Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 8

Онлайн чтение книги Правильный путь раздачи пощечин при переселении The Correct Way of Face-Slapping in Transmigration
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 8

Правильный способ пощечины при быстрой трансмиграции

Глава 8

В полутемной комнате с развороченной роскошной кровати доносилось учащенное дыхание. Губы и языки двух людей на кровати были яростно переплетены, их дыхание смешалось.

Цинь Мо пристально смотрел на слегка припухшие красные губы молодого человека, которые он неистово целовал. Его глаза блеснули, а затем он продолжил покусывать эти губы, которые были такими красными, что казалось, будто из них текли капли крови.

Глаза Гу Юньси затуманились влагой, эти очаровательные глаза феникса прищурились на Цинь Мо, который, казалось, сошел с ума.

Он был отличным учеником. После всего лишь нескольких обменов он овладел искусством поцелуев и начал битву за суверенитет с Цинь Мо в постели.

Однако, в конце концов, опытный Цинь Мо оказался немного лучше, победив Гу Юньсяня.

Он пришел в исступление, и его горячее дыхание мягко коснулось уха Гу Юньси.

Все мысли постепенно улетучились из головы Гу Юньси, возбуждающие звуки дыхания эхом отдавались в комнате.

Он был очень внимателен к различным движениям Цинь Мо, его слегка приоткрытые глаза смотрели на дрожащий тусклый свет перед ним, его рот приподнялся в легкой саркастической улыбке.

Он посмотрел на скульптурное и красивое лицо Цинь Мо, протянув руку, чтобы погладить густые волосы мужчины.

Из сексуальных губ Цинь Мо послышалось хриплое рычание, его теплый пот стекал по сильному подбородку на медового цвета грудь, его постоянно сверкающие опасные глаза смотрели на молодого человека на кровати, который позволил ему взять себя.

Гу Юньси слегка приподнялся, чтобы ответить ему яростным поцелуем, и слюна, которую он не успел сглотнуть, медленно потекла по его белой шее.

____

Теплый свет раннего утра проникал в спальню, два теплых тела были тесно переплетены, а рядом с роскошной кроватью лежали обрывки разорванной одежды.

Гу Юньси проснулся с болью во всем теле, мягко оттолкнув обнимавшее его мускулистое тело, он голым направился в ванную.

Прежде чем он смог устойчиво встать, его снова толкнул человек позади него. Некто, не знавший, как быть довольным, яростно кусал свою жертву, как голодный тигр.

– Куда ты собрался?

“Мудак, мм...!” Гу Юньси стиснул зубы, глубоко вздохнул и потянулся, чтобы оттолкнуть мужчину захватившего его сверху.

Ему действительно не нравилось давление, это легко напомнило ему о тех днях, когда он был под контролем Небес.

И все же его попытка отказа была слишком слаба для этого сильного человека.

Цинь Мо, казалось, совсем не почувствовал отторжения Гу Юньси. Он наслаждался своим трофеем с видом победителя, слушая легкое мяуканье молодого человека от удовлетворения.

Он ворочал юношу в постели более двух часов, прежде чем решился остановиться.

Это тело мешало ему сопротивляться, секс между ними был настолько прекрасен, что вызвал зависимость сразу же после того, как он попробовал его один раз.

Это заставило его сердце снова заколебаться, возможно, он мог бы продлить эту связь ещё на одну ночь, пока не устанет от юноши.

Конечно, он вознаградит его, но это было пределом того, что он мог сделать.

Прожив тридцать лет, он никогда не думал об отношениях и никогда не думал о том, с кем останется навсегда.

Цинь Мо закурил сигарету и смотрел, как молодой человек, спотыкаясь, идет в ванную, его глаза следили за синими и фиолетовыми следами поцелуев, покрывающими его тело. Он приподнял густую бровь и удовлетворенно улыбнулся.

У Гу Юньси не было времени, чтобы исследовать мысли Цинь Мо, но он чувствовал, что тот совсем сошёл с ума. Если бы его тело не было приспособлено Цзинь Тянем, он мог бы умереть в этом удушающем безумном сексе.

Умывшись, Гу Юньси бросил Цинь Мо халат, а сам, аккуратно одетый, отправился на кухню готовить завтрак.

Только они успели сесть, как зазвонил мобильный телефон Гу Юньси. Когда он увидел идентификатор вызывающего абонента, его холодные черты немного смягчились, его аура больше не была такой холодной.

– Ладно, увидимся вечером. Да, место выбираешь ты. Помоги мне заказать, ты же знаешь, что мне нравится. – Закончив разговор с улыбкой, он снова сел и спокойно стал завтракать в элегантной и грациозной манере.

Глаза Цинь Мо потемнели; тот, кто только что позвонил юноше, должно быть, был кем-то, кому юноша доверял. С тех пор как он встретил юношу, он никогда не видел у него такого нежного взгляда.

Хотя молодой человек, с которым он был так близок, был красив и не имел себе равных, он привык держать других на невидимой дистанции от себя, особенно когда не улыбался.

Молодой человек всё время был очень скрытным. Даже сейчас, после того как у них были физические отношения, он не проявлял перед ним никаких реальных эмоций и не ослаблял свою защиту.

– А что, у тебя назначена встреча с кем-то сегодня вечером? – спросил он невольно, не понимая, что в его словах слышится сильная ревность.

–Эмм, – ответил Гу Юньси, не поднимая головы, и продолжил есть свой завтрак; казалось, между ними двумя была невидимая пропасть.

Он взглянул на часы на запястье, вытер рот, затем встал и повернулся, чтобы войти в спальню и собрать свой портфель. Теперь он был исследователем, приглашенным Университетом Си; он должен пойти в университет, чтобы показать свое лицо.

– Просто уйди после того, как поешь. В моем доме нет никакой подходящей для тебя одежды, так что позвони своим людям, чтобы они прислали тебе что-нибудь. – Он завязал галстук, выпил стакан воды, облизнул губы, затем наклонился к Цинь Мо и легонько поцеловал его.

– Вчера вечером было приятно, и ты можешь позвонить мне в следующий раз. – Потом он ушел.

Цинь Мо увидел безразличие юноши к нему, и его глаза медленно увлажнились.

Юноша так небрежно и равнодушно отнёсся к сексу между ними. Возможно, сегодня вечером он будет стонать под другим человеком, это тесное место будет заполнено другим мужчиной. И следы поцелуев, которые он оставил прошлой ночью, будут покрыты этим человеком один за другим.

Или этот человек уже целовал белую и нежную кожу юноши и покусывал его необычайно чувствительную грудь. Он мог даже позволить этому человеку сделать больше, потому что они давно знают друг друга и знакомы с чувствительными точками друг друга.

Цинь Мо нетерпеливо отодвинул стол перед собой, у них была только одна ночь, но после неё он уже не мог выносить мысли о том, что юноша может принадлежать другим людям.

Может быть, стоит подумать о том, чтобы наладить отношения с юношей, остаться вместе с ним и расстаться только в том случае, если они перестанут подходить друг другу. Или они могли бы навсегда стать единственными партнерами друг для друга в постели.

___

Это Адам пригласил Гу Юньси на свидание, вероятно для того, чтобы обсудить следующий шаг компании Гетчлин.

У него же всё время в последние дни было потрачено на эмоциональные игры с Цинь Мо.

Увидев Гу Юньси снова, Адам был потрясен, обнаружив, что его любимый юноша с кем-то встречается. Его тело больше не было чистым и красивым, как у небесного существа, оно было заражено вкусом похоти, соблазняя людей потакать ему и падать. Но он быстро пришел в себя; поскольку он уже давно решил, что его отношения с этим человеком не будут развиваться дальше дружбы, он не имел права вмешиваться в статус его отношений.

Он не мог быть близок с Ду Си, но быть для него незаменимым другом – этого было достаточно.

– Ты здесь. Я заказал твои любимые блюда.

Адам улыбнулся и мягко помог Гу Юньси выдвинуть стул.

Гу Юньси холодно кивнул и поблагодарил его. Ему не нравилось, что Адам обращается с ним как с женщиной, но он и не винил Адама за это. Этот человек был искренне добр к нему, он никогда не встречал такой искренности за последние несколько тысяч переселений.

Если бы им не было суждено расстаться, он мог бы пойти на близость с Адамом, даже если бы не любил его.

Адаму его поведение странным не показалось. Он привык к безразличию Гу Юньси. “Су Чжань собирается напасть, и даже подготовил ряд низких уловок.”

Найти кого-то, кто запятнал бы репутацию компании Юнь Тянь ложной информацией – это наиболее часто используемый метод в подобных ситуациях.

– Поначалу он не проявлял особых талантов, но потом ему повезло, и он получил место в компании. С тех пор он стал слишком тщеславным поскольку привык к тому, что ему льстят.

Гу Юньси сделал глоток кофе и продолжил: «В наши дни нужно уделять больше внимания безопасности. Я прикажу Чжоу Шэну привезти еще несколько человек, чтобы они работали вместе тобой. У Су Чжаня безжалостное сердце. Если он поймёт, что не может воздействовать на вас словами, он, вероятно, примет другие меры против вас. Раз уж у вас произошел инцидент, другие люди в Юнь Тянь тоже окажутся под ударом. К тому же им могут предложить большие деньги, от которых они не смогут отказаться.»

«Хотя компания Су является крупным предприятием, я думаю, что этого недостаточно, чтобы представлять для нас угрозу в Пекине.»

Адам пренебрежительно махнул рукой. Не то чтобы он смотрел на Су Чжаня свысока, но скудные возможности компании Су действительно ничего не стоили в его глазах. Хотя у всех пекинских аристократов есть какие-то свои тайные методы, самонадеянных угроз Су Чжаня было недостаточно, чтобы он серьёзно обеспокоился.

Гу Юньси усмехнулся и подумал о красивом мужчине за спиной Су Чжаня: «Компания Су действительно не обладает большими возможностями, но это не значит, что за ней никто не стоит. С человеком, который их поддерживает, бороться сложно.»

«На этот случай у нас есть группировка Юнь Тянь», – съязвил Адам, поскольку он был одним из немногих людей, которые были в курсе всей деятельности Гу Юньси.

В то же время он действительно не мог поверить, что группировка Юнь Тянь была основана этим молодым и красивым юношей. Однако он видел убийственный взгляд Гу Юньси, холодный, решительный и говорящий о способности убить одним ударом.

– Даже сильный дракон не может подавить змею в ее собственном убежище, так что все равно лучше быть осторожней. Временно притормози с Су Чжанем и дай ему немного надежды. – Гу Юньси погладил Цзин Тяня, который превратился в кольцо, чтобы следовать за ним, а затем медленно сказал: – Через несколько дней организуй ему встречу со мной. – Он представил себе выражение лица Су Чжаня, когда тот увидит, что он все ещё жив.

И что бы он сделал, если бы узнал, что именно Гу Юньси был обладателем ключевой технологии всех продуктов компании Гетчлин?


Читать далее

Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 3 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 4 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 5 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 6 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 7 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 8 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 9 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 10 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 11 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 12 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 13 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 14 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 15 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 16 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 17 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 18 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 19 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 20 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 21 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 22 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 23 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 24 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 25 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 26 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 27 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 28 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 29 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 30 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 31 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 32 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 33 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 34 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 35 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 36 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 37 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 38 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 39 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 39.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 40 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 41 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 42 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 43 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 44 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 45 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 46 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 47 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 48 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 49 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 50 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 51 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 52 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 52.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 53 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 54.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 54.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 55.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 55.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 56.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 56.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 57 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 57.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 58 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 59 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 60 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 61 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 62 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 63 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 64 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 65 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 66 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 67 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 68.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 68.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 69 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 70.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 70.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 71 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 72 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 73 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 74 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 75 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 76 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 76.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 77 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 78 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 79 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 80 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 81 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 82 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 83.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 83.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 84.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 85.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 85.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 86 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 87 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 88 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 89 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 90.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 90.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 91.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 91.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.1 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.2 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 92.3 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 93 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 94 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 95 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 96 07.02.23
Правильный путь раздачи пощечин при переселении Глава 8

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть