Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 96

Онлайн чтение книги Правильный путь раздачи пощечин при переселении The Correct Way of Face-Slapping in Transmigration
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 96

Правильный способ пощечины при быстрой трансмиграции

Глава 96

Гу Юньси быстро включил свой светлый мозг и увидел, что его брачный статус действительно стал «женат». Он пощекотал губы и посмотрел на Гу Цзюня с легким волнением в уголках глаз, мягко улыбаясь, и иронично сказал: «Да отец, ты вполне достоин этих своих достижений сегодня».

Из полученных им мировых данных он уже знал, что так называемые особые военные заслуги Гу Цзюня на самом деле были обменены на жизнь его друга. Он скрыл огромную жертву, принесенную его всеми презираемым другом во время миссии, но мало того, он ещё и подделал всю информацию, описав самого себя как героическую фигуру, и полностью уничтожив то, что должно было сделать его друга великим воином, с честью погибшим за свою страну и заслужившим всю эту славу.

Такой презренный и низкий человек, который смог уничтожить столько людей и наступить на кровь друга более десяти лет назад. Естественно, он сможет бросить и своих родителей и своих детей ради власти.

«Гу Юньси, если ты достаточно понял ситуацию, ты должен проявить инициативу и бросить школу сегодня, избавив себя и свою мать от лишних проблем», – Гу Цзюнь прищурил глаза, похоже, он не расслышал иронии в словах Гу Юньси, для этого он был слишком горд собой.

«Не надо», – Гу Юньси поднял брови и резко отказался, успешно увидев, как лицо Гу Цзюня снова потемнело. Он сделал паузу на некоторое время, быстро подготовил заявление с помощью светового мозга и отправил его Гу Цзюню, а затем продолжил: «Я могу жениться на Игерсге, если вы и моя мать подпишете этот документ».

Гу Цзюнь увидел, что тот согласился на брак, и его сердце слегка расширилось, а вопрос об отчислении из школы отошел на второй план. Он не спешил, а потом и вовсе потерял интерес к продолжению разговора, но, видя настойчивость Гу Юньси, он не удержался от нетерпения, открыл только что полученный файл и, прочитав его по одной строчке за раз, снова в недоумении посмотрел на него, пока не убедился, что правильно прочитал приведенное выше предложение, тогда он поднял глаза и изумленно спросил: «Вы написали, что хотите разорвать с нами отношения между родителями и детьми?».

Гу Юньси небрежно посмотрел на него и кивнул, в любом случае, его не волновала личность семьи Гу.

Гу Юньфань и Гу Юньсинь, которые сидели рядом друг с другом, расширили глаза, когда услышали эти слова, и удивленно посмотрели на Гу Юньси, задаваясь вопросом, не сошел ли он с ума.

«Ты уверен? Гу Юньси, говорю тебе, если ты уйдёшь из дома Гу, ты будешь ничем!», – Гу Цзюнь уставился на Гу Юньси с искажённым лицом, его руки сжались в кулаки, а синие сухожилия на лбу стали очень заметны, он, очевидно, был злым и безжалостным.

Он мог угрожать Гу Юньси этим инцидентом снова и снова, но, когда его сын взял на себя инициативу лично разорвать отношения между родителями и детьми, это был полный вызов его авторитету, и он бил его по лицу!

«Я даю вам только один шанс отозвать этот документ. Если вы думаете, что использование этого метода гнева может изменить мое мнение, я предупреждаю вас, чтобы вы отказались от этих идей!», – выражение лица Гу Цзюня было очень взволнованным и сердито убежденным.

Гу Юньси усмехнулся, сложил руки на груди, поднял голову и ответил: «Отец, я также даю тебе два варианта, или подпиши это заявление, и мы пройдем весь путь с неба и пойдем каждый в свою сторону. Или я скажу кое-что, что станет очень большим делом. Как насчет того, что ты и моя мать заставили меня выйти замуж за живого мертвеца?». Он очень мило моргнул, а затем сказал: «Внешний мир, должно быть, очень заинтересуется этой новостью».

Гу Цзюню показалось, что эта миловидность была замаскированной провокацией против него. Он мрачно посмотрел на Гу Юньси, видимо, думая о том, насколько серьезным будет этот инцидент, и его лицо немного изменилось. Он опустил голову и подписал своё имя на файле легкого мозга.

«Хорошо! У меня нет недостатка в детях в моей семье. Если ты дашь мне знать, что осмеливаешься говорить то, что не следует говорить на улице, не вини потом меня в том, что я пренебрёг своим отцовским долгом! Убирайся от меня сегодня же!», – и он безжалостно отдал приказ о депортации.

Ему потребовалось десять лет упорного труда, чтобы заработать себе хорошую репутацию, и он никогда не позволит никому разрушить её. Что касается Гу Юньси, даже если он немного талантлив, раз он смог подавлять его все эти годы, он, естественно, будет продолжать убивать его и дальше.

Гу Юньси равнодушно улыбнулся, пожал плечами и напомнил: «Не забудь сказать моей матери, чтобы она подписала как можно скорее, иначе я не знаю, когда я не смогу контролировать свой рот».

Каким является закон империи? До совершеннолетия ребенка все должно быть согласовано с обоими родителями, иначе закон не признает этого, даже если отношения между родителями и детьми разорваны. И наоборот, родители могут произвольно контролировать жизнь ребенка, пока он не достигнет совершеннолетия, например, брачные события его жизни.

«Убирайся!», – Гу Цзюнь дернулся, рыча в направлении ворот.

Гу Юньси посмотрел на ошеломленных Гу Юньфаня и Гу Юньсинь с расслабленной улыбкой на своем великолепном лице: «Увидимся в школе». Затем он наклонился, похлопал Гу Юньфаня по лицу и легко сказал: «Автомобильная авария для меня стоила тебе больших денег, тебе действительно тяжело». Даже если бы он не мог быть облагодетельствован, он все равно был сыном Гу. Без определенной суммы денег некоторые люди были готовы пойти на риск.

Лицо Гу Юньфаня внезапно изменилось, и он дважды рассмеялся, притворяясь, что не понимает его: «Я не знаю, о чем ты говоришь, Гу Юньси, но тебе следует уйти».

Восемь лет назад, когда он увидел, что Гу Юньси получил уведомление о том, что его приняли в Императорскую военную академию, он очень завидовал Гу Юньси, но он никогда не чувствовал, что не может быть ничем лучше этого младшего брата. Он просто потерял тогда свою удачу.

Сегодня он лучший воин-механик в школе, а Гу Юньси – просто посредственный бета, на котором можно жениться.

Гу Юньси усмехнулся, оставив четыре слова: «Давайте подождем и посмотрим». Затем он вышел из дома Гу, не возвращаясь.

Соревнование механиков позволит ему увидеть, насколько хорош Гу Юньфань.

Гу Юньфань уставился в спину подростка, когда тот не мог его увидеть, его брови нахмурились.

«Учитель, ну и куда мы теперь собираемся отправиться?», – Цзинь Тяньво был на руках у Гу Юньси, он облизывал свои лапы и спрашивал его. Насколько ему было известно, у первоначального «я» его тела нет ни друзей, которые могли бы позволить ему остаться, ни какой-либо другой недвижимости, и на счёте не так много денег. Может быть, они будут спать на улице?

Гу Юньси мягко почесал его шерсть и рассмеялся: «Конечно, я переехал в дом бывшего маршала. Я – его новоиспеченная жена, которой принадлежит половина права на проживание. Не говоря уже о том, что там есть еда и питье, а также слуги. Жаль упускать такие хорошие условия».

Бывший маршал был одним из самых выдающихся живых мертвецов, и он всегда хотел посмотреть, не является ли этот человек его возлюбленным. Если да, то он может использовать энергию этого мира, чтобы исцелить своего возлюбленного и пробудить его. Если нет, то это никак не повлияет на него. А группа охраны никогда не смогла бы удержать его даже в том случае, если бы его водворили туда под домашний арест как в первоначальном варианте.

В настоящее время его приоритетом являлось овладение соответствующими знаниями и практикой работы с механизмами.

Сейчас апрель, и Конкурс механиков состоится через два месяца. Первоначальное «я» его тела показало свои высокие навыки в механике уже восемь лет назад, но эта операция была уже давно устаревшей. В сочетании с непрерывной эволюцией механики в эти годы в исходной памяти не было соответствующих знаний, поэтому для него механика была почти совершенно новой областью.

Думая о следующей насыщенной зеленой жизни, Гу Юньси облизнул свои красные губы и весело улыбнулся. Он был ленивым человеком. После избавления от контроля Небес прошло много времени с тех пор, как он был так активен и стремился учиться. Кажется, что это очень хорошо – вновь пережить жажду знаний.

Когда он пешком подошёл к школе, Гу Юньси, слегка нахмурившись, посмотрел на толпящихся возле школьных ворот людей. Через некоторое время он вдруг понял, что почти забыл о сегодняшнем важном событии.

Маршал Адриатик отправился в Имперскую школу, чтобы отобрать составителей армейских карточек. Он слышал, что отобранные люди будут непосредственно служить в личном **** механизированном полку маршала после окончания учебы.

Если он правильно помнил, когда он появился сегодня утром за столом, Гу Цзюнь как раз объяснял, что Гу Юньсинь должна воспользоваться этой возможностью.

Гу Юньси посмотрел на взволнованных учеников за пределами школы и не смог удержаться от смешка. Вероятно, это реакция Остатков Мозга до того, как они увидели идола. Он должен был признать, что популярность нынешнего маршала Адриатика была слишком высока, даже первоначальное «я» его тела также являлось одним из его поклонников. Просто подумав об этом в своей голове, он почувствовал слабое возбуждение.

Гу Юньси сделал глубокий вдох и медленно выпустил воздух, подавляя это странное чувство. Что ему сейчас нужно сделать, так это сконцентрировать свою энергию на предстоящем Соревновании механиков, а не отвлекаться, как фанатик.

Он пересек толпу, направился прямо к кабинету учителя и постучал в дверь.

«Войдите», – раздался ясный мужской голос. Гу Юньси вошел в соответствии с этими словами и увидел мужчину лет тридцати, у которого были чёткие черты лица и мягкий взгляд.

«Учитель, мне нужно кое-что обсудить с вами», – Гу Юньси наклонил голову и посмотрел на мужчину. Учитель, Явен, являлся бета-версией и отвечал за обучение принципам построения карточек. Он также первым обнаруживал оригинальные таланты и поощрял их.

Мужчина улыбнулся и жестом пригласил Гу Юньси сесть и поговорить. После того, как Гу Юньси сел, он продолжил спрашивать: «В чем дело, скажи мне. Если это будет в моих силах, я помогу тебе».

Явен был не только мягким в обращении со студентами, но и признанным энтузиастом, он часто не жалел сил, чтобы помочь студентам, и был выбран в качестве любимого учителя студентами Императорской военной академии.

Гу Юньси поджал губы и уставился на мужчину горящим взглядом: «Я хочу принять участие в конкурсе механиков в этом году. Я надеюсь, что учитель даст мне место в нём».

«Да», – Явен кивнул, открыл свой собственный светлый мозг, вызвал форму, а затем сказал: «Заполни её и отправь мне, я подам заявку на место для тебя. Однако учитель должен заранее напомнить тебе в двух словах, что если нет подразделения механиков, готового выбрать тебя в качестве партнера, ты можешь только подождать до следующего раза».

При этом Явен, по сути дела, решил, что ни одно подразделение механиков не выберет Гу Юньси, ведь победа связана не только с технологией работы подразделения механиков, но и неотделима от энергетической карты, произведенной строителем карт. Подумав об этом, он тихо вздохнул и не мог избавиться от чувства жалости. У этого студента действительно есть талант, вот только он начал слишком поздно, и его репутация слишком плоха.


Читать далее

Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 3 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 4 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 5 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 6 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 7 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 8 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 9 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 10 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 11 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 12 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 13 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 14 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 15 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 16 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 17 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 18 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 19 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 20 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 21 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 22 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 23 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 24 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 25 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 26 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 27 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 28 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 29 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 30 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 31 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 32 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 33 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 34 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 35 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 36 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 37 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 38 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 39 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 39.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 40 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 41 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 42 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 43 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 44 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 45 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 46 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 47 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 48 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 49 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 50 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 51 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 52 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 52.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 53 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 54.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 54.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 55.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 55.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 56.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 56.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 57 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 57.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 58 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 59 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 60 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 61 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 62 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 63 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 64 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 65 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 66 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 67 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 68.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 68.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 69 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 70.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 70.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 71 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 72 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 73 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 74 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 75 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 76 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 76.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 77 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 78 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 79 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 80 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 81 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 82 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 83.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 83.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 84.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 85.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 85.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 86 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 87 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 88 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 89 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 90.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 90.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 91.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 91.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.3 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 93 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 94 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 95 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 96 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 96

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть