Онлайн чтение книги Наследный принц в нефритовой подвеске The Crown Prince in the Jade Pendant
1 - 83

Банкет в канун Нового года был бурным из-за беременности дворцовой служанки, и толпе было неинтересно наблюдать за последующим банкетом.

Позже младшая императрица Ци чувствовала себя так, словно ее ударили по лицу, и вторую половину вечера выглядела не лучшим образом. Более десяти лет она делала во внутреннем дворце все, что хотела, и давно забыла, что такое быть управляемой и принуждаемой, не говоря уже о том, что сегодня эти собачьи рабы намеренно играли с ней. Если наложница была беременна, они должны были сначала сообщить об этом ей, императрице дворца, а следующим - сообщить императору о положении, которое должно было быть организовано младшей императрицей Ци. Однако они намеренно ударили в лицо на глазах у внутреннего дворца и императора, что это значит? Как она, величественная императрица, может причинить вред этой презренной служанке?

Младшая императрица Ци была просто в ярости.

На новогоднем банкете беременной женщине проверили пульс и чиновники были вне себя от радости, все встали на колени и восклицали: 

— Двойное счастье, поздравляем Ваше Величество.

Придворные считали, что это хорошо, но наложницы, возможно, нет. Все наложницы внутреннего дворца смотрели смущенно, а супруга Ли была в ярости и гневе, но из-за находившихся она могла только держать язык за зубами. Когда супруга Хуэй узнала, что беременная женщина — одна из ее собственных служанок, она не могла усидеть на месте.

В отличие от наложниц без аппетита, Чу Цзинь Яо была в хорошем настроении. После продолжительных издевательств младшей императрицы Ци, Чу Цзинь Яо не могла не отметить, как она была рада видеть ее гневный и разочарованный взгляд. Конечно, она не позволила своему волнению проявиться.

Прошла вторая половина семейного застолья, и как только наступил час Нового года, у дворца Цяньцин тут же загремели петарды, и один за другим в небо взлетели блестящие фейерверки, взрываясь в ночном небе разноцветными потоками света. Император был в хорошем настроении и вывел толпу на улицу, чтобы посмотреть фейерверк. Евнухи несли ящики и коробки с петардами к передней части дворца, чтобы порадовать императора, и трещали ими. Женщины тоже вышли из зала, но стояли у перилы из белого нефрита, наблюдая издалека. Чу Цзинь Яо впервые видела такое разнообразие великолепных фейерверков, и каждый раз, когда один из них взрывался, она в сердцах говорила «вау».

Чу Цзинь Яо глубоко чувствовала, что она деревенщина, но с таким количеством женщин, стоящих снаружи зала, пожалуй, она была единственной, кто был в настроении посмотреть фейерверк. Простояв некоторое время снаружи, сдерживая гнев, и поняв, что время подходит к концу, младшая императрица Ци взяла на себя инициативу и сказала:

— Ночь поздняя и ветреная, Бэньгун устала, уйдет первой.

Все наложницы поспешили выразить свое почтение, и большинство из них ушли вместе с младшей императрицей Ци. Чу Цзинь Яо, естественно, ждала до конца, потому что ей нужно было дождаться Цинь И. Фейерверки взрывались в небе еще некоторое время, а Чу Цзинь Яо держала в руках грелку и пристально смотрела на небо. Треск петард заглушал другие звуки, и когда Чу Цзинь Яо отреагировала, она обнаружила, что ее плечи тяжелы, а Цинь И слегка нахмурился, похлопывая мелкий снег на ее плечах.

— Ты стояла снаружи?

— Да.

— Почему ты не вернулась первой? - спросил Цинь И.

— Ждала тебя.

Чу Цзинь Яо протянула руку и пощупала руку Цинь И, к счастью, она была теплой.

Слова Чу Цзинь Яо «ждала тебя» были настолько естественными и уверенными, что Цинь И на мгновение не смог ответить. Он хотел что-то сказать, но в итоге это вылилось во вздох.

— Уже полночь, и на улице так холодно, ты должна вернуться первой, почему стоишь здесь?

— Сейчас так темно, конечно, я должна ждать, пока Ваше Высочество вернется со мной. Кроме того, я же не просто жду… 

Прежде чем она закончила говорить, в ночном небе внезапно взорвался особенно большой и яркий фейерверк, и лицо Чу Цзинь Яо осветилось этим фейерверком. Ее глаза наполнились изумлением, и она тут же протянула руку, чтобы указать: 

— Ваше Высочество, смотри!

Цинь И хмыкнул и протянул руку, чтобы затянуть накидку Чу Цзинь Яо. Прекрасный фейерверк прошел в мгновение ока, и Чу Цзинь Яо с недовольством оглянулась на Цинь И.

— Ты даже не посмотрел!

— Смотрел.

Чу Цзинь Яо подняла голову и посмотрела на него, очевидно, решив, что этот человек снова был с ней бесцеремонен. Чу Цзинь Яо была сегодня нарядной, ее накрашенное лицо скрывалось в воротнике ее пушистой накидки, она подняла глаза, чтобы взглянуть на него, — ее взгляд был плавным и нежным, не то чтобы она сердилась, а скорее, словно капризничала.

Цинь И хотел снова ущипнуть ее за лицо, но подумал, что они на улице, поэтому сдержался. Бок о бок они шли по изящно вырезанной периле из белого нефрита в сторону дворца Цицин.

На самом деле, Цинь И не лгал Чу Цзинь Яо, — он действительно увидел фейерверк в глазах Чу Цзинь Яо.

Внезапный взрыв фейерверка отразился в ее глазах, будто бы нарочно замедленные, лучистые и безупречные. Какими бы великолепными ни были фейерверки, все они тускнели в ее глазах.

И у Чу Цзинь Яо, и у Цинь И были кресла-седан, но сегодня ни один из них не хотел об этом упоминать, и они просто медленно шли бок о бок по Запретному городу, смиряясь со старым и приветствуя новое. Ночь была шокирующе темной, холодный жесткий ветер все еще нес уникальный серный запах Нового года, темный дворец казался затаившимся ночным зверем. В обычный день Чу Цзинь Яо была бы напугана до смерти, но сегодня она почему-то чувствовала себя очень спокойно.

Евнухи и дворцовые служанки следовали в отдалении, держась на таком расстоянии, чтобы видеть, но не слышать бесед их хозяев. Чу Цзинь Яо понизила голос и тихо вопросила Цинь И:

— Ваше Высочество, ты сегодня?

Цинь И мягко рассмеялся: 

— Что?

— Ты ведь говорил что-то! Явно все знаешь.

— А что, если не знаю?

Когда Чу Цзинь Яо игриво посмотрела на него, Цинь И притянул Чу Цзинь Яо к себе и заблокировал ночной ветер позади себя.

— Здесь ветрено, тебе стоит подойти поближе.

После минутного молчания Чу Цзинь Яо снова спросила низким голосом.

— Сегодня придворный лекарь, я полагаю, ты устроил?

По словам придворного лекаря, он разбирал ящики с лекарствами в зале, как вдруг услышал разговоры о дворцовой служанке, упавшей в обморок, поэтому он набрался смелости и пошел проверить ситуацию и неожиданно обнаружил, что дворцовая служанка, упавшая в обморок, была беременна. Не решаясь принять решение, он доложил об этом императору.

Это не кажется проблемой; когда император устраивает семейный банкет, обычно он  держит одного или двух императорских лекарей в боковых залах на всякий случай. Сказать, что придворный лекарь слышал голоса пока шел к лечебнице, было вполне разумно, в конце концов, за исключением подобных случаев, наложницам и супругам не разрешалось вызывать придворного лекаря, а тем более дворцовой служанке, даже если они были больны. Логично, что переспавшая с императором дворцовая служанка оказалась в результате беременной.

Однако именно тот факт, что это имеет логические обоснования, заставляет этот вопрос казаться странным. Слишком большое совпадение. Хотя доказательств не было, интуиция Чу Цзинь Яо подсказывала, план был Цинь И.

Цинь И ничего не сказал, что было равносильно молчаливому согласию. Чу Цзинь Яо подтвердила подозрения в своем сердце, она вспомнила лицо младшей императрицы Ци в то время и не смогла удержаться от смеха:

— Ты сделал сегодня что-то невиданное. Ты не видел лица императрицы в тот момент, — оно просто вытянулось, была так зла и разгневана.

На самом деле, неудивительно, что лицо младшей императрицы Ци потемнело. Внешний зал сначала похвалил младшую императрицу Ци, и пока младшая императрица Ци была воодушевлена, громоздкая шляпа была внезапно брошена, кто может стерпеть подобное падение? Императрица только успела сказать, что бережно относится к добродетели императрицы, а в следующее мгновение придворный лекарь уже стоял перед ней на коленях и говорил, что наложница беременна, словно императрица высокомерна и ревнива, и не позволяет наложницам иметь детей.

Хотя на самом деле это вполне может быть так. Не только Чу Цзинь Яо имеет такое подозрение, пожалуй, супруга Шу и супруга Ли и другие тоже имеют более или менее такое же подозрение. Просто в прошлом ни у кого не было никаких доказательств, и из-за власти младшей императрицы Ци никто не осмеливался выражаться открыто.

Цинь И владеет сердцами и временем поистине безжалостно. Дворец царских жен не имеет новорожденного ребенка более десяти лет, не только внутренний дворец, но и императорский двор имеет смутные подозрения, возможно ли, что императрица сделала что-то не так? Ведь было слишком странно и очевидно, что с тех пор, как младшая императрица Ци вошла во дворец, никто, кроме нее самой, не мог родить ребенка. Но это всего лишь мысль, такие вещи не стоит упоминать, а вдруг проблема в императоре?

Теперь дворцовая служанка, бесшумно принявшая благосклонность, забеременела, и в то же время это подтвердило некоторые мрачные подозрения в умах людей. Цинь И не произнес ни слова, но все шли в нужном ему направлении. И реакция младшей императрицы Ци после этого, казалось, подтверждала такие эмоции, как взволнованность и ярость..

Знаток в игре с людскими сердцами.

Чу Цзинь Яо была переполнена сильными эмоциями, она вспомнила, как давным-давно Цинь И учил ее уравновешивать союзников и перейдя реку, разобрать мост*. В то время Чу Цзинь Яо беспокоилась, может ли Цинь И поступить с ней так, Цинь И только презрительно рассмеялся, услышав это. Чу Цзинь Яо тогда еще не была уверена, но теперь она признала, что Цинь И действительно имеет право быть высокомерным.

*[过河拆桥 guòhé chāiqiáo — обр. в знач.: бросить человека в беде, использовав его до конца]

В действительности, Чу Цзинь Яо сказала:

— Ваше Высочество, это счастье, что я твоя жена, а не враг.

После подобного предложения, Цинь И не знал, что пришло ему на ум, и вдруг протянул руку, чтобы крепко обнять Чу Цзинь Яо: 

— Да, счастье.

Чу Цзинь Яо почти вышла замуж в резиденцию принца Хуэй Лин и почти стала его женой.

— Ваше Высочество, что нам делать с дворцовой служанкой?

Цинь И опустил голову, будто что-то почувствовал: 

— Ты беспокоишься о ней?

— Не совсем… - Чу Цзинь Яо на мгновение задумалась над этим, и, наконец, неохотно призналась, - это действительно так. Я видела ее, она жалкая, робкая и осторожная. Дворцовой служанке нелегко зарабатывать на жизнь во дворце, она еще не имеет имени после милости императора, и вынуждена продолжать выполнять работу дворцовой служанки, так что ты можешь представить, какую жизнь она ведет. Она была беременна семенем дракона, но тщательно оберегала его, предпочитая скорее потерять собственную жизнь, чем сделать выкидыш. Именно благодаря мне она была обнаружена, и я…

Цинь И привык использовать все, что мог, и эта дворцовая служанка была лишь пешкой для развития событий. Он не ожидал, что Чу Цзинь Яо так много думала в своем сердце. Если бы эта дворцовая служанка в итоге пострадала, пожалуй, Чу Цзинь Яо тоже чувствовала бы себя очень виноватой.

Согласно первоначальному плану Цинь И, смерть этой дворцовой служанки не имела к нему никакого отношения. Согласно ревнивому и подавляющему духу младшей императрицы Ци, жизнь этой дворцовой служанки, забеременевшей под ее взором и скрывавшейся столь долго и тайно, скорее всего, не будет хорошей. Но если Чу Цзинь Яо несчастна…

Цинь И сказал, не меняясь в лице:

— Не волнуйся, после десяти лет она единственная, кто снова беременна, и из-за этого нелегко, ее доля не будет маленькой. Это ее судьба, и ты здесь ни при чем. Рано или поздно она была бы разоблачена, и ты сделала все возможное, чтобы позволить ей быть разоблаченной в нужное время и получить титул. 

Чу Цзинь Яо с облегчением услышала, что дворцовая служанке пожалован титул. Жизнь у нее своя, Чу Цзинь Яо не обязана помогать дворцовой служанке сохранить ребенка, она сама должна благополучно родить его. Чу Цзинь Яо много думала об этом и спросила низким голосом:

— Ваше Высочество, не слишком ли я милосердная?

— Нет, - Цинь И сказал: -Ты была бы не ты, если бы была настолько безжалостной, что могла бы смотреть, как кто-то другой попадает в опасность из-за тебя, и ничего не делать.

Что поразило Цинь И в самом начале, так это теплая и оптимистичная Чу Цзинь Яо, которой самой со всех сторон слышались песни чусцев*, но все же серьезно заступалась за других.

*[四面楚歌 sìmiànchǔgē — со всех сторон слышатся песни чусцев (обр. в знач.: быть окружённым врагами со всех сторон)]

Чу Цзинь Яо потянулась, чтобы обнять Цинь И, и вдруг сказала:

— Ваше Высочество, говорила ли я тебе когда-нибудь, что встреча с тобой - это, наверное, самое счастливое событие в моей жизни.

Цинь И замер на мгновение, полувздохнув, спросил:

— Ты сегодня пила?

Чу Цзинь Яо растерянно моргнула.

— Почему ты спрашиваешь об этом?

Цинь И взирал вниз на глаза Чу Цзинь Яо, и обнаружил действительно какую-то аномальную кристальную яркость.

Цинь И не знал, вздыхать ему или смеяться, и кивнул головой Чу Цзинь Яо.

— Растерян просто.

По той же срезанной дороге Цинь И и Чу Цзинь Яо шли долгое время, пока не достигли дворца Цицин. Во дворце Цицин также были развешаны высокие фонари. Войдя же, они сразу увидели, стоящих во дворе всех дворцовые служанок и евнухов всего дворца во главе с Цзы Янь, радостно выражающих свое почтение паре.

— Искренне желаем Вашему Высочеству наследному принцу тысячи лет жизни, наследной принцессе — полного счастья и спокойствия.

Самое важное в Новом году - это счастье, и услышать благоприятные слова сразу после возвращения было очень приятно, поэтому Цинь И кивнул в расположении духа:

— Награждаю.

Сяо Линьцзы следовал за Цинь И и прекрасно отреагировал на эти слова. То, что Цзы Янь и остальные успели вовремя, очевидно, было заслугой приближённых Сяо Линьцзы. Однако это был канун Нового года, поэтому Цинь И не стал беспокоиться об этих обезьянах.

Услышав это, Чу Цзинь Яо тоже посмотрела на Цинь И с улыбкой.

— Ваше Высочество, новогодние деньги в красном конверте, а как же мне?

Цинь И очень хорошо осознавал свой авторитет перед подчиненными, делая все четко и безупречно. На этот раз, услышав слова Чу Цзинь Яо, Цинь И не напрягся и не рассмеялся, он посмотрел на Чу Цзинь Яо, его голос был полон смеха.

— И тебе есть.

Сяо Линьцзы шел позади, чувствуя, что следует за фальшивым наследным принцем. Наследный принц был слишком уступчив в присутствии наследной принцессы, разве не так?

Лин Лун привела толпу в дом, чтобы поклониться Чу Цзинь Яо с поздравлениями с Новым годом. Имея такой самоцвет как Цинь И, Чу Цзинь Яо, наследная принцесса, не могла быть слишком скупой и, естественно, дала дворцовым служащим щедрую награду. Обитатели дворца Цицин получили два урожая в награду, и все они шли с ветром в глазах, улыбаясь от уха до уха. Получив вознаграждение, Лин Лун не посмела задерживать Чу Цзинь Яо своими игривыми словами и поспешила помочь снять макияж и отдохнуть. В первый день первого месяца утренний суд был приостановлен, но должно было состояться грандиозное празднование Нового года, и Чу Цзинь Яо, как наследная принцесса, также должна была присутствовать на нем.

Чу Цзинь Яо сохраняла причилия и, освежившись, поспешила в постель.

После того, как полог был закрыт, Чу Цзинь Яо тихо взяла Цинь И за руку.

— Ваше Высочество.

— Что случилось?

— Когда завтра проснешься, ты непременно должен разбудит меня!

Цинь И не знал гневаться или смеяться:

— Ты так говоришь, могу ли я все же оставить тебя одну и улизнуть сам?

— Как я могла подумать такое о славном и праведном наследном принце! - Чу Цзинь Яо бесстыдно обняла руку Цинь И, - Ваше Высочество, значит, мы договорились?

Постельное белье было уже тонким, и когда Чу Цзинь Яо обнимала его таким образом, Цинь И неизбежно чувствовал нежные прикосновения.

Взгляд Цинь И изменился, а его слова прозвучали угрожающе: 

— Спи спокойно.

— Только не это!

— Ты действительно не хочешь спать.

— Нет... ай, Ваше Высочество!

Была только четвёртая ночная стража, когда Чу Цзинь Яо вынырнула, чтобы освежиться и переодеться. Вчера вечером она выставила себя на посмешище, устроив беспорядок и засидевшись допоздна, а сегодня ее разбудили еще до рассвета, чтобы переодеть в платье Чжай, так что в глазах у нее действительно все расплывалось.

У Чу Цзинь Яо кружилась голова, когда она переодевалась в тяжелое платье Чжай наследной принцессы, увенчанное тяжелой короной феникса. Чу Цзинь Яо и так не хватало сна, а теперь ее голова покалывала все сильнее и сильнее. Но она знала, что сегодня важный день и она не должна терять самообладания, поэтому сжала ладони ногтями и заставила себя проснуться.

Когда она явилась с поздравлениями, то с облегчением увидела, что все собравшиеся были в приподнятом настроении. Женщинам не нужно было ходить в утренний суд, да и любой облагороженной фужэн было бы трудно вставать так рано. Как только появилась Чу Цзинь Яо, все фужэн, молодые и старые, встали и поклонились ей. Сегодня все фужэн с положенными титулами должны были отправиться во дворец для поздравлений, даже старухи с седыми волосами не остались в стороне. Глядя на этих фужэн в роскошных платьях, трепещущих и кланяющихся ей, Чу Цзинь Яо действительно испытывала сильные эмоции. Титул наследной принцессы действительно имеет большой вес.

Через некоторое время вышла и младшая императрица Ци. Неудивительно, что младшая императрица Ци тоже выглядела неважно: во дворце царских жен неожиданно появилась беременная наложница, а она ничего об этом не знала. Помимо того, что императрица чувствовала себя униженной, младшая императрица Ци также ощущала глубокое чувство потери контроля.

Очевидно, что беременность не наступает в одночасье, этот инцидент, почему ее застали врасплох?

Явка с поздравлениями к императору в Новый год была мучительным делом, и жёнам чиновных особ внизу было нелегко, а императрица и Чу Цзинь Яо наверху тоже уставали. Но, несмотря на это, многие женщины воспринимали это как большую честь, и даже если они утомлялись, все равно должны были идти во дворец, чтобы увидеть императрицу и наследную принцессу.

Мужчины находились на переднем дворе, а женщины - на заднем, в соответствии с рангом их мужей. После утомительного процесса Чу Цзинь Яо последовала за императрицей и удалилась, и только тогда младшие члены каждой семьи смогли помочь своим старшим и поспешили в сторону, чтобы отдохнуть.

После выхода на отдых младшая императрица Ци могла отдохнуть в заднем зале дворца Куньнин, однако Чу Цзинь Яо пока не могла расслабиться, она должна была прислуживать своей свекрови, младшей императрице Ци, поэтому, конечно, не могла сидеть. Младшая императрица Ци посмотрела на Чу Цзинь Яо, платье которой на восемь десятых походило на ее собственное, и ее глаза медленно сузились.

Если бы сказали, что на новогоднем банкете не было подстрекателя, младшая императрица Ци ни за что бы не поверила. Но тут возникает вопрос: кто мог узнать об этом и тайно направлять?

Младшая императрица Ци думала об этом всю прошлую ночь, и подозрения в ее голове становились все более очевидными.

Неужели женщина, способная превращаться с полевого воробья в феникса и престижно выйти замуж в Восточный дворец, на самом деле тихая и безобидная?

________________

Я жива, но не высыпаюсь.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 58 16.02.24
1 - 59 16.02.24
1 - 60 16.02.24
1 - 61 16.02.24
1 - 62 16.02.24
1 - 63 16.02.24
1 - 64 16.02.24
1 - 65 16.02.24
1 - 66 16.02.24
1 - 67 16.02.24
1 - 68 16.02.24
1 - 69 16.02.24
1 - 70 16.02.24
1 - 72 16.02.24
1 - 73 16.02.24
1 - 74 16.02.24
1 - 75 16.02.24
1 - 76 16.02.24
1 - 77 16.02.24
1 - 78 16.02.24
1 - 79 16.02.24
1 - 80 16.02.24
1 - 81 16.02.24
1 - 82 16.02.24
1 - 83 16.02.24
1 - 84 16.02.24
1 - 85 16.02.24
1 - 86 16.02.24
1 - 87 16.02.24
1 - 88 16.02.24
1 - 89 16.02.24
1 - 90 16.02.24
1 - 91 16.02.24
1 - 92 16.02.24
1 - 93 16.02.24
1 - 94 16.02.24
1 - 95 16.02.24
1 - 96 16.02.24
1 - 97 16.02.24
1 - 98 16.02.24
1 - 99 16.02.24
1 - 100 16.02.24
1 - 102 16.02.24
1 - 103 16.02.24
1 - 104 16.02.24
1 - 105 16.02.24
1 - 106 16.02.24
1 - 107 16.02.24
1 - 108 16.02.24
1 - 109 16.02.24
1 - 110 16.02.24
1 - 111 16.02.24
1 - 112 16.02.24
1 - 113 16.02.24
1 - 114 16.02.24
1 - 115 16.02.24
1 - 116 16.02.24
1 - 117 16.02.24
1 - 118 16.02.24
1 - 119 16.02.24
1 - 120 16.02.24
1 - 121 16.02.24
1 - 122 16.02.24
1 - 123 16.02.24
1 - 124 16.02.24
1 - 125 16.02.24
1 - 126 16.02.24
1 - 127 16.02.24
1 - 128 16.02.24
1 - 129 16.02.24
1 - 130 16.02.24
1 - 131 16.02.24
1 - 132 16.02.24
1 - 133 16.02.24
1 - 134 16.02.24
1 - 135 16.02.24
1 - 136 16.02.24
1 - 137 16.02.24
1 - 138 16.02.24
1 - 139 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть