Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 30

Онлайн чтение книги Правильный путь раздачи пощечин при переселении The Correct Way of Face-Slapping in Transmigration
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 30

Правильный способ пощечины при быстрой трансмиграции

Глава 30

«Что ты имеешь в виду, говоря, что ты не знаешь! Разве не ты его секретарь?», – сердито крикнул Шу Нин в трубку. Человек на другом конце провода, казалось, тоже был очень рассержен, тон его голоса был неприятным.

Шу Нин затаил дыхание и раздраженно стиснул зубы: «Мы с тобой две мухи на одной веревке. Помогать мне – значит помогать самой себе. Не забывай о Вэй Ниньцяне!».

После того как он столь многозначительно упомянул Вэй Ниньцяня, он сделал небольшую артистическую паузу и сказал: «Так пойди и узнай, куда он ходил три дня назад».

Человек на том конце провода некоторое время колебался, прежде чем, наконец, он согласился выполнить требование Шу Нина.

Шу Нин сел на диван и оглядел совершенно новенькую комнату, в его глазах вспыхнула тень острого негодования.

Первоначально он планировал просто найти какую-нибудь причину, чтобы продолжать как ни в чём не было жить в доме Вэй Симо, но он никак не ожидал, что, когда Вэй Симо сказал ему, чтобы он съехал на следующий же день, он действительно попросил кого-то упаковать все его вещи. В результате Шу Нин оказался в таком положении, что ему просто пришлось отступить против своей воли и уйти в замешательстве.

А между тем, в глубине души, он прекрасно знал, что только благодаря присвоенному им статусу парня самого богатого человека в стране, он смог добиться такого быстрого и мощного успеха в индустрии развлечений.

При одной только мысли о том, что кто-то может узнать, что семья Вэй его выгнала, думая о том, какими будут реакции на эту новость компании, в которой он работал, и СМИ, Шу Нин просто не мог не запаниковать.

В первое время, когда ему приходилось часто сталкиваться с вопросами представителей средств массовой информации касающимися его личной жизни, он не опровергал их предположений о характере своих отношений с Вэй Симо и, таким образом, получил множество привилегий. Теперь, когда он уже вкусил всю сладость использования этих привилегий, для него абсолютно невозможным стало отказаться от них.

Вэй Симо был именно тем человеком, который ему нравился. Любой, кто осмелился бы сражаться с ним за место в сердце Вэй Симо, независимо от того, что он собой представлял бы, неминуемо должен был бы отправиться в ад.

Сам Вэй Симо никогда не обращал особого внимания на индустрию развлечений, поэтому он абсолютно ничего не знал о том, что Шу Нин уже давно навесил на него ярлык своей собственности. Но именно это обстоятельство и заставило его так сильно страдать, когда он стал добиваться взаимности у Гу Юньси.

___

Вэй Симо показал сыну жест в виде большого пальца, направленного вверх и к сердцу, и поспешил к Гу Юньси, его взгляд был прямым, дыхание прерывистым, а его смуглое лицо пылало.

Но Гу Юньси было глубоко наплевать на него. Он сразу же передал Вэй Ниньцяня, который был у него на руках, обратно Вэй Симо и отвернулся от них, обнажив наполовину прикрытую стройную и пропорциональную спину и круглые ягодицы.

Вэй Симо ошеломленно смотрел на столь соблазнительную позу молодого человека. Его кровь бурлила, а сердце болело, и ему хотелось немедленно прижать его к себе и страстно заняться с ним любовью.

Внезапно его лицо исказилось, став очень некрасивым. Он мрачно спросил у Гу Юньси: «Вы носите такую одежду только во время съёмок этого фильма?»

«Да», – беззаботно ответил Гу Юньси, затем он развязал свою ленту для волос и стал медленно расчесывать свои длинные волосы перед зеркалом.

Хотя в современном обществе мужчины с длинными волосами обычно высмеиваются, первоначальному «я» этого тела они очень нравились, поэтому Гу Юньси сохранял их ради него и тщательно ухаживал за ними, чтобы они всегда были черными и блестящими.

Его роскошные шелковистые черные волосы рассыпались по тонким белым плечам, он слегка улыбнулся своему отражению в зеркале, и его глаза и брови придали его лицу невероятно кокетливое выражение.

Голова Вэй Симо была в полном разброде, нижняя часть его тела сразу стала твердой, как железо, а глаза покраснели.

Он положил Вэй Ниньцяня на туалетный столик. Не в силах совладать с собой, он прижал молодого человека к себе сзади и укусил его красивую шею. Его движения были грубыми, как у волка.

Затем он перевернул тело Гу Юньси, прижал его к земле, приподнял его голову и крепко поцеловал его красные губы. Он отчаянно тосковал по юноше, лихорадочно ощупывая каждый дюйм его кожи под собой. Пока детский плач не разбудил, наконец, его разум.

Гу Юньси сразу же оттолкнул Вэй Симо, который всё ещё держал его, и обнял Вэй Ниньцяня, который громко плакал. Он погладил его по головке, поцеловал в маленькую щёчку, тихо сказал ему несколько слов, чтобы успокоить его, а затем ледяным тоном сказал Вэй Симо: «Председатель Вэй, пожалуйста, уважайте себя».

Сердце Вэй Симо пронзила тупая боль от его холодного взгляда. Он открыл рот, но ему потребовалось некоторое время, чтобы обрести собственный голос и сказать: «Мне очень жаль».

Он так сильно желал близости с этим молодым человеком, что у него помутился рассудок.

Увидев, как Вэй Нинцянь рыдает на плечах Гу Юньси, он понял, что его внезапное безумное поведение напугало ребёнка. Глаза Вэй Симо были полны вины, когда он взял его у Гу Юньси и поцеловал.

Гу Юньси откинулся на спинку стула перед туалетным столиком с неясным выражением лица. Он взял со стола шпильку и воткнул ее в свои длинные волосы. Он взглянул на отца и сына, которые просто молча стояли рядом, подошел и поцеловал маленькое личико Вэй Ниньцяня, сказав ему: «Будь хорошим мальчиком, возвращайся домой вместе с папой».

Намерение Гу Юньси выпроводить этих людей было очевидным. Он не отверг поцелуй Вэй Симо, но это не значит, что он был готов к дальнейшему развитию отношений с этим мужчиной.

Вэй Симо посмотрел на прекрасное лицо перед собой, мысленного тщательно подкрасил его брови и криво улыбнулся.

Он знал, что его поведение было слишком жестоким и вызвало негодование юноши. Но он просто не мог уже себя контролировать и больше всего на свете ему хотелось толкнуть Гу Юньси вниз, прижать к себе, потереться о него, а затем войти в него.

___

Сидевший в кафе Шу Нин посмотрел на красивую женщину, сидящую напротив него, и спросил: «Вы узнали, куда он ходил?».

Женщина глотнула кофе и кивнула. Она была личным секретарём Вэй Симо, и давно уже жаждала получить трон жены Вэй Симо, но как назло Вэй Симо оставался совершенно равнодушен ко всем ее попыткам соблазнения, он был словно кусок дерева.

«Три дня назад Председатель Вэй отправился на место съемок «Юнь Шаня», а когда вернулся оттуда, сразу же сообщил секретарю в офисе, что хочет взять отпуск. Дата его возвращения из отпуска осталась неуточнённой».

«Фильма «Юнь Шань»? Драмы Гу Синя?», – Шу Нин, являясь представителем индустрии развлечений, естественно, был осведомлен обо всех недавних крупных проектах Гу Синя. Фильм «Юнь Шань» не приветствовался Бюро радио, кино и телевидения, и, даже после того, как начались съемки, не было таких представителей средств массовой информации, которые были бы готовы освещать эти события.

«Я слышала, что Председатель Вэй и режиссёр Гу – очень хорошие друзья, но средства, вложенные в Вэй Симо в «Юнь Шань», являлись частной собственностью Председателя Вэя. Он не пользовался для этого счетом своей компании».

Как личный секретарь Председателя правления компании, женщина имела в этой компании определенный статус, поэтому сотрудники компании не считали нужным скрывать от неё некоторую неконфиденциальную информацию.

«Юнь Шань, Юнь Шань...», – Шу Нин повторил это несколько раз, но так и не смог вспомнить ни одного актёра из участвовавших в съёмках драмы «Юнь Шань», который мог бы очаровать Вэй Симо.

Насколько ему было известно, все актёры, которые принимали участие в съёмках «Юнь Шаня», были никому неизвестными актёрами 18-го уровня, и он был уверен, что никогда не проиграл бы никому из них по своему внешнему виду.

«Что ж, я выполнила то, что пообещала тебе. А как насчет того, что ты мне пообещал?», – женщина прервала размышления Шу Нина, постучав по столу перед ним.

«Можешь не волноваться на этот счёт. Просто Вэй Симо в последнее время очень внимательно наблюдает за ребенком, так что пока трудно что-либо сделать. Но когда придет время, все будет так, как ты того желаешь».

Женщина фыркнула и удовлетворенно улыбнулась.

У них сложились чисто транзакционные отношения. Она хотела прибрать к рукам огромное состояние семьи Вэй, Шу Нин хотел добиться любви Вэй Симо. Поэтому Вэй Ниньцянь был общим и наиболее серьёзным препятствием на их путях.

Вэй Ниньцянь был единственным сыном Вэй Симо, и Вэй Симо очень его любил. Она даже слышала, что он уже написал своё завещание, в котором говорилось, что все имущество семьи Вэй переходило по наследству Вэй Ниньцяню.

Женщина планировала сначала стать женой Вэй Симо, а затем получить от этого мужчины всё его состояние, но кто бы мог подумать, что Вэй Симо примет такие радикальные меры. Если она в итоге не сможет получить все деньги семьи Вэй, то какой же тогда смысл становиться его женой?

Но потом она подумала: а что, если случится так, что Вэй Ниньцянь умрет маленьким? Вэй Симо ведь не сможет просто пожертвовать на благотворительность огромные активы семьи Вэй, верно? И в таком случае, когда придет её время, она тоже сможет родить ребенка для Вэй Симо, и тогда всё что составляет огромное богатство семьи Вэй, естественно, будет принадлежать уже ее ребенку.

Однако несмотря на то, что она являлась личным секретарём Вэй Симо, у нее не было совершенно никаких точек взаимодействия с Вэй Ниньцянем, не говоря уже о возможностях убить его без следа. Но Шу Нин – это совсем другое дело. Он жил в доме Вэй Симо. А ведь с ребенком так легко иметь дело. Несчастные случаи – это один из самых лучших методов в любые времена.

Они очень быстро нашли друг с другом общий язык и достигли соглашения о сотрудничестве.

Она поможет Шу Нину одолеть Чжоу Сирана и любых других его конкурентов в борьбе за сердце Вэй Симо, в то время как Шу Нин поможет ей убить Вэй Ниньцяня, а также поможет ей самой успешно родить ребенка от Вэй Симо.

Она знала, что Шу Нин присматривался к позиции постоянного сексуального партнера Вэй Симо, но она не боялась того, что, добившись своего, Шу Нин отвернется от нее, так как она давно уже поняла главную слабость Шу Нина.

Не говоря уже о том, что даже если двое мужчин снова полюбят друг друга, они не смогут иметь детей. Так что к тому времени, когда она приберёт к рукам состояние Вэй Симо, Шу Нин все еще должен будет считаться с ней, чтобы выжить в своём мире.

___

Гу Юньси наконец-то увидел, каким толстокожим может быть Вэй Симо. Его слова были настолько очевидны, что просто невозможно было не понять, что он хочет, чтобы Вэй Симо исчез, но Вэй Симо все равно вел себя так, как будто ничего не случилось, и оставался там со своим ребенком.

Покрасневшие глаза Вэй Симо уставились на слишком открытый костюм Гу Юньси. Он бросил взгляд на другие его костюмы, находившиеся в гримерной, и в груди его стал медленно нарастать гнев, в душе он яростно ругал Гу Синя.

Он согласился на инвестиции в съёмки гей-фильма, связанного с литературой и искусством, но всё это явно превратилось в грёбаную порнографию.

При одной только мысли о том, что, когда фильм выйдет на большие экраны, тысячи людей смогут увидеть его возлюбленного обнаженным, Вэй Симо чувствовал, что его переполняет ненависть. До сих пор никогда в жизни у него не было никаких сожалений, подобных тому, как он сожалел прямо сейчас о том, что одолжил деньги для съёмок этого фильма Гу Синю.

Поскольку в гримёрке всё ещё находился ребёнок, Гу Юньси нашёл для себя халат и надел его на себя.

Вэй Ниньцянь уже восстановил свою жизненную силу и кокетливо прислонился к нему. Гу Юньси проигнорировал его, но Вэй Ниньцянь смотрел на него так, словно хотел заплакать.

Гу Юньси изо всех сил старался терпеть, но, в конце концов, он не смог противостоять еле-еле сдерживаемым слезам Вэй Ниньцяня и его несчастному взгляду. Он нежно обнял его и повел на съемочную площадку.

Вэй Симо тайно показал сыну большой палец, повёрнутый вверх, и торжествующе подумал: «Этого и следовало ожидать от моего сына!» Затем он последовал прямо за ними.


Читать далее

Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 3 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 4 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 5 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 6 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 7 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 8 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 9 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 10 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 11 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 12 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 13 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 14 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 15 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 16 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 17 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 18 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 19 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 20 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 21 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 22 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 23 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 24 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 25 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 26 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 27 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 28 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 29 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 30 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 31 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 32 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 33 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 34 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 35 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 36 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 37 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 38 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 39 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 39.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 40 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 41 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 42 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 43 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 44 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 45 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 46 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 47 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 48 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 49 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 50 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 51 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 52 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 52.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 53 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 54.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 54.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 55.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 55.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 56.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 56.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 57 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 57.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 58 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 59 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 60 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 61 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 62 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 63 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 64 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 65 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 66 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 67 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 68.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 68.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 69 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 70.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 70.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 71 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 72 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 73 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 74 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 75 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 76 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 76.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 77 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 78 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 79 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 80 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 81 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 82 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 83.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 83.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 84.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 85.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 85.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 86 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 87 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 88 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 89 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 90.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 90.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 91.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 91.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.3 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 93 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 94 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 95 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 96 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 30

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть