Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 39

Онлайн чтение книги Правильный путь раздачи пощечин при переселении The Correct Way of Face-Slapping in Transmigration
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 39

Гу Юньси и Вэй Симо любили друг друга всю отпущенную им в этом мире жизнь и стали завидным примером любви и верности в индустрии развлечений. После того, как Вэй Симо ушел из жизни, Гу Юньси поцеловал Вэй Ниньцяня, который сам уже был отцом, и без колебаний ушёл вслед за своим возлюбленным.

В Абсолютной пустоте величественный и красивый мужчина посмотрел на душу Гу Юньси, изогнул свои губы и утонул, его фигура постепенно рассеялась.

Когда Гу Юньси вернулся к реке Стикс, могущественная мировая энергия устремилась к нему. Он закрыл глаза, впитал эту энергию и снова погрузился в глубокий сон.

Когда он вновь открыл глаза, он лежал на хорошо застеленной резной деревянной кровати, рядом с которой стояла на коленях молодая девушка и нежно обмахивала его веером, а по обе стороны от кровати стояли четыре ведра с холодным льдом.

Девушка, увидев, как он просыпается, наклоняется и почёсывает ему затылок, умоляя его о пощаде: «Эта **** рабыня, она потревожила мать, и теперь умоляет мать простить ее за это».

Гу Юньси огляделся и снова посмотрел на дрожавшую перед ним девушку, потирая свой лоб и говоря: «Вставай. Выходи отсюда и прикажи всем уходить. Никто не должен меня беспокоить».

Девушка поспешно кивнула ему, встала, почтительно отступила к двери и прикрыла за собой дверь.

Гу Юньси закрыл глаза и приказал Цзинь Тяню передать ему первоначальную память этого тела и все данные об этом мире. После последнего своего мира он был поэтапно признан законом, боль от слияния душ теперь постепенно теряет свою силу, и сейчас она находится во вполне допустимых пределах.

Сейчас он находился в гареме королевства Ся, первоначально называвшимся Бай Цзиньхуань, по имени младшего сына принцессы Лонг из династии Ся, которая совсем недавно была определена новым императором в его главные наложницы. Во дворце нет королевы, и его ранг можно было бы описать как одного человека, соответствующего 10 000 человек, и его статус был чрезвычайно почетен.

Этот мир был очень странным, в нём были не только мужчины и женщины, но и «братья», так называемые «братья» – это мужчины, которые могут иметь детей. Физиологическое строение такого «брата» похоже на строение мужчины, за исключением того, что в его теле имеются зародышевые амнионы, позволяющие ему вынашивать и рожать детей.

Но внешне «братья» очень сильно отличались от мужчин. Каждый «брат» рождался с маленьким родимым пятном в форме цветка сливы между бровями. Чем четче и красивее рисунок цветка сливы, тем более чистой была кровь у «брата», тем выше был коэффициент его плодовитости и тем красивее был его внешний вид. Более того, чистота крови в родословной каждого такого «брата» не имела никакого отношения к статусу его семьи. Это происходило чисто случайно. Даже в самых обычных семьях могли родиться «братья» с очень чистой кровью.

Ся Го относился к своему «брату» очень благосклонно. Каждая семья, в которой рождался «брат», могла пользоваться щедрыми правительственными субсидиями, предоставляемыми ей судом, чтобы помочь ей вырастить такого «брата» здоровым и беззаботным. Если в семье бедняка рождался такой «брат», у неё появлялась надежда на всю оставшуюся жизнь, и ей никогда уже больше не приходилось жить в бедности.

Ся Го всячески старался возместить своему «брату» то отношение к нему, когда он впервые появился в истории семьи Ся Го, тогда все они рассматривали его как странную и жестокую насмешку судьбы. Однако с воцарившимся в мире хаосом и началом войны население королевства Ся резко сократилось, а коэффициент плодовитости женщин сильно упал. Поэтому люди семьи Ся Го, которые ценили своих потомков, начали искать «братьев», чтобы завести от них детей, и всячески восхвалять их.

Позже этот мир обнаружил, что у «братьев» не только очень высокий коэффициент плодовитости, но и рожденные от них дети наследуют лучшие качества своих родителей. Они, как правило, очень красивые и умные, и они очень здоровые. Более того, большинство «братьев» и сами были очень красивыми, тела у них были слабыми и стройными, и они во многом были гораздо более привлекательны, чем женщины. Мужчины начали добиваться любви таких «братьев», а сами «братья» стали очень популярными существами, зачастую объединявшими вокруг себя семьи с сотнями друзей.

А сам Бай Цзиньхуань сразу родился «братом», и у него была очень чистая кровь. Он родился красивым, благородным и был беспредельно любим правящим императором. Его с самого детства все называли принцессой.

Бай Цзиньхуань воспитывался своей маленькой бабушкой, которой было всего сорок лет, она была матерью первой принцессы, которая стала матерью первого императора. Эта принцесса Лонг боялась не попасть сразу соском ему в рот, держа его в руке, и боялась его уронить. Число ныне живущих и здравствующих родственников Бай Цзиньхуаня достигало тридцати человек.

Кроме того, у Бай Цзяньхуа был также старший брат, он был на десять лет старше него. Он являлся главным защитником семьи Ся Го, и он очень сильно любил его. Таким образом первоначальное «я» этого тела росло любимцем всех своих домашних с самого детства, в результате чего у него развился очень кокетливый и высокомерный характер. Часто он сильно ругал кого-нибудь или просто ругался сам, когда чувствовал себя по какому-нибудь поводу несчастным.

Однако, хотя первоначальное «я» этого тела и вело себя не очень хорошо по отношению к окружающим, оно не допустило никаких серьезных ошибок. Даже если он и ругался с правительственными чиновниками, они потом всё равно давали его семье очень щедрую компенсацию.

Первоначально он, пользовался благосклонностью старшей принцессы, а также всецело полагался на защиту своего старшего брата и свой внешний вид И Ли. И Бай Цзиньхуань жил, не зная никаких проблем, как рыба в воде, в Гареме королевства Ся, но старшая принцесса трагически погибла, его старший брат умер, а его мать стала рвать кровью.

И все это произошло благодаря любимцу Небес.

Любимцем Небес в этом мире стал Бай Чэньсяо, он был сводным старшим братом Бай Цзиньхуаня. Между ними было три года разницы в возрасте. Бай Чэньсяо являлся незаконнорождённым сыном отца первоначального «я» этого тела. Его отец спрятал его, чтобы пересечь вместе с ним море, и вернул его в семью Бай, чтобы самому вырастить его как сына своего умершего друга.

Бай Чэньсяо тоже был «братом», многие даже считали его более чистым «братом», но в действительности он был намного хуже, чем Бай Цзиньхуань, и его внешний вид был далек от внешности Янь Цзиньцзиня. Однако у Бай Чэньсяо было одно преимущество, которое было совершенно недоступно Бай Цзиньхуаню. Он реинкарнировался.

В своей прошлой жизни Бай Чэньсяо наблюдал, как Бай Цзиньхуань, который также был ребенком из семьи Бай, во всём полагался лишь на любовь своих родителей и братьев. О нём искренне заботился император, взошедший на трон благодаря поддержке королевы и матери мира, и который мог жениться официально только на юной представительнице четвёртого социального уровня, И Ли. Ревность к жизни Бай Цзиньхуаня преследовала Бай Чэньсяо всю его жизнь, пока он не умер, он всё время мечтал о том, что однажды он сможет поменяться личностями с Бай Цзиньхуанем и стать «братом» с высшим статусом.


Читать далее

Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 3 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 4 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 5 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 6 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 7 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 8 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 9 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 10 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 11 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 12 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 13 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 14 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 15 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 16 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 17 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 18 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 19 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 20 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 21 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 22 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 23 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 24 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 25 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 26 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 27 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 28 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 29 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 30 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 31 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 32 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 33 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 34 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 35 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 36 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 37 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 38 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 39 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 39.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 40 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 41 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 42 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 43 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 44 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 45 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 46 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 47 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 48 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 49 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 50 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 51 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 52 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 52.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 53 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 54.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 54.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 55.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 55.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 56.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 56.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 57 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 57.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 58 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 59 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 60 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 61 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 62 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 63 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 64 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 65 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 66 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 67 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 68.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 68.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 69 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 70.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 70.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 71 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 72 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 73 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 74 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 75 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 76 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 76.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 77 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 78 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 79 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 80 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 81 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 82 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 83.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 83.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 84.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 85.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 85.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 86 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 87 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 88 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 89 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 90.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 90.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 91.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 91.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.3 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 93 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 94 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 95 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 96 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 39

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть