Энн: После того как переговоры с торговцем феями Реджинальдом Стоу были завершены, Хью занялся подготовкой к выращиванию серебряных сахарных фей. Получив немного свободного времени, мы вернулись в мастерскую Пауэлла-Хэлфорд. Шалль, Мифрил Рид Под, Кит, Кэт, Бенджамин я стали жить вместе.
Кит: Снова работаешь, Энн? Разве не здорово отдохнуть хоть иногда?
Энн: А, Кит.
Кит: Сегодня кто-то заказал сахарную скульптуру?
Энн: На углу, по диагонали от нас, есть хозяйственный магазин, ты ведь знаешь? Там живет старушка. Она сказала, что сегодня они празднуют день рождения ее внука.
Кит: Понятно. Вот почему ты делаешь скульптуру милых зверят. Зайчонок и белочка, да? Они милые. Я помогу тебе.
Энн: Правда?
Кит: Конечно! С чего мне начать?
Энн: Эм… Да… Э…
Кит: Энн? Что такое?
Энн: Что? Ах… О, да, все верно. Старушка из хозяйственного магазина напротив нас заказала эту сахарную скульптуру на день рождения своего внука.
Кит: Подожди, Энн. Ты только что сказала об этом.
Энн: Ох… Может, ты и прав…
Кит: Энн.
Энн: Ч-что? У меня что-то на лице?
Кит: Твое лицо красное. Дай мне свою руку, Энн.
Энн: Что?
Кит: Энн, у тебя нет жара? Твоя рука слишком горячая.
Энн: А? Жар?
Кит: Я доделаю за тебя скульптуру. Ты должна отдыхать.
Энн: Все в порядке. Правда, это ерунда. Это всего лишь температура.
Кит: Никак нет! Начало болезни — самый опасный момент. Что ты будешь делать, если ты перенапрежешься и тебе станет хуже?
Энн: О, с возвращением, Шалль. Как погулял?
Шалль: Как обычно. Но что ты делаешь, мальчик? Мастерская – священное место для вас, разве нет? О чем ты думаешь в таком месте?
Кит: Не глупи! Я не думал ни о чем, за что должен чувствовать себя виноватым!
Шалль: О, правда?
Кит: У Энн жар. Я просто пытался убедить ее, что она должна оставить эту работу мне!
Шалль: Жар?
Энн: А…
Шалль: Ты покраснела.
Энн: П-покраснела? Ааа!!!
Кит: Шалль! Что ты делаешь? Прикасаешься к ней вот так…
Шалль: Не равняй меня с собой. Я просто проверял, есть у нее жар или нет.
Кит: Я же сказал, что ничего постыдного не делал.
Шалль: О, правда? Но у тебя действительно жар. Вся покраснела, а щеки и лоб горят.
Энн: П-правда? Ты уверен, что тебе просто не показалось… Ааа!
Кит: А?!
Энн: Шалль! Поставь меня! Я ещё работаю над сахарной скульптурой! Ах!.. Куда ты меня несешь?!
Шалль: Успокойся. Иначе прикусишь язык.
Энн: Ах! Ох…
Шалль: Хорошо. Мы идем в твою спальню. Не думаю, что ты сможешь работать в таком состоянии.
Кит: Эм… Я тоже пойду! Не похоже, что ты много знаешь об уходе за больными, Шалль.
Шалль: Делай, что хочешь.
Энн: После отдыха я чувствую себя немного лучше. Правду говорят, что «все болезни от стресса». Так что сейчас я пойду доделывать эту скульптуру…
Кит: Энн, ты серьезно? Жар не может пройти так быстро, разве нет? Забота о своем теле чрезвычайно важна для нас, мастеров. Иначе мы не сможем хорошо работать.
Энн: Ах… Да…
Кит: Я уверен, что у меня где-то здесь было лекарство от простуды. Пойду поищу. Пока я не вернусь, веди себя хорошо и не вылезай из постели.
Энн: Хорошо…
Кит: Шалль, я пойду искать лекарство. Позаботься о ней, пока я не вернусь.
Шалль: Понял. Иди уже.
Кит: Она болеет. Я очень рассчитываю на тебя, Шалль.
Шалль: Не переживай.
Энн: Эй… Скажи, Шалль…
Шалль: Спи.
Энн: Знаешь, мне осталось совсем немного доделать скульптуру. Поэтому, пожалуйста, отпусти меня в мастерскую.
Шалль: Ты так просто не можешь замолчать, да?
Энн: Эм… Я знаю, что это моя вина, что я заболела. Но раз я приняла заказ, я обязательно должна сделать скульптуру и отдать покупателю!
Шалль: *Вздох* Пусть мальчик переделает скульптуру с самого начала. Если хозяйка магазина и вся её семья заболеют из-за твоей скульптуры, вместо благодарности они возненавидят тебя.
Энн: Это!.. Но… ну… да. Тогда, если я разобью сахарный леденец, то работа будет закончена быстрее! А потом мы выставим осколки скульптуры на солнце, и поэтому мои микробы никому не передадутся!
Шалль: Ты правда идиотка, да?
Энн: А?
Шалль: Не двигайся.
Энн: Шалль! Твое лицо… слишком близко… И не надо так прижимать мои руки…
Шалль: Если тебе не нравиться, не попытаешься уйти?
Энн: Э-это немного…
Шалль: Если хочешь поскорее выздороветь, веди себя хорошо и не двигайся. Мы с мальчиком хотим, чтобы ты быстрее поправилась.
Энн: Ах… понятно… Ты прав. Прости.
Шалль: Когда мальчик принесет лекарство, выпей его.
Энн: Ага.
Шалль: И если есть какой-то другой способ, чтобы поправиться быстрее, скажи мне. Я сделаю все, что угодно.
Энн: Шалль…
Шалль: Как люди лечат простуду?
Энн: Когда ухаживают за больными… я думаю, им кладут холодное полотенце на лоб и все такое.
Шалль: Лиз тоже охлаждалась водой... Вот как. Я вспомнил! Тебе поможет, если мы будем спать вместе!
Энн: Спать вместе?!
Шалль: Лиз говорила, что если передашь простуду кому-то другому, то быстро выздоровеешь. Однажды я несколько дней спал рядом с Лиз, обнимая ее.
Энн: Эй, подожди, Шалль! Только не говори мне, что собираешься спать со мной?!
Шалль: Я же спал с Лиз.
Энн: Стой! Подожди… Сколько лет было Лиз тогда?
Шалль: Семь.
Энн: Но мне уже шестнадцать! Я взрослая!
Шалль: И что с того?
Энн: Это всё меняет!
Шалль: Разве ты же хочешь вернуться к работе хотя бы немного раньше?
Энн: Да, но… но! Разве нет другого способа? К тому же, «отдать свою простуду кому-то другому» — это просто суеверие! Это как талисман на удачу.
Шалль: Другой способ?.. Как насчет поцелуя? Конечно же, это самый быстрый способ передачи болезни.
Энн: Это не то, что я имела в виду! Я же сказала, это как талисман на удачу… Ах… Шалль… а… Ч-что ты делаешь?
Шалль: Даже как талисман на удачу он может помочь… Хочешь попробовать?
Энн: А… э-это…
Шалль: Ты покраснела ещё сильнее, чем раньше.
Энн: Это потому, что ты…
*Звук поцелуя*
Шалль: Твои щеки все это время пылали…
Кит: Кхм! Прости, что заставил подождать, Энн. Я принес лекарство.
Энн: Кит!
Шалль: Ты быстро.
Кит: Это плохо? Знаешь, я даже постучал, но ты, наверно, не слышал. Шалль, ты еще долго будешь вести себя так? Тебе следует быть сдержаннее с девушками!
Шалль: *Вздох* Я просто ухаживал за больным пациентом.
Кит: Это выглядело совсем не так! Энн, сможешь сесть? Нужно выпить лекарство.
Энн: Всё в порядке, я встану. Спасибо, Кит.
Кит: Пожалуйста.
Шалль: Дай это мне.
Кит: А?
Шалль: Я дам ей лекарство.
Энн: Ш-Шалль! Я сама могу выпить лекарство!
Шалль: Не притворяйся. Тебе даже сидеть тяжело.
Энн: Я-я в порядке! Смотри! Ах… а…
Кит: Энн!
Шалль: Даже в таком состоянии ты говоришь ерунду… Дай мне лекарство, мальчик.
Кит: А? Н-но…
Шалль: Если ты не хочешь, чтобы я дал ей лекарство, сделай это сам.
Энн: А?
Кит: Что?!
Шалль: Если хочешь напоить Энн лекарством, возьми и сделай. Любым способом, какой тебе нравится.
Кит: «Какой мне нравится…» Неужели есть так много способов напоить кого-то лекарством? Нужно поднести чашку к губам, наклонить её и дать выпить… Если это не то… Ах!.. Р-рот в рот?!..
Энн: Кит? С тобой все в порядке?
Кит: А!...
Энн: Кит? В чем дело? У тебя лицо красное… Ты тоже простудился?
Кит: Ах, нет… Эм… Это…
Шалль: Хах. Наверно, он думает о чем-то плохом.
Энн: О чем-то плохом?
Кит: Шалль! Ты!.. Я говорил уже много раз, но ты все равно делаешь все, что захочешь! Тебе нужно быть сдержаннее!
Шалль: А тебе следует быть послушнее.
Энн: В-в конце концов, это моя вина, что извела себя, да? Эм, а…
Кит: Я просто живу идеалами, в которые всегда верил! Я говорил тебе!
Шалль: Всегда, да?
Кит: Ты на что-то намекаешь?...
Энн: Ах, подождите, вы двое!
Шалль: Что такое, Энн?
Кит: Что? Что-то болит?
Энн: Не так плохо. Я в порядке. Но я просто подумала, что мне действительно не стоит себя напрягать…
Шалль: Ты только сейчас это поняла, Пугало?
Кит: Правда, тебе нужно больше отдыхать.
Энн: Ага. Я посплю немного. И я смогу больше расслабиться, если останусь одна в комнате. А когда голова перестанет кружиться, я выпью лекарство.
Кит: А, тогда… Нам лучше уйти, да?
Энн: Простите, что заставляю вас беспокоиться. Но теперь я понимаю, что, как ты и сказал, нам, мастерам, важно заботиться о своем здоровье.
Кит: Энн…
Энн: Спасибо. Возвращайся к своей работе.
Шалль: Мы уходим, мальчик. Пошли.
Кит: Да понял я! Энн, не забудь принять лекарство.
Энн: Тебе тоже, Шалль, спасибо. Ты так много хорошего сделал для меня…
Шалль: Я буду за дверью. Позови меня, если не сможешь выпить лекарство. Я дам его тебе. Рот в рот.
Энн: А, что?!
Шалль: Хах. Засыпай.
Энн: Ах… Кажется, моя простуда становится хуже…
Кит: Что? Что сказала Энн?
Шалль: Ничего важного. Иди уже, мальчик.
Кит: Ты останешься здесь?
Шалль: Будет плохо, если она позовет кого-то, а рядом никого не будет.
Кит: Тогда я тоже останюсь здесь.
Шалль: Второй человек здесь не нужен.
Кит: Разве? Я думаю, что лучше быть вдвоем, если что-то случится.
Шалль: У тебя нет работы, мальчик? Или у тебя много свободного времени?
Кит: Все нормально. Работы не так уж много, так что я буду приходить в перерывах.
Энн: *Вздох* Я правда не понимаю, они в хороших отношениях или нет… Даже после того, как Шалль и Кит вышли из комнаты, я слышала, как они разговаривали в коридоре. Но, почему-то, слушая их голоса, я почувствовала себя спокойнее и уснула.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления