Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 38

Онлайн чтение книги Правильный путь раздачи пощечин при переселении The Correct Way of Face-Slapping in Transmigration
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 38

Правильный способ пощечины при быстрой трансмиграции

Глава 38

Фанвай 1

Одетый в черный облегающий костюм, Вэй Симо стоял у дверей церкви, он сильно нервничал и время от времени оглядывался.

Гу Синь обратил внимание на его беспокойный взгляд и рассмеялся: «Почему твое лицо выражает такое беспокойство, словно ты боишься, что твой жених сбежит от брака?».

Как всем уже было известно, киноимператор Чжоу Сиран согласился на предложение о браке с самым богатым человеком в стране, Вэй Симо, когда ему было 23 года, и он решил уйти с экранов кинотеатров через год, чтобы, оказавшись за кулисами, проводить больше времени со своей семьей.

Вэй Симо – человек очень ревнивый. А у Гу Юньси было бесчисленное множество фанатов как мужского, так и женского пола. После выхода фильма «Юнь Шань» сам Юнь Шань, которого играл Гу Юньси, стал известен как трансгендерная красавица, и даже зарубежные СМИ не могли не восхвалять его как самую фантастическую куколку на Востоке.

Он не только взлетел на верхушку развлекательной индустрии в стране Си, но и пользовался хорошей репутацией за рубежом, а также он стал постоянно приглашаемым гостем различных модных журналов и показов. Во тот период, когда он попытался уйти в «тень», казалось, около миллиона фанатов стали вести активные переговоры. Они заходили на веб-сайт компании Вэй Симо, чтобы оставлять свои сообщение, бомбардировали его требованиями вернуть божественного мальчика. Было даже известно о том, что однажды вызванный их посещениями чрезмерный трафик привел к тому, что вся веб-страница компании оказалась парализована.

Только когда сам Гу Юньси выступил, чтобы успокоить фанатов, и пообещал каждый год сниматься в фильмах, буря наконец утихла. В результате фанаты были довольны, но Вэй Симо стал несчастен.

После каждого общения с Гу Юньси у Вэй Симо всегда возникало ощущение нереальности происходящего. Он очень боялся, что чувства их обоих были просто выдачей желаемого за действительное. Когда он засыпал, ему снилось, что юноша равнодушно говорит ему, что отношения между ними закончились, и он просыпался весь в поту. Эта озабоченность усиливалась тем, что Гу Юньси ни в какую не хотел публично объявлять об отношениях между ними.

«Я спрашиваю тебя, Лао Вэй, куда это ты собрался?», – Гу Синь протянул руку и схватил за рукав Вэй Симо, которому не терпелось уйти, потом он выругался: «Куда? Свадьба уже скоро начнется!».

Вэй Симо повернулся, в панике посмотрел на него и спросил: «Но ведь он всё еще не появился, может быть он вообще не придет или не захочет жениться на мне?».

Многие люди говорили, что Вэй Симо не заслуживал Гу Юньси, и даже сам он так думал. У него за плечами было два неудачных брака, с ним жил его пятилетний сын, и ему было почти сорок. А Гу Юньси всего лишь двадцать четыре года. Это самый лучший возраст для мужчины, и его будущее выглядело очень светлым.

«Что за чушь ты несёшь, разве это не он идёт?», – Гу Синь указал ему на Гу Юньси, который был уже неподалеку и вёл за руку Вэй Ниньцяня.

Пятилетний Вэй Ниньцянь вцепился в руку Гу Юньси, когда увидел своего отца. Он стал очень сильным под присмотром Гу Юньси, но он не знал, была ли у него такая тёмная кожа от Вэй Симо. За три года он превратился из белого мальчика в совершенно темнокожего ребенка.

Вэй Симо подошел к ним, обнял Гу Юньси, поцеловал его в узел волос на голове, нежно поцеловал в губы и сказал: «Детка, ты сегодня такой красивый!».

Гу Юньси посмотрел на него, усмехнулся и положил правую руку на левую сторону груди мужчины, чувствуя там резкое сердцебиение. В течение этих трех лет он и Цзинь Тянь тщательно изучали всю доступную им информацию, но так все еще и не смогли понять, почему они с Вэй Симо настолько близки друг другу. Но сейчас он точно знал, что его любовь к этому человеку и любовь этого человека к нему была истинной, и они могли быть вместе в течение одной жизни. Одной счастливой жизни вполне достаточно. Когда-нибудь время расставит всё по своим местам и расскажет ему всю правду.

«Давайте войдем внутрь!», – Гу Юньси, привстав на цыпочки, поцеловал Вэй Симо в губы, взял его за руку и направился к церкви.

Фанвай 2

Гу Юньси наверстывал упущенное, он отсыпался. Внезапно он почувствовал, что кто-то снял с него пижаму и лизнул его. Он открыл прищуренные глаза, посмотрел на мужчину, который на него навалился, и спросил: «Что с тобой случилось? Ты хочешь сделать это снова?».

Сейчас он – одно из самых громких имен в индустрии развлечений. Он буквально умирает от огромного количества работы каждый день, но он не особенно устает от неё благодаря той удивительной помощи в восстановлении его тела, которую оказывает ему Цзинь Тянь, за исключением некоторых головных болей перед лицом постоянного сильного желания своего возлюбленного.

«Ты же только что это сделал?»

Вэй Симо не ответил ему. Он нежно поцеловал юношу, одной рукой играя с «красным барсуком» Гу Юньси, а другой помогая молодому человеку расшириться. Превосходные навыки Гу Юньси заставили его тяжело задышать.

Он приподнял молодого человека за талию, поцеловал татуировку на ней, а затем вошел в Гу Юньси. После долгого сотрясения большой кровати он наконец успокоился.

Гу Юньси лежал на кровати, всё его тело болело, и он не мог пошевелить даже пальцами. Он поднял глаза и посмотрел на Вэй Симо, увидев, как мужчина с самодовольным видом набирает что-то на компьютере шурша клавиатурой.

«Что ты там пишешь?».

Вэй Симо сразу же закрыл свой компьютер и поцеловал его лицо, ласковая улыбка появилась в уголках его рта, и он ответил: «Ничего серьёзного, просто несколько срочных документов».

Гу Юньси молча усмехнулся, встал и включил компьютер, на экране был открыт онлайн-форум под заголовком «Отношения между Чжоу Инди и самым богатым человеком в стране находятся в состоянии кризиса? Инсайдеры сообщили новость: Чжоу Инди всё это время был слишком занят работой, чтобы не отказывать в близости самому богатому человеку в стране!». Под заголовком был комментарий от пользователя с сетевым именем «Любовник Чжоу Сирана»: «Вовсе нет! Только что это сделал!».

Вэй Симо заискивающе посмотрел на своего детку и, очаровательно улыбнувшись, сказал: «Я просто думаю, что их слишком много. Детка, ты же так сильно меня любишь, как же ты смог бы меня проигнорировать?».

«В самом деле? С этого момента я вполне могу проигнорировать тебя», – Гу Юньси взглянул на него и надел пижаму. "И вообще, всё последнее время я был с Ниньцянем, ты можешь решить это сам».

Фанвай 3

«Говорю тебе, Вэй Симо, ты можешь просто всё это отпустить?», – Гу Синь отодвинул ноги Эрланя и с отвращением указал на мужчину перед ним: «Я просто посмотрю на него и ничего не сделаю, ты хоть понимаешь, что ведёшь себя как вор по отношению ко мне?», – хотя он вышел из своего увлечения Гу Юньси, он, естественно, не мог не любить красоту. Кроме того, он работал с Гу Юньси ещё над несколькими фильмами и у них были хорошие отношения, поэтому он часто ездил к Вэй Симо, чтобы просто поболтать с Гу Юньсяном.

Вэй Симо проигнорировал его слова и встал стеной у него на пути.

«Вместо того, чтобы обороняться от меня, ты мог бы с таким же успехом обороняться от Ли Фэна и Цао Юя. Они оба горячие поклонники Сирана. А в особенности от Ли Фэна, он стал просто всеобщими любимцем. Я прекрасно понимаю, что вы с Сираном пара, а вот по поводу них я точно не знаю, но думаю, что они тоже пара».

Ли Фэн горько усмехнулся, сжимая брови: «Гу Дао, разве я обижал тебя чем-нибудь в последнее время?». Надо быть осторожней с тем, что ты говоришь. С тех пор как Вэй Симо стал так упорно добиваться Чжоу Сирана, а затем так изменился как человек, видя в каждом встречном соперника в любви, ревнивого и умеющего летать. У него только что улучшились отношения с Вэй Симо, и поэтому теперь он был так смущён одним только словом Гу Синя.

Ли Фэн молча взглянул на Вэй Симо, и, конечно же, взгляд его был слегка враждебным. Кем Ли Фэн сейчас действительно восхищался, так это Цао Юем, который и под свирепым взглядом Вэй Симо смог как ни в чём не бывало болтать с Чжоу Сираном. Надо сказать, что у этого парня железные нервы или же он невероятно смел.

А Цао Юй в это время потянул себя за волосы и в отчаянии сказал Гу Юньси: «Послушай брат, с этим братом уже покончено, этому брату нравится тот, кому это не должно нравиться».

Гу Юньси неторопливо попивал свой чай, услышав его слова, он внимательно взглянул на него и небрежно спросил: «И кого же полюбил Юй?».

Цао Юй указал на Гу Синя, который болтал ногами и вел себя очень неприлично. «Вот он. Над ним так долго издевались, что он стал сам над собой издеваться», – Гу Синь не знал, к чему привык Цао Юй, и часто думал о том, чтобы исправить его. Они так много раз сотрудничали вдвоём, что Цао Юй под его руководством стал настоящим силачом с медвежьей хваткой.

Сначала Цао Юй все еще жаловался, думая о том, как вернуться туда, где он был раньше, но потом он стал всегда тайком наблюдать за Гу Синем. А тот всё также кричал в громкоговоритель, чтобы привлечь к себе внимание людей на Вэйбо. Цао Юй расчесывался по дюжине раз на день и никогда никуда не уходил.

«Я знаю, что он старый, грубый и не разбирается в этом, но я просто чувствую себя не в своей тарелке всегда, когда не вижу его», – Цао Юй взял Гу Юньси за руку и торжественно спросил: «Это действительно любовь? Большая?».

Гу Юньси усмехнулся и повернувшись поудобнее похлопал его по спине: «Брат, тебе просто надо быть посмелее». В глубине души он тайком рассмеялся. Основываясь на той оценке, которую Цао Юй только что дал Гу Синю, понимаешь, что невозможно добиваться человека, не прилагая к этому особых усилий.

Цао Юй добивался Гу Синя каждый день на протяжение трех лет, прежде чем, наконец, завоевал его, и в тот день, когда Гу Синь, наконец, согласился, он никак не мог дождаться, чтобы поскорее объявить всем эту новость и успешно потряс своей новостью всю индустрию развлечений.

Фанвай 4

Однажды Гу Юньси, прячась в уединенном месте под навесом от солнца получил виртуальную информацию, от которой он испытал потрясение и возненавидел Цинь Мо с самой первой их встречи. У него сложилось очень хорошее впечатление о Вэй Симо, но он точно знал, что эти двое были одним и тем же человеком. Он больше не радовал его глаз, но их обладатель не знал, кто из этих двоих был неправильным, и он был глубоко привязан к Вэй Симо.

«Учитель, учитель, Вэй Симо не предан тебе!», – Цзинь Тянь вдруг о чем-то подумал и прыгнул в объятия Гу Юньси.

Гу Юньси нежно погладил его и улыбнулся. Не прошло и двух дней, как мы испытали шок узнав о неверности Цинь Мо, и вот уже жалобы стали нормой.

«Учитель, умоляю Вас, поверьте мне, поверьте мне», – Цзинь Тянь выгнулся дугой и врезался в Гу Юньси, торжественно сказав: «Вэй Симо и Цинь Мо – это один и тот же человек. Цинь Мо сначала поклялся быть преданным только Вам, но в результате мир сейчас изменился. Только что я узнал, что он женился и завел детей».

Гу Юньси погладил его рукой и собрался поесть.

Он был потрясён, но потом заговорил снова: «В случае, если мы снова встретимся с ним в изменённом мире, у него уже будут жена и сын, бросит ли он свою жену и бросит ли он своего сына, чтобы добиваться тебя?».

Гу Юньси вздохнул и показал Цзинь Тяню шокирующую его дорогу: «Он отличается от нас. У нас есть бесконечные воспоминания о жизни и реинкарнациях. А для него каждая жизнь – это новое начало, с нуля, и в каждой жизни ему приходится заново сталкиваться со всевозможными искушениями и выбором».

Он верил в любовь своего возлюбленного и верил, что если они смогут снова встретиться, то его место должно будет быть рядом с возлюбленным. Однако, чтобы снять состояние шока у Цзинь Тяня, Гу Юньси приподнял губы и улыбнулся, а затем сказал: «Если же у него уже есть жена и ребенок, он нам не нужен, не так ли?».

Услышав это, Цзинь Тянь остался очень доволен. Когда он вернулся домой, чтобы понаблюдать за Вэй Симо ночью, он пришёл к выводу, что ему очень повезло.


Читать далее

Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 3 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 4 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 5 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 6 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 7 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 8 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 9 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 10 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 11 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 12 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 13 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 14 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 15 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 16 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 17 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 18 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 19 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 20 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 21 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 22 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 23 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 24 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 25 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 26 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 27 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 28 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 29 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 30 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 31 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 32 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 33 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 34 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 35 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 36 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 37 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 38 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 39 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 39.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 40 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 41 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 42 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 43 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 44 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 45 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 46 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 47 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 48 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 49 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 50 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 51 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 52 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 52.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 53 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 54.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 54.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 55.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 55.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 56.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 56.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 57 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 57.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 58 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 59 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 60 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 61 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 62 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 63 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 64 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 65 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 66 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 67 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 68.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 68.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 69 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 70.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 70.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 71 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 72 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 73 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 74 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 75 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 76 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 76.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 77 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 78 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 79 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 80 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 81 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 82 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 83.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 83.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 84.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 85.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 85.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 86 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 87 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 88 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 89 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 90.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 90.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 91.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 91.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.3 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 93 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 94 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 95 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 96 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 38

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть