Я все еще не был уверен, что это та же самая печать, но цвет и резьба были очень похожи. Даже если эта печать другая, есть вероятность, что ее в древности сделал один и тот же человек.
В какой-то момент я вспомнил о печати демонов, которая упоминалась в записках Лу Шан Вана. Тогда Молчун унес ее с собой за бронзовые врата, видимо, у нее было какое-то особое назначение. Значит, та печать никак не могла оказаться на аукционе. Я никак не ожидал увидеть здесь что-то подобное.
Черт возьми! Я подумал, что мне нужна хоть какая-то определенность, и подмигнул Толстяку. Он наклонился ко мне, и я прошептал: "Иди узнай, кто продавец."
Он кивнул и собрался выйти. Но старая госпожа Хо, сделав глоток чая, тихо сказала: "Не стоит спрашивать. Если продавец не хочет, чтобы знали его имя, то здесь никто его не знает."
Старушка ответила, даже не обернувшись: "Семья, владеющая отелем, была уважаемой еще при императорах маньчжурской династии. Это дело передавалось из поколения в поколение сотни лет, и конфиденциальность была главным правилом. Иди, узнавай — и завтра молодой хозяин У выловит твой труп из реки. Сейчас цены на перевозку трупов достаточно высоки. Думаю, тебе сначала стоит подкопить денег, чтобы возместить своему хозяину похоронные издержки."
Толстяк насупился, а я остановил его, понимая, что сказанное госпожой Хо было правдой без преувеличения. Кроме того, он разговаривал со старушкой слишком грубо. Я не могу точно сказать, что произойдет, если он станет расспрашивать: может, просто спровоцируют и сдадут в полицию, а, возможно, на самом деле убьют. Я сказал ему: "Мы должны уважать правила, здесь установленные."
Здесь только один аукционный лот. Все участники несомненно собираются участвовать в торгах, это очень серьезные и богатые люди. Не уверен, что смогу даже пару раз перебить цену. А если стану блефовать и выиграю торги, то разорюсь, и мне останется продать свои органы на черном рынке.
А кроме того, кто сказал, что продавец покажется покупателю. Это черный рынок, и секретным может быть весь процесс купли-продажи. Если кто-то выкупит лот, то продавец может связаться с покупателем через агента. Думаю, правила этого аукциона сильно отличаются от официальных.
Сейчас у меня есть только один вариант: узнать, кто купить печать, а затем уже придумать какой-то план. Но мое беспокойство перешло в крайнюю степень замешательства: предчувствие чего-то неотвратимого стало невероятно сильным.
В это время зазвучал гонг и изменилось освещение. Я просмотрел вниз: на подставке стояла небольшая стеклянная витрина, внутри которой лежала печать. "Дамы и господа, сейчас начнутся торги. Перед ними вы можете увидеть товар вблизи. Смотрите внимательно, другого шанса у вас не будет."
Говорил это человек, появившийся на сцене, одетый в жилет без рукавов. Мускулистыми, похожими на бревна руками, он держал бамбуковый шест с крюком на конце. Витрина с печатью имела сверху петлю. Мужчина зацепил крюком эту петлю и поднял лот, как рыбу на удочке. Стеклянная витрина взмыла в воздух.
Кажется, этот человек не раз проделывал подобный трюк, его руки ни разу не дрогнули, и витрина с печатью, казалось, ровно плыла по воздуху вдоль лож на втором этаже.
Никто из участников не пытался дотронуться и приблизиться к ней, для этого не было необходимости: витрина застывала перед каждым участником на расстоянии вытянутой руки на полминуты и сразу же переходила к следующей ложе. Вскоре печать оказалась прямо передо мной. Толстяк сделал шаг вперед, я тоже наклонился. Теперь можно было даже рассмотреть материал: кажется, это не нефрит, а метеоритный камень, так его напоминающий.
В это мгновение мне захотелось схватить витрину с печатью и крикнуть друзьям: "Бежим!" Я старательно сопротивлялся этому желанию.
Затем витрину опустили вниз и вернули на подставку. А мужчина, используя тот же бамбуковый шест, раздал всем участникам колокольчики. Девушка, сопровождавшая госпожу Хо взяла такой колокольчик и положила рядом со старухой. Все присутствующие получили по колокольчику, и только мне его не дали.
Кажется, они нужны только участникам торгов, а мне это не положено, но внезапно мужчина с шестом протянул мне кое-что другое.
Это был маленький фонарь, размером с небольшой арбуз, с маленькими свечками внутри. Ткань была синей и такой плотной, что этот фонарь совершенно не годился для освещения.
Как только передо мной появился этот фонарь, в зале возникло оживление, шум усиливался, и я заметил, что все взгляды устремлены на меня.
Я был удивлен. Толстяк, не понимая, что происходит, взял фонарь и поставил рядом со мной. Как только я придвинул фонарь к себе поближе, зал разразился бурными аплодисментами.
Взглянув на Толстяка, я смутился еще больше. Сзади подошел официант и помог повесить фонарь на колонну рядом со мной. Старушка тихим голосом сказала: "Должна отдать тебе должное. Давненько никто не осмеливался зажечь в этом ресторане небесный фонарь. Теперь ты будешь самым знаменитым человеком и прославишь семью У. О такой чести твой дед даже мечтать не мог."
Я посмотрел на нее, не понимая, что все это значит. Кажется, где-то я уже слышал выражение "зажечь небесный фонарь."
Она посмотрела на меня с насмешкой и продолжила: "Однако, боюсь, твое восхождение к вершине славы будет недолгим. Приняв этот фонарь, ты уничтожил многолетнюю репутацию семьи У."
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления