«Слышали ли вы о лекарственном растении, называемом красноголовник? Если смешать его с гирчовником[1] змеиным, можно получить не обладающий вкусом и цветом яд. Его приём блокирует цзинмай[2], что останавливает дальнейшее развитие в тренировках. При этом пострадавший никаких признаков отравления не ощущает», – сказал Не Ли.
Сердце Гу Лань дрогнуло, она бросила взгляд на брата: симптомы, описанные Не Ли, совпадали с тем, что произошло с ней.
«Это можно вылечить?» – вне себя от волнения, Гу Бэй схватил Не Ли за плечи.
«Не переживай, можно. Однако отравление произошло не пару дней назад, поэтому и исцелить её вмиг не удастся. Я шёл сюда, думая, что встречусь с обычным заболеванием, которое можно легко вылечить, а столкнулся с отравлением, причём яд успел глубоко проникнуть в тело», – несмотря на то, что слова Не Ли дарили надежду, интонация, с которой они были произнесены, говорила о некоторых сомнениях, которые его беспокоили.
«Не Ли! – в глазах Гу Бэя вспыхнул огонь надежды. – Прошу тебя! Если сможешь вылечить сестру, обещаю – исполню любое твоё желание!»
Родители Лань и Бэя умерли рано, и теперь, хоть они и являлись прямыми наследниками семьи Гу, к тому же, невероятно одарёнными, старшая сестра из-за внезапно разбившего её паралича потеряла наследственные права, и лишь успехи Гу Бэя в тренировках могли вернуть этой ветви семьи Гу прежний статус. Но все вокруг считали его бездельником и шалопаем, несмотря на то, что Гу Бэй старательно тренировался, а одарён был ничуть не меньше, чем сестра.
«Я здесь лишь ради обещанной в объявлении награды в тысячу духовных камней, и не собираюсь выдвигать иных условий, – улыбнулся Не Ли. – Однако хочу спросить, насколько здесь безопасно? Узнав, что я исцелил твою сестру, отравители могут придумать иной способ навредить ей».
«Не волнуйтесь об этом, мой господин, – Гу Лань сразу же поняла опасения Не Ли и поспешила их развеять. – После этого происшествия мы с братом уже поняли, что в нашей семье есть те, кто желают нам гибели. Если вам удастся вывести яд из моего организма, мы скроем это, и для посторонних я продолжу изображать бесполезного инвалида».
Обращение «мой господин» в её устах совсем не казалось неуместным: хоть Не Ли был значительно моложе Гу Лань и даже её брата, он как целитель заслуживал почтения к своей особе. Поэтому Не Ли не смутился, а лишь кивнул. Старшая сестра Гу Бэя была весьма умна.
«Предполагаю, что вы были отравлены не менее трёх лет назад. Если я дам вам сильнодействующее средство, боюсь, ваши цзинмай этого не выдержат. Поэтому я пропишу вам средство, чтобы постепенно вывести из организма токсины, а к лечению мы приступим потом», – Не Ли извлёк из пространственного кольца бумагу и кисть, записал рецепт и вручил его Гу Бэю.
Тот принял его, словно величайшее сокровище, и заявил: «Я немедленно отправляюсь за этими травами!»
Впрочем, поскольку Гу Лань болела уже давно, дома у них, как в аптеке, было полным-полно разных снадобий, так что нужные препараты наверняка где-то под рукой и ждать долго не придётся.
Лу Пяо меж тем шепнул Ли на ухо: «Ты уверен, что справишься?»
«Разумеется, раз знаю причину болезни», – Ли ободряюще улыбнулся девушке.
Гу Лань выглядела лет на восемнадцать или девятнадцать, и если бы не болезненная бледность, её можно было бы назвать писаной красавицей. Впрочем, Ли любовался ей без всяких непристойных задних мыслей.
«Благодарю, мой господин, за то, что согласились мне помочь», – даже речь Гу Лань была гармоничной: ни слишком робкой, ни бойкой и напористой, она отражала благородство её натуры и вселяла покой в души людей.
«Вы так любезны, госпожа Гу, и несмотря ни на что, не теряете доверия к людям», – улыбнулся ей Ли.
Гу Лань кивнула в знак согласия.
Наступила неловкая пауза.
«Откуда вы родом?» – прервала молчание Гу Лань, желая поддержать вежливую беседу.
«Из Малого мира Линлун», – ответил Не Ли.
«Вот как? – голос Гу Лань прервался от волнения, но она справилась с собой и продолжила. – В детстве у меня был учитель родом оттуда…»
Сердце Не Ли замерло.
Он тут же спросил: «Как его звали?»
«Он никогда не называл своего имени, да и сам был весьма загадочной личностью: появлялся, как дух и исчезал, словно призрак… Я понятия не имела, куда он уходил и когда вернётся, – печально улыбнулась Гу Лань. – Он не объявлялся здесь уже пять лет, иначе я не оказалась бы в подобном положении. Могу лишь сказать, что наставник мой превосходил могуществом мастера уровня Прародителя Всемогущества пятой ступени».
Кем же был этот учитель Гу Лань, уроженец Малого мира Линлун, обладавший невиданной силой? Ли очень хотел бы это узнать, но девушка не могла даже имени назвать, так что ничего не выйдет.
Беседу прервал Гу Бэй, очень быстро вернувшийся с чашей отвара из указанных в рецепте трав.
«Я приготовил лекарство. Попробуй, сестра», – он передал ей сосуд, и Гу Лань, с благодарностью кивнув, приняла его и поднесла к губам.
Каждое её движение всё так же было спокойным и грациозным. Выпив всё до капли, Гу Лань закрыла глаза и сосредоточилась на своём внутреннем состоянии. Лишь морщинка меж бровей говорила о внутреннем напряжении, с которым девушка искала изменения в состоянии цзинмай. Гу Бэй смотрел на сестру с нескрываемой тревогой, и даже Лу Пяо не сводил с неё глаз. Лишь Не Ли выглядел совершенно спокойным.
Через мгновение Гу Лань открыла глаза, посмотрела на Не Ли и заявила: «Отвар быстро подействовал! Я уже чувствую, как в цзинмай понемногу начинает циркулировать ци! Огромная вам благодарность, мой господин, за помощь!
Лицо её, обычно такое спокойное, отражало бурю эмоций.
«Я рад, что смог помочь в борьбе с вашим недугом, госпожа Гу Лань, – слегка поклонился Ли. – Принимайте этот отвар месяц, потом мы изменим рецептуру. Так, глядишь, и болезнь уйдёт».
Гу Бэй был невероятно взволнован. Честно говоря, он не очень верил, что прописанное Не Ли лекарство поможет, однако теперь был готов заплатить тому, кто вылечит его сестру, сколько угодно.
«Не Ли, прими это в благодарность за лечение сестры. Если тебе будет нужна моя помощь, говори, не стесняйся. Помогу, чем смогу!» – ударив себя в грудь в подтверждение клятвы, Гу Бэй вручил Ли пространственное кольцо с духовными камнями.
Ли заглянул в кольцо: там было, по меньшей мере, полторы тысячи духовных камней! Да уж, у Гу Бэя денежки водились… Впрочем, ничего удивительного: они с сестрой, в конце концов, прямые потомки семьи Гу, поэтому, даже утратив право наследования, имели доступ к распределяемым ежемесячно внутри семьи ресурсам. Однако, скорее всего, содержимое кольца включало всё состояние Гу Бэя, а ему самому для тренировок тоже требуется немало духовных камней.
«В объявлении указывалась награда в тысячу камней. Сестру твою я ещё не вылечил, поэтому возьму пока пятьсот штук, а остальные – после полного выздоровления», – с этими словами Ли отсчитал пятьсот духовных камней и вернул кольцо Гу Бэю.
Взгляд Гу Бэя был полон признательности. Действительно, чем можно отблагодарить за спасение того, кто тебе дорог?
«Не Ли, Лу Пяо, отныне и впредь вы – мои братья!» – заявил на полном серьёзе Гу Бэй, словно клятву дал.
«Эй-эй! А раньше ты меня братом в шутку называл, что ли?» – рассердился Пяо.
«Да не в этом дело!» – размахивая руками, принялся оправдываться Гу Бэй.
Глядя на эту жизнерадостную троицу, Гу Лань невольно улыбнулась. Уже давно она не была так счастлива! Думая, что болезнь её неизлечима, она наглухо закрыла своё сердце для радости, и вот сегодня блеснула искра надежды…
«Нам пора, Гу Бэй. Хорошенько присматривай за сестрой, особенно за тем, что за пищу ей подают», – со смыслом намекнул Ли.
Действительно, ведь человек, отравивший Гу Лань, да так, что даже духи не знали и демоны не почуяли, наверняка из домашних!
Чувствуя, как по спине пробежали мурашки, Гу Бэй кивнул: «Понял!»
Ли и Пяо, попрощавшись, ушли, а Гу Лань, проводив их взглядом, спросила Гу Бэя: «Как ты познакомился с ними, братец?»
«Это курсанты из моего класса. У обоих Небесный Корень Духа, причём у Не Ли – восьмого ранга, – рассказал Гу Бэй. – Познакомились мы только что, и я не знал, что он настолько сведущ во врачевании. Врачи, что приходили раньше, не смогли поставить точный диагноз, а Не Ли хватило одного взгляда, чтобы понять причину болезни!»
«Небесный Корень восьмого ранга?» – глаза Гу Лань сверкнули.
Обладая столь изумительным дарованием и глубокими познаниями, каких высот достигнет в будущем этот юноша?
«Не Ли, они предлагали гораздо больше духовных камней, так почему ты не взял всё?» – поинтересовался Пяо, шагая рядом с Ли.
«Потому что благородный человек зарабатывает честным трудом. Гу Бэй очень сильно любит сестру и, вероятно, хотел отдать нам всё, чем владеет. А нам пока и пяти сотен духовных камней хватит, незачем его до нитки обирать», – улыбнулся Ли.
Вчера он взял всего пять камней у Сяо Юя дабы не оскорбить его чувства, теперь так же поступил с Гу Бэем ради налаживания прочных связей, ведь хорошие отношения с ним и его сестрой, которые в будущем, несомненно, станут великими мастерами, стоят дороже духовных камней.
«Ааа, я понял! – заявил Пяо. – Гу Бэй и его сестрица – люди хорошие. Негоже будет всё у них забрать, верно?»
Духовные камни – ценный ресурс, даже курсантам с Небесным Корнем Духа дают их всего пять штук в месяц. А Не Ли одним глазком посмотрел – и пятьсот заработал! Этого должно надолго хватить!
Примечания
[1] Лекарственное растение, применяемое в китайской медицине, обладает болеутоляющим, общеукрепляющим, гемостатическим свойствами.
[2] Термин из даосских практик, каналы, по которым циркулирует энергия в теле.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления