Онлайн чтение книги Наследный принц в нефритовой подвеске The Crown Prince in the Jade Pendant
1 - 111

В конце сентября стояла сухая и приятная осенняя погода, под лазурным бескрайним небом Су Ван с почетным караулом покидал столицу под сопровождением чиновников из Министерства обрядов.

Хотя Су Ван не был ее родным сыном, супруга Шу воспитывала его под своим именем столько лет, и когда человек, с которым она проводила так много времени, ушел, она словно лишилась духовной поддержки и провела несколько дней в своем дворце в депрессии. Но с уходом Су Ван, у супруги Шу больше не было забот,  ее соперничество с младшей императрицей Ци постепенно становилось все жарче и жарче.

О том, что младшая императрица Ци травила женщин дворца, наконец стало известно супруге Шу. Она так разозлилась, что быстро потащила за собой супругу Ли и остальных, руководствуясь принципом: если ей плохо, то никому другому не будет хорошо. Дворец, который с большим трудом успокоился, тут же обнажил меч и натянул тетива самострела*, используя при свете — пики, в темноте — стрелы**.

*[剑拔弩张 jiàn bá nǔ zhāng — меч обнажён и натянута тетива самострела; обр. напряжённая обстановка, бряцать оружием]

**[明枪暗箭 míngqiāng ànjiàn — при свете — пики, в темноте — стрелы, обр. в знач.: атаковать со всех сторон, открытые и тайные нападки]

Кто-то искал проблем с императрицей Ци, чему Чу Цзинь Яо была рада. Однако эти женщины во дворце становились все безумнее и безумнее. Чу Цзинь Яо проводила дни во дворце Цицин, закрыв двери и избегая посетителей. Но даже так она не смогла остановить группу «посетителей» со злыми намерениями.

Чу Цзинь Яо отказала гостям под предлогом медитации и оздоровления, но она могла отказать придворным дамам и старшим дворцовым служанкам супруги Шу и другим, но могла ли она отказать самой супруге Шу? Супруга Шу неожиданно проявила особую заботу о Чу Цзинь Яо, наследной принцессе, ее слова были полны сердечной боли по трудностям Чу Цзинь Яо и императрицы Вэнь Сяо. Она всячески побуждала Чу Цзинь Яо присоединиться к ней, чтобы разобраться с младшей императрицей Ци. Чу Цзинь Яо не была глупой и сразу же отказалась, но даже несмотря на это, война во внутреннем дворце все равно время от времени влияла на нее.

Во внутреннем дворце в эти дни царил такой беспорядок, что даже императора не пощадили. Так или иначе, они все женщины императора, потому тот просто закрыл на все глаза и позволял им во всем разбираться, а сам прятался в своем собственном маленьком мирке, чтобы обрести мир и покой. Император мог прикрыть глаза и притвориться, что не видит, но Цинь И не мог.

С какой стати из-за грехов императора должны страдать  его жена и дети?

Когда приближался конец месяца, придворный лекарь Гао снова пришел проверить  пульс. На этот раз он долго прощупывал, прежде чем встать и уверенно произнести:

— Наследная принцесса, без сомнения, беременна. В первый месяц ее пульс был еще неспокойным, но после нескольких месяцев восстановления, плод наследной принцессы стабилен, а ее Ци и кровь обильны, что является большим признаком радости.

Чу Цзинь Яо испустила долгий вздох облегчения. Несмотря на множество признаков, подтверждающих ее беременность, все же это было не так обнадеживающе, как услышать диагноз от лекаря. Когда Цинь И услышал, что тело Чу Цзинь Яо здорово, словно большой камень с сердца упал, но не успели они порадоваться, придворный лекарь Гао сказал:

— Но вопрос беременности не должен расходовать психические силы. Верный слуга наблюдал за пульсом наследной принцессы, хотя кровь бежит свободно, но есть смутный признак застоя, кажется, слишком много беспокойства, истощения ума, нет покоя.

Это правда, в эти дни из-за беспорядков во дворце, Чу Цзинь Яо всегда и везде была начеку. Хотя она говорила себе, что должна спокойно относиться к своей беременности, как она могла ни о чем не думать, когда снаружи была такая обстановка.

Чу Цзинь Яо немного встревожилась и спросила:

— Лекарь Гао, по твоему мнению, как я должна восстанавливаться?

Придворный лекарь Гао, поглаживая бороду, задумался на мгновение и сказал:

— Верный слуга выпишет несколько согревающих лекарств для наследной принцессы, утром и вечером по дозе. Но использование лекарств в конечном счете не лучший вариант, это лекарство на треть ядовито. Наследная принцесса беременна, даже если это теплое тонизирующее лекарство, не рекомендуется пить слишком много.

— А, как быть? - служанки были в некоторой панике, Лин Лун с нетерпеливым выражением лица просила:

— Лекарь Гао, Вы очень искусны в медицине, подумайте о другом решении. Всегда найдется способ решить обе проблемы.

— Лекарь Гао,  - Цинь И прервал придворного лекаря Гао и сказал:  - Следуй за мной на улицу, поговорим.

Цинь И вывел придворного лекаря Гао на улицу,  они долго разговаривали на улице. Чем больше Чу Цзинь Яо ждала, тем больше волновалась. Когда она увидела вернувшегося Цинь И, Чу Цзинь Яо поспешно подошла к нему и спросила:

— Ваше Высочество, что сказал лекарь?

— Все в порядке, - Цинь И протянул руку Чу Цзинь Яо, его движения были привычными и естественными, как будто он делал это бесчисленное количество раз. Он помог Чу Цзинь Яо вернуться на кушетку и успокаивающе сказал: 

— Я подумывал об этом и раньше. Но я буду беспокоиться, если ты останешься одна. Однако во дворце сейчас слишком хаотично. Все эти люди хотят воспользоваться хаосом и устроить неприятности. Ты беременна и не можешь позволить себе рисковать, так почему бы тебе не отправиться на время в сад Чанхэ* и не вернуться, когда я приведу дворец в порядок?

*[暢 chàng - свободно, довольство; 和 hé - гармония]

— Сад Чанхэ?

— Верно, как раз скоро день рождения матушки, так что под предлогом молитвы о благословении и подношения Будде ты сможешь покинуть дворец и избежать беспорядков, и вернуться, когда все во дворце утихнет.

Сад Чанхэ был построен императором Сяоцзун для его родной матери, вдовствующей императрицы Шоуань. В последние годы жизни вдовствующая императрица Шоуань была большой поклонницей буддизма и часто находила дворец слишком похотливым и грешным, люди приходили и уходили, мешая ей. Чтобы угодить вдовствующей императрице, император Сяоцзун построил сад Чанхэ в западном пригороде. Сад Чанхэ создан по образцу леса Цзяннань* с наложенными друг на друга холмами и водой, но при этом сохранил элементы дворца. В передней части, вдоль центральной оси, расположены дворцовые ворота, церемониальные залы и другие внушительные дворы. Сзади сад украшен павильонами и беседками в ландшафтном стиле, объединяя дворец на севере с лесом Цзяннань — прекрасный пейзаж. Завершение строительства сада Чанхэ вызвало большой переполох в столице, и вдовствующей императрице Шоуань он очень понравился. В знак сыновней почтительности император Сяоцзун построил в глубине сада великолепный буддийский храм.

*[江南 jiāngnán — Цзяннань; заречье, правобережье реки Янцзы]

Значение сыновней почтительности в некотором смысле равнозначно славе, мужчины могут по-прежнему беспокоиться о том, как трудно совместить преданность и сыновнюю почтительность, но для женщины почитания родителей мужа гораздо лучше, чем воспитание детей или принятия наложниц для мужа. Сад Чанхэ уже известен своей сыновней почтительностью. Если бы Чу Цзинь Яо отправилась на некоторое время в сад Чанхэ под предлогом чтения сутр для императрицы Вэнь Сяо, ее репутация по возвращении была бы в высшей степени благоприятной. Кроме того, это не только хорошо для репутации Чу Цзинь Яо, Цинь И, как единственному сыну императрицы Вэнь Сяо, не имевшему братьев и сестер,  необходимо время от времени напоминать общественности о доброте императрицы Вэнь Сяо.

Кроме того, сад Чанхэ круглый год пустует. Как только Чу Цзинь Яо переедет, она станет единственным хозяином в саду, Кухня и другие вещи будут вокруг нее, и слуги могли бы быстро принести ей все, что она пожелает, что делало это место идеальным для вынашивания ребенка. Это хороший способ извлечь максимум пользы из сада.

Но есть проблема с этим решением. Конечно, Чу Цзинь Яо без проблем отправится в сад Чанхэ, но как насчет Цинь И?

Цинь И посмотрел на выражение лица Чу Цзинь Яо и подумал, что она боится жить одна:

— Все в порядке, я пошлю кого-нибудь с тобой. Если тебе будет скучно одной, я попрошу прислать подчиненных своих жен, чтобы составить тебе компанию.

— Нет необходимости, если ты так скажешь, конечно, никто не будет возражать, но не стоит разлучать мужа и жену, - сказала Чу Цзинь Яо, - Я просто попрошу моих сестер составить мне компанию.

Правда, в конце концов, жена подданного не так хороша, как одна из своих, и раз Чу Цзинь Яо так сказала, Цинь И оставил ее в покое. Закончив говорить, Цинь И заметил несчастный вид Чу Цзинь Яо.

— Что случилось? О чем ты еще беспокоишься?

Поскольку Цинь И задал вопрос, Чу Цзинь Яо шутя ответила:

— Сад Чанхэ - известное и красивое место, о чем я могу беспокоиться?

Цинь И сделал небольшую паузу и между мгновениями сообразил, что к чему. Взглянув на Чу Цзинь Яо, он улыбнулся.

— В чем ты не уверена?

— Естественно, я не уверена насчет дворцовых служанок при Вашего Высочества. Я беспокоюсь, что они будут пренебрегать своими обязанностями, что даже  Ваше Высочество может простудиться, - Чу Цзинь Яо тихонько пробормотала: — А что насчет Вашего Высочества?

Цинь И подавил смех и сказал.:

— Оказывается, наследная принцесса думает так далеко вперед. Я планировал позволить тебе забрать всех дам и дворцовых служанок, похоже, я слишком волновался.

— Да, - Чу Цзинь Яо сказала нарочито, - Если Ваше Высочество не против неудобств, то я возьму с собой всех женщин Восточного дворца.

Цинь И редко видел Чу Цзинь Яо в таком явно ревнивом состоянии, но, услышав последнее, ему не понравилось такое неудачное замечание, даже если оно было лишь гипотетическим.

— Не говори больше таких вещей, совершенно не благоприятные.

Чу Цзинь Яо подняла брови:

— Ваше Высочество такой суеверный человек?

— Нет, - Цинь И улыбнулся Чу Цзинь Яо, его улыбка была неглубокой, но в глубине его глаз таилась опасность, - Но я не хочу это слышать, даже если это предположение.

Рассерженная Чу Цзинь Яо почувствовала себя намного лучше. Но не стоит думать, что этим разговор окончен, ведь она все еще четко помнит, что они говорили о дворцовых служанках:

— Я не могу забрать всех женщин во дворце, и даже если бы я это сделала, разве нет женщин за пределами дворца? Если Ваше Высочество действительно захочет, какой толк от моих действий?

— Я еще ничего не сделал, а ты уже осуждаешь меня, - Цинь И засмеялся, его пальцы немного чесались. Он хотел погладить волосы Чу Цзинь Яо, но подумал, что она теперь другая, поэтому сдержался.

— Цзинь Яо, они для меня просто служанки, но ты - моя жена, носящая в своем животе моего единственного ребенка, и в будущем станешь матерью других моих детей. Другие мужчины могут предаваться новизне и красоте момента, но не я. Если эти ничтожные женщины могут заставить тебя покинуть меня, то почему я должен поступать так, чтобы потерять большее ради меньшего и, очевидно, принести больше вреда, чем пользы?

Цинь И потирал ладонь Чу Цзинь Яо, на которой был порез от разлетевшейся деревянной рамы, и он еще помнил момент, когда хлынула кровь. В то время он был серьезно ранен и все еще переживал ментальный переход от императорского города к границе. Если бы он не встретил Чу Цзинь Яо, Цинь И не смог бы так спокойно пережить самый важный поворот в своей жизни. Цинь И смог вовремя вернуться в свое тело и восстановить ситуацию на границе благодаря крови Чу Цзинь Яо.

Подумав об этом, Цинь И захотел упрекнуть Тан Синь И, хотя в какой-то степени он выполнял его приказ и действительно способствовал возвращению Цинь И на его место. Верхи действуют, низы подражают. Он сам своевольный хозяин, как же он мог не знать, как ведут себя поданные Восточного дворца снаружи? Но, как бы то ним было,  не стоит обижать Чу Цзинь Яо.

Цинь И вдруг захотел найти повод, чтобы снова наказать Тан Синь И.

Цинь И даже не знал, почему он переместился в нефритовую подвеску Чу Цзинь Яо, когда был ранен. Будто это совпадение было устроено чьими-то руками. Цинь И, обладавший сильным характером больше всего ненавидел принуждение, но не испытывал отвращения к этому «совпадению». Если это действительно кем-то устроено, то его нефритовая подвеска была лично выпрошена его матерью, императрицей Вэнь Сяо. Свою нефритовую подвеску Чу Цзинь Яо носила с рождения, возможно, это воля небес.

Таким образом, значимость Чу Цзинь Яо для Цинь И гораздо больше, чем она думает. А ребенок - всего лишь часть Чу Цзинь Яо. Цинь И беспокоится о нерожденном ребенке не потому, что он его первенец, а потому, что он находится в утробе Чу Цзинь Яо.

Поэтому беспокойство Чу Цзинь Яо на самом деле излишне. В глазах Цинь И нет никакой разницы между женщинами, но у Чу Цзинь Яо есть только одна. Разбитое сердце Чу Цзинь Яо не восстановит, учитывая ее характер. Тому лучший пример — госпожа Чжао. Цинь И сам видел, как Чу Цзинь Яо и госпожа Чжао дошли до такой стадии. Он столько лет боролся за власть и интересы, как он мог повторять ошибки других.

Слова Цинь И были разумны до безжалостности, он говорил о плюсах и минусах с точки зрения политика. Однако поразмыслив, Чу Цзинь Яо приняла это без каких-либо препятствий. Цинь И был таким человеком: если бы он произнес серию слащавых и трогательных слов, Чу Цзинь Яо засомневалась бы, не пытается ли он скрыть свою вину.

Женщины гнев, что весенний снег. Чу Цзинь Яо всегда считала себя разумным человеком, но оказалось, что в передаваемой из поколения в поколение поговорке есть своя правда. Необъяснимо разгневанную Чу Цзинь Яо необъяснимым образом успокоили, но ей пришлось продолжать прикидываться:

— Ваше Высочество,  ты действительно не возражаешь? У моего отца есть несколько наложниц, но я не отдала тебе никого с тех пор, как вошла во дворец. Беременная я не могу служить тебе, к тому же, мне через несколько дней нужно покинуть дворец. Если я буду по-прежнему упрямиться, разве это ошибочный путь жены?

— Что значит путь жены?

Чу Цзинь Яо на мгновение задумалась. Старейшины и женские наставления всегда говорили о том, как быть женой, как стать лучшей женщиной поднебесной, но что значит правильный путь?

Видя, что до Чу Цзинь Яо дошло, Цинь И улыбнулся и кивнул головой.

— Мы — муж и жена, нам только и нужно ладить друг с другом.

— Что если люди скажут что-нибудь обо мне?

— Записывай список о каждом, кто осмелится говорить за твоей спиной, и подай его прямо мне.

Чу Цзинь Яо прыснула от смеха:

— Ваше Высочество, ты не проводишь четкого различия между общественными и личными интересами,  ты предвзят.

Цинь И был тверд в своих словах:

— Они заслужили это за то, что посмели говорить о тебе.

Как только было принято решение отправиться в сад Чанхэ дальше все было просто. Цинь И предложил послать Чу Цзинь Яо читать священные писания для старшей императрицы Ци. Император видел, что чтение священных писаний было притворством, а на самом деле это было сделано, чтобы избежать неприятностей во дворце. Однако, все ради императорского внука, император не задавал слишком много вопросов, поэтому согласился.

Поездка наследной принцессы в сад Чанхэ, чтобы помолиться за императрицу Вэнь Сяо, естественно, был важным событием. Дворцовый персонал и слуги сада Чанхэ были немедленно подняты на ноги, земля внутри и снаружи сада была перекопана на три чи*. Цзинь И Вэй неоднократно проверяли безопасность, прежде чем карета Чу Цзинь Яо отправилась из Восточного дворца.

*[尺 chǐ - чи, китайский фут (единица длины, равная 0,32 метра) ]

Чу Цзинь Сянь сопровождала Чу Цзинь Яо в сад Чанхэ на короткое время. В карете Чу Цзинь Сянь смотрела на Чу Цзинь Яо и испытывала необъяснимые эмоции.

— Ты такая смелая. Ты беременна, еще уходишь одна? Наследный принц остался один во дворце, за ним некому присмотреть. Можешь ли ты доверять оставшимся служанкам?

— Если он захочет, что бы я ни делала, все будет бесполезно. Если он не захочет, те служанки, обладающие всемогущими умениями, не смогли бы выйти из-под его контроля. Так что, дело не во мне.

Чу Цзинь Яо все ясно видела.

Если мужчина хочет изменить своей жене, она не может уследить за ним, даже если держит его на поводке. Не имеет значения, находится ли Чу Цзинь Яо в Восточном дворце или нет, в таком случае ей лучше вынашивать ребенка, не заставляя себя страдать.

Чу Цзинь Сянь задумалась и согласилась, наследник - основа жизни женщины. Пока у нее есть дети, не имеет значения, благосклонна она или нет. Сад Чанхэ находится в западном пригороде. В этом районе много частных садов, принадлежавших императорским родственникам, благородным и ученым, многие из которых были знамениты, но все они вместе взятые - ничто перед садом Чанхэ.

Чу Цзинь Яо впервые посетила  сад Чанхэ.  Хотя залы в передней части были великолепны, они были необитаемы, она жила в зале Юнья* в задней части. Хотя Чу Цзинь Сянь и Чу Цзинь Яо - сестры, они обе были замужем, поэтому Чу Цзинь Сянь жила в зале Таньнин** вместе со своим сыном.

*[雲 yún — облако, 涯 yá, yái —  берег; край]

**[澹 dàn, tán, shàn — тихий, спокойный; безмятежный, 寧 níng — мирный]

Чу Цзинь Сянь была поражена тем, что она увидела на дороге.

— Как и ожидалось от императорского сада. Увидев это место, я поняла, что сад, который я видела раньше, был всего лишь небольшим особняком.

— Это только передняя часть дворца. Территория создана по образцу императорского дворца, а сзади находятся сады, в пять-шесть раз превышающие площадь дворца, с четырьмя озерами. Когда мы устроимся, мы отвезем Лу’эр в заднюю часть, чтобы он все осмотрел, - Чу Цзинь Яо сказала и наклонилась, чтобы подразнить Лу’эр.

— Лу`эр, пятая тетя отведет тебя в сад, как ты на это смотришь?

Чу Цзинь Сянь приехала погостить у Чу Цзинь Яо и, конечно же, привезла с собой своего сына Чжао Лу. Чу Цзинь Яо была беременна и переполнена материнской любовью к своему ребенку, а Лу`эр не боялся людей, они прекрасно ладили друг с другом.

Чу Цзинь Сянь улыбнулась и позволила Чу Цзинь Яо дразнить ребенка. Время от времени она напоминала Чу Цзинь Яо, когда та держала ребенка на руках:

— Будь осторожна, срок еще маленький, не навреди ребенку в животе.

— Знаю, - Чу Цзинь Яо очень беспокоилась о своем ребенке, она была достаточно осторожна, чтобы действовать самостоятельно без слов Чу Цзинь Сянь.

После того как Чу Цзинь Яо переехала в сад Чанхэ, все, что ей приходилось делать каждый день - это разговаривать с сестрой и навещать  Лу`эр. В хорошую погоду она даже шла гулять в сад на заднем дворе.  Все шло настолько хорошо, что ей даже не нужно было вызывать лекаря, Чу Цзинь Яо чувствовала себя намного лучше.

Однажды днем, когда Лу`эр заснул, Чу Цзинь Яо и Чу Цзинь Сянь сидели под теплыми солнечными лучами, наблюдая за Лу`эр и перешептываясь друг с другом. Чу Цзинь Яо вспомнила, что произошло в резиденции маркиза Чан Син, и негромко спросила Чу Цзинь Сянь:

— Сестра, как у тебя продвигается дело, о котором в прошлый раз упоминала вторая невестка?

— Это дело, - Чу Цзинь Сянь поджала губы, ее выражение лица вдруг стало странным, - Это долгая история, неудивительно, что второй брат не решился сообщить об этом семье.

_____________________

Переводчику есть что сказать:

Такая красивая глава — 111.

Раньше, еще в самом начале, я выкладывала свои переводы еще на другом сайте. Но так как мой перевод не стал популярным, я решила все свое внимание сосредоточить на этом сайте. Вчера я заметила, что мой перевод на том  сайте был перехвачен и отредактирован, что меня немного расстроило. (ー ー;)


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 58 16.02.24
1 - 59 16.02.24
1 - 60 16.02.24
1 - 61 16.02.24
1 - 62 16.02.24
1 - 63 16.02.24
1 - 64 16.02.24
1 - 65 16.02.24
1 - 66 16.02.24
1 - 67 16.02.24
1 - 68 16.02.24
1 - 69 16.02.24
1 - 70 16.02.24
1 - 72 16.02.24
1 - 73 16.02.24
1 - 74 16.02.24
1 - 75 16.02.24
1 - 76 16.02.24
1 - 77 16.02.24
1 - 78 16.02.24
1 - 79 16.02.24
1 - 80 16.02.24
1 - 81 16.02.24
1 - 82 16.02.24
1 - 83 16.02.24
1 - 84 16.02.24
1 - 85 16.02.24
1 - 86 16.02.24
1 - 87 16.02.24
1 - 88 16.02.24
1 - 89 16.02.24
1 - 90 16.02.24
1 - 91 16.02.24
1 - 92 16.02.24
1 - 93 16.02.24
1 - 94 16.02.24
1 - 95 16.02.24
1 - 96 16.02.24
1 - 97 16.02.24
1 - 98 16.02.24
1 - 99 16.02.24
1 - 100 16.02.24
1 - 102 16.02.24
1 - 103 16.02.24
1 - 104 16.02.24
1 - 105 16.02.24
1 - 106 16.02.24
1 - 107 16.02.24
1 - 108 16.02.24
1 - 109 16.02.24
1 - 110 16.02.24
1 - 111 16.02.24
1 - 112 16.02.24
1 - 113 16.02.24
1 - 114 16.02.24
1 - 115 16.02.24
1 - 116 16.02.24
1 - 117 16.02.24
1 - 118 16.02.24
1 - 119 16.02.24
1 - 120 16.02.24
1 - 121 16.02.24
1 - 122 16.02.24
1 - 123 16.02.24
1 - 124 16.02.24
1 - 125 16.02.24
1 - 126 16.02.24
1 - 127 16.02.24
1 - 128 16.02.24
1 - 129 16.02.24
1 - 130 16.02.24
1 - 131 16.02.24
1 - 132 16.02.24
1 - 133 16.02.24
1 - 134 16.02.24
1 - 135 16.02.24
1 - 136 16.02.24
1 - 137 16.02.24
1 - 138 16.02.24
1 - 139 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть