Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 25: Разные мотивы

Онлайн чтение книги Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Wild Princess: Marrying an Ugly Prince
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 25: Разные мотивы

Услышав этот мужской голос, Бай Аосюэ взяла себя в руки.

Глаза Сянсюэ вспыхнули от удивления.

- Мастер, Бай Аосюэ мне доверяет. Теперь я проникла в ее окружение, - Сянсюэ не двигалась.

- Да? Как тебе удалось так быстро завоевать ее доверие? - человек был немного удивлен.

Бай Аосюэ презрительно рассмеялась в душе. Доверяет? Эта девчонка ее явно недооценивает.

- Мастер, дело вот в чем. После того, как мне сообщили в тот день, я начала искать способ приблизиться к Бай Aoсюэ. Той ночью она затеяла драку с теми, кто был в имении премьер-министра, - почтительно ответила Сянсюэ.

- Драку? Что случилось? – в голосе проскользнула тень любопытства.

Хотя Бай Аосюэ слышала голос Господина Кошмара всего несколько раз, она была абсолютно убеждена, что это он скрывается в доме.

Его голос был уникален и обладал особым шармом. Такое не забудешь, услышав всего раз.

- Служанки Су Цяньцянь пытались заманить Бай Аосюэ в хитрую ловушку. Она рассердилась, пошла к Су Цяньцянь и преподала ей и ее банде урок. Она даже избила своего отца, - Сянсюэ намеренно упомянула Бай Цивэя.

На самом деле, Сянсюэ считала, что для ее господина было позором жениться на Бай Аосюэ. Хотя она и не была больше слабой, но она определенно его не заслуживала. Хозяин был богом в сердце Сянсюэ, в то время как Бай Аосюэ был злодейкой, которая пытается его осквернить. Она надеялась, что господин не женится на Бай Аосюэ, если она будет продолжать очернять ее.

- А, понятно, - в голосе послышалась улыбка.

Сянсюэ почувствовала себя неловко, она с нетерпением сказала:

- Мастер, Бай Aoсюэ планирует выйти за вас. На мой взгляд, она явно намеревается бороться против Бай Цивэя, используя вашу силу.  

Вспышка удовольствия промелькнула в нем, но так быстро, что он и сам не заметил.

- Что ты имеешь в виду? - с большим интересом спросил голос.

- После того как я стала ее служанкой, Бай Аосюэ попросила меня прибраться в комнате и остаться там на несколько дней. Она явно собирается выйти за вас замуж, - Сянсюэ считала себя очень умной. Она не испытывала ненависти к Бай Aoсюэ. Однако, если она попытается дотронуться до пятого принца, она станет врагом.

Хотя Бай Аосюэ не предполагала, что Сянсюэ уже подсознательно рассматривает ее как своего врага, она с первого взгляда угадала, что Сянсюэ подошла к ней нарочно.

Но Бай Аосюэ не заметила негодования Сянсюэ. Прячась в темноте и подслушивая, ее глаза были холодны как мрамор.

Бай Аосюэ уже убедилась, что Господин Кошмар сильно отличается от слухов. Но насколько он был силен? Она этого не знала. Но, по крайней мере, стоит ей издать малейший звук, он ее определенно заметит, если уже не заметил.

- Неужели ты не можешь подавить свое высокомерие и порывистость даже спустя столько лет? Поспешные выводы приведут к быстрой смерти, - принц не упустил гнев в ее словах.

Сянсюэ была шокирована. Она-то считала себя довольно умной. Смысл той фразы заключался в том, что она покинет особняк премьер-министра в ближайшие дни. А кроме замужества, куда еще она могла пойти?

Думая об этом, Сянсюэ внезапно поняла смысл слов хозяина. Действительно, Бай Аосюэ не сказала ни слова о том, что выйдет замуж за пятого принца, но Сянсюэ уже сделала заключение.

- Хозяин, вы правы. Тем не менее, эта Бай Аосюэ ни на что не годится. Брак с ней вас погубит! – упрямо продолжила Сянсюэ.

- Как ты смеешь критиковать мою жизнь? - не сердитый, но достойный голос распространился из бамбукового дома.

Его слова усилили ненависть Сянсюэ. Если бы не Бай Аосюэ, хозяин не ругал бы ее.

Бай Аосюэ не знала, что она стала врагом Сянсюэ благодаря Господину Кошмару.

- Я совершила ошибку. Пожалуйста, простите меня, - Сянсюэ подавила свое нежелание.

Глядя на Сянсюэ, взгляд Бай Аосюэ наполнялся убийственным намерением. Несмотря на то, что она не верила ей с самого начала, она задавалась вопросом, зачем ей держать такого бесполезного слугу. Однако, став свидетелем ее предательства, Бай Аосуэ никак не могла успокоиться. В прежнем мире с ней никогда так не обращались. Но не успев переродиться, она уже испытала слишком много интриг и трюков за несколько дней.

Бай Aoсюэ брезговала интригами. По ее мнению, если тебе что-то нравится, то признайся честно. Если не нравится, никто не сможет заставить. Сянсюэ, однако, уже исчерпала ее терпение. Бай Аосюэ подняла руки и медленно зааплодировала, элегантно выходя из темноты.

Сянсюэ, которая первоначально стояла на коленях, немедленно вскочила, когда услышала звук. Она была ошеломлена, когда оглянулась.

Девушка  шла сквозь лунный свет. Ее глаза были словно полумесяцы, стройная фигура была сияющей и яркой. Словно фея с врожденной гордостью и достоинством, она шагнула к Сянсюэ.

- Какая хорошая преданная служанка. Сегодня ты меня удивила, - Бай Аосюэ равнодушно смотрела на Сянсюэ.

Сянсюэ никак не ожидала, что она придет прямо сюда. Увидев Бай Аосюэ, она решила  больше не скрываться.

- Почему ты здесь? Кто тебя привел? - Сянсюэ уставилась на девушку.

Куда делась подобострастная смиренная служанка?

-Ты привела меня, не так ли? Разве ты не заметила? – в ее взгляде была насмешка.

Сянсюэ был шокирована и раздражена.

- Как это возможно?- Сянсюэ потрясенно смотрела на Бай Аосюэ - Я не чувствовала, что за мной следят! Кто ты такая? У Бай Aoсюэ нет таких способностей!!

- Кто я такая? Хороший вопрос! - Бай Аосюэ улыбнулась, приподняв брови.

- Я Бай Aoсюэ, твоя госпожа Бай Aoсюэ - в ее мягком голосе послышались нотки сожаления.

Если Сянсюэ сможет быть верной, то она, так уж и быть, пощадит ее.

Сянсюэ равнодушно рассмеялась:

- Ха-ха, Бай Аосюэ, ты слишком высокого мнения о себе. Ты думаешь, что достойна  быть моей госпожой? У меня только один хозяин!

- Это не тебе решать! - Бай Аосюэ отвела взгляд.

- Вы наконец выйдете? Вы хотите продолжить торговаться? - внезапно сменив тему, Бай Аосюэ без эмоций посмотрела на бамбуковый дом.

Сянсюэ только собиралась открыть рот, когда услышала ее слова. И в то же время из бамбукового дома раздался мужской голос.

- Ты пришла гораздо раньше, чем я думал, - хриплый мужской голос разнесся по комнате, сопровождаемый цепочкой шагов.

- Хм! Так я всего лишь пешка в твоей игре, - Бай Аосюэ не проявила и толики любопытства или гнева из-за его утверждения.

Сянсюэ уставилась на них, слушая этот диалог. Даже идиот мог сказать, что они видели и знали друг друга. Однако, разве Бай Аосюэ не была молодой леди, никогда не покидавшей имение?

- Хозяин, она фальшивая Бай Аосюэ. Не доверяйте ей так легко! - Сянсюэ указала на Бай Аосюэ и закричала.

Господин Кошмар нахмурился, услышав ее, хотя никто этого не увидел. Мощная сила устремилась к Сянсюэ, когда он слегка взмахнул рукавами. Сянсюэ была отброшена этой силой, ударившись о стволы бамбука и разбив несколько из них.

- Пфф...-  Сянсюэ упала на землю, из ее рта выплеснулся сгусток крови.

- Сянсюэ, ты, кажется, забыла. Я не люблю слуг, которые говорят без разрешения, -  хозяин смотрел на нее прищуренными глазами.

Но Сянсюэ знала, что это было проявление его недовольства. Она подползла к нему и умоляла:

- Я знаю, что была не права. Я знаю, что была не права. Пожалуйста, простите меня.

Бай Аосюэ смотрела на избитую и измученную девушку без малейшего сочувствия. Самым шокирующим было это смертельное движение Господина Кошмара. Бай Аосюэ подозревала, что в древности должны были быть скрытые боевые искусства. Даже если ты раньше не ел свинину, ты все равно узнаешь бегущую свинью.

Кроме того, в предыдущем мире по телевидению показывали несколько костюмированных фильмов. Были упомянуты такие техники, как Восемнадцать способов избиения Дракона, Пьяный кулак, Избиением собаки бандой нищего и другие. То, что использовал Господин Кошмар, определенно было боевыми искусствами этой эпохи.

Хотя Бай Аосюэ быстро скрыла свое удивление, оно было замечено наблюдательным принцем. Он тихо засмеялся, он наконец-то увидел другие выражения кроме безразличия на лице этой маленькой дикой кошечки.

Конечно, Бай Aoсюэ не знала, о чем он думает. Теперь она была полна мыслей, что господин Кошмар довольно сильный человек. Должно быть, он много лет вынашивал опасные планы.

- Испугалась? - мужчина намеренно посмотрел на Бай Аосюэ с вызовом.

Бай Аосюэ все еще раздумывала об этом, но, услышав его, усмехнулась:

- Шутите? Вы явно меня недооцениваете.

Глядя на него, Бай Аосюэ тут же улыбнулась:

- Выкладывайте. В чем смысл? Чего вы от меня хотите? У меня не так много времени, чтобы тратить его впустую.

Когда господин Кошмар услышал ее слова, он был очень удивлен. Хоть он и предполагал, что Бай Аосюэ придет к нему, но не ожидал, что она будет так прямолинейна.

Впрочем, такая личность пришлась ему по вкусу.

- В таком случае я скажу прямо. Вы выходите за меня замуж, зная свое место и не вмешиваясь. Если будет нужно, вы должны мне помочь, - он не стал делать из этого  секрета.

Бай Аосюэ не ожидала, что его просьба будет такой простой. Однако она вдруг поняла, что вещь, кажущаяся простой, может оказаться самой сложной.

- И чем же я могу вам помочь? - Бай Aoсюэ приподняла брови.

- Вы умная девушка, и, возможно, догадались о причине. Через два дня он обязательно вызовет вас в императорский дворец. К тому времени вы будете знать, что делать. – господин Кошмар знал, что Бай Aoсюэ умна. Даже очень умна.

Глядя на девушку, которая погрузилась в глубокую задумчивость, он не беспокоил ее. Возможно, такая сделка была бы неприемлема для любой другой женщины. Если им это удастся, они смогут жить спокойно, а если проиграют, второго шанса не будет. Но он был уверен, что Бай Аосюэ согласится. Он не мог ошибиться в человеке, у которого такое же дыхание и такое же выражение лица, как у него.

- Я обещаю, но вы должны помочь мне уничтожить Бай Цивэя и все имение премьер-министра, - в уме Бай Aoсюэ перебирала варианты.

Это была огромная авантюра. Она не хочет и не может проиграть.

http://tl.rulate.ru/book/28072/613929


Читать далее

Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 1: Трусиха или дьяволица из семьи Бай? 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 2: Дьяволица наказывает высокомерных служанок 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 3: Неизбежная проблема 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 4: Бай Цивэй 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 5: Император дарует брак 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 6: Мысли двух лис 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 7: Первая встреча незнакомцев 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 8: Правило льва и собаки 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 9: Подготовка перед встречей 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 10: Ночное посещение имения пятого принца. Первое противостояние. 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 11: План комбинатора 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 12: Распространение гнева (1) 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 13: Распространение гнева (2) 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 14: Турбулентные подводные течения 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 15: Укрепляя престиж 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 16. Наказание для Су Цяньцянь. 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 17: Раз так любишь, пей досыта 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 18: Спасительное появление Бай Цивея 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 19: Не останавливайся, пока не устроишь бардак (1) 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 20: Не останавливайся, пока не устроишь бардак (2) 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 21: Заговор и Подозрение 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 22: Полностью отказаться 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 23. Приданое и интересы 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 24: Планы и слежка 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 25: Разные мотивы 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 26: Смертельный рейд 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 27: Вызов в императорский дворец 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 28: Притворная вежливость 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 29: Безжалостный Император, трудности убеждения. 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 30: Почему женщины все усложняют 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 31: Пребывание в Императорском дворце 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 32: История зала Мойю 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 33. Кто коварнее? 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 34. Союзники возьмут свое по отдельности 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 35: Море в сопровождении песен и Шэнг 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 36. Красавица номер один 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 37: Уничтожить цветы 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 38. Кризис, появление заговора 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 39: Ужасная тайна 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 40: Холодная и беспощадная гадюка 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 41: Убивая ядом, как демон 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 42: Несравненный принц очаровывает мир 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 43: Подготовьте выкуп за невесту 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 44. У дня есть глаза 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 45. Увидеть мою маленькую принцессу 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 46. Вручение подарков на помолвку 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 47: Великолепный актер 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 48: Я женюсь на Сюэ 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 49: Прирученный и послушный как овечка 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 50: Рожденные во тьме 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 51. В состязании у каждого свои мысли 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 52. Возвращение, Честь и Поражение 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 53: Пойдем домой 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 54: Я хочу выйти за него замуж! 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 55. Собираясь вместе, волны становятся выше 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 56. Кто выживет в битве 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 57. Я верю тебе несмотря ни на что 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 58: Любовь задерживается в его мыслях 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 59: Высокие волны на банкете 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 60: Использовать интриги и схемы 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 61: Проявление обаяния и единство в браке 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 62: Застигнуты врасплох внезапными изменениями 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 63. Уловка Цзюн Ухэна 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 64: Очень ядовитое тело 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 65: Я избавлю тебя от ядов 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 66: Атакована ядом, ломающим кости 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 67: Прошлое исчезает, как клубы дыма 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 68: Как насчет «Умереть вместе»? 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 69. Обещание ради одного человека. 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 70: Бай Цивэя наконец прорвало 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 71: Наступить на главные ворота и ваше лицо 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 72. Убивать вас – только руки пачкать 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 73. Самый большой провал в его жизни 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 74: Рано или поздно! 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 75: У кого кулак тяжелее 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 76. Восемь хлыстов, которые обрубают отношения 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 77. Бай Аосюэ мертва! 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 78: Жестокий рост 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 79. Хорошо, я отпущу тебя! 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 80. Отчаяние Бай Цивэя 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 81. Убить тех, кто ранил ее! 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 82: Тот, кто управляет тьмой 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 83. Не делай себе больно 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 84: Девушек, которые любят улыбаться, всегда сопровождает удача 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 85. Схемы внутри схем 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 86: Неожиданная шахматная фигура 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 87. Дать ему попробовать вкус его собственного лекарства 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 88. Рост после слез 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 89. Я специально создаю для вас трудности, и что с того? 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 90. Вы можете быть гордым, но не можете быть бесстыдным 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 91. Кто будет победителем 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 92. Я возвращаюсь ради мести 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 93. Никчемный человек, чьи способности не соответствуют стремлениям 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 94. Я не смогу избавиться от гнева, даже если буду в сто раз более жестокой 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 95. Был бы шанс, если бы это был он 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 96. Намереваясь избавиться от него 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 97. Я уникальна 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 98. Одета в корону Феникса 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 99. Игра начинается 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 100. Свадебный макияж 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 101. Кто потеряет свою репутацию 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 102. Сплетни причиняют самую большую боль 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 103. Нести ответственность за последствия 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 104. Письмо о разводе в день свадьбы 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 105. Персиковые цветы расцвели, и девушка собирается выйти замуж 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 106. Десять миль весеннего бриза не так хороши, как ты 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 107. Любовь и жакаранда 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 108. Любить страну, но больше любить красоту 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 109. Я не стыжусь! 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 110. Приближающийся кризис 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 111. Пришло время увидеть предков 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 112. Я не буду тебя благодарить 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 113. Оставь его и иди со мной 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 114. И она, и весь мир – мои 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 115. Последствия чрезмерной уверенности в себе 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 116. Люйшуан, тот, кто убьет тебя 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 117. Если ты победишь, я не убью тебя 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 118. Я проиграл и выполню вашу просьбу 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 119. Ее гордость и упрямство 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 120. Я хотела бы, чтобы обо мне заботились 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 121. Ответственность, которую должен взять на себя мужчина 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 122. Вернешься ли ты после того как станешь знаменитым 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 123. Ты мой старый друг. 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 124. Поговорите по душам и дайте ей такую возможность 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 125. Он пришел в солнечном свете 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 126. Доверие и связи 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 127. Я оставлю тебя 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 128. Два ножа и потоки крови 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 129. Никогда не была травоядным 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 130. Чувство «потерять любовь навсегда» 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 131. Как я могу удержать тебя 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 132. Человек, который сошел с алтаря 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 133. Все они были шахматными фигурами 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 134. Обнаружить, что это не он, после пробуждения 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 135. Сегодня я должна его увидеть 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 136. Я отомщу за него 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 137. Кто важнее 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 138. То, что скрывается за горечью, может быть сладким 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 139. Планировать восемь лет и начать действовать только для нее 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 140. Заговор начинается, она стала добычей 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 141. Возможность близости была сорвана Мумиан 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 142. Нефритовая подвеска 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 143. Вы должны что-то знать 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 144. Буду горячо любить тебя до конца своей жизни 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 145. У Цзюн Еяна остался всего один год 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 146. Кан Шэнг подвергся опасности, совершая убийство 15.01.23
Дикая принцесса: замуж за уродливого принца Глава 25: Разные мотивы

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть