Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 136. Я отомщу за него

Онлайн чтение книги Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Wild Princess: Marrying an Ugly Prince
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 136. Я отомщу за него

Услышав этот голос, они подняли глаза и увидели, как в бамбуковый дом вошел человек в черном плаще с нефритовой маской на лице, таинственный и благородный.

Мумиан и другие подумали, что они видят Цзюн Еяна и разволновались.

Напротив, Бай Аосюэ спокойно посмотрела на мужчину:

- Похоже, что Цзюн Еян действительно не может уйти в этот момент, не так ли, Чжао?

Услышав ее слова, все поняли, что пришедший был не Цзюн Еян, а его заместитель.

- Принцесса, господин не может сейчас оторваться от своих дел. Как только все будет сделано, он придет к вам, - уважительно и серьезно объяснил Чжао.

 

Бай Аосюэ кивнула, показывая, что понимает.

- Сколько времени потребуется Налан Юхонгу, чтобы вернуться? - Бай Аосюэ, казалось, о чем-то задумалась, а потом спросила снова.

Но ее вопрос успокоил Цзы Юаньюэ и Чжао.

- Молодому мастеру Налану потребуется пять дней, чтобы вернуться в столицу, - ответил Чжао.

- В прошлый раз я велела ему собирать для меня травы. Вы не знаете, сделал ли он это? - негромко спросила Бай Аосюэ, глядя в окно.

Чжао, казалось, о чем-то задумался. Он вытащил письмо из рукава и шагнул вперед:

- Я не знаю об этом, но перед тем, как молодой мастер Налан ушел, он попросил меня передать вам письмо.

Бай Аосюэ взяла письмо, не спросив, почему он не отдал его ей до сих пор. Не колеблясь, она вскрыла письмо. Окинув его взглядом, она нахмурилась. Ее пальцы постепенно напряглись, а затем расслабились. Это повторилось несколько раз, но никто не побеспокоил ее.

- Чжао, немедленно отправляйся в аптеку семьи Налан и забери лекарство, приготовленное Наланом Юхонгом. Затем пошлите группу людей на поиски фитотерапевтического средства под названием трава Муюн. Скажи им, чтобы нашли его как можно скорее. Оно должно быть найдено любой ценой, - Бай Аосюэ снова просмотрела письмо и произнесла глубоким голосом: ее аура контроля и величия постепенно проявлялась в этих словах.

Хотя Чжао не понимал, зачем Бай Аосюэ понадобилась трава Муюн, он знал, что она должна быть полезной. И когда хозяин ушел, он сказал, что независимо от того, что прикажет Бай Аосюэ, они должны выполнить безоговорочно.

- Я запишу вам рецепт позже. Следуйте моему рецепту, чтобы сварить лекарство. Оно должно быть хорошо приготовлено. Принесите его мне без промедления, - Бай Аосюэ повернула голову к Цзы Юаньюэ и проинструктировала ее.

Цзы Юаньюэ была немного удивлена, что Бай Аосюэ знает, как сочетать травы. Что удивило ее еще больше, что Бай Aoсюэ знала о траве Муюн. Эта трава была своего рода легендой в медицине. Мало кто слышал о ней, не говоря уже о том, чтобы видеть, но Бай Аосюэ знала и нуждалась в ней. Цзы Юаньюэ была озадачена.

- Я знаю, вы все удивляетесь, почему я это сделала. Но вам лучше помнить, что если вы хотите спасти жизнь Цзюн Еяна, вы должны делать так, как я вам говорю. Только я могу обезвредить его яды, - медленно произнесла Бай Аосюэ, подняв голову и слегка взглянув на Чжао и Цзы Юаньюэ.

Чжао был ошеломлен. Ему вдруг вспомнилось, как Бай Аосюэ сказала на дворцовом банкете, что она спасет хозяина и выведет из него токсины. В то время он думал, что Бай Аосюэ говорит метафорически, и не обращал на это внимания. Но теперь она уже готовилась к детоксикации. Чжао было очень стыдно, что он не верил Бай Аосюэ с самого начала.

- Принцесса, я не хочу показаться грубой, но вы разбираетесь в медицине? - искренне спросила Цзы Юаньюэ.

Бай Аосюэ равнодушно сказала:

- Совсем немного. Просто некоторые навыки.

После того, как Мумиан и другие услышали ее слова, уголок их рта резко дернулся. Просто немного? Некоторые навыки? Яды, которые были сделаны вами, могли убивать людей незаметно. Это называется некоторые навыки?! Мисс была слишком скромной?

Хотя у Цзы Юаньюэ еще были вопросы, она больше не спрашивала. В конце концов, некоторые врачи любили скрывать свои навыки и не высовываться.

Бай Аосюэ совсем не походила на то, что о ней болтали, так что не было ничего удивительного в том, что она разбиралась в медицине.

Когда Мумиан увидела выражение Цзы Юаньюэ, которое явно показывало, что она  подозревает мисс, она была очень расстроена.

- Доктор, это таблетка, разработанная мисс на досуге. Если вы ей не верите, можете сами посмотреть, - сказала Мумиан и протянула две таблетки, которые ей дала Бай Аосюэ, Цзы Юаньюэ.

Очевидно, Цзы Юаньюэ не ожидала, что служанка сделает это. Она была немного не готова и посмотрела на Бай Aoсюэ. Видя, что та равнодушно кивнула, Цзы Юаньюэ взялась за таблетки.

Она открыла маленькую крышку фарфоровой бутылки и осторожно понюхала ее. Запах был свежим и приятным. Она идентифицировала несколько видов лекарственных материалов, но не смогла понять другие.

- Что это за таблетка, принцесса? - Цзы Юаньюэ с волнением посмотрела на Бай Аосюэ.

Бай Аосюэ ответила без высокомерия или нетерпения:

- Это своего рода пилюля, чтобы помочь мастеру боевых искусств восстановить внутреннюю травму. Материалы очень просты. Если вам это нужно, я могу написать их список для вас. Вы можете изучить его сами.

Услышав это, глаза Цзы Юаньюэ засияли, она взволнованно сказала:

- Это прекрасно! Спасибо, принцесса! - с этими словами она встала и поклонилась.

Бай Аосюэ ничего не сказала. Ей было совсем не трудно поделиться этими простыми рецептами с другими.

Чжао послал кого-то в аптеку семьи Налан за лекарством. Бай Aoсюэ дала рецепт Цзы Юаньюэ.

Чжао и Цзы Юаньюэ оба признались, что Цзюн Еян был серьезно ранен в данный момент. Бай Аосюэ не спрашивала много о его состоянии и просто отдыхала.

- Вэньси, пожалуйста, сходи в резиденцию генерала и скажи моему дяде, что я не могу выйти и попрощаться с ним завтра. Но я уверена, что поприветствую его, когда он вернется, - с сожалением сказала Бай Аосюэ.

- На самом деле, принцесса... если вы хотите попрощаться с генералом Е, я могу отнести вас, - Чжао посмотрел на Бай Аосюэ и предложил.

Бай Аосюэ мягко покачала головой:

- Нет, это будет самое критическое время после того, как Цзюн Еян примет лекарство. Завтра мне нужно будет сопровождать его и все время обращать внимание на изменения в его состоянии, чтобы принять правильное лекарство. Я определенно смогла бы полностью избавиться от токсинов в его теле, имея траву Муюн. Но из-за инцидента он использовал свою внутреннюю силу и перевернул свою жизненную энергию и кровь. Теперь меридианы его тела, должно быть, повреждены. Его очень трудно вылечить, даже если найти траву Муюн, поэтому я должна разработать правильное лекарство в соответствии с его ситуацией, - Бай Аосюэ мягко вздохнула и объяснила Чжао.

Чжао снова сжал кулаки и возненавидел тех, кто замышлял заговор против его хозяина.

- Чжао, немедленно сообщи мне, когда узнаешь, кто злодей. Я отомщу за Цзюн Еяна! - у Бай Aoсюэ и Чжао были схожие мысли. Они были в ярости из-за инцидента.

Чжао посмотрел на Бай Aoсюэ. Яростная враждебность витала вокруг нее, словно она могла причинить людям неосознанную боль. Запах выживания на плавающем трупе заставил даже людей вроде Чжао содрогнуться. В ее глазах уже не было прежнего безразличия. Вместо этого там было чистилище крови.

Неудивительно, что хозяин всегда говорил, что они были похожи. Это верно. Такую ауру можно было увидеть только у его хозяина. Теперь он снова увидел ее на своей госпоже.

- Не волнуйтесь, принцесса. Я узнаю! - искренне и почтительно ответил Чжао, - Цзюн Ухэн, вероятно, будет занят другими вещами в эти дни. Он не будет думать о принце. Вы можете спокойно позаботиться о своих травмах.

Чжао подумал о том, что произошло, и подробно рассказал Бай Аосюэ. Девушка кивнула после того, как она выслушала его:

- Отправь кого-нибудь к Люйшуану. Сообщи ему от меня, что ему будут переданы двое детей. Я не могу пойти в казино, когда оно официально откроется. Я рассчитываю на него в этом вопросе.

Чжао кивнул в ответ.

Цзы Юаньюэ сварила все травы по рецепту Бай Аосюэ. Ей было не по себе. Хозяин определенно не хотел бы, чтобы принцесса увидела его в данный момент. Он был так горд, как он мог позволить ей увидеть себя униженным и смущенным?

Цзы Юаньюэ вздохнула в своем сердце, но она не осмелилась остановить Бай Аосюэ. В конце концов, даже Чжао ничего не сказал…

Осторожно согрев лекарство, Цзы Юаньюэ подошла к бамбуковой хижине с подносом.

Бай Aoсюэ еще обсудила некоторые вещи с Чжао. Он был впечатлен ее мудростью. Она даже придумала, как справиться с ситуацией, если Цзюн Ухэн узнает, что с ними случилось.

- Чжао, если император узнает, что я ранена, просто скажи, что кто-то похитил меня и угрожал моему дяде, чтобы он передал за меня тигриную печать. Цзюн Еян спас меня, но получил травму. А что касается того, зачем от него прятаться, я ему потом расскажу, - Бай Aoсюэ думала, что после того, как Е Жаоцзюэ уедет, Цзюн Ухэн начнет сомневаться. И еще она думала о контрмерах.

Чжао кивнул. Он хотел уже что-то сказать, когда увидел Цзы Юаньюэ, осторожно входящую с лекарством. Чжао забрал у нее поднос и принес его Бай Аосюэ:

- Принцесса, лекарство было сварено. Может, мне отнести его хозяину?

Бай Аосюэ взяла лекарство, поднесла его к кончику носа и понюхала. Ее брови были плотно нахмурены. Аромат лекарства, доносившийся из бамбуковой рощи, расслаблял разум и приносил ощущение счастья.

Белый дым, поднимавшийся завитками из чашки, окутывал лицо Бай Аосюэ, делая ее облик почти неземным. Она была прекрасна и походила на цветы в тумане.

- Это лекарство может подавить активность токсинов в организме Цзюн Еяна, но его эффект длится только некоторое время. Я не видела его состояние лично, и я не могу быть уверена, насколько он сейчас плох. Единственное, что я могу сделать, это наблюдать эффект после того, как он примет это лекарство, - тихо сказала Бай Aoсюэ. Глядя в полные надежд глаза Чжао и Цзы Юаньюэ, Бай Аосюэ испытывала неописуемое чувство в своем сердце.

Оба человека почувствовали облегчение от ее слов, но в то же время они все еще нервничали.

- Только если мы найдем траву Муюн, я смогу полностью уничтожить токсины в теле Цзюн Еяна. Эти яды, должно быть, глубоко укоренились в его теле, так как они были там более десяти лет. Будет очень трудно избавиться от них, как для меня, так и для Цзюн Еяна, - продолжала Бай Аосюэ, ее лицо без печали и радости было таким святым и чистым, что не походило на лицо реального человека.

- Принцесса ... хозяин сказал, если он не сможет выжить на этот раз ... - Чжао посмотрел на Бай Аосюэ. В горле у него пересохло, словно что-то застряло, и говорить ему было трудно.

- Чжао, разве ты уже не веришь Цзюн Еяну? Иди и дай ему это лекарство. Отведи меня к нему сегодня вечером, - Бай Аосюэ подняла голову и посмотрела на него, в ее глазах словно горели факелы. Уголок ее губ был слегка приподнят, а в глазах светилась бесконечная уверенность.

Глядя на нее, Чжао тоже заразился силой и твердо кивнул.

- Я буду сопровождать его, чтобы закончить даже самый трудный путь. Как и в начале... - глядя на удаляющиеся фигуры Чжао и Цзы Юаньюэ, негромко сказала Бай Аосюэ.

http://tl.rulate.ru/book/28072/705620


Читать далее

Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 1: Трусиха или дьяволица из семьи Бай? 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 2: Дьяволица наказывает высокомерных служанок 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 3: Неизбежная проблема 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 4: Бай Цивэй 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 5: Император дарует брак 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 6: Мысли двух лис 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 7: Первая встреча незнакомцев 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 8: Правило льва и собаки 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 9: Подготовка перед встречей 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 10: Ночное посещение имения пятого принца. Первое противостояние. 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 11: План комбинатора 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 12: Распространение гнева (1) 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 13: Распространение гнева (2) 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 14: Турбулентные подводные течения 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 15: Укрепляя престиж 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 16. Наказание для Су Цяньцянь. 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 17: Раз так любишь, пей досыта 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 18: Спасительное появление Бай Цивея 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 19: Не останавливайся, пока не устроишь бардак (1) 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 20: Не останавливайся, пока не устроишь бардак (2) 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 21: Заговор и Подозрение 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 22: Полностью отказаться 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 23. Приданое и интересы 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 24: Планы и слежка 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 25: Разные мотивы 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 26: Смертельный рейд 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 27: Вызов в императорский дворец 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 28: Притворная вежливость 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 29: Безжалостный Император, трудности убеждения. 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 30: Почему женщины все усложняют 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 31: Пребывание в Императорском дворце 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 32: История зала Мойю 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 33. Кто коварнее? 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 34. Союзники возьмут свое по отдельности 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 35: Море в сопровождении песен и Шэнг 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 36. Красавица номер один 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 37: Уничтожить цветы 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 38. Кризис, появление заговора 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 39: Ужасная тайна 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 40: Холодная и беспощадная гадюка 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 41: Убивая ядом, как демон 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 42: Несравненный принц очаровывает мир 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 43: Подготовьте выкуп за невесту 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 44. У дня есть глаза 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 45. Увидеть мою маленькую принцессу 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 46. Вручение подарков на помолвку 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 47: Великолепный актер 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 48: Я женюсь на Сюэ 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 49: Прирученный и послушный как овечка 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 50: Рожденные во тьме 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 51. В состязании у каждого свои мысли 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 52. Возвращение, Честь и Поражение 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 53: Пойдем домой 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 54: Я хочу выйти за него замуж! 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 55. Собираясь вместе, волны становятся выше 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 56. Кто выживет в битве 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 57. Я верю тебе несмотря ни на что 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 58: Любовь задерживается в его мыслях 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 59: Высокие волны на банкете 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 60: Использовать интриги и схемы 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 61: Проявление обаяния и единство в браке 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 62: Застигнуты врасплох внезапными изменениями 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 63. Уловка Цзюн Ухэна 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 64: Очень ядовитое тело 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 65: Я избавлю тебя от ядов 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 66: Атакована ядом, ломающим кости 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 67: Прошлое исчезает, как клубы дыма 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 68: Как насчет «Умереть вместе»? 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 69. Обещание ради одного человека. 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 70: Бай Цивэя наконец прорвало 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 71: Наступить на главные ворота и ваше лицо 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 72. Убивать вас – только руки пачкать 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 73. Самый большой провал в его жизни 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 74: Рано или поздно! 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 75: У кого кулак тяжелее 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 76. Восемь хлыстов, которые обрубают отношения 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 77. Бай Аосюэ мертва! 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 78: Жестокий рост 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 79. Хорошо, я отпущу тебя! 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 80. Отчаяние Бай Цивэя 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 81. Убить тех, кто ранил ее! 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 82: Тот, кто управляет тьмой 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 83. Не делай себе больно 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 84: Девушек, которые любят улыбаться, всегда сопровождает удача 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 85. Схемы внутри схем 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 86: Неожиданная шахматная фигура 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 87. Дать ему попробовать вкус его собственного лекарства 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 88. Рост после слез 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 89. Я специально создаю для вас трудности, и что с того? 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 90. Вы можете быть гордым, но не можете быть бесстыдным 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 91. Кто будет победителем 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 92. Я возвращаюсь ради мести 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 93. Никчемный человек, чьи способности не соответствуют стремлениям 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 94. Я не смогу избавиться от гнева, даже если буду в сто раз более жестокой 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 95. Был бы шанс, если бы это был он 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 96. Намереваясь избавиться от него 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 97. Я уникальна 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 98. Одета в корону Феникса 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 99. Игра начинается 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 100. Свадебный макияж 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 101. Кто потеряет свою репутацию 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 102. Сплетни причиняют самую большую боль 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 103. Нести ответственность за последствия 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 104. Письмо о разводе в день свадьбы 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 105. Персиковые цветы расцвели, и девушка собирается выйти замуж 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 106. Десять миль весеннего бриза не так хороши, как ты 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 107. Любовь и жакаранда 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 108. Любить страну, но больше любить красоту 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 109. Я не стыжусь! 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 110. Приближающийся кризис 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 111. Пришло время увидеть предков 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 112. Я не буду тебя благодарить 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 113. Оставь его и иди со мной 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 114. И она, и весь мир – мои 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 115. Последствия чрезмерной уверенности в себе 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 116. Люйшуан, тот, кто убьет тебя 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 117. Если ты победишь, я не убью тебя 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 118. Я проиграл и выполню вашу просьбу 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 119. Ее гордость и упрямство 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 120. Я хотела бы, чтобы обо мне заботились 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 121. Ответственность, которую должен взять на себя мужчина 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 122. Вернешься ли ты после того как станешь знаменитым 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 123. Ты мой старый друг. 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 124. Поговорите по душам и дайте ей такую возможность 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 125. Он пришел в солнечном свете 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 126. Доверие и связи 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 127. Я оставлю тебя 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 128. Два ножа и потоки крови 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 129. Никогда не была травоядным 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 130. Чувство «потерять любовь навсегда» 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 131. Как я могу удержать тебя 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 132. Человек, который сошел с алтаря 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 133. Все они были шахматными фигурами 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 134. Обнаружить, что это не он, после пробуждения 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 135. Сегодня я должна его увидеть 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 136. Я отомщу за него 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 137. Кто важнее 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 138. То, что скрывается за горечью, может быть сладким 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 139. Планировать восемь лет и начать действовать только для нее 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 140. Заговор начинается, она стала добычей 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 141. Возможность близости была сорвана Мумиан 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 142. Нефритовая подвеска 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 143. Вы должны что-то знать 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 144. Буду горячо любить тебя до конца своей жизни 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 145. У Цзюн Еяна остался всего один год 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 146. Кан Шэнг подвергся опасности, совершая убийство 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 136. Я отомщу за него

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть