Онлайн чтение книги Мифический дух: Хроники Seirei Gensouki
10 - 6

На следующий день Рио последовал плану, который они разработали накануне вечером, и получил разрешение покинуть замок утром. Айсия и другие девушки уже привезли Аки и Масато в столицу, но они еще не могли отправиться в замок.

Цель вылазки Рио — создать легенду для короля Франсуа, чтобы доказать, что он встретился с Аки и Масато, чтобы подтвердить их намерения. Ведь не могли же они объяснить ему, что тайком выбрались из замка ночью, чтобы встретиться. Рио провел два часа за пределами замка, прежде чем вернуться, чтобы привести план в исполнение с Сацуки и Михару.

Попросив аудиенции у короля Франсуа в одной из гостиных замка, они сказали ему, что есть люди, которых они хотят пригласить в замок. Такахиса и Лилианна были вызваны в зал, там же присутствовали Мишель и Шарлотта. Сацуки взяла на себя инициативу в объяснениях, так как она была героем.

Она рассказала о том, как Рио вместе с Михару присматривали за Аки и Масато, как те хотели увидеть Такахису, и в результате решили позвать их в замок. Их не привели в замок ранее, потому что они были слишком юны, чтобы участвовать в званом вечере.

— Я понимаю. Вы можете немедленно пригласить их в замок. Если они брат и сестра сэра Такахисы, то, полагаю, не будет ничего страшного, если они поселятся в ваших покоях? — Франсуа одобрил, как только Сацуки в общих чертах все объяснила.

— Да! — Такахиса с готовностью кивнул, и было решено, что Аки и Масато будут доставлены в замок. После этого Рио покинул замок в компании представителя знати и направился прямо к Аки и Масато. Михару отправилась с ним, предложив составить ему компанию.

Они отправились в заранее оговоренное место встречи и благополучно доставили Аки и Масато в замок, после чего направились сразу в гостиную, в которой они были ранее.

— Такахиса! — радостно закричала Аки, как только вошла в комнату и увидела его. Масато следовал за ней с застенчивой улыбкой на лице.

— Аки! Масато! — Такахиса вскочил со стула, и подбежал к ним, переполненный эмоциями.

— Это ты! Я не могу поверить, что это ты! — Аки бросилась к нему, чтобы обнять. Такахиса раскинул руки, чтобы поймать ее.

— Аки! Я так рад, что ты в безопасности, правда...! — Такахиса крепко обнял ее.

— Ахаха, больно, — сказала Аки, хотя она так же крепко обнимала брата.

— Ой, прости. — Такахиса рефлекторно попытался ослабить хватку.

— Нет, на этот раз моя очередь. Хехе... это и правда ты. — Аки сжала руки еще крепче. Она зарылась лицом в грудь Такахисы. Даже у такой спокойной девушки, как она, была детская сторона.

— Как у тебя дела, Аки? Я... слышал, что тебя чуть не сделали рабыней...

— Да, я хорошо себя вела. Харуто... Он спас меня, — ответила Аки с тенью на улыбке. Она почти посмотрела на Рио, но остановила взгляд на полпути.

— Понятно. Что ж, теперь ты в безопасности, я буду защищать тебя.

— ...Ага. — Аки неопределенно кивнула. Видя ее несчастное выражение, лицо Такахисы омрачилось. Он прикусил губу и посмотрел на Рио.

— ...Спасибо тебе большое, Харуто. За то, что защитил их. Правда.

— Без проблем, — коротко ответил Рио, покачав головой.

— Как поживаешь, Масато? Подойди ближе, дай на тебя посмотреть, — обратился Такахиса к Масато, стоявшему в отдалении.

— Я в порядке. Не переживай, — неловко ответил Масато.

— Ты так вырос за то короткое время, что мы не виделись, — по-братски сказал Такахиса.

— Правда? Что ж, я все еще расту, — Масато застенчиво хмыкнул и посмотрел на свои руки.

— Вы так хорошо ладите. Но я действительно рада, что мы впятером смогли безопасно воссоединиться. Давно не виделись, Аки, Масато. — Сацуки с теплотой наблюдала за воссоединением семьи, пока не решила обратиться к ним. Только Рио, Михару и дети знали, что Сацуки тайком покидала замок, чтобы навестить их перед званым вечером, поэтому ей нужно было сделать вид, что она видит их впервые.

— Давно не виделись, Сацуки, — сказала Аки.

— Да, я тоже рад, что с тобой все в порядке, — ответил Масато. Они ответили, как и планировали, словно встретились впервые.

— Раз вы все благополучно воссоединились, то нам пора идти. С нашей стороны было бы невежливо вмешиваться в столь долгожданное воссоединение, — сказал Франсуа, глядя на Лилианну.

— Да. Мы поприветствуем их позже, — тут же согласилась Лилианна.

— Если вы не возражаете, сэр Харуто, не могли бы вы сопровождать меня? — Шарлотта вдруг спросила Рио.

— Конечно. — Не имея причин отказывать принцессе в просьбе, Рио с готовностью кивнул. Таким образом, все, кроме пяти человек с Земли, покинули комнату. Дверь с щелчком закрылась, оставив их наедине.

— Как насчет того, чтобы всем для начала присесть? Михару, ты можешь сесть рядом со мной, — предложила Сацуки.

— Хорошо. — Такахиса радостно кивнул, провожая Аки к дивану, чтобы они сели вместе. Масато сел на диван чуть поодаль, а Михару расположилась рядом с Сацуки.

— Я знаю, что мы наконец-то воссоединились и у всех приподнятое настроение, но мы уже имеем общее представление об обстоятельствах друг друга, и нам довольно трудно найти время, чтобы побыть впятером вместе, так что, может быть, сначала обсудим то, что нужно сказать? — Сказала Сацуки, оглядывая лица всех присутствующих.

— Конечно. Но что нам нужно обсудить? — Такахиса посмотрел на Сацуки и наклонил голову.

— Серьезный вопрос о нашем будущем. Сейчас все очень сложно, верно? Ни Такахиса, ни я не можем легко покинуть наши королевства, и, вероятно, в будущем мы снова будем разлучены. Если смотреть на вещи в долгосрочной перспективе, не должны ли мы решить, что делать, чтобы вернуться на Землю? — Сказала Сацуки, лаконично подытожив то, что было на повестке дня.

— И правда… — Такахиса кивнул, взглянув на сидящую напротив него Михару.

— Сначала ты должен кое-что узнать о Харуто. Это также связано с нашим будущим. Я получила разрешение рассказать тебе об этом, но ты должен держать то, что я собираюсь сказать, в абсолютном секрете от всех остальных. Ты можешь мне это пообещать? — Сацуки посмотрела прямо на Такахису.

— Если ты говоришь это мне, то остальные… — Такахиса огляделся.

— Они уже знают. Если ты пообещаешь мне, что сохранишь это в тайне, тогда я скажу и тебе. Если ты не можешь дать такое обещание, тогда я просто расскажу тебе заключение, опустив подробное объяснение, так что имей это в виду. Только не проси остальных рассказать тебе, потому что они уже пообещали и будут обеспокоены этим. — Объяснение Сацуки было настолько абстрактным, что невозможно было понять, о чем идет речь. Однако Такахиса не хотел быть единственным, кто остался в стороне.

— ...Хорошо. Я обещаю. Пожалуйста, расскажи мне.

— Хорошо. Начнем с заключения... Мы можем не вернуться на Землю в ближайшие четыре года. — Заявила Сацуки.

— ...Четыре года? Откуда ты это знаешь? — Это было странно точное число.

— Есть человек, который умер в Японии через четыре года после того, как мы исчезли по дороге домой, и переродился в этом мире. Этот человек услышал от своей матери, что Михару так и не вернулась спустя четыре года.

— ...Что? — "Что тут происходит?" — На лице Такахисы появилось сомнительное выражение.

— Этого человека сейчас зовут Харуто, и в прошлой жизни он был старшим братом Аки. Его звали Амакава Харуто. Он был разлучен с Аки, когда его родители развелись. Масато не знает о нем, но, возможно, ты знаешь о нем, Такахиса...? — Сацуки спросила, но глаза Такахисы были совершенно пусты от шока. Сказанные слова пронеслись в его голове, но он не мог так легко принять их за реальность.

— Аки, у тебя был старший брат, кроме меня...? — Такахиса напряженно повернул голову, чтобы спросить Аки.

— У меня его нет. Ты единственный брат, который у меня есть сейчас. Единственный… — Аки нахмурила брови и сжала руку Такахисы.

— Как ты видишь, Аки испытывает неприязнь по отношению к Амакаве Харуто. Это всего лишь мои догадки, но причина, по которой ваши родители не рассказали вам о существовании Харуто, вероятно, связана с этим. — Сацуки тихо вздохнула.

— Аки… — Такахиса сжал руку Аки в ответ, чтобы успокоить ее.

— Амакава Харуто также был другом детства Михару. Он был разлучен с ней, когда его родители развелись, тогда им было по семь лет, — продолжила Сацуки.

— Михару...? — Глаза Такахисы расширились, а лицо стало наряженным.

— Именно так. Харуто — переродившийся мой друг детства. — Михару подтвердила заявление Сацуки с серьезным видом.

— Э-э… — Такахиса побледнел, его сердце неприятно заколотилось. Он не понимал почему, но он не мог не испытывать страха от того, что существует Михару, о которой он не знает.

— Давайте вернемся к основной теме. Согласно воспоминаниям Харуто, мать Аки сказала, что Михару все еще не вернулась. Однако она также сказала, что у Аки все хорошо, когда он спросил о ней.

— ...Значит ли это, что Аки вернется на Землю, а Михару — нет? — Это было просто смешно. Такахиса не мог поверить, что Аки и Михару могут быть разлучены. На его лице читалось сомнение.

— Да. Солгала ли она, чтобы Харуто не волновался, или это правда, и что это значит, если это правда, мы никак не сможем узнать, — задумчиво сказала Сацуки, и на ее изящном лице появилась тревожная тень.

— ...Погодите-ка! Я не могу поверить, что Аки и Михару разлучили. Неужели Харуто не знал о том, что Аки исчезла? Если да, то разве он не знает, что мама солгала, когда сказала, что у Аки все хорошо...?! — настаивал Такахиса в панике.

— ...Харуто не знал о том, что Аки пропала. После развода его родителей отец Харуто полностью закрыл ему доступ к любой информации об Аки и их матери, — ответила Сацуки, на мгновение взглянув на Аки. Аки с горечью нахмурилась при упоминании об отце.

— Но... Я просто не могу в это поверить. Не может быть, чтобы Аки и Михару были разлучены. Не могла ли мама солгать, чтобы Харуто не волновался? — Сказал Такахиса, на этот раз заставив Михару горько улыбнуться.

— ...Действительно, это одна из вероятностей. Мне трудно поверить, что Аки, вернувшись на Землю, не отправилась бы на поиски прошлого Харуто... — Сацуки посмотрела на Аки. — Во всяком случае, не похоже, что мы вернемся на Землю в ближайшее время. Как бы мне не хотелось это признавать, но теперь это практически подтвержденный факт. И поэтому нам следует как следует обсудить, как мы будем жить в этом мире дальше, а не смутно себе это представлять. Согласны?

— Да, — одобрительно кивнула Михару.

— Честно говоря, я... Я была в панике, пока Харуто не появился вместе с Михару. Мне было одиноко. Мне было интересно, были ли Михару и остальные тоже призваны в этот мир, но у меня не было доказательств, и я просто хотела поскорее вернуться домой. Но знаете, сейчас я настроена более оптимистично. Все здесь. У меня появился очень надежный друг в лице Харуто. Так что я не могу вечно оставаться пессимисткой по этому поводу, понимаете? Если мы не сможем вернуться какое-то время, или даже никогда, тогда я хочу как следует обосноваться в этом мире и жить осмысленной жизнью. — Сацуки оглядела всех, высказывая свои мысли.

— До сих пор мы обсуждали все лишь поверхностно. Мы думали, что будем делать, если найдем Сацуки и Такахису. У каждого из нас есть свои мысли по этому поводу, но мы вроде как избегали этого обсуждения... Но я думаю, что теперь, когда мы собрались впятером, нам нужно обсудить все как следует, — четко выразила свое мнение Михару.

— Верно. Возможно, нам пятерым невозможно жить вместе, но пока мы знаем, что все мы в безопасности, пока мы знаем, что сможем снова увидеть друг друга... Думаю, мы справимся. — Сацуки кивнула.

— Впятером вместе, да... И правда, учитывая, что Сацуки — герой Королевства Галарк, ей будет трудно жить в Королевстве Сент-Стелла. — Такахиса нахмурился и посмотрел на Сацуки.

— Ну, да… — Сацуки неловко кивнула.

— ...Ты сразу же собираешься вернуться в Сент-Стеллу? — Аки потянула Такахису за рукав и спросила.

— Да. Возможно, я смогу выйти из покоев, но не думаю, что смогу остаться надолго. Вот почему я всю ночь думал о том, что хочу сделать. Я хочу, чтобы все пошли со мной. Я хочу остаться с вами навсегда. Я буду защищать вас. Я обязательно защищу вас всех. — Лицо Такахисы стало напряженным, показывая его решимость, когда он смотрел на Аки, Масато и, наконец, Михару.

— Я тоже хочу остаться с тобой… — Несмотря на такой ответ, в голосе Аки прозвучала слабая нотка нерешительности. Она действительно хотела остаться с Такахисой. Однако, возможно, она сомневалась, можно ли отбросить узы, которые появились, пока они жили с другими в каменном доме до этого момента.

— Хм… — Масато хмыкнул. Казалось, он был в нерешительности и не хотел отвечать.

— Мне очень жаль. Я не поеду в Королевство Сент-Стелла. — Михару громко и четко заявила о своем отказе.

— П-почему… — Хрипло спросил Такахиса.

— Потому что я собираюсь остаться с Харуто… — Тут же ответила Михару.

— Что… — На лице Такахисы появилось выражение, будто его столкнули с обрыва. Потеряв дар речи, он умоляюще посмотрел на Михару, но ей больше нечего было добавить.

Тем временем, когда Аки услышала явное намерение Михару остаться с Харуто, она рефлекторно угрюмо скривилась.

— Я тоже хочу остаться с Харуто, пожалуй. Я немного колебался, когда увидел тебя, но пока я хочу остаться с ним, — заявил Масато.

— Но почему… — Такахиса был явно разгневан, так как довольно тихо пробормотал очередной вопрос.

— А-мм! Я хочу остаться с тобой! — Аки, казалось, услышала бормотание Такахисы находясь рядом с ним, так как она поспешила заявить о своей собственной позиции.

— Аки...! — Лицо Такахисы просветлело, как будто он нашел оазис в пустыне.

— Дело не в том, что я не хочу оставаться с тобой, брат. Просто... Харуто так заботился о нас, и я не могу представить, что уйду вот так со словами "Ладно, спасибо, пока...". Я знаю, что ты сейчас игнорируешь Харуто, но ты тоже понимаешь, каково это, правда, Аки? — Спросил ее Масато.

— … — Аки, казалось, не могла быть такой же честной, как Масато, и промолчала. Однако это было самым большим доказательством того, что она чувствует то же самое.

"Неужели Харуто так сильно повлиял на Масато и Аки?" — Они расстались всего на несколько месяцев... Такахиса впал в иллюзию, что его драгоценные узы украли, и крепко сжал кулаки.

Масато вздохнул из-за молчания Аки и продолжил свою мысль.

— Кроме того, в моем случае, я также тренируюсь владению мечом... Я не хочу потерять свой прогресс. Вот почему я не могу пойти с тобой прямо сейчас, брат. Пока я не достигну уровня, чтобы самостоятельно постоять за себя.

— Обучаешься владению мечом?! Ты... Ты учишься пользоваться мечом? — Это был комментарий, который нельзя было игнорировать.

— Да… — Масато был слегка удивлен чрезмерной реакцией Такахисы.

— Зачем ты учишься этому? Это не забава и не игры. В этом мире мечи используются для убийства людей. — Поскольку он сам учился владею мечом в замке, он прекрасно понимал этот факт. Вернее, его заставляли учиться. Именно поэтому он так эмоционально отреагировал на слова Масато.

— Я знаю. Харуто учит меня всему. И если ты так много знаешь, значит, ты сам учишься владению мечом, не так ли? — Масато отметил, насколько это лицемерно.

— Для меня это нормально. Я уже в старшей школе и кое-что понимаю. Но ты все еще в начальной школе. Твое чувство морали и этики еще не сформировалось.

— Я тоже кое-что понимаю!

— Только не говори мне, что ты уже кого-то убивал. — А если бы убил? Такахиса внезапно побледнел.

— Ни за что! Но вокруг водятся монстры, и мир таков, каков он есть. Я должен быть в состоянии защитить нас, если случится что-то плохое. Ведь нас чуть не похитили, как только мы попали в этот мир, — грубо возразил Масато.

— Вот почему я говорю, что буду защищать тебя с этого момента. Тебе не нужно будет ходить в опасные места. Пока ты будешь в замке, ничего плохого не случится. Там безопасно.

— Я говорю тебе, я не пойду с тобой! Я не хочу просто сидеть там и быть под защитой.

— Если ты будешь сражаться, тебя могут убить! Ты когда-нибудь думал об этом?! — Такахиса сурово отругал его.

— Харуто уже научил меня как с этим справиться!

— Гх… — Опять это имя. Харуто, Харуто, Харуто. Пока Такахисы не было рядом, он успел залезть всем в голову. Хотя это место должно было быть для него...

— Успокойтесь, вы двое. Я знаю, что сказала, что мы должны все обсудить, но я не говорила, что мы должны спорить, — вмешалась Сацуки, когда Такахиса замолчал.

— Я... я просто не хочу, чтобы Масато жил опасной жизнью. В замке безопасно, а что касается обучения фехтованию... Если ему очень хочется, он может обучаться у рыцарей в замке, — угрюмо сказал Такахиса.

— Ой? Безопасность замка не имеет значения, Харуто тоже почетный рыцарь. Он сильнее, чем обычный рыцарь, — заметила Сацуки.

— Именно. — Масато самодовольно кивнул.

— Масато, ты должен попытаться понять, как Такахиса беспокоится о тебе, хорошо? Представить, как ты уходишь куда-то и умираешь... любой бы почувствовал беспокойство, — с мрачной улыбкой сказала Сацуки, чтобы успокоить Масато. Она тоже была одна, когда впервые попала в этот мир, поэтому она, возможно, понимала чувства Такахисы.

— Хм... Ну, да, наверное. — Масато неохотно кивнул.

— Итак, в заключение... или, скорее, подведем итоги, Аки отправится в Королевство Сент-Стелла с Такахисой, Михару и Масато останутся с Харуто, а я останусь в Королевстве Галарк — все правильно? — Сацуки не возражала против выбора, если только человек сам решал, но не похоже, что Такахиса и Аки были согласны. В связи с этим она посмотрела на них.

— ...Ты не против, Аки? О том, чтобы отбросить свои дурные чувства и разлучиться с Харуто вот так, — спросила ее Михару.

— ...Да какая разница. — Аки отвела глаза от Михару и безразлично ответила, чтобы скрыть свое раздражение.

— Если ты собираешься поехать с Такахисой, тебе следует как следует поговорить с ним напоследок. Даже если ты собираешься уехать, я надеюсь, что сначала вы помиритесь. — Михару положила руку на грудь. На это Аки огрызнулась и усмехнулась в ответ.

— Теперь ты полностью на его стороне, не так ли? Ты больше не мой союзник, — резко ответила Аки.

— ...Нет. Ты не права. Я всегда считала тебя особенной для себя. Ты мне как настоящая младшая сестра, — с грустью отрицала Михару.

— Тогда почему ты не идешь с нами?! Не ходи с ним — иди со мной и моим братом! Останься со мной! — Аки кричала на Михару в печали.

— Я... не могу так поступить. Мне жаль. — Михару выглядела крайне расстроенной, но все же выразила свои намерения.

— Это потому что ты любишь его, Михару? Ты не можешь остаться со мной, потому что любишь его? Ты бы выбрала его вместо меня? — С ужасной дрожью в голосе проговорила Аки.

— Все не совсем так… — Михару ахнула от неожиданного вопроса. Она хотела остаться с Харуто, а не с Аки. Возможно, в этом и заключался ее выбор, но причина была совершенно другой.

— ...Аки. Возможно, мне не следует говорить об этом, поскольку я слышала о случившемся только от других, но не кажется ли тебе, что ты перегибаешь палку? — Сацуки спокойно наблюдала за происходящим не вмешиваясь, но даже она не могла позволить этому разговору продолжаться в таком духе.

— Это точно, Аки, — возмущенно согласился Масато.

— Любит… — Когда Такахиса услышал, что Михару может быть влюблена в Харуто, он потерял дар речи. Постепенно шок перешел в панику.

— О чем думает Харуто?! — Громко спросил Такахиса. О чем думает? Подтекст его вопроса был слишком широким.

— ...Он сказал, что доверит вопрос о том, кто с кем останется, Михару и остальным. Правда он не был в восторге от мысли Михару о том, что она последует за ним, — ответила Сацуки.

— ...Уже все решено. Мы все обсудили, и я спросила его. Хотя он все еще противится этому, но он согласился. — Михару посмотрела на Сацуки и кивнула.

— Вот и все. — Сацуки улыбнулась и посмотрела на Такахису. — Молодец, Михару. Хотя тот факт, что Харуто все еще противится, немного… — Она устало вздохнула. Михару застенчиво улыбнулась.

— Тогда Харуто может просто пойти с тобой… — сказал Такахиса все больше паникуя.

— ...Это невозможно. У Харуто тоже есть дела, которые ему нужно закончить. — Вспомнив, какую цель преследует Рио, лицо Сацуки немного омрачилось.

— Может быть, поэтому он не хочет брать с собой Михару? — Когда речь зашла о Михару, острое чутье Такахисы дало о себе знать. Его комментарий попал точно в цель.

— Ну, можно и так сказать… — Сацуки неохотно кивнула. Такахиса увидел в этом свой шанс и решил ухватиться за него.

— Если Харуто не хочет, чтобы ты следовала за ним, разве твое решение не заставляет его взять тебя с собой?

— ...Возможно, ты прав. Но я думаю, что это нормально. Он пытается отдалиться от мирной жизни, поэтому ему нужен кто-то рядом, кто сможет вернуть его в обычную жизнь, — устало сказала Сацуки со знающим видом.

— Он пытается жить неспокойной жизнью? — Не зная обстоятельств, Такахиса и остальные с сомнением задались вопросом.

— Хм... Почему Харуто не хочет, чтобы Михару последовала за ним? Он не против, чтобы я пошел? — Масато спросил Михару и Сацуки, наклонив голову.

— Это... потому что… — Михару не могла подобрать нужные слова.

— Наверное, потому что Харуто в прошлой жизни был Амакавой Харуто, а Михару была его подругой детства, я думаю. Впрочем, я не могу говорить за Харуто. Верно, Михару? — Сацуки дала двусмысленное, но простое объяснение, чтобы не вдаваться в подробности, а затем добрым голосом спросила у Михару.

— ...Да. — Михару слегка кивнула.

"Что... мне делать..." — Такахиса был очень взволнован, но он стиснул зубы, чтобы подавить это чувство.

"Даже решив, что я буду защищать ее... Я должен..." — За те несколько месяцев, что они провели в разлуке, ситуация приняла такой неожиданный поворот, что он не мог смириться с тем, что его снова разлучат с Михару.

Почему не сказали ему, и почему с самого начала держали его в неведении? Он не хотел больше испытывать страх потерять кого-то важного для него, поэтому решил, что расскажет Михару о своих чувствах.

Но не успел он рассказать ей о своих чувствах, как случилось такое...

"Я должен что-то сделать... что-то..." — Такахиса заскрипел зубами, как вдруг Аки сжала его руку. Его выражение лица изменилось, и он сжал ее руку в ответ.

— Все будет хорошо. Я буду с тобой, — прошептала Аки так, чтобы только Такахиса мог услышать, после чего она сказала.

— Хорошо, Михару. Я сделаю это. Я поговорю с Харуто.

◇ ◇ ◇

Тем временем, после того как Рио покинул гостиную и попрощался с остальными, он шел с Шарлоттой по коридору замка.

— Куда мы направляемся? — С улыбкой спросил Рио.

— Люди из правящей фракции Бельтрама сегодня возвращаются в свое королевство, так что сначала мы проводим их. После этого я обещала выпить чаю с Лизелоттой и надеялась, что вы не откажетесь и составите нам компанию, — ответила Шарлотта в необычно веселом настроении.

— Вот как… — Рио не знал, почему она в хорошем настроении, и следил за выражением ее лица, пока отвечал.

— Большое спасибо, сэр Харуто, — неожиданно сказала Шарлотта.

— За что, могу я спросить?

— За Аки и Масато. Вы привели их в замок, потому что доверились нам, не так ли? Это значит, что леди Сацуки тоже решила в какой-то степени доверять нам. Мы очень рады этому. Возможно, вы уже рассказали ей о нашем разговоре во время танца на званом вечере вчера?

— ...Да. Однако я не думаю, что передача вашего сообщения как-то повлияла на ее решение. — Если бы Аки и Масато захотели, они бы все равно пришли в замок.

— Вы так утверждаете, но я не верю, что это так. Отец тоже был в полном восторге и очень хвалил вас за это, сэр Харуто. — Шарлотта задорно улыбнулась. Пока они беседовали, Рио и Шарлотта проходили сад плоской геометрической формы, который вел к воротам замка.

Там уже стояли несколько конных экипажей, в которых члены королевской семьи и знати королевства Бельтрам готовились к отъезду. Они отправлялись в столицу Бельтрама на зачарованном корабле, но конные экипажи должны были доставить их из замка в гавань.

— Похоже, они скоро отправляются. Принцесса Кристина и герой тоже там. Я рада, что мы успели вовремя. А теперь следуйте за мной, сэр Харуто. — Рио последовал за Шарлоттой в сторону представителей королевства Бельтрам. Учитывая их прошлое, он не стал бы подходить к ним по своей воле, но вероятность того, что его личность раскроют, была крайне мала. Если уж на то пошло, ему было интересно, сколько людей оттуда действительно помнят его.

— Принцесса Кристина и господин Руи свободны? Я бы хотела поприветствовать их и проводить. Я вторая принцесса королевства Галарк, Шарлотта, а это почетный рыцарь, сэр Амакава, — обратилась Шарлотта к рыцарям, охранявшим конный экипаж. Было непривычно, что его представили как рыцаря, но это было полезно, так как дворяне сразу становились сговорчивыми в общении с ним.

— Пожалуйста, подождите минутку. — Один рыцарь откликнулся, взволнованный появлением столь высокопоставленных особ. Менее чем через минуту появились Кристина и Руи в компании своих охранников.

— Спасибо, что пришли проводить нас, принцесса Шарлотта, сэр Амакава, — вежливо поприветствовала их Кристина.

— Вероятно, мы не увидимся еще какое-то время, поэтому я хотела хотя бы попрощаться с вами. Я надеялась, что мы сможем больше поговорить, пока вы здесь, но наше положение затрудняет это, в конце концов. Тем не менее, я рада, что мы успели проводить вас, — с улыбкой сказала Шарлотта, небрежно отводя взгляд от Кристины. В конце ее взгляда был Чарльз Арбо, который сопровождал сюда остальных представителей королевства Бельтрам.

Кристина также бросила взгляд на Чарльза, прежде чем ответить ему мягкой улыбкой.

— Возможно, мы сможем встретиться раньше, чем ожидалось, но вы правы. Всегда есть вероятность, что мы больше не увидимся, поэтому я рада, что мы можем поприветствовать друг друга должным образом. — Затем, она перевела свой взгляд на Рио. — Сэр Амакава, спасибо, что проводили нас. Сэр Руи также хотел поговорить с вами еще немного.

— Да... Это честь для меня. — Рио глубоко склонил голову перед Руи.

— Это я рад возможности снова увидеть тебя, Харуто. Как и сказала принцесса Кристина, я хотел поговорить с тобой, — сказал Руи, приветливо улыбнувшись.

— С удовольствием, но могу я спросить, почему? — Неужели он сделал что-то такое, что так заинтересовало его?

— Полагаю, это из-за того, что вы рассказали о своих родителях. Ваше имя звучит очень похоже на имя жителей моего родного города, поэтому для меня оно так знакомо, как будто вы родом из того же места, что и я. Похоже, что кроме Сацуки, другие герои предпочли бы отдалиться от меня, так что если у нас когда-нибудь появится шанс встретиться снова, не захотите ли вы поговорить со мной как с другом? — Руи сказал с горькой улыбкой, протягивая Рио руку для рукопожатия.

— Конечно, я буду рад. — Рио немедленно пожал протянутую руку Руи.

— Спасибо. — Красивое лицо Руи расплылось в счастливой улыбке. Затем подошел Чарльз Арбо, который наблюдал за их обменом.

— Вы уже закончили? Уже почти пора отправляться, — сказал он Кристине и Руи.

— Да. Тогда до встречи, — ответил Руи и направился в сторону кареты.

— Ой, сэр Амакава. У вас что-то на плече, — внезапно заметила Кристина.

— Ой, как неловко. — Рио рефлекторно двинул рукой, чтобы смахнуть грязь.

— Нет, не там… — Сказала Кристина, затем сделала несколько шагов к Рио и прошептала на левое ухо Рио так, чтобы услышал только он.

— Спасибо за спасение Флоры.

Шарлотта стояла справа от Рио, поэтому, вероятно, не услышала этого.

— ...Прошу прощения. — Глаза Рио слегка расширились, но он тут же поклонился.

— Ну вот, теперь все в порядке. До свидания. — Кристина больше ничего не сказала, бросив лишь мимолетный взгляд, прежде чем повернуться и направиться к карете.

◇ ◇ ◇

Проводив группу Кристины, Рио и Шарлотта вернулись в замок, в сад на крыше, куда допускались только члены королевской семьи и немногие другие, чтобы встретиться с Лизелоттой для непринужденной беседы. Там они рассказали Лизелотте о существовании Аки и Масато.

— Я прошу прощения, что не проинформировал леди Лизелотту о них заранее. — Лизелотта была той, кто привел Рио и Михару на званый вечер. Несмотря на это, они держали Аки и Масато в секрете от нее, и за это Рио извинился.

— Все в порядке, в конце концов, я держала вас и леди Михару в секрете от Его Величества до тех пор, пока мы сами не приехали в столицу. Пусть это вас не беспокоит, — с мягкой улыбкой сказала Лизелотта.

— Я очень благодарен вам за это. — Рио глубоко склонил голову. Он потерял счет тому, сколько раз он кланялся с момента приезда в столицу, но в этот раз он действительно был признателен ей.

— Интересно, что они впятером сейчас обсуждают? — Шарлотта изящно поднесла чашку ко рту, озвучивая свой вопрос.

— ...Не обсуждают ли они, что делать с будущим? — Это была информация, которая скоро будет раскрыта, независимо от того, скрывает он ее или нет.

— Леди Сацуки находится в нашем королевстве, а сэр Такахиса, в конце концов, вернется в Королевство Сент-Стелла. А вы продолжите свое путешествие. Возможно, их беспокоит вопрос, кто куда поедет? — Шарлотта точно угадала ситуацию, в которой оказались Михару и остальные.

— Верно, — коротко подтвердил Рио.

— Хм... Наше королевство попало бы в затруднительное положение, если бы мы не поддерживали дружбу с леди Сацуки, так что, к сожалению, этого не избежать… — Шарлотта приложила указательный палец ко рту, размышляя.

— ...Я бы подумала, что самым правдоподобным вариантом будет то, что сэр Такахиса возьмет к себе Аки и Масато. С этим могут быть проблемы? — Спросила Лизелотта.

— Да. Есть... много вещей, которые нужно учесть. — Рио уклончиво подтвердил.

— Сэр Такахиса, похоже, влюблен в леди Михару. Может ли это сыграть какую-то роль? Или Аки так сильно любит сэра Харуто, что сэр Такахиса против этого. — Шарлотта изобразила любопытство, неожиданно приведя конкретные примеры. Но даже остроумная Шарлотта почувствовала, что она немного не в теме.

— Любопытно. — Рио уклонился от ответа с кривой улыбкой.

— Прошу прощения, что прерываю ваше чаепитие… — В беседку в саду, где они разговаривали, пришел гость. Это была Сацуки, та самая особа, которую они обсуждали.

— О, леди Сацуки. Вы уже закончили свои обсуждения? — Шарлотта обратилась к Сацуки от имени всех.

— Нет, мы все еще в середине нашего разговора, и, если вы не против, можем ли мы одолжить Харуто. — Сацуки посмотрела на Рио и неловко склонила голову.

— Ой, неужели? Конечно, если сэр Харуто согласен, то у нас нет причин отказываться. Не так ли, Лизелотта? — Обратилась к ней Шарлотта веселым тоном.

— Да, конечно, — тут же согласилась Лизелотта. Таким образом, Рио удалился вместе с Сацуки.

◇ ◇ ◇

Примерно через десять минут Рио пришел в гостиную, где его ждали Михару и остальные.

— Извини, что так внезапно позвала. Просто садись на любое свободное место, Харуто, — сказала Сацуки с довольно усталым видом, прежде чем сесть рядом с Михару.

— Конечно. — Рио послушно сел на пустой диван. Прямо напротив него сидел Масато, а по диагонали напротив располагались диваны побольше, на которых с одной стороны сидели Михару и Сацуки, а с другой — Аки и Такахиса.

К слову, причина, по которой его позвали, и обсуждение, которое происходило до сих пор, были объяснены ему по дороге сюда.

— Я сказала Харуто, что Аки хочет поговорить с ним, но если мы мешаем, то можем уйти. Хотя, возможно, будет лучше, если Михару будет тут... — Сацуки посмотрела между Рио и Аки, прежде чем остановиться на Михару.

— Мне все равно, останутся все или нет. Только если Харуто хочет сказать что-то, о чем не должны знать остальные, — сказала Аки довольно резким тоном, как будто проверяя Рио.

— ...Я не узнаю, пока не услышу от Аки, что она хочет сказать, но я не возражаю, если вы все останетесь. Если только вы пообещаете, что все, что здесь будет сказано, останется в тайне от остальных, — спокойно ответил Рио.

— Конечно. В конце концов, это частная беседа. Все остальные не против? — Сацуки оглядела всех присутствующих. Михару и Масато сразу же согласились, но эти слова были адресованы скорее Такахисе. Когда его глаза встретились со взглядом Сацуки, он замер и напряженно кивнул.

— Итак, что ты хочешь мне сказать? Это как-то связано с Амакавой Харуто? — Спросил Рио у Аки.

— Ты говоришь так, будто он тебе незнаком, — с упреком ответила Аки.

— Он не чужой, но он кто-то другой. Я не могу вести себя так, будто я Амакава Харуто. — В его словах чувствовалась решимость, которая заставила Аки сглотнуть. Однако она не могла отступить.

— Значит ли это, что ты ничего обо мне не думаешь?

— Я такого не говорил, — ответил Рио с болью в голосе.

— Но я слышала, что ты на самом деле не хотел, чтобы Михару шла с тобой. Хотя в прошлом ты называл ее Мии-чан и очень любил ее. Значит ли это, что ты больше не любишь Михару? Ты теперь ее ненавидишь? Поэтому ты не хочешь, чтобы она шла за тобой? И меня тоже… — Он уже не называл ее по имени так ласково, как раньше. Пока она проговаривала эти слова в конце, Аки становилась все более и более эмоциональной.

— Я не ненавижу ее.

— Тогда почему ты больше не называешь Михару "Мии-чан"? Почему ты не хочешь, чтобы она пошла с тобой?

— ...Я не буду называть Михару прозвищем из своих воспоминаний. Я не могу. Я больше не друг детства Михару, — ответил Рио, заставив Аки заскрипеть зубами. У Михару было несчастное выражение лица, а Сацуки угрюмо нахмурилась.

— Я не хочу, чтобы Михару следовала за мной, потому что я все еще считаю ее важной для себя. Теперь я совсем другой человек, чем Амакава Харуто. Поэтому я считаю, что лучшим вариантом для нее будет жить в безопасном месте. То же самое касается и тебя, Аки. Кроме того, именно потому, что я теперь другой человек, я считаю, что тем из вас, кто знал Амакаву Харуто внутри меня, лучше держаться подальше, — продолжил Рио, его выражение лица потемнело.

— ...Я не понимаю, что ты хочешь этим сказать. — Аки недоуменно склонила голову. То же самое сделали Такахиса и Масато.

— Ты и Михару, помня Амакаву Харуто, можете неосознанно думать обо мне как о нем, иначе говоря, ваше мнение о нем может затмить то, что вы думаете обо мне?

— … — Они не могли отрицать этого. В конце концов, Аки сейчас видела в Харуто Амакаву Харуто, смотря на него как на объект своей нелогичной ярости.

— Но я не Амакава Харуто. Амакава Харуто умер, поэтому я не могу ответить тебе от его имени, — сказал он с покорной улыбкой, и выражение лица Аки явно напряглось — словно она была ребенком, который понял, что поступил неправильно.

Рио почувствовал себя виноватым за то, что не смог сформулировать все лучше. Однако он должен был сказать им все именно так, потому что он был Рио, а не Амакава Харуто.

У Амакавы Харуто были ценности, сформированные комфортной, спокойной жизнью в мирной современной Японии. Зная это и понимая, что такая жизнь ему недоступна, Рио презрительно отнесся к этой ценности и решил идти дальше по пути мести. Он уже много раз запятнал свои руки, даже без учета мести.

Вот почему Рио считал, что не имеет права наслаждаться жизнью в мирном мире, где Михару и Аки находятся рядом с ним, как Амакава Харуто. Он считал, что ему там не место.

— Даже если ты так говоришь, однако... У тебя все еще есть воспоминания Амакавы Харуто, верно? Так не слишком ли грустно называть себя другим человеком? Ты все тот же Харуто. Неужели ты ничего не чувствуешь, когда перед тобой Михару и Аки? — Плечи и голос Масато дрожали, когда он говорил.

— ...Чувствую. Вот почему они важны для меня. Вот почему я не думаю, что они должны быть рядом со мной. — Голос Рио был действительно спокойным, показывая что, он уже смирился. Это было очевидно.

— Если они важны для тебя, то, думаю, это еще одна причина, почему ты должен держать их рядом с собой. На твоем месте я бы предпочла, чтобы они были рядом со мной, — сказала Сацуки, не удержавшись и высказав свое мнение.

— ...Вот почему я сказал, что буду уважать решение Михару. Возможно, в будущем я буду путешествовать, но я намерен обеспечить их безопасными условиями жизни, как это было до сих пор, — ответил Рио, отводя взгляд от Сацуки.

— Нет, это неправильно. Разве я не сказала, что хочу остаться рядом с тобой? Разве ты не принял это, Харуто? — Михару не сразу осознала, как она хрипло проговорила эти слова. Рио собирался использовать свои путешествия как предлог, чтобы проводить меньше времени рядом с ней, она боялась.

— Вы бы продолжали жить, как жили до сих пор. Разве это нельзя назвать совместной жизнью? — Спокойно ответил Рио.

— Нет. Я так не считаю, — прямо заявила Михару.

— … — Рио ничего не сказал, позволив молчанию затянуться.

"...Как он может относиться к тому, чего я так отчаянно желаю, как к чему-то, что ему не нужно... И все же, он забирает то, что мне нужно... у меня!" — Слушая этот разговор, Такахиса чувствовал, что сходит с ума. Опустив плечи, он прикусил нижнюю губу и нахмурился.

— Пусть и неохотно, но я была рада услышать, что ты согласился с желанием Михару остаться с тобой, поэтому я подумала, что ты, хоть немного, но принял ее чувства... Однако я смотрю, что это совсем не так. — Сацуки смотрела в глаза Рио с разочарованием и недовольством.

— … — Хотя он мог логически возразить на это, Рио ничего не сказал.

— Харуто, пойдем со мной на минутку, — спокойно сказала Сацуки, решительно вставая.

◇ ◇ ◇

Рио держал в руке глефу для тренировочных боев, стоя перед Сацуки, которая держала такую же. Они стояли на парадной площади замка Королевства Галарк.

— И как все к этому пришло? — Спросил Рио, проверяя свою хватку на глефе.

— Потому что я недовольна тобой. — Сацуки нахмурила брови, кратко ответив, не донеся смысл этих слов до Рио.

— И в чем причина? — Хотя Рио примерно догадывался, но решил уточнить.

— Харуто! — Сацуки ткнула в него пальцем.

— Полагаю, все дело во мне, верно? — Ее ответ был немного не таким, на который он ожидал. Похоже, Сацуки была очень зла, поэтому он болезненно улыбнулся, пытаясь сгладить ситуацию.

— Но я не хочу, чтобы ты меня неправильно понял. Я не пытаюсь навязать свое мнение. Я считаю, что твои аргументы верны, и я знаю, что ты пришел к своему решению, все взвесив, после долгих размышлений. Я также могу понять твои опасения.

— Однако ты не можешь прийти к верному ответу самостоятельно. Михару тоже много думала об этом, пережила и уладила собственные споры и конфликты и пришла к ответу, который сообщила тебе. Не убегай от нее. Встреться с ней лицом к лицу. Масато уже сказал тебе — не веди себя как чужак, иначе им будет грустно. Он определенно все еще внутри тебя. Его больше нет нигде, кроме как в тебе. Так что не надо... не надо… — Сказала Сацуки, искренне обращаясь к Рио. За их разговором наблюдали Михару, Аки, Масато и Такахиса.

Однако, поскольку они использовали парадную площадь для тренировок рыцарей и солдат, некоторые из них также наблюдали за ними издалека. Они держались на расстоянии, поэтому не могли подслушать их разговор, но напряженная атмосфера была на лицо.

Кроме того, новости о поединке между героем Сацуки и почетным рыцарем Харуто, должно быть, распространились по всему замку, так как члены королевской семьи и дворяне начали собираться на парадной площади. Среди них были Шарлотта и Лизелотта из королевства Галарк, Флора, Хироаки, Роанна и герцог Гугенот из Восстановления, а также Лилианна из королевства Сент-Стелла и ее женщины-рыцари.

— ...К твоему сведению, я твердо намерена подружиться с тобой в будущем. Мы знакомы не так давно, но я уже считаю тебя своим близким другом. Вот как много ты для меня значишь. Поэтому я не прощу тебя, если ты попытаешься сбежать. На этот раз я покажу тебе, как много ты значишь для нас. Если это не доходит до тебя через слова, тогда я вобью это в твою голову. Я буду бить тебя, пока ты не сдашься. — Страстная, но красноречивая речь Сацуки привела Рио в замешательство, но в конце концов он улыбнулся.

— ...Разве не будет плохо, если вы так поступите?

— З-заткнись! В любом случае, не узнаю, пока не попробую! — Крикнула Сацуки, ее щеки покраснели от поддразнивания Рио.

— Леди Сацуки! — К ним подошли две группы людей. В одной были Шарлотта и Лизелотта, а в другой — Лилианна и ее женщины-рыцари. Шарлотта была единственной, кто обратился к Сацуки, в спешке подходя к ним. Тем временем Лилианна направилась к Такахисе.

"Ах, неужели они все-таки пришли остановить нас? Я попросила рыцаря поблизости, но мы использовали парадную площадь без разрешения главного распорядителя, чем прервали их тренировку," — подумала Сацуки.

— Честно! Если вы задумали что-то такое интересное, пожалуйста, сначала сообщите нам. Я могу пригласить судью для вашего поединка, если пожелаете. Что скажете? — Шарлотта неожиданно была согласна со всем этим.

— А, нет, все в порядке… — удивленно ответила Сацуки.

— Понятно. Хорошо, все. Давайте отойдем туда. — Решив, что лучше не мешать матчу, Шарлотта отвела всех, включая группу Лилианны, в безопасное место. После этого матч был готов начаться без проблем.

Сацуки встала лицом к Рио и посмотрела на глефу в его руке.

— Ты знаешь, как ей пользоваться?

— Да, она похожа на нагинату. Я знаком с ней. — Рио крутанул глефу один раз, показывая, что знает, как с ней обращаться.

— Рада слышать. Тогда предупреждаю заранее, я не буду сдерживаться только потому, что я герой. Я собираюсь выложиться на полную, поэтому жду того же от тебя. — Это был не показательный поединок, Сацуки постаралась подчеркнуть это в первую очередь.

Рио покорно кивнул.

— ...Я понимаю. Что мы будем делать с правилами? И с волшебством?

— Давай устроим матч до одного удар без ограничения по времени. Выпускать оружие из рук допускается, и не будет считаться поражением, а победа будет определяться либо остановкой в шаге до решающего удара, либо ударом в другое жизненно важное место, кроме лица. Единственное разрешенное волшебство — это физическое усиление. Ты не против? Мое божественное оружие автоматически активирует волшебство, усиливающее мое тело... Если ты можешь усилить свои способности только с помощью магии, тогда я немного сдержусь, — объяснила Сацуки, глядя на Рио и ожидая его реакции.

— Я не против. Я могу укрепить свое тело при помощи своего зачарованного меча, — сказал Рио, доставая меч из ножен на поясе. После присвоения титула почетного рыцаря, ему теперь разрешалось ходить по замку с мечом.

— Хм... так это зачарованный меч, которым ты отбил дыхание полудракона. Если ты больше привык использовать мечи, может, стоит сразиться на них? — Сацуки с интересом посмотрела на меч в руке Рио.

— Нет, все в порядке. Но он немного мешает, когда держишь глефу. — Рио сделал вид, что использует меч для активации усиления тела, хотя на самом деле использовал духовные искусства. Затем он воткнул глефу в землю и мгновенно переместился туда, где находились Михару и остальные.

— ...?! — Группа застыла в шоке. Даже рыцари Лилианны не успели среагировать.

— Масато, — позвал Рио.

— Д-да? — Нерешительно ответил Масато.

— Не мог бы ты подержать меч для меня? Он будет мешать во время поединка, — сказал Рио, передавая Масато меч в ножнах.

— Понял. Положись на меня! — Масато с энтузиазмом принял меч Рио. Поблагодарив на прощание, Рио вернулся к Сацуки.

— Ого, что это за поток магической энергии... Она на столько чисто выходит из него, и при этом нет никаких излишков. Потрясающе. — Алиса, самая младшая из рыцарей, охраняющих Лилианну, пристально смотрела на Рио с удивлением.

— ...Может быть, лучше отойти подальше. — У главного рыцаря тоже было напряженное выражение лица.

— Я готов. — Рио остановился напротив Сацуки и поднял глефу, которую он воткнул в землю, приняв свою стойку.

— Похоже, у меня не будет шансов на победу, если я не атакую с намерением сломать тебе что-то, — с улыбкой сказала Сацуки, похоже, почувствовав разрыв в их способностях после того, как увидела движения Рио. Однако она не могла отступить.

Рио подобрал камень с земли.

— Как насчет того, чтобы начать матч в тот момент, когда этот камешек упадет на землю после того, как я его подброшу? — Спросил он тоном, который показывал его непринужденность.

— ...Конечно. Я готова в любой момент. — Сацуки напряглась и согласилась, выставив левую ногу вперед и держа глефу наготове, вынеся ее наполовину перед собой. Это была основная стойка с глефой — она позволяла легко двигаться, что делало ее пригодной как для нападения, так и для защиты.

— Ну что ж, приступим, — сказал Рио, подбрасывая камень вверх и становясь в ту же стойку, что и Сацуки. Через несколько мгновений камешек упал на землю.

— Ха! — Сацуки выкрикнула боевой клич и со всей скоростью бросилась на него. Она приблизилась на близкое расстояние к Рио и нанесла быстрый удар. Но Рио перехватил острие глефы Сацуки и парировал атаку.

Впрочем, Сацуки ожидала от него именно этого. Она сохранила свою стойку, которая соответствовала основам, и повысила способности за пределы возможностей своего тела, чтобы провести стремительную атаку. Однако опыт Рио в реальных боях намного превосходил опыт Сацуки . Он умело парировал все ее атаки.

Сацуки отступила назад, чтобы разорвать дистанцию, и крикнула Рио.

— Что ты там говорил о том, что немного знаком с глефой?! Я хотела закончить все с первого удара, но ты так легко справляешься со всеми моими атаками!

— Я видел их насквозь, — сказал Рио с дерзкой улыбкой.

— Довольно!!! — Сацуки продолжила атаковать. Она провела атаку сверху со всей силы — как финт. Она провернула рукоять глефы, чтобы перевернуть лезвие наконечника хитрым образом.

Однако Рио легко шагнул в сторону, избегая удара. Сацуки тут же взмахнула глефой в сторону, проводя последующую атаку.

Рио взмахнул глефой, отбив боковой косой удар, который летел по направлению к земле. И так он попытался зафиксировать глефу Сацуки на земле. Не успело острие зарыться в землю, как Сацуки стремительно потянула за рукоять оружия, чтобы избежать этого. В следующее мгновение она обошла Рио сбоку и с размаху ударила острием по его ногам.

Рио предвидел ее движение — за счет быстрой реакции он использовал ногу, в которую она целилась, и наступил на кончик оружия Сацуки. Он перенес свой вес на эту ногу, зарыв лезвие в землю. Затем он провел довольно слабую боковую атаку.

— Что?! — Сацуки резко отпустила рукоять глефы, едва успев отойти, чтобы избежать атаки Рио. Однако она была поражена такой смелой акробатической защитой Рио и потеряла дар речи. То же самое произошло и с толпой зрителей.

— ...Глефа действительно похожа на нагинату. Однако у нас не соревновательный матч, а настоящий поединок. Точность каждого отдельного удара важна, но если вы будете стремиться к одному завершающему удару, как на соревнованиях, я смогу легко их просчитать. — Рио временно вышел из стойки, чтобы поговорить с Сацуки.

Не было никаких проблем пользоваться основными стойками с нагинатой для соревнований, но в реальном бою, где единственным условием был контакт, не существовало никаких правил. Например, атаки, которые запрещалось использовать в соревновательном поединке, не нужно было избегать в этом поединке, а попытки сосредоточиться на атаках с учетом правил соревнований могли только все ухудшить.

— Я-я знаю это! Ты что, меня недооцениваешь?! — сказала Сацуки грубым тоном, возражая Рио. Действительно, она понимала это. Некоторые из движений, которые она сделала только что, определенно отличались от типичных движений с нагинатой во время соревнований. Тем не менее, какая-то часть ее души все еще находилась под их влиянием. Рио заметил это во время защитного движения.

— И в мыслях не было. Но если матч закончится слишком быстро, то вы ничего не выбьете из меня.

— Угх… — Сацуки скривилась, чувствуя, что ее оскорбили. Однако Сацуки знала, что Харуто не из тех, кто скажет подобное, не подумав. Она чувствовала себя неловко из-за этого.

После того, как она осмыслила следующие слова Рио, она поняла, что его заявление не было оскорблением.

— Другими словами... Я также хочу атаковать вас в полную силу. Вот что я имею в виду. Вы просили меня не сдерживаться, поэтому я подумал, что могу проинформировать вас о факторах, которых вам может не хватает в данный момент.

— ...Знаешь, ты действительно неуклюжий человек. — Сацуки захотелось схватиться за голову и застонать. Если это то, что он чувствовал, то он мог бы просто противостоять ей на словах с самого начала.

Должно быть, он из тех, кто не может нормально сформулировать свои мысли словами.

"Даже если он настолько упрям, все равно умудряется постоянно приводить логические аргументы в ответ..." — Но общаться только на языке тела было довольно экстремально.

— Ахаха… — Вместо ответа Рио использовал кончик своей глефы, чтобы извлечь воткнутую в землю глефу Сацуки и бросить в ее сторону.

— Честно говоря, ты… — Сацуки поймала летящую глефу и укоризненно посмотрела на Рио. Как отвратительно. Это был такой возмутительный поступок, но по какой-то причине она не чувствовала, что в ней нарастает гнев.

Наоборот, она нашла его действия привлекательными. До отвратительной степени, правда...

"Эх, кажется, я понимаю, почему Михару влюбилась в него..." — Она не могла оставить юношу в покое, и это еще больше раздражало, что он обладает такими совершенными, сверхчеловеческими способностями.

— ...Харуто. Дай мне еще один шанс сразиться с тобой. В этот раз я не буду вести себя так позорно. — Сацуки сдержала желание застенчиво отреагировать, вместо этого она подняла голову и заявила смело.

— Это было моим намерением с самого начала, — сказал Рио, занимая стойку с глефой. Сацуки была очарована его движениями, пока не поправила свою стойку с глефой.

— ...Я готова, — сказала она с серьезным видом, глубоко вдохнув и потратив несколько секунд на то, чтобы собраться с мыслями. За это время Рио снова подобрал камень. Он подбросил его в воздух.

И в момент, когда он ударился о землю —

— Хаааа! — Сацуки бросилась на Рио с еще большей силой. Казалось, что она твердо помнит стойку с нагинатой для соревнований, но стремительный удар, который она нанесла, имел другой оттенок, чем раньше.

Она нацелилась прямо в область, в которую обычно не атакуют на соревнованиях. Или так она притворилась, но тут же сменила направление, чтобы атаковать в типичное место для соревнований — она скорректировала свою атаку, чтобы быть непредсказуемой для Рио.

"Я точно заставлю его проглотить свои слова!" — Решила Сацуки, отступив на мгновение, чтобы обеими руками крутануть глефой на большой скорости. Сразу же после этого она бросилась прямо на Рио. Произвольно меняя траекторию вращения, она могла атаковать под разными углами.

— Теперь ваши движения совершенно другие. — Рио легко уклонился от множественных взмахов Сацуки, на его лице появилась улыбка. Основы Сацуки были хорошо отработаны с самого начала, поэтому даже ее нестандартные движения были на должном уровне. К тому же у нее почти не было открытых мест.

— Это не похоже на комплимент, когда ты говоришь это с таким спокойным лицом! — Сацуки на полную использовала свое усиленное тело, чтобы остановить вращение глефы, проведя неожиданный выпад. Но Рио отступил и выгнул свое тело, чтобы спокойно избежать удара. Затем, перехватившись левой рукой немного выше от основания глефы, он попытался выбить почву из-под ее ног с помощью острия.

— Вай! — Сацуки подпрыгнула в этот момент, уклоняясь от удара. Острие его глефы полностью остановилось, пронзив пустое пространство, но Рио тут же провернул лезвие и направил его по точно нацеленной траектории в сторону Сацуки.

— Кья?!

— Хорошая реакция.

Сацуки резко вскинула свою глефу, блокируя рукоятью удар Рио. Однако он атаковал глефой с учетом повышенных физических способностей, отбросив Сацуки вместе с ней. Сацуки с трудом приземлилась на землю и отступила назад, восстанавливая равновесие. Она стала отходить от Рио.

Но в этот момент Рио перешел в наступление. Он сократил расстояние между ними и нанес серию многочисленных ударов.

— Гх… — Сацуки смотрела на Рио и с болезненным выражением лица блокировала удары.

Ситуация становилась все хуже — она должна была что-то сделать. Как раз в тот момент, когда она об этом подумала, Рио провел выпад с острием, направленным на Сацуки, а затем отступил назад, чтобы отклонить его в сторону.

Сацуки присела, чтобы осторожно уклониться от удара сбоку, и нанесла быстрый встречный удар.

— Попался!

Однако Рио искусно переместился в сторону, едва уклонившись от удара Сацуки.

— Ооо! — Ожесточенный обмен атаками и защитой не давал времени даже моргнуть, заставляя зрителей радостно зааплодировать. Однако их крики не достигали ушей сражающихся.

— Хаа! — Сацуки замахнулась снизу-вверх. Однако Рио заблокировал атаку до того, как она его достигла, и умело парировал ее удар, направив его в другую сторону. Сацуки отшатнулась назад, по инерции ее равновесие нарушилось.

Однако ей удалось как-то удержаться, и она решительно направила удар в туловище Рио. Он опередил ее, взмахнув своей глефой, и с силой отклонил летящее острие.

— Это... еще не конец! Я не сдамся! — Упорствовала Сацуки, корректируя траекторию отклоненного лезвия и с силой замахнулась им на Рио. Однако...

— А?! — Рио предугадал атаку Сацуки с того момента, как она вытянула руку, и легким прыжком снова наступил на кончик ее глефы. Он навалился на него всем весом.

— Кья! — Давление, оказанное сверху на острие глефы, заставило Сацуки выпустить рукоять оружия. Лезвие снова погрузилось в землю. Прошло лишь мгновение, прежде чем зрители зашумели от этого акробатического трюка.

— ...Я сдаюсь. — С глефой Рио у своей шеи, жажда сражения покинула Сацуки, и она объявила о своем поражении.

— Большое спасибо за поединок. — На лице Рио была нежная, почти довольная, улыбка.

— Спасибо и тебе. Ах, в конце концов, я не смогла победить. Поражение, полное поражение! — Несмотря на свои слова, Сацуки выглядела довольно бодро. В этот момент зрители аплодировали их великолепному поединку.

— Думаю, это был равный бой. — Рио оглядел публику, аплодирующую вдалеке.

— Ты так говоришь, но ты вовсе не выкладывался на полную. Вместо равного боя, я просто атаковала тебя изо всех сил. Думаю, ты и сам это понял, — сказала Сацуки, глядя на Рио.

— Ахаха, кто знает. — Рио попытался отмахнуться от ее слов, но Сацуки продолжила на него смотреть.

— Но теперь ты понял? Что я пыталась тебе сказать, и насколько серьезно я к этому отношусь. — Сацуки устало вздохнула.

— ...Думаю, да. — Рио неловко кивнул.

— Тогда, напоследок, я дам тебе один совет. Прислушаешься ты к нему или нет, зависит только от тебя.

— Конечно, и какой же? — Она была очень осторожным человеком, донося свои мысли словами, а не только на языке тела. Подумав об этом, Рио улыбнулся.

— Думаю, что все твои опасения логически обоснованы и верны. Я уверена, что эта осторожность будет очень важна в будущем. Но быть уверенным в том, что ты не сможешь вмешаться, когда это будет нужно — это, мягко говоря, поступок ничтожества.

— Как грубо… — презрительно сказал Рио. Но, как ни странно, у него не было ощущения, что ему читают нотации.

— Верно. Пусть только на один день церемонии поступления, но я все же была твоей старшеклассницей. Это мой долг — дать совет потерявшемуся младшекласснику, — сказала Сацуки, нежно улыбнувшись. — А в остальном... Что ж. Это скорее личная просьба. — Сацуки начала что-то говорить, но замолчала и неподвижно уставилась на Рио.

— Какая?

— Уверена, ты уже понял, но Такахиса влюблен в Михару. — Сацуки посмотрела на Такахису, стоящего с Михару, на остальных, затем посмотрела на Рио и кивнула.

— ...Да.

Похоже, все поняли, что Рио и Сацуки обсуждают что-то важное, так как не стали подходить. Последовав их примеру, Шарлотта и остальные тоже остались на месте и просто наблюдали.

— Михару, Аки, Такахиса, Масато и я. Отношения между нами пятерыми сильно изменились с тех времен, когда мы были на Земле. Я боюсь, что некоторые из этих отношений уже не будут прежними. Нет, я боюсь, что ситуация, в которой мы находимся, неминуемо сделает это неизбежным, — сказала Сацуки со спокойным видом.

— … — Рио слушал, ничего не говоря.

— Дойдут ли отношения между нами пятерыми до точки невозврата, или же их еще можно будет спасти, к сожалению, должна сказать, это зависит от тебя, Харуто. Это выше моих сил. Даже Михару, в руках которой ключ к эмоциям Аки и Такахисы, уже ничего не сможет сделать. Вообще-то... Нет. Думаю, с этим можно еще что-то сделать, только если Михару пожертвует собственными потребностями. Ты понимаешь, что я хочу сказать? — Другими словами, она говорила о том, что Михару последует за Аки и Такахисой. Это было именно то будущее, которого хотели брат с сестрой, но оно противоречило желаниям Михару.

— … — Рио замолчал с еще более обеспокоенным видом.

— Ты правда веришь, что Михару будет счастлива таким образом? Веришь ли ты, что Михару найдет счастье, подавив свое желание остаться с тобой, пожертвовав собой? Думаю, ты и сам знаешь ответ на этот вопрос, не так ли? Ты добрый, но неуклюжий, так что, возможно, сдерживаешься из соображений заботы об Аки, но...

— Если... Если ты понимаешь, о чем я говорю, то я бы хотела, чтобы ты выслушал мою просьбу. Как и в нашем поединке сейчас, есть вещи, о которых ты не узнаешь, пока не столкнешься с ними лицом к лицу. Есть вещи, которые иначе не донести. Я хочу, чтобы ты сделал то же самое с Аки и Такахисой, без всяких оговорок. Также я хочу, чтобы ты обеспечил нам будущее, в котором мы сможем смеяться все вместе. Я понимаю, что мои слова совершенно неразумны. Конечно, я тоже постараюсь помочь, чем смогу, но это моя просьба. Если... Если ты сможешь это сделать, тогда… — Сацуки прервалась на мгновение. Она смотрела на Рио, не моргая.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы отблагодарить тебя. Мой герой, Харуто, — произнесла она робко, но отчетливо.


Читать далее

1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
2 - 2 16.02.24
2 - 3 16.02.24
2 - 4 16.02.24
2 - 5 16.02.24
2 - 6 16.02.24
2 - 7 16.02.24
2 - 8 16.02.24
2 - 9 16.02.24
2 - 10 16.02.24
2 - 11 16.02.24
2 - 12 16.02.24
2 - 13 19.02.24
3 - 2 16.02.24
3 - 3 16.02.24
3 - 4 16.02.24
3 - 5 16.02.24
3 - 6 16.02.24
3 - 7 16.02.24
3 - 8 16.02.24
3 - 9 16.02.24
3 - 10 16.02.24
3 - 11 16.02.24
3 - 12 16.02.24
3 - 13 16.02.24
3 - 14 16.02.24
4 - 3 16.02.24
4 - 4 16.02.24
4 - 5 16.02.24
4 - 6 16.02.24
4 - 7 16.02.24
4 - 8 16.02.24
4 - 9 16.02.24
4 - 10 16.02.24
4 - 11 16.02.24
4 - 12 16.02.24
4 - 13 16.02.24
4 - 14 16.02.24
5 - 2 16.02.24
5 - 3 16.02.24
5 - 4 16.02.24
5 - 5 16.02.24
5 - 6 16.02.24
5 - 7 16.02.24
5 - 8 16.02.24
5 - 9 16.02.24
5 - 10 16.02.24
5 - 11 16.02.24
5 - 12 16.02.24
6 - 2 16.02.24
6 - 3 16.02.24
6 - 4 16.02.24
6 - 5 16.02.24
6 - 6 16.02.24
6 - 7 16.02.24
6 - 8 16.02.24
6 - 9 16.02.24
6 - 10 16.02.24
6 - 11 16.02.24
6 - 12 16.02.24
6 - 13 16.02.24
6 - 14 16.02.24
6 - 15 16.02.24
6 - 16 16.02.24
6 - 17 16.02.24
7 - 2 16.02.24
7 - 3 19.02.24
7 - 5 16.02.24
7 - 6 16.02.24
7 - 7 16.02.24
7 - 8 16.02.24
7 - 9 16.02.24
7 - 10 16.02.24
7 - 11 16.02.24
7 - 12 16.02.24
7 - 13 16.02.24
7 - 14 16.02.24
7 - 15 16.02.24
8 - 1 16.02.24
8 - 2 16.02.24
8 - 3 16.02.24
8 - 4 16.02.24
8 - 5 16.02.24
8 - 6 16.02.24
8 - 7 16.02.24
8 - 8 16.02.24
8 - 9 16.02.24
8 - 10 16.02.24
8 - 11 16.02.24
8 - 12 16.02.24
9 - 1 16.02.24
9 - 2 16.02.24
9 - 3 16.02.24
9 - 4 16.02.24
9 - 5 16.02.24
9 - 6 16.02.24
9 - 7 16.02.24
9 - 8 16.02.24
9 - 9 16.02.24
9 - 10 16.02.24
9 - 11 16.02.24
10 - 1 16.02.24
10 - 2 16.02.24
10 - 3 16.02.24
10 - 4 16.02.24
10 - 5 16.02.24
10 - 6 16.02.24
10 - 7 16.02.24
10 - 8 16.02.24
10 - 9 16.02.24
11 - 1 16.02.24
11 - 2 16.02.24
11 - 3 16.02.24
11 - 5 16.02.24
11 - 6 16.02.24
11 - 7 16.02.24
11 - 8 16.02.24
11 - 9 16.02.24
11 - 10 16.02.24
12 - 1 16.02.24
12 - 2 19.02.24
12 - 3 16.02.24
12 - 4 16.02.24
12 - 5 16.02.24
12 - 6 16.02.24
12 - 7 16.02.24
12 - 8 16.02.24
12 - 9 16.02.24
12 - 10 16.02.24
12 - 11 16.02.24
12 - 12 16.02.24
13 - 1 16.02.24
13 - 2 16.02.24
13 - 3 16.02.24
13 - 4 16.02.24
13 - 5 16.02.24
13 - 6 16.02.24
13 - 7 16.02.24
13 - 8 16.02.24
13 - 9 16.02.24
13 - 10 16.02.24
13 - 11 16.02.24
13 - 12 16.02.24
13 - 13 16.02.24
14 - 1 16.02.24
14 - 2 16.02.24
14 - 3 16.02.24
14 - 4 16.02.24
14 - 5 16.02.24
14 - 6 16.02.24
14 - 7 16.02.24
14 - 8 16.02.24
14 - 9 16.02.24
14 - 10 16.02.24
14 - 11 16.02.24
14 - 12 16.02.24
15 - 1 16.02.24
15 - 2 16.02.24
15 - 3 16.02.24
15 - 4 16.02.24
15 - 5 16.02.24
15 - 6 16.02.24
15 - 7 16.02.24
15 - 8 16.02.24
15 - 9 16.02.24
15 - 10 16.02.24
15 - 11 16.02.24
16 - 1 16.02.24
16 - 2 16.02.24
16 - 3 16.02.24
16 - 4 16.02.24
16 - 5 16.02.24
16 - 6 16.02.24
16 - 8 16.02.24
16 - 9 16.02.24
16 - 10 16.02.24
16 - 11 16.02.24
16 - 12 16.02.24
16 - 13 16.02.24
16 - 14 16.02.24
17 - 1 16.02.24
17 - 2 16.02.24
17 - 3 16.02.24
17 - 4 16.02.24
17 - 5 16.02.24
17 - 6 16.02.24
17 - 7 16.02.24
17 - 8 16.02.24
17 - 9 16.02.24
17 - 10 16.02.24
17 - 11 16.02.24
17 - 12 16.02.24
18 - 1 16.02.24
18 - 2 16.02.24
18 - 3 16.02.24
18 - 4 16.02.24
18 - 5 16.02.24
18 - 6 16.02.24
18 - 8 16.02.24
18 - 9 16.02.24
18 - 10 16.02.24
18 - 11 16.02.24
19 - 1 16.02.24
19 - 2 16.02.24
19 - 3 16.02.24
19 - 4 16.02.24
19 - 5 16.02.24
19 - 6 16.02.24
19 - 7 16.02.24
19 - 8 16.02.24
19 - 9 16.02.24
19 - 10 16.02.24
19 - 11 16.02.24
19 - 12 16.02.24
20 - 1 16.02.24
20 - 2 16.02.24
20 - 3 16.02.24
20 - 4 16.02.24
20 - 5 16.02.24
20 - 6 16.02.24
20 - 7 16.02.24
20 - 8 16.02.24
20 - 9 16.02.24
20 - 10 16.02.24
20 - 11 16.02.24
20 - 12 16.02.24
20 - 13 16.02.24
20 - 14 16.02.24
20 - 15 16.02.24
21 - 1 16.02.24
21 - 2 16.02.24
21 - 3 16.02.24
21 - 4 16.02.24
21 - 5 16.02.24
21 - 6 16.02.24
21 - 7 16.02.24
21 - 8 16.02.24
21 - 9 16.02.24
21 - 10 16.02.24
21 - 11 16.02.24
21 - 12 16.02.24
22 - 1 16.02.24
22 - 2 16.02.24
22 - 3 16.02.24
22 - 4 16.02.24
22 - 5 16.02.24
22 - 6 16.02.24
22 - 7 16.02.24
22 - 8 16.02.24
22 - 9 16.02.24
22 - 10 16.02.24
22 - 11 16.02.24
22 - 12 16.02.24
22 - 13 16.02.24
22 - 14 16.02.24
23 - 1 16.02.24
23 - 2 16.02.24
23 - 3 16.02.24
23 - 4 16.02.24
23 - 5 16.02.24
23 - 6 16.02.24
23 - 7 16.02.24
23 - 8 16.02.24
23 - 9 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть