сюда, чтобы польстить нашему высочеству.”

Эта горничная была ее драгоценным доверенным лицом, первоначально присланным как часть ее приданого. Услышав эти слова, она все еще не поняла:                                                                       

 -“Но разве маркиз Цзинь Нин не ... ”

” Он искалечен, но еще не мертв, - сказала леди Чен. - Маркиз Цзинь  Нин сохраняет чрезвычайно отличную репутацию среди простых людей и чиновников императорского двора, и он все еще обладает военной мощью Северного Синьцзяна. Даже если он позже вернет эту власть Его Величеству, армия Северного Янь будет заполнена теми, кто находился под его личным непосредственным командованием и кто все равно в массовом порядке откликнется на его призыв(15). Выражаясь несколько неуважительно, не только леди Цинь, но даже наше собственное высочество должны уступить ему дорогу.

Отцом супруги наследной принцессы леди Чэнь был Чэнь Хунфан, губернатор провинции Цзинчу(16), который исторически поддерживал дружеские отношения с официальной резиденцией герцога Инь. В детстве на леди Чен повлияло то, что она слышала и видела у него под коленями, и ее проницательность в отношении скрытых связей не уступала ни одному мужчине. Если бы Фу Шэнь тогда не уехал в Северный Синьцзянь, Чэнь Хунфан мог бы даже рассматривать его как возможный вариант для зятя. Несмотря на темперамент, маркиз Цзинь Нин был честным человеком с военной славой за плечами, молодым и доблестным, сердцеедом бесчисленных молодых незамужних дам в их будуарах.

Леди Чен спросила:                                                                                   

 -“Я помню, что у Главного супруга Фу есть младший брат по крови, который попросит, чтобы его запечатали как наследника герцога Ина через два года?”

-”Да".

-“В свое время наше высочество изначально предполагалось сочетаться браком с младшей сестрой маркиза Цзинь Нина по крови, то есть нынешней супругой принца Ци. В то время в официальной резиденции герцога Инь все еще был второй лорд Фу в качестве хозяина. Поскольку это была его старшая племянница, ему не подходило решать этот вопрос по собственной инициативе, поэтому вместо этого он обратился к маркизу Цзиннину”. Поглаживая волосы на висках, она медленно вспоминала слухи, ходившие тогда в столице. Волна мелкой печали без видимой причины внезапно захлестнула ее сердце.

-“В то время маркизу Цзиннину было примерно столько же лет, сколько младшему брату Главной супруги. Услышав, что его сестра недовольна этим браком, он отказался, не сказав больше ничего. Их семья Фу всегда была крепкими орешками, и маркиз Цзинь Нин пошел еще дальше, рискуя вызвать гнев его высочества, чтобы дать своей младшей сестре выбор в пользу брака.”

У супруги принца Ци Фу Лина был такой замечательный старший брат, который действительно вызывал восхищение и зависть окружающих.

-“В свое время, ради положения наследницы, госпожа Цинь отказалась от всякого подобия стыда, начиная с отправки женщин во дворец и заканчивая разделением семьи Фу, подняв такой неприглядный шум. И каков был результат? Младшая сестра маркиза Цзинь Нина все еще была великолепна замужем за принцем Ци. Если у госпожи Цинь возникнут какие-либо проблемы, она может рассчитывать только на Главного супруга Фу. Даже тогда она должна найти способы избежать встречи с этой принцессой (17), как скромная воровка". Леди Чен усмехнулась: “Если бы ее сын обладал хотя бы половиной независимости и способностей маркиза ЦзинЬ Нина, Главному супругу Фу никогда не пришлось бы проглатывать мои оскорбления и опускаться так низко”.

Горничная не знала, что имя “маркиз Цзинь Нин” вызвало в ее сердце смутное сожаление. Она только подумала, что сегодня вечером наследная принцесса-консорт была необычайно остра на язык, и выразила согласие:                                                                      

-  “Тогда… Императорская супруга, не следует ли нам попросить ее держаться подальше от его высочества в течение следующих нескольких дней?”

Леди Чен посмотрела в бронзовое зеркало и что-то пробормотала себе под нос. Спустя долгое время она махнула рукой:                     

  -“Не нужно. Для таких никчемных людей, как бы высоко их ни возносил Его Высочество, они всегда будут бесполезны”.

 Ночь, в павильоне Весенних ароматов Восточного дворца.

Наследный принц Сунь Юнлянь воспользовался редким случаем остаться на ночь (19), поэтому Главная супруга Фу вышла вперед, чтобы обслужить его, сняв верхнюю одежду и присмотрев за ним, чтобы закончить мытье. Хотя она была так же прилежна, как обычно, оттенок несчастной депрессии все время оставался у нее на лбу.

Увидев, как слегка нахмурились ее тонкие брови, Сунь Юнлянь почувствовал, что ее красота была подчеркнута ее меланхолией, создавая другую романтическую атмосферу. Он не мог не подойти и нежно обнять ее. Только когда тучи разошлись и дождь перестал (20), он лениво спросил:                                                                          

-“Что это? Что за неприятное дело на самом деле заставило вас забеспокоиться до такого состояния?”

Фу Тин быстро встал, а затем опустился на колени в изножье кровати, извиняясь: “Сегодня мать послала гонца, чтобы сообщить мне о деле, и этот скромный слуга (21) был напуган до волнения и паники. Пусть Его Высочество, пожалуйста, проявит милосердие и прощение ко мне, находясь таким образом в некотором трансе”.

Наследный принц поднял руку, чтобы обнять ее в ответ:                 

  -“Этот принц (22)прощает твои проступки. Что у тебя на уме? Говори, и я буду слушать".

Хмурое выражение лица Фу Тин тут же исчезло, как будто она увидела своего спасителя. Ее глаза наполнились благоговением и доверием, что еще больше усилило самодовольство кронпринца. Она придвинулась ближе к уху наследного принца, ее дыхание было ароматным, как орхидеи:                                                            

   - “Я не хочу скрывать это от вашего высочества, но это дело касается старшего брата этого слуги, маркиза Цзинь Нина, Фу Шэня...”

Примечания:

1. Эту женщину называют 秦氏. 氏 указывает, что ее девичья фамилия была 秦 (Цинь )до того, как она вышла замуж за члена семьи Фу. Либо мадам, либо леди Цинь, вероятно, прекрасно подошли бы в качестве переводов, поэтому я просто закрыла глаза и выбрала один из них.

2. Здесь используется фраза “眼珠一转”, которая буквально означает что-то вроде "повернул свои глазные яблоки". На самом деле это означает, что этот человек думает об умной идее или о чем-то подобном.

3. Госпожа Цинь добавляет 儿 (ér) к имени Фу Я. Это ласковое прозвище для любимого ребенка.

4. Следует отметить, что слуги называют Фу Шэня 大公子子, где 大 = старший и 公子子 = благородный сын (ранее переводилось как “молодой дворянин” в главе 2). Они называют Фу Я, что в основном означает " молодой мастер”.

5. 芝兰树树 лит. “орхидеи и нефритовые деревья”

6. 顶天立地 лит. “способный поддерживать как небо, так и землю”

7. Наследный принц может жениться на одной жене, а также по-прежнему иметь много супругов. Здесь Фу Тин упоминается как 良娣, что на один ранг ниже “жены”, поэтому я назвал ее “основной супругой". Традиционно существует два основных супруга.

8. 孝期 лит. “продолжительность сыновнего долга” относится к тому, как после похорон умершего родителя их дети должны провести некоторое время в трауре. Этот период времени может составлять от 36 дней до 3 лет, и на протяжении всего его срока ребенок не должен участвовать ни в каких счастливых делах, таких как брак.

9. 树大招风 эквивалентно английской фразе “гвоздь, который торчит, забивается”.

10. 勋贵 Я полагаю, что конкретно имеется в виду “благородный титул, полученный за заслуги”.

11. 世子-это мини-титул, который в основном означает “наследник благородного дома”.

12. 灵位 = Табличка с Духом или Мемориальная табличка = плакаты, установленные в домашнем хозяйстве для почитания умерших членов семьи и предков

13. 太子妃 относится к единственной жене наследного принца, которую я случайно перевел как “супруга наследной принцессы”. Это означает, что леди Чен занимает более высокое положение, чем Фу Тин (которая является одной из двух основных супругов).

14. 娘娘 это то, как слуги должны обращаться к женщинам дворца (императрица, императорские супруги и т.д.)

15. 一百百应 лит. “сто ответов на один звонок”

16. 荆楚 = Цзинчу = территория бывшего штата Чу, как правило, расположенная на Среднем Юге Китая вдоль середины реки Янцзы. 节度使 = “губернатор провинции”, официальный титул из династии Сун

17. Леди Сен называет себя 本宫, так называют себя дворцовые женщины с высоким титулом (подумайте, императрицы и высокие супруги).

18. 烂泥扶不上上 буквально переводится как что–то вроде “Нельзя держать мягкую грязь на стене” - в основном “этот никчемный человек вечно будет никчемным”.

19. 留宿 обычно означает “остаться на ночь", как в отеле/лодже. Но, конечно, императорский принц или император, “остающийся на ночь” у супруги, имеет в виду совершенно другое.

20. 云 云-это эвфемизм. Это все, что мне, наверное, нужно сказать, лол.

21. 臣妾 так обращаются жены и наложницы князей в присутствии своих мужей. 臣 = “слуга, министр” , 妾 = “наложница”

22. Наследный принц называет себя 孤, что является способом обращения к себе принцев и королей. Я просто перевела это как “этот принц”.


Читать далее

Пролог 10.03.24
Возвращение в столицу. 10.03.24
Въезд в Официальную резиденцию 10.03.24
Посещение больного 10.03.24
Разработка Планов 10.03.24
Императорский вызов 10.03.24
Встреча с семьей 10.03.24
Одобрение брака 10.03.24
Угрожать силой 10.03.24
В болезни 10.03.24
Изучение 10.03.24
Одна ночь 10.03.24
Памятное посещение 10.03.24
Мечта о старом 10.03.24
Раздор 10.03.24
Отъезд из столицы 10.03.24
Путь по старому 10.03.24
Дикий кабан 10.03.24
Пещера 10.03.24
Пустая долина 10.03.24
Лук из сандалового дерева 10.03.24
Разрыв 10.03.24
Прошлое 10.03.24
Свести счеты 10.03.24
Подарки к празднику 10.03.24
Вступить в брак 10.03.24
Беспокойство 10.03.24
Беспокойства 10.03.24
Допрос 10.03.24
Делить подушку 10.03.24
Трещина 10.03.24
Цветение в тропинке 10.03.24
Частный разговор 10.03.24
Необычный препарат 10.03.24
Праздник долголетие 10.03.24
Беседа 10.03.24
Сердечный узел 10.03.24
Вырваться из сетей 10.03.24
Разногласия 10.03.24
Старая ненависть 10.03.24
Недоверие 10.03.24
Выпивать вместе 10.03.24
В Холл 10.03.24
Обнаженный 10.03.24
Новая жизнь 10.03.24
Поздравления 10.03.24
Укрытие от дождя 10.03.24
Удар грома 10.03.24
Доброе сердце 10.03.24
Ловушка 10.03.24
Целебный отвар 10.03.24
Вывод 10.03.24
Исцеление 10.03.24
Жертва 10.03.24
Озерная вода 10.03.24
Трагический Пепел 10.03.24
Отправление 10.03.24
Желание 10.03.24
Непостоянство 10.03.24
От сердца к сердцу 10.03.24
Тревожная Перемена 10.03.24
Остаться или уехать 10.03.24
Гусь 10.03.24
Холодный дворец 10.03.24
Воссоединяться 10.03.24
Том 2. Глава 64. Шрам 10.03.24
Внутренний Демон 10.03.24
Север и Юг 10.03.24
Дорожная пыль 10.03.24
Откат 10.03.24
Канун Нового года 10.03.24
Мгновение 10.03.24
Мемориальный ответ 10.03.24
Полночь 10.03.24
Никакого Сна 10.03.24
Убийственная воля 10.03.24
Пересечение Краев 10.03.24
Возникать 10.03.24
История 10.03.24
Каждый день 10.03.24
Побочная история 10.03.24
Эксклюзив. Конец 10.03.24
Эпилог 10.03.24
Разработка Планов

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть