Максимилиан взяла в руки подарок – это была маленькая грелка, сделанная из камня огненной маны. Алекс потёр переносицу и застенчиво произнёс:
— Ты ведь не собираешься сюда возвращаться? Это прощальный подарок.
— ...Спасибо, Алекс, — неловко ответила Макс. В этот момент она поняла, что ей придётся попрощаться с друзьями, которых она приобрела в Норнуи. Близнецы, глядя на неё, по очереди потрепали девушку по плечу, пока она стояла в оцепенении:
— Будь умницей. Береги своё здоровье. Если у тебя когда-нибудь будет возможность, пожалуйста, напиши нам письмо.
— Я обязательно напишу вам. Берегите себя... и будьте здоровы. Спасибо вам за всё.
— Если ты благодарна, то этого достаточно.
Близнецы высокомерно сплюнули и пошли пилить свою сестру. Тем временем Макс попрощалась с другими учениками, пришедшими проводить её. Через некоторое время кареты начали двигаться одна за другой. Макс высунулась из окна и посмотрела на ухоженный сад, просторный двор, уставленный странными устройствами, и огромные башни, возвышающиеся в туманной дымке. Хотя она думала, что, уезжая, почувствует облегчение, неожиданное чувство одиночества и пустоты образовалось в уголке её сердца. Она запретила себе привязываться к острову из-за чувства вины перед Рифтаном, но в итоге ей, несомненно, понравилось здесь находиться.
Глядя на постепенно исчезающие в дымке башни, Макс с горечью пробормотала:
— ...Спасибо вам за всё.
* * *
Их путешествие по морю прошло гладко. Хотя в первый день волны сильно били по бортам корабля, что вызвало у Макс морскую болезнь, но с наступлением вечера море успокоилось. Девушка вышла на палубу, чтобы посмотреть на туманное небо и тёмное море, покрытое белой пеной, а затем провела время за чтением волшебных книг в своей каюте. Впервые с момента прибытия в Мировую башню она ощущала себя отдохнувшей, но при этом не чувствовала ни покоя, ни удовлетворения. Пока корабль плыл вперёд, внутри Макс нарастала тревога. Да, она сделала бы всё возможное, чтобы воссоединиться с Рифтаном, но по мере приближения этого момента в ней нарастало желание убежать.
Она снова возвращалась к их разговору с Рифтаном за день до того, как она покинула Анатоль. Вскоре Макс поняла, что он раскрыл перед ней слабость, которую так тщательно скрывал, чтобы удержать её. Однако она лишь повернулась к нему спиной и вышла из комнаты, а Рифтан не пришёл проводить её в день отъезда на остров. Всякий раз, когда она вспоминала тот день, ей казалось, что её сердце разрывается на части. Выражение лица Рифтана, свет в его глазах, его голос – всё было таким же ярким, как если бы она видела его накануне. Каждый раз, когда ей приходила в голову мысль, что он никогда не простит её, страх проникал глубоко в её кости. Но с другой стороны, она обижалась на мужа за то, что он не понимал, что у неё не было другого выбора, кроме как уйти.
— Погода становится пасмурной.
Погрузившаяся в размышления Макс была отвлечена мрачным тоном Аннет. Девушка сидела на кровати с пепельным лицом, копаясь в миске с кашей. Она глубоко вздохнула и посмотрела на море через круглый иллюминатор:
— Думаю, скоро выпадет снег. Этот сезон отдыха очень странный. Мы находимся посреди южного моря, температура ещё не успела так упасть, а уже идёт снег...
— Думаешь, море снова станет неспокойным? — спросила Макс, глядя на серое, пасмурное небо.
Аннет нахмурилась, как будто одна мысль об этом уже заставляла её дрожать:
— Я искренне надеюсь, что нет. Если этот проклятый корабль будет трястись так же сильно, как в первый день, я лучше прыгну в море и поплыву.
Она поставила полупустую миску с кашей на прикроватную тумбочку и опустилась на постель. Возможно, из-за своего происхождения, чей народ жил в основном в туннелях, прорытых в горах, Аннет и Армин с трудом привыкали к жизни на корабле. К сожалению, отчаянная молитва Аннет не была услышана. С того вечера волны стали только сильнее, и корабль начало ощутимо трясти. Аннет лежала в постели и истошно стонала, а встревоженный кот Макс забрался под кровать и очень долго не выходил оттуда. Непогода продолжалась несколько дней. Изредка море на мгновение успокаивалось, но каждый раз непогода снова возвращалась. Ветер также усиливался с каждым днём. Даже Макс, немного привыкшая к морским путешествиям, чувствовала укачивание. Когда головокружение усилилось, она бросила читать книги и свернулась калачиком в кровати, молясь, чтобы море успокоилось. К счастью, неспокойное море, казалось, служило удачей для парусов. На следующее раннее утро матрос постучал в их дверь и бодрым голосом воскликнул:
— Мы ожидаем прибытия в гавань Анатоля около полудня. Приготовьтесь к высадке с корабля.
— У-уже?
Макс, поднявшаяся с кровати, протёрла глаза, чувствуя, как всё её существо мгновенно просыпается. Глядя на её удивлённое выражение лица, моряк продолжил:
— Благодаря суровым ветрам корабль прибыл на неделю раньше, чем ожидалось. Это рекордно быстрое прохождение данного маршрута. Похоже, Бог благоволит волшебникам.
С кровати Аннет послышалось ворчание, словно протест против слов моряка. Лежавшая девушка выглядела слабой и измождённой. Макс горько улыбнулась и протянула моряку мелкую монетку:
— Простите, что спрашиваю, но не могли бы вы помочь перенести наш багаж на палубу?
— Конечно.
Юноша живо откликнулся на просьбу и забрал их сложенную в углу комнаты поклажу. Макс намочила чистое полотенце водой из чайника и вытерла лицо. Затем она переоделась в своё самое чистое платье, достала из сумки флакончик с ароматным маслом, нанесла его тонким слоем на сухие волосы и расчесала их до блеска.
Едва поднявшаяся с постели Аннет, прекратила переодеваться и прищёлкнула языком, увидев приготовления леди:
— Ты что собираешься в какое-то модное место? Почему ты так нарядилась?
— ...Это потому, что у меня давно не было хорошего настроения.
Застенчиво произнеся эту фразу Макс покраснела. Она аккуратно заплела волосы в косу. Аннет надела пояс со всевозможными магическими инструментами на талию, а затем накинула два плаща. И вдобавок, как будто этого было недостаточно, она надела шерстяную шляпу, меховые сапоги и перчатки. Макс надела меньше вещей, чем представительница Умли, но, тем не менее, она натянула свои самые толстые чулки и накинула флисовое пальто. За последние несколько дней температура резко упала, и даже в помещении из её рта шёл пар каждый раз, когда они разговаривали. Ночью, когда она спала, ей приходилось сворачиваться калачиком вместе с котом под толстым одеялом. Макс повесила небольшой кожаный мешочек внутрь своего пальто и усадила в него Роя, чтобы он мог плотнее прижаться к её боку. Аннет, у которой на поясе висели мешочки с вещами, нахмурилась при виде этого зрелища:
— Я не хочу вмешиваться... но ты ведь понимаешь, что брать его с собой в путешествие непрактично?
— К-конечно! У меня нет намерений брать Роя с собой так далеко. Не волнуйся, я найду кого-нибудь, кто позаботится о нём.
Аннет, знавшая, как сильно Макс беспокоится о коте, подняла бровь, но не стала уточнять, кому она планирует доверить своего питомца. Вскоре они поднялись на палубу. Хотя ветер дул со всех сторон, на небе не было ни облачка. Она стояла перед перилами, глядя на суетливых матросов, занимавшихся перевозкой грузов. За серебристыми горизонтами виднелась великолепная гавань с десятками пришвартованных судов.
Макс моргнула глазами, когда пейзаж стал более чётким. Когда она уезжала, в гавани Анатоля было несколько достаточно крупных зданий, складов и больших доков. Кораблей было много, но дороги, кроме пристани, были плохо вымощены, а жилых домов для горожан не хватало. Однако сейчас раскинувшийся перед ними анатолийский порт мог похвастаться размерами, сравнимыми с леванским. Макс усомнилась в том, что видит на горизонте, и остановила за одного из проходящих мимо моряков:
— Разве этот корабль... не должен был причалить в гавани Анатоля.
— Всё верно, мисс волшебница. Это гавань Анатоля.
Моряк ответил ей с улыбкой. Макс с растерянным выражением лица оглянулась на гавань. Когда судно подошло к причалу, команда пришвартовала корабль и опустила длинные доски, чтобы сделать широкий трап. Сойдя с корабля вместе с другими волшебниками, она огляделась по сторонам. Макс никогда не сомневалась, что Анатоль однажды станет одним из главных торговых городов Уедона: это было место, полное потенциала, и Рифтан работал над возрождением этой территории больше, чем кто-либо другой. Но всё же прошло всего два года и три сезона.
— Это потрясающе. Я слышала о возрождении Анатоля, но не ожидала, что оно будет настолько великим.
Аннет, шедшая подле Максимилиан, присвистнула. Леди Калипс с недоумением смотрела на стройный ряд каменных зданий вдоль пирса. На улицах стояли люди в экзотических нарядах, вдоль улиц выстроились телеги, ожидающие погрузки. Сколько же купцов приехало в прошлый зимний сезон? Макс окинула взглядом корабли, выстроившиеся в порту, и была совершенно ошеломлена. Большинство из них, похоже, были кораблями, прибывшими с южного континента, но на редких судах были флаги Либадона, Драйстана и Арекса. Их груз перегружался на корабль с флагом Ракасима, а в порт входили корабли с грузами южных купцов и со всех концов семи королевств.
Купцы, сидевшие вокруг очага в просторном помещении, ожесточённо торговались друг с другом и заключали сделки. После заключения сделок сборщик налогов собирал с них подати. Глаза волшебников расширились при виде огромных золотых монет. Наблюдавший за происходящим Кальто подошёл к купцам и спросил, может ли он купить карету. Человек, оказавшийся анатольским купцом, охотно предоставил им нескольких работников и повозку, после чего они погрузили в повозку всё, что привезли с собой. Предъявив городскому надзирателю небольшую медаль, подтверждающую, что они волшебники Мировой башни, отряд покинул гавань.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления